二沸用手勢中止了他。(.無彈窗廣告)“威廉,我很清楚你和原來的自川川灶有很大的分別,你剛說我們在很短的時期就建立起很好的合作關係,是的,我們是這樣,而且這種關係還會延續下去。從這一點來說,你認識任麗萍的時間甚至比我還短,你們的關係卻更加的親密。”
“咳咳,當然這是不同的。”莎士比亞尷尬地咳了幾聲。
“當然不同”丹佛說。“但這會對我們由短暫而堅固的友好關係會產生什麽影響?”
“我親愛的丹佛,如果我們還是朋友的話,正如你剛才所說的,恐怕我得站在任麗萍一邊,就象你說的一樣,我們的關係特別親密。”
“我能理解,你的意思是?””丹佛,我知道你和任麗萍之間有些爭吵,但站在我的角度來說,我希望一”
丹佛抬起斷了他,“等等,威廉,我並不是故意針對任麗萍,事實上我和她並沒有任何的個人私怨。她是一個非常有魅力的年青女生,就算她不是,從我們的關係來說,我也會把她當做是。實際上,我不喜歡的是小地球。”
“但任麗萍就是小地球。””我明白,威廉。所以這事才這麽複雜。當我把任麗萍當成一個單獨的個體時,我們之間沒有問題“但當我把她當成小地球時,問題就產生了。”
“但你根本沒有給小地球任何機會,好吧,丹佛,讓我告訴你一些事,當任麗萍和我一起親熱時,她有時會讓我分享她的思想,僅僅是幾分鍾。因為她說我體力太差了無法長時間的適應。喂!你別偷笑,丹佛,這樣做對你來說也許也會體力透支。作為一個分離的個體,就象你我一樣。隻能和小地球暫時融合在一起一兩分鍾。如果過五分鍾或十分鍾。那將會對大腦造成不可修複的損害。你真該體驗一下這感覺,丹佛。”
“什麽?體驗一下無法修複的損害,不了。謝謝你的好意。”
“丹佛,你可是故意誤會我的意思,我是說,你應該試試一兩分鍾,你不會有任何損失的。這種滋味無法形容。任麗萍說這是一種愉快的感覺,就象你在渴得快死的時候給你喝下大量的水一樣的舒暢,我也不知道該怎麽向你形容。你可以分享上億個的生命體不同的感受,這種快感並不是一成不變的,如果它是這樣的話你很快就會厭煩的。(.)它不斷地振動著、閃爍著、變化著一產生一種奇特的節奏讓你無法離開。這種快感比你單獨一人體驗的快感要多一一不,不隻是多,個人的快感與之相比就象是滄海一栗。當她中止了我的融合時,我差點因舍不得而流下眼淚”
丹佛搖著頭,“你的口才真厲害,我的威廉,不過這聽起來好象你是在吸食一種毒品。它可以讓你在短期內感覺快樂,代價卻是長期的恐懼。我不會這樣做的!我不會為獲得短期的快樂而放棄我的獨立生活。”
“我仍然是獨立的,丹佛。”
“如果你持續地進行這種體驗,你的獨立還能保持多久?威廉,你會乞求越來越多的毒品直到最後你的大腦被毀壞為止。你不應該讓任麗萍這樣對你一或許我最好和她談談這事。”
“別!不要!你知道我不想她受到傷害。我向你保證她會很小心謹慎的照顧我,她對造成我大腦損害的可能性甚至比我更加關注。你要相信我。”
“好吧,那麽,我要對你說。威廉。不要再這樣做了。你已經用自己的方式生活了刃年了,你的大腦已經適應了這種生**驗,不要突然轉變你的生活方式,這會產生嚴重的後果。就算不是即時的。也會逐漸的對你造成傷害。”
“好的,丹佛。”莎士比亞低聲說。他低頭看著自己鞋子的頂端,然後說:“或許你該從這個角度來想。假設你是一個單細胞的生”
“我知道你想說什麽,威廉,算了吧。我和任麗萍已經討論過了。”
“是的,但你再想想,讓我們假定一個有著人類級別的意識和思維的單細胞生物體,它現在麵對著成為一個多細胞生物體的機會,這個單細胞生物體難道不會因失去它們的獨立性而感到傷感,不會對迫使它們加入到一個多細胞生物體的來臨而感到莫大的怨恨嗎?它們這樣做不會是錯的嗎?一個孤單的細胞可以想象出人類的大腦所擁有的強大能力嗎?”
丹佛粗野地搖著頭:“不,威廉,這是一個不恰當的比喻。單細胞生物體不會擁有意識或思維一即使它們有,那也有極小的,小到可以忽略不計。它們所謂失去自己的獨立性隻是失去一些它們本不擁有的東西而已。而一個人類生物體,是有意識有思維的,他失去的是真正的意識和獨立性,因此你的比喻是不恰當的。”
他們相對沉默了好一會,這種沉默令人難以忍受,最後莎士比亞試圖將話題轉向別處:“你為什麽盯著顯示屏?””習慣了。”丹呻麵無表情地說:“計算機告訴我沒有小地球的飛船跟著我們,也沒有摩爾星的艦隊盯著我們,就算我的雙眼和飛船上那比我靈敏數百倍的感應器都沒有現任何的飛船,就算計算機擁有可以察覺一些我無法察覺的太空中的異動的能力,我仍然感到不安。”
“我答應你我不會傷害任麗萍,在此之外,我無能為力。”
“現在有另一個問題,雖然你不太相信我所掌握的傳說和神話故事,你仍然根據這些製定了你的目標。我們要到哪裏去?你對母星地球在哪裏有什麽看法?”
