打開的箱子裏主要裝的是一些布料還不錯的衣服,衣服裏麵夾著幾本書,側麵放著一隻銀色的小酒瓶、懷表和幾張黑白色的照片,照片上的就是喬納森·勒梅爾。
這還是夏德第一次見到死去的船員的照片。
律師介紹到:
“勒梅爾先生希望,如果自己是病死且留有遺體,那麽得到遺產的勒梅爾太太要為他安排後事。如果是死於海難沒有遺體,那麽得到了自己遺產的勒梅爾太太需要在本地購置墳墓,將照片埋進去,確認他的靈魂不會迷失在海洋裏。”
這是水手們的迷信,他們相信如果死後沒有墳墓,那麽靈魂會與軀體一起永久的困於海底。
“沒問題。”
勒梅爾太太的眼眶有些紅,夏德則再次動手幫忙檢查遺物。衣服隻是翻查了一下,令他意外的是,喬納森·勒梅爾居然有隔三差五寫日記的習慣,日記本足有五本,每一頁都密密麻麻,記錄著海上的瑣事。
“喬納森·勒梅爾的文化程度居然不錯。”
夏德有些驚奇的小聲說道,日記本上的字體可比他的字體好多了,而且很有條理,很少出現拚寫錯誤的單詞。
“勒梅爾叔叔以前念過書,後來得罪了本地的治安官,才去海邊謀生。他是個很不錯的人,小時候還給我們念過故事書。”
勒梅爾太太有些嗚咽的解釋道。
“是的,為了這筆生意,我和那位保管遺囑的勒梅爾先生的朋友有過幾封信件交流。根據他的描述,喬納森·勒梅爾先生是船員中,少見的很有文化的人。也是因為這一點,他才能短短十年時間,以外地人的身份在冷水港積攢下這麽多的財產。他的朋友對他的評價很高。”
律師說著話,夏德已經翻開了那些日記本。記述最近幾個月事情的日記本與勒梅爾先生一起葬身海底,出現在這裏的日記本,最晚的一本也是半年前的。
翻看過程中,夏德發現除了德拉瑞昂語以外,裏麵居然還混雜著卡森裏克單詞。甚至,偶爾還會出現一些更加偏門的語言,乃至古代語言。
將寫在縫隙中的文字翻譯後,含義大概是:
今天是成為環術士的第三個月,我決定在冷水港租一間小房子,藏匿施法材料和書
夏德啪~的一聲合上了日記本,臉色沒有變化,但拿著日記本的手下意識的用力了起來。
勒梅爾是環術士的事情,他本人甚至都沒有透露給和他一起做違法生意的倉庫調度員,而麵前的遺產裏,也沒看到任何與環術士有關的物品。
剛才看到的日記的日期是兩年前,也就是通用曆1851年的秋季。如果日記不是偽造,勒梅爾先生的安全房還在原處,那麽也就意味著,冷水港市的某件房子裏,有著無主的環術士的遺物。
環術士必定有組織,但存放私人物品的安全房大概率不會透露給其他人,也就是說
夏德又有去冷水港市的理由了。
“這些也沒有問題。”
穩定好情緒,將日記本放回到箱子裏,夏德對勒梅爾太太點點頭。
“需要轉交的全部遺產都在這裏,請再確認一遍,如果沒問題,請在這份文件上簽字,確定收到了上麵列的清單中的所有內容。”
律師又遞過來一份文件,然後補充:
“當然,也可以按手印。”
“我會寫自己的名字。”
中年女人小聲的說道。
夏德幫忙讀了一下需要簽名的文件,他一邊讀律師一邊解釋那些容易引起誤會的內容。確認沒問題以後,勒梅爾太太接過鋼筆,用很別扭的姿勢拿著筆簽下名字,確認遺產已經全部接收。
她大概並不經常寫字,字母寫的比夏德還要醜。
“最後是律師費用,按照我們已經商量好的方式。一部分由您直接支付給托貝斯克律師協會,另一部分直接給我,1鎊3先令方便避稅。”
