九月踩著雨季的末尾而來,給天空帶來陽光的晴朗,給大地帶來收獲的希望。立秋下雨萬物收。勒曼河南方,湖中王國依然雨水充沛,給農作物提供著充足的水分。信使們泛舟在帕茨誇羅湖上,傳遞著抓緊秋收的命令。他們一眼望去,到處是高高的玉米田,鬱鬱蔥蔥,根本看不到盡頭。
湖區的農民們就在田間忙碌,鼻端嗅著穀物成熟的香氣,臉上帶著秋收時節的喜悅。現在南瓜已經收割,菜豆剛剛成熟,玉米也結出了棒子。在祭司們的督促下,王國今年的春耕比去年及時,一路風調雨順,眼看就是一個豐年!
而在北地的荒原上,短暫的雨季剛剛過去,戰爭的號角卻日漸急促。高原荒涼起伏,數以千計的奧托米民兵來回奔波。他們用肩挑,用手抗,再用上一些王國支援的獨輪車,從山城到北地運送軍糧,然後再從北地往山城押送俘虜。
<a id="wzsy" href="http://www.fantuankanshu.com">fantuankanshu.com</a>
三路聯軍休整多日,補充完最新一批糧食,就遵從中軍的王令,再次行動起來。黑狼托爾泰克率先拔營出擊。大軍斥候遠遠散開,和襲擾的犬裔小隊交戰。八千中路軍團不可阻擋,一路浩浩向北,行軍的號角吹了三日,便來到了犬裔聚集的紅狐穀地。
天空不見一朵白雲,大地滿是蕭然的殺意。山巒與河流交匯,形成北地難得的沃土,引來荒原殘酷的廝殺。八千聯軍在紅狐穀地東南紮下營寨,再緩緩向周邊展開,包圍東南的穀口。數萬瓜基利部族隨即收縮到紅狐穀地中,各部隻是派出少數部族戰士襲擾,大部主力始終堅守不出。
“這就是紅狐穀地?”
托爾泰克帶著親軍,站在穀地東南的一處穀口前,隔著幾裏的距離,仔細觀察著穀口的地勢。很快,他皺起了眉頭。
狹窄的山道延伸數裏,地形稍稍向上,盡頭是幾處建在高處的木石營壘。營壘上插著一麵紅色的山貓旗幟。
旗幟下則是戍守的瓜基利犬裔。他們手持短弓標槍、揮舞石矛石錘,數量超過千人。在千餘犬裔戰士中,還有兩百資深的紅發戰士,此時正在大聲嚎叫、揮舞武器,向南方的聯軍挑釁示威。遠遠望去,雖然犬裔們裝備簡陋,看起來卻是士氣旺盛。
“尊敬的黑狼團長,這裏是肥沃的帕河穀地!聯軍中,許多貴族的封地就在這裏,三分之一的帕姆斯武士也來自這裏。這是我們奧托米人的地盤,隻是被無恥的犬裔占據,還改了個犬裔的名字!”
梅斯帕領著上百家族武士,站在黑狼旁邊。他怒聲高喊,滿眼仇恨的望著穀中的犬裔們,像是要用目光把對方殺死。
“嗯,穀口地形狹窄,大軍難以施展。敵人居高臨下,建有防守的營寨。營寨上存有投擲的石塊、木塊。咦,這荒原犬裔防守起來,竟然也有些像模像樣!難道是向奧托米人學的?”
托爾泰克看了一會,有些驚訝。他轉頭問梅斯帕。
“你說穀地裏麵還有個小城?那裏地勢如何,是否還有殘存的奧托米人堅守?”
