譚下來兩位男十輪換使用囂陸佛喃喃抱怨一番照億懵台十們通常的反應一樣,抱怨女士們占用了太久時間。


    任麗萍讓飛龍轉過身來,以確定裙子能停留在她那男孩一樣的臀部上。“這是一條很漂亮的裙子,飛龍。你喜歡嗎?”


    飛龍瞪著鏡中的裙子說:“我很喜歡,可是,我上身沒穿衣服會不會冷?”說完,她用手摸了摸裸露的胸部。


    “我想不會的,飛龍,這個世界相當暖和。”“你卻穿了衣服。”


    “沒錯,我的確穿了,因為在我的世界上大家都這麽穿。現在,飛龍,我們要去和很多很多阿波羅人共進晚餐,晚餐後還會跟他們在一起。你覺得自己可以受得住嗎?”


    飛龍顯得很苦惱,於是任麗萍繼續說:“我會坐在你的右邊。還會抱住你;威廉將坐在另一側,丹佛將坐在你對麵。我們不會讓任何人跟你講話,你也不需要跟任何人交談。”


    “我會試試看,任麗萍姐姐。”飛龍以最高亢的尖聲應道。


    “晚餐以後”任麗蔣又說:“有些阿波羅人會用他們的特殊方法為我們演奏音樂。你知道音樂是什麽嗎?”她哼出一些音調,盡量模仿著電子和聲。


    飛龍突然變得神采奕奕。“你的意思是聯?”最後一個詞是她的母語,說完她就唱起歌來。


    任麗菏瞪大了眼睛。那的確是個優美的調子,雖然有些狂野,而且充滿顫音。她說:“對啦,那就是棄樂。””她猶豫一下,然後決定用銀河標準語:“音樂,它製造音樂用的是默。”最後一個詞她又用了母語。


    任麗蔣遲疑地重複著那個詞:“哼嘀?”


    飛龍聽了大笑。[.超多好看小說]“不是哼嘀。是熾。”


    兩個詞這樣放在一起念,任麗萍也聽得出其中的差異,但她仍然無法正確念出後者。她改問:“它的外形是什麽樣子?”


    飛龍學到的銀河標準語詞匯有限,無法做出正確的描述,她比手戈腳半天,任麗萍心中還是沒有一個清晰的圖樣。


    “它教我怎麽用聯。”飛龍以驕傲的口吻說:“我的手指動得和科比一樣,可是它說我很快就不必再用手指。”


    “那實在太好了,親愛的。”任麗萍說:“晚餐後,我們就能知道阿波羅人是否和科比演奏得一樣好。”


    飛龍雙眼出光芒,心中充滿快樂的期待,因此晚餐時雖被群眾、笑聲與噪音包圍,她仍然享受了豐盛的一餐。隻有一次,一個餐盤被人不小心打翻,引起鄰近一陣尖聲喧嘩。飛龍才現出驚駭的表情。任麗蔣趕快緊緊摟住她,讓她能有安全溫暖的感覺。


    “不知道能否安排我們單獨用餐。”她對莎士比亞悄聲說道:“否則的話,我們就得趕快離開這個世界。


    吃這些孤立體的動物性蛋白已經夠糟,至少要讓我能靜靜地下咽。”


    “他們隻是心情太好了。”莎士比亞說。凡事隻要他認為屬於原始行為或原始信仰,在合理範圍內他會盡量忍受。


    晚餐隨即結束,接著便有人宣布音樂節馬上開始。


    舉行音樂節的大廳跟餐廳毒不多同樣寬敞,裏麵擺著許多張掏椅丹佛現坐起來相當不舒服。可供一百五十幾人就坐。他們這幾位訪客是今晚的貴賓,因此被帶到最前排,不少阿波羅人客氣地讚賞他們的服裝樣式。[.超多好看小說]


    兩位男士腰部以上完全**。每當丹佛想到這點,便會收緊他的腹肌,偶爾還會低頭看一看,對自己腹肌達的身體十分驕傲。莎士比亞則忙著觀察周遭的一切,對自己的模樣毫不在意。任麗萍的上衫吸引了許多疑惑的目光,不過大家隻是偷偷看著,沒有當麵表任何評論。


    丹佛注意到大廳差不多隻坐了半滿。而且絕大部分的觀眾是婦女,想必是因為許多導人都出海去了。


    莎士比亞用手肘輕推了崔維茲一下。悄聲道:“們摒有電力。”


    丹佛看了看掛在牆上的垂直玻璃管,還注意到天花板上也有一些,那些玻璃管都出柔和的光芒。


    “是螢光”他說:“相當原始。”


    “沒錯,不過一樣哄們的房間和黑洗間技有此東西,我本來以為烈讚聯用的。如果我們弄清楚如何操作,晚上就不必摸黑了


    任麗萍不悅地說:“他們應該告訴我們。”