勞瑞爾律師不好意思的點點頭,勒梅爾太太便從麵前的鈔票中取出部分紙幣遞給他。
律師又看了一下夏德,見他坐在那裏沒動,就知道這位驟然獲得了大筆財產的中年婦人,肯定承諾了不小的回報,才能讓偵探如此盡心盡責。雖然好奇偵探這次業務的收入,但他還是抓起椅背上的大衣,很有職業道德的告辭:
“勒梅爾太太,你有我的聯係方式。偵探,這是我的名片,如果以後有法律上的需要,可以直接找我。不要通過律師協會,那群吸血鬼的抽成實在是太高了哦,這可不算是接私活。”
說後半句的時候還衝著夏德眨眨眼,夏德了然的點頭,知道本地的律師行業可不如偵探行業那麽自由。
隨後,夏德也遞出了自己的名片。
勞瑞爾律師接過,看了一眼後訝異的抬頭:
“我就說上次看報紙,覺得那個照片很眼熟,還有漢密爾頓的姓氏,原來你就是報紙上”
他笑了一下,沒有說出“雷傑德的漢密爾頓”的稱號:
“原來如此,勒梅爾太太,你真是找對人了,這位漢密爾頓偵探的確很可靠。”
對有些疑惑的中年婦人說完,又夾著名片,將它放進自己的白襯衣胸口口袋裏:
“聖德蘭廣場的漢密爾頓偵探,名片我收下了,以後如果遇到麻煩的委托人,說不定會找你幫忙。畢竟偵探和律師,可是有相當大的可能性合作的。”
與夏德握手,然後客氣的與勒梅爾太太告別,這才提著公文包,將外衣搭在胳膊上,頗為瀟灑的離開了這裏。這幅模樣,看上去和上次酒館見麵時的羅德牌玩家一點也不一樣。
也許人們會沉迷羅德牌,但能夠合理把控自己**的人也不在少數。在這個喧囂而瘋狂的年代,羅德牌、酒精、香煙,也許有更多的東西在誘惑人們偏離正常的生活軌跡,但即使是普通人,也能靠良好的自律和習慣,讓自己免於被黑暗吞噬。
大概這種人,才配得上體麵而富足的生活。
這還是夏德第一次見到死去的船員的照片。
律師介紹到:
“勒梅爾先生希望,如果自己是病死且留有遺體,那麽得到遺產的勒梅爾太太要為他安排後事。如果是死於海難沒有遺體,那麽得到了自己遺產的勒梅爾太太需要在本地購置墳墓,將照片埋進去,確認他的靈魂不會迷失在海洋裏。”
這是水手們的迷信,他們相信如果死後沒有墳墓,那麽靈魂會與軀體一起永久的困於海底。
“沒問題。”
勒梅爾太太的眼眶有些紅,夏德則再次動手幫忙檢查遺物。衣服隻是翻查了一下,令他意外的是,喬納森·勒梅爾居然有隔三差五寫日記的習慣,日記本足有五本,每一頁都密密麻麻,記錄著海上的瑣事。
“喬納森·勒梅爾的文化程度居然不錯。”
夏德有些驚奇的小聲說道,日記本上的字體可比他的字體好多了,而且很有條理,很少出現拚寫錯誤的單詞。
“勒梅爾叔叔以前念過書,後來得罪了本地的治安官,才去海邊謀生。他是個很不錯的人,小時候還給我們念過故事書。”
勒梅爾太太有些嗚咽的解釋道。
“是的,為了這筆生意,我和那位保管遺囑的勒梅爾先生的朋友有過幾封信件交流。根據他的描述,喬納森·勒梅爾先生是船員中,少見的很有文化的人。也是因為這一點,他才能短短十年時間,以外地人的身份在冷水港積攢下這麽多的財產。他的朋友對他的評價很高。”
律師說著話,夏德已經翻開了那些日記本。記述最近幾個月事情的日記本與勒梅爾先生一起葬身海底,出現在這裏的日記本,最晚的一本也是半年前的。
翻看過程中,夏德發現除了德拉瑞昂語以外,裏麵居然還混雜著卡森裏克單詞。甚至,偶爾還會出現一些更加偏門的語言,乃至古代語言。