聞言,梅斯帕神情一暗,苦澀的搖了搖頭。
“團長,穀地地勢天生,防守全靠這一圈合攏的山脈,再加上西北、東南兩處穀口的營寨。穀地中間的小城連防守的城牆都沒有,隻是讓貴族們有個體麵的地方居住。唯一能算得上堅固的,就是小城中心的石頭神廟。”
“狡詐的瓜基利犬裔來襲極為迅速,大家根本來不及防備!他們提前派了上百紅發戰士,潛入穀口的營寨周圍。西北穀口不到半日就淪陷,數千犬裔像野獸嚎叫著一樣衝進來。他們雙眼發紅,見人就殺,搶到食物就吃,簡直是地底出來的妖魔!貴族和們帶著家族武士,退到神廟附近,英勇堅守了半日。結果後麵的犬裔越來越多,一連出現了十幾個部落的旗幟...”
“看到大勢已去,貴族頭人們一同商議了會,才決定帶上家族武士,從仍然控製在手中的東南穀口撤退。他們走的時候,留下了數百勇敢的民兵在神廟堅守,現在全都已經榮歸神國了!...”
托爾泰克耐著性子,聽梅斯帕把話說完。他稍稍思考,篩去無用的話語,沉聲詢問。
“梅斯帕,聽你說來,這麽險峻的穀地,你們奧托米人隻堅守了一日?”
“啊這,不止一日。從斥候通報敵情開始,大約...大約堅守了兩三日吧!”
聽到問話,梅斯帕麵露羞愧,臉漲的通紅。
“主要武士們沒有防備,貴族之間也沒有統屬,再加上當時的犬裔南下求活,實在太過凶猛...”
“穀地裏原本有多少居民?撤出來多少民兵,多少男丁?裏麵還有沒有被俘的奧托米人,可以引為呼應?”
托爾泰克繼續發問,打斷了梅斯帕的解釋。梅斯帕頓了頓,失聲片刻,才回答道。
“穀地裏原本有兩三萬人。淪陷的時候,應該隻逃出了一千貴族和武士,隨後還收攏了兩三千民兵。至於其他逃散的普通居民,貴族們也沒工夫去管,不知道逃出多少。不久前,斥候們在山巒上瞧過,現在穀地中有數千被俘的奧托米農民,為犬裔耕種田地。隻是他們都被犬裔們嚇破了膽,最多傳傳消息,其他是指望不上的...”
“黑狼團長,我當時在帕姆斯城,對於穀地那日的情形,實在了解不多。您要是需要,我可以叫幾個帕河穀地出身的貴族出來,細細回稟一下。”
“不必!一路打來,犬裔部落也見得多了,不過是些田間的老鼠,隻是這裏格外多罷了。至於穀口的營寨,先打上一陣,看看究竟是個什麽成色!”
托爾泰克昂起頭,大手一揮,接著取出紅色的小旗,向穀口上的營寨一指。
“咚、咚、咚!”
低沉的戰鼓敲響,信使的旗幟揮動。武士營長約利基吹起骨哨,五百輕裝弓手就身穿紙甲,列著鬆散的陣型,快速進入狹窄的山道。在大隊弓手後麵,則跟著五百即將衝陣的先鋒蠻兵。
很快,弓手們就來到距離穀口一百多步,展開射擊隊形。他們手握長弓,仰著頭小步逼近,隨時準備射擊。對麵的營寨依托地勢,足足有十幾米高!上麵的犬裔獵手數以百計,各個手持短弓,搭上骨箭,同樣蓄勢待發。
約利基眯起眼睛,舉著盾牌,估算著仰射的距離。他一直逼近到離營寨六十步。營寨上,一個衝動的犬裔獵手忍耐不住,舉起獵弓,“嗖”的向下射出短箭。周圍的犬裔獵手受到影響,也隨之射箭。
“嗖、嗖!”
箭雨迎麵襲來,帶起陣陣風聲,隱約夾雜著紅發戰士們的喝罵。
“呸!這些北地的蠻子,亂叫的土狗!沒有聽到命令,就一窩蜂的胡亂射擊,簡直連特科斯人都不如,毫無紀律可言!”