    莎士比亞說:“他們以為我們知道,以為任何人都該知道。”


    此時四名女子從幕後出現,走到大廳前方的場地,然後彼此緊鄰著坐下來。每個人都拿著一個上漆的木製樂器,它們的外形相似,不過形狀不太容易描述。那些樂器的主要差別在於大小不同,其中一個相當兩個稍大些。另一個則相當大。除此之外,每人另一隻手裏還拿著一根長長的杆子。


    她們四人進場時,觀眾出輕柔的口哨聲,她們則向觀眾鞠躬致意。四個人都用薄紗緊緊裹住,仿佛為了避免碰觸樂器而影響演出。


    丹佛將口哨聲解釋為讚許或欣喜的期待,感到自己禮貌上也該這麽做。飛龍則出一個比口哨尖銳許多的顫音,任麗萍馬上緊緊抓住她。但在她停止前,已經引起一些觀眾的注意。


    四名演出的女子中,有三位未做任何準備動作,便將她們的樂器置於須下,不過最大的那介。樂器仍放在地上,夾在那位演奏者雙腿之間。每個人右手的長杆開始前後拉動,摩擦著近乎橫跨整個樂器的幾條細線。左手的手指則在細線末端來回遊移。


    丹佛心想,這大概就是想像中的“摩擦。吧,不過聽來完全不像摩擦出的聲音。他聽到的是一連串輕柔而旋律優美的音符,每個樂器各自演奏不同的部分,融合在一起就變得分外悅耳。


    它缺少電子音樂“真正的音樂”丹佛不由自主這麽想無窮的複雜度,而且有明顯的重複。然而。當他慢慢聽下去,他的耳朵就漸漸習慣這種奇特的音律,開始領略出其中的微妙。但需要如此細聽卻容易使人疲倦,因此他分外懷念真實音樂的純粹、數學化的精準,以及震耳欲牽的音量。不過他也想到,如果聽久了這些簡單木製樂器的音樂,他想必也會漸漸喜歡。等到涼子終於出場的時候,演奏會已進行了約四十五分鍾。她立亥注意到丹佛坐在最前排,於是向他微微一笑,他則誠心誠意地輕吹口哨。跟其他觀眾一起為她喝采。涼子打扮得非常漂亮,穿著一條精致無比的長裙,頭上戴了一大朵花。她完全裸露,顯然因為它不會影響到樂器的演奏。


    她的樂器原來是一根黑色的木管,長度大約三分之二公尺,直徑約有兩公分。她將那個樂器湊到唇邊,對著末端附近的開口吹氣,便產生了一個纖細甜美的音調。她的手指操縱著遍布管身的金屬物件,隨著她手指的動作,音調有了忽高忽低的變化。


    聽到了第一個調,飛龍立剪抓住任麗萍的手臂說:“任麗萍姐姐,那就是熾那個名字聽來很像“哼嘀。”


    任麗萍衝著飛龍堅決地搖了搖頭。飛龍卻壓低聲音說:“但它的確是啊!”


    臂眾紛紛朝飛龍這邊望來,任麗萍將手用力按在飛龍嘴巴上,然後低下頭來,衝著她耳朵輕聲說:“安靜!”這句話聲音雖對下意識而言卻可算強而有力。


    飛龍果然開始安靜地欣賞涼子的演奏,但她的手指不時舞動著。好像是她在操縱那個樂器上的金屬物件。


    最後一位演出者是個老頭,他的樂器掛在雙肩,樂器兩側有許多皺褶。演奏的時候,他左手將那些皺褶拉來拉去,右手在另一側黑白相問的鍵上快掠過,同時按下一組一組的鍵。


    丹佛覺得這個樂器的聲音特別無趣。而且相當粗野,聽來不太舒服。使他聯想到雪域野狼的嗥聲一並非由於樂聲像嗥叫,而是兩者引的情緒極為類似。任麗萍看來像是想用雙手按住耳朵,莎士比亞的臉孔也皺了起來。隻有飛龍似乎很欣賞。一隻腳還輕輕打著拍子。當丹佛注意到她的動作時,現音集節拍與飛龍的拍子竟然完全吻合,令他感到非常驚訝。


    演奏終於結束,觀眾報以一陣激烈的口哨聲,飛龍出的顫音則蓋過了所有的聲音。


    然後觀眾開始三五成群閑聊起來。場麵變得相當吵雜,不輸阿波羅人其他聚會的喧嘩水平。每位演出者都站在觀眾席前,跟前來道賀的人親切交談。

章節目錄

閱讀記錄

限製級傭兵所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者UN1的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持UN1並收藏限製級傭兵最新章節