將寫在縫隙中的文字翻譯後,含義大概是:
今天是成為環術士的第三個月,我決定在冷水港租一間小房子,藏匿施法材料和書
夏德啪~的一聲合上了日記本,臉色沒有變化,但拿著日記本的手下意識的用力了起來。
勒梅爾是環術士的事情,他本人甚至都沒有透露給和他一起做違法生意的倉庫調度員,而麵前的遺產裏,也沒看到任何與環術士有關的物品。
剛才看到的日記的日期是兩年前,也就是通用曆1851年的秋季。如果日記不是偽造,勒梅爾先生的安全房還在原處,那麽也就意味著,冷水港市的某件房子裏,有著無主的環術士的遺物。
環術士必定有組織,但存放私人物品的安全房大概率不會透露給其他人,也就是說
夏德又有去冷水港市的理由了。
“這些也沒有問題。”
穩定好情緒,將日記本放回到箱子裏,夏德對勒梅爾太太點點頭。
“需要轉交的全部遺產都在這裏,請再確認一遍,如果沒問題,請在這份文件上簽字,確定收到了上麵列的清單中的所有內容。”
律師又遞過來一份文件,然後補充:
“當然,也可以按手印。”
“我會寫自己的名字。”
中年女人小聲的說道。
夏德幫忙讀了一下需要簽名的文件,他一邊讀律師一邊解釋那些容易引起誤會的內容。確認沒問題以後,勒梅爾太太接過鋼筆,用很別扭的姿勢拿著筆簽下名字,確認遺產已經全部接收。
她大概並不經常寫字,字母寫的比夏德還要醜。
“最後是律師費用,按照我們已經商量好的方式。一部分由您直接支付給托貝斯克律師協會,另一部分直接給我,1鎊3先令方便避稅。”
勞瑞爾律師不好意思的點點頭,勒梅爾太太便從麵前的鈔票中取出部分紙幣遞給他。
律師又看了一下夏德,見他坐在那裏沒動,就知道這位驟然獲得了大筆財產的中年婦人,肯定承諾了不小的回報,才能讓偵探如此盡心盡責。雖然好奇偵探這次業務的收入,但他還是抓起椅背上的大衣,很有職業道德的告辭:
“勒梅爾太太,你有我的聯係方式。偵探,這是我的名片,如果以後有法律上的需要,可以直接找我。不要通過律師協會,那群吸血鬼的抽成實在是太高了哦,這可不算是接私活。”
說後半句的時候還衝著夏德眨眨眼,夏德了然的點頭,知道本地的律師行業可不如偵探行業那麽自由。
隨後,夏德也遞出了自己的名片。
勞瑞爾律師接過,看了一眼後訝異的抬頭:
“我就說上次看報紙,覺得那個照片很眼熟,還有漢密爾頓的姓氏,原來你就是報紙上”
他笑了一下,沒有說出“雷傑德的漢密爾頓”的稱號:
“原來如此,勒梅爾太太,你真是找對人了,這位漢密爾頓偵探的確很可靠。”
對有些疑惑的中年婦人說完,又夾著名片,將它放進自己的白襯衣胸口口袋裏:
“聖德蘭廣場的漢密爾頓偵探,名片我收下了,以後如果遇到麻煩的委托人,說不定會找你幫忙。畢竟偵探和律師,可是有相當大的可能性合作的。”
與夏德握手,然後客氣的與勒梅爾太太告別,這才提著公文包,將外衣搭在胳膊上,頗為瀟灑的離開了這裏。這幅模樣,看上去和上次酒館見麵時的羅德牌玩家一點也不一樣。
也許人們會沉迷羅德牌,但能夠合理把控自己**的人也不在少數。在這個喧囂而瘋狂的年代,羅德牌、酒精、香煙,也許有更多的東西在誘惑人們偏離正常的生活軌跡,但即使是普通人,也能靠良好的自律和習慣,讓自己免於被黑暗吞噬。
大概這種人,才配得上體麵而富足的生活。