約利基不屑地“呸”了一聲。他是塔拉斯科的降軍出身,征戰多年,弓術與槍術皆能。
無論是王國還是聯盟軍團,都嚴厲要求武士們遵從號令,尤其是在大規模的陣戰中,必須統一行動。與之相比,犬裔戰士的紀律,甚至遠遠不如王國的長槍民兵。
“咄、咄。”
幾隻羽箭釘入木盾,發出低低的悶響。武士營長感受了下盾牌上射來的箭隻力度,就猛地吹響脖頸間的骨笛。
“嘟嘟!集體射擊!”
“嗖、嗖、嗖!”
一輪箭雨從約利基背後升起,射向六十步外的營壘。八、九名犬裔獵手發出淒厲的慘叫,“砰”的從營壘上摔落,留下拖長的血跡。其餘的犬裔獵手為之一頓,隨即伏低身形,更加猛烈的射擊下來。很快,近十名軍團弓手也捂住咽喉或麵部,悶哼著仰頭倒地。
居高臨下,借助地形的優勢,即使是犬裔獵手們的短弓,也能夠在同樣的距離上,傷到軍團的長弓手。一些紅發戰士的射術尤為精湛,箭箭都射向頭臉、咽喉和心口要害。
約利基剛剛移開盾牌,觀察射擊的效果,一隻骨箭就淩厲襲來,正中他頭上的藤盔。武士營長額頭一痛,心中一抖,一連退了兩步,才伸手向頭上摸去。那骨箭已經力道用老,隻是插在細密的藤盔上,將將擦破額頭,留下一個淺淺的小口。
“該死!真是淩厲的射術...這瓜基利犬裔...倒也有些厲害!”
武士營長喃喃自語,再次用盾牌遮蔽住身形。在他身後,戰鼓聲不斷敲響,呼喊愈發高昂。在戰爭祭司的鼓舞下,先鋒蠻兵們高聲向主神祈禱,隨時準備發動決死的突擊。雙方的弓手互相對射,箭雨淩厲來回,濺起一蓬蓬鮮血,很快便陣亡了百人。
戰士們的屍體倒伏在地上,流出溫暖的生機。生機在穀口流淌,滲入穀間的溪流,浸染出淡淡的嫣紅。溪流邊,仙人掌花沾染了血色,更加鮮豔的開放,如同死亡的預兆。
湖區的農民們就在田間忙碌,鼻端嗅著穀物成熟的香氣,臉上帶著秋收時節的喜悅。現在南瓜已經收割,菜豆剛剛成熟,玉米也結出了棒子。在祭司們的督促下,王國今年的春耕比去年及時,一路風調雨順,眼看就是一個豐年!
而在北地的荒原上,短暫的雨季剛剛過去,戰爭的號角卻日漸急促。高原荒涼起伏,數以千計的奧托米民兵來回奔波。他們用肩挑,用手抗,再用上一些王國支援的獨輪車,從山城到北地運送軍糧,然後再從北地往山城押送俘虜。
<a id="wzsy" href="http://www.fantuankanshu.com">fantuankanshu.com</a>
三路聯軍休整多日,補充完最新一批糧食,就遵從中軍的王令,再次行動起來。黑狼托爾泰克率先拔營出擊。大軍斥候遠遠散開,和襲擾的犬裔小隊交戰。八千中路軍團不可阻擋,一路浩浩向北,行軍的號角吹了三日,便來到了犬裔聚集的紅狐穀地。
天空不見一朵白雲,大地滿是蕭然的殺意。山巒與河流交匯,形成北地難得的沃土,引來荒原殘酷的廝殺。八千聯軍在紅狐穀地東南紮下營寨,再緩緩向周邊展開,包圍東南的穀口。數萬瓜基利部族隨即收縮到紅狐穀地中,各部隻是派出少數部族戰士襲擾,大部主力始終堅守不出。
“這就是紅狐穀地?”