丹佛抬起頭,揚了揚眉:“對不起,我藏著一些小秘密,是嗎?”
“是的。為什麽呢?”
丹佛說:“為什麽?事實上、我的威廉,我想是因為任麗萍。”
“咳咳,當然這是不同的。”莎士比亞尷尬地咳了幾聲。
“當然不同”丹佛說。“但這會對我們由短暫而堅固的友好關係會產生什麽影響?”
“我親愛的丹佛,如果我們還是朋友的話,正如你剛才所說的,恐怕我得站在任麗萍一邊,就象你說的一樣,我們的關係特別親密。”
“我能理解,你的意思是?””丹佛,我知道你和任麗萍之間有些爭吵,但站在我的角度來說,我希望一”
丹佛抬起斷了他,“等等,威廉,我並不是故意針對任麗萍,事實上我和她並沒有任何的個人私怨。她是一個非常有魅力的年青女生,就算她不是,從我們的關係來說,我也會把她當做是。實際上,我不喜歡的是小地球。”
“但任麗萍就是小地球。””我明白,威廉。所以這事才這麽複雜。當我把任麗萍當成一個單獨的個體時,我們之間沒有問題“但當我把她當成小地球時,問題就產生了。”
“但你根本沒有給小地球任何機會,好吧,丹佛,讓我告訴你一些事,當任麗萍和我一起親熱時,她有時會讓我分享她的思想,僅僅是幾分鍾。因為她說我體力太差了無法長時間的適應。喂!你別偷笑,丹佛,這樣做對你來說也許也會體力透支。作為一個分離的個體,就象你我一樣。隻能和小地球暫時融合在一起一兩分鍾。如果過五分鍾或十分鍾。那將會對大腦造成不可修複的損害。你真該體驗一下這感覺,丹佛。”
“什麽?體驗一下無法修複的損害,不了。謝謝你的好意。”
“丹佛,你可是故意誤會我的意思,我是說,你應該試試一兩分鍾,你不會有任何損失的。這種滋味無法形容。任麗萍說這是一種愉快的感覺,就象你在渴得快死的時候給你喝下大量的水一樣的舒暢,我也不知道該怎麽向你形容。你可以分享上億個的生命體不同的感受,這種快感並不是一成不變的,如果它是這樣的話你很快就會厭煩的。(.)它不斷地振動著、閃爍著、變化著一產生一種奇特的節奏讓你無法離開。這種快感比你單獨一人體驗的快感要多一一不,不隻是多,個人的快感與之相比就象是滄海一栗。當她中止了我的融合時,我差點因舍不得而流下眼淚”
丹佛搖著頭,“你的口才真厲害,我的威廉,不過這聽起來好象你是在吸食一種毒品。它可以讓你在短期內感覺快樂,代價卻是長期的恐懼。我不會這樣做的!我不會為獲得短期的快樂而放棄我的獨立生活。”
“我仍然是獨立的,丹佛。”
“如果你持續地進行這種體驗,你的獨立還能保持多久?威廉,你會乞求越來越多的毒品直到最後你的大腦被毀壞為止。你不應該讓任麗萍這樣對你一或許我最好和她談談這事。”
“別!不要!你知道我不想她受到傷害。我向你保證她會很小心謹慎的照顧我,她對造成我大腦損害的可能性甚至比我更加關注。你要相信我。”
“好吧,那麽,我要對你說。威廉。不要再這樣做了。你已經用自己的方式生活了刃年了,你的大腦已經適應了這種生**驗,不要突然轉變你的生活方式,這會產生嚴重的後果。就算不是即時的。也會逐漸的對你造成傷害。”
“好的,丹佛。”莎士比亞低聲說。他低頭看著自己鞋子的頂端,然後說:“或許你該從這個角度來想。假設你是一個單細胞的生”
“我知道你想說什麽,威廉,算了吧。我和任麗萍已經討論過了。”
“是的,但你再想想,讓我們假定一個有著人類級別的意識和思維的單細胞生物體,它現在麵對著成為一個多細胞生物體的機會,這個單細胞生物體難道不會因失去它們的獨立性而感到傷感,不會對迫使它們加入到一個多細胞生物體的來臨而感到莫大的怨恨嗎?它們這樣做不會是錯的嗎?一個孤單的細胞可以想象出人類的大腦所擁有的強大能力嗎?”
丹佛粗野地搖著頭:“不,威廉,這是一個不恰當的比喻。單細胞生物體不會擁有意識或思維一即使它們有,那也有極小的,小到可以忽略不計。它們所謂失去自己的獨立性隻是失去一些它們本不擁有的東西而已。而一個人類生物體,是有意識有思維的,他失去的是真正的意識和獨立性,因此你的比喻是不恰當的。”
他們相對沉默了好一會,這種沉默令人難以忍受,最後莎士比亞試圖將話題轉向別處:“你為什麽盯著顯示屏?””習慣了。”丹呻麵無表情地說:“計算機告訴我沒有小地球的飛船跟著我們,也沒有摩爾星的艦隊盯著我們,就算我的雙眼和飛船上那比我靈敏數百倍的感應器都沒有現任何的飛船,就算計算機擁有可以察覺一些我無法察覺的太空中的異動的能力,我仍然感到不安。”
“我答應你我不會傷害任麗萍,在此之外,我無能為力。”
“現在有另一個問題,雖然你不太相信我所掌握的傳說和神話故事,你仍然根據這些製定了你的目標。我們要到哪裏去?你對母星地球在哪裏有什麽看法?”
丹佛抬起頭,揚了揚眉:“對不起,我藏著一些小秘密,是嗎?”
“是的。為什麽呢?”
丹佛說:“為什麽?事實上、我的威廉,我想是因為任麗萍。”