托爾泰克帶著親軍,站在穀地東南的一處穀口前,隔著幾裏的距離,仔細觀察著穀口的地勢。很快,他皺起了眉頭。
狹窄的山道延伸數裏,地形稍稍向上,盡頭是幾處建在高處的木石營壘。營壘上插著一麵紅色的山貓旗幟。
旗幟下則是戍守的瓜基利犬裔。他們手持短弓標槍、揮舞石矛石錘,數量超過千人。在千餘犬裔戰士中,還有兩百資深的紅發戰士,此時正在大聲嚎叫、揮舞武器,向南方的聯軍挑釁示威。遠遠望去,雖然犬裔們裝備簡陋,看起來卻是士氣旺盛。
“尊敬的黑狼團長,這裏是肥沃的帕河穀地!聯軍中,許多貴族的封地就在這裏,三分之一的帕姆斯武士也來自這裏。這是我們奧托米人的地盤,隻是被無恥的犬裔占據,還改了個犬裔的名字!”
梅斯帕領著上百家族武士,站在黑狼旁邊。他怒聲高喊,滿眼仇恨的望著穀中的犬裔們,像是要用目光把對方殺死。
“嗯,穀口地形狹窄,大軍難以施展。敵人居高臨下,建有防守的營寨。營寨上存有投擲的石塊、木塊。咦,這荒原犬裔防守起來,竟然也有些像模像樣!難道是向奧托米人學的?”
托爾泰克看了一會,有些驚訝。他轉頭問梅斯帕。
“你說穀地裏麵還有個小城?那裏地勢如何,是否還有殘存的奧托米人堅守?”
聞言,梅斯帕神情一暗,苦澀的搖了搖頭。
“團長,穀地地勢天生,防守全靠這一圈合攏的山脈,再加上西北、東南兩處穀口的營寨。穀地中間的小城連防守的城牆都沒有,隻是讓貴族們有個體麵的地方居住。唯一能算得上堅固的,就是小城中心的石頭神廟。”
“狡詐的瓜基利犬裔來襲極為迅速,大家根本來不及防備!他們提前派了上百紅發戰士,潛入穀口的營寨周圍。西北穀口不到半日就淪陷,數千犬裔像野獸嚎叫著一樣衝進來。他們雙眼發紅,見人就殺,搶到食物就吃,簡直是地底出來的妖魔!貴族和們帶著家族武士,退到神廟附近,英勇堅守了半日。結果後麵的犬裔越來越多,一連出現了十幾個部落的旗幟...”
“看到大勢已去,貴族頭人們一同商議了會,才決定帶上家族武士,從仍然控製在手中的東南穀口撤退。他們走的時候,留下了數百勇敢的民兵在神廟堅守,現在全都已經榮歸神國了!...”
托爾泰克耐著性子,聽梅斯帕把話說完。他稍稍思考,篩去無用的話語,沉聲詢問。
“梅斯帕,聽你說來,這麽險峻的穀地,你們奧托米人隻堅守了一日?”
“啊這,不止一日。從斥候通報敵情開始,大約...大約堅守了兩三日吧!”
聽到問話,梅斯帕麵露羞愧,臉漲的通紅。
“主要武士們沒有防備,貴族之間也沒有統屬,再加上當時的犬裔南下求活,實在太過凶猛...”
“穀地裏原本有多少居民?撤出來多少民兵,多少男丁?裏麵還有沒有被俘的奧托米人,可以引為呼應?”
托爾泰克繼續發問,打斷了梅斯帕的解釋。梅斯帕頓了頓,失聲片刻,才回答道。
“穀地裏原本有兩三萬人。淪陷的時候,應該隻逃出了一千貴族和武士,隨後還收攏了兩三千民兵。至於其他逃散的普通居民,貴族們也沒工夫去管,不知道逃出多少。不久前,斥候們在山巒上瞧過,現在穀地中有數千被俘的奧托米農民,為犬裔耕種田地。隻是他們都被犬裔們嚇破了膽,最多傳傳消息,其他是指望不上的...”
“黑狼團長,我當時在帕姆斯城,對於穀地那日的情形,實在了解不多。您要是需要,我可以叫幾個帕河穀地出身的貴族出來,細細回稟一下。”
“不必!一路打來,犬裔部落也見得多了,不過是些田間的老鼠,隻是這裏格外多罷了。至於穀口的營寨,先打上一陣,看看究竟是個什麽成色!”
托爾泰克昂起頭,大手一揮,接著取出紅色的小旗,向穀口上的營寨一指。
“咚、咚、咚!”
低沉的戰鼓敲響,信使的旗幟揮動。武士營長約利基吹起骨哨,五百輕裝弓手就身穿紙甲,列著鬆散的陣型,快速進入狹窄的山道。在大隊弓手後麵,則跟著五百即將衝陣的先鋒蠻兵。
很快,弓手們就來到距離穀口一百多步,展開射擊隊形。他們手握長弓,仰著頭小步逼近,隨時準備射擊。對麵的營寨依托地勢,足足有十幾米高!上麵的犬裔獵手數以百計,各個手持短弓,搭上骨箭,同樣蓄勢待發。
約利基眯起眼睛,舉著盾牌,估算著仰射的距離。他一直逼近到離營寨六十步。營寨上,一個衝動的犬裔獵手忍耐不住,舉起獵弓,“嗖”的向下射出短箭。周圍的犬裔獵手受到影響,也隨之射箭。
“嗖、嗖!”
箭雨迎麵襲來,帶起陣陣風聲,隱約夾雜著紅發戰士們的喝罵。
“呸!這些北地的蠻子,亂叫的土狗!沒有聽到命令,就一窩蜂的胡亂射擊,簡直連特科斯人都不如,毫無紀律可言!”
約利基不屑地“呸”了一聲。他是塔拉斯科的降軍出身,征戰多年,弓術與槍術皆能。
無論是王國還是聯盟軍團,都嚴厲要求武士們遵從號令,尤其是在大規模的陣戰中,必須統一行動。與之相比,犬裔戰士的紀律,甚至遠遠不如王國的長槍民兵。
“咄、咄。”
幾隻羽箭釘入木盾,發出低低的悶響。武士營長感受了下盾牌上射來的箭隻力度,就猛地吹響脖頸間的骨笛。
“嘟嘟!集體射擊!”
“嗖、嗖、嗖!”
一輪箭雨從約利基背後升起,射向六十步外的營壘。八、九名犬裔獵手發出淒厲的慘叫,“砰”的從營壘上摔落,留下拖長的血跡。其餘的犬裔獵手為之一頓,隨即伏低身形,更加猛烈的射擊下來。很快,近十名軍團弓手也捂住咽喉或麵部,悶哼著仰頭倒地。
居高臨下,借助地形的優勢,即使是犬裔獵手們的短弓,也能夠在同樣的距離上,傷到軍團的長弓手。一些紅發戰士的射術尤為精湛,箭箭都射向頭臉、咽喉和心口要害。
約利基剛剛移開盾牌,觀察射擊的效果,一隻骨箭就淩厲襲來,正中他頭上的藤盔。武士營長額頭一痛,心中一抖,一連退了兩步,才伸手向頭上摸去。那骨箭已經力道用老,隻是插在細密的藤盔上,將將擦破額頭,留下一個淺淺的小口。
“該死!真是淩厲的射術...這瓜基利犬裔...倒也有些厲害!”
武士營長喃喃自語,再次用盾牌遮蔽住身形。在他身後,戰鼓聲不斷敲響,呼喊愈發高昂。在戰爭祭司的鼓舞下,先鋒蠻兵們高聲向主神祈禱,隨時準備發動決死的突擊。雙方的弓手互相對射,箭雨淩厲來回,濺起一蓬蓬鮮血,很快便陣亡了百人。
戰士們的屍體倒伏在地上,流出溫暖的生機。生機在穀口流淌,滲入穀間的溪流,浸染出淡淡的嫣紅。溪流邊,仙人掌花沾染了血色,更加鮮豔的開放,如同死亡的預兆。