《张九龄》 感遇十二首·其一

【感遇十二首·其一】原文

孤鸿海上来,池潢不敢顾。 侧见双翠鸟,巢在三珠树。 矫矫珍木巅,得无金丸惧? 美服患人指,高明逼神恶。 今我游冥冥,弋者何所慕!

【感遇十二首·其一】译文

译文 孤傲的鸿雁自海上而来,池塘河潢不敢眷顾。 侧目见到了两只华丽的翠鸟,在华美的三珠树上栖息。 珍贵之木的高处啊,难道不怕猎人的金弹丸? 修美的品德将担心他人的嫉妒与打压,高明之位会让神鬼都深感厌恶。 今日的我在冥冥之中遨游,那也独自游弋的人们将何处追求呢? 注释 1感遇:古诗题,用于写心有所感,借物寓意之诗。诗人在贬官荆州期间作《感遇》诗12首,此处所选分别为第四、第一、第二和第七首。 2鸿:雁类的泛称。池潢(huang):池塘,积水池,护城河,代指朝廷。 3双翠鸟:即翡翠鸟,雄为翡,雌为翠,毛色华丽多彩。 4三珠树:神话传说中的宝树。本作三株树。见《山海经:海外南经》:“三株树在厌火国北,生赤水上,其为树如柏,叶皆为珠。” 5矫矫:超然出众的样子。“得无”句:岂不惧怕有子弹打来?得无,表反问语气、岂不、能不。金丸,弹弓的子弹。 6“美服”句:身着华美的服装应担心别人指责。患:怕,忧虑。 7“高明”句:官位显要会遭到鬼神的厌恶。高明,指地位官职尊贵的人。恶:忌妒,厌恶。西汉扬雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。” 8冥冥:高远的天空。9“弋者”句:弋者,猎鸟的人。慕,想猎取鸟的欲望。

【感遇十二首·其一】赏析

显然,诗中暗寓的是作者自己的遭际与感受。孤鸿是自喻,而双翠鸟则指在朝中窃据高位的李林甫、牛仙客之流。全诗以孤鸿的口气,写出了诗人的政治生活中所受到的不公正待遇和高逸的情怀。 全诗共十句,可分为两层。前四句为第一层,借孤鸿所见,描写双翠鸟盛气凌人、得意忘形的神态;前两句很耐人寻味,经历过大海上的惊涛骇浪的孤鸿,对对一条小小的护城河却不敢顾,说明人世(特别是朝廷)的险恶远远超过了自然界的险恶。而在这孤鸿“不敢顾”的地方有一双小小的翡翠鸟却竟在珍贵的三珠树上营巢,高高在上,气势熏天。“侧见”有两重意义,一是说明翡翠鸟盛气凌人,不可一世,令人侧目而视;二是说纵然翡翠鸟悲气焰嚣张,但孤鸿对之却不屑正视,由此,也就引发出第二层,即第五句以下的六句。前两句从翡翠鸟骄横情态,想到它们会招致的后果提出问题,这是一个反问。翡翠鸟站立在珍木之颠,窃据高位,飞扬跋扈,难道就不怕别人难以容忍吗?不怕从背后打来的致命的金弹吗?接着平静地指出了一条耐人寻味的生活哲理:“美服患人指,高明逼神恶。”物极必反,地位与权势在官场中愈显赫,也就愈易成为别人猎取的目标,覆灭的日子也就愈近。正因如此,诗中这只孤独的鸿雁,并不艳慕翠鸟一时的荣耀,也不怨恨自己的一时失意,这就引发了最后两句,孤鸿自己决心高举苍冥,翱翔云中,让那些“弋者”的欲望无法得逞。这里所暗寓的是诗人不羡慕荣贵,澹泊名利和决意隐退的情怀,同时也进一步衬托出了翠鸟多代表的小人们狭隘、浅薄的品行。第二层写出了孤鸿的感受。 在描写中,作者始终注意从对比的角度去表现孤鸿与翠鸟的境况。孤雁之于翠鸟,一独一双,一大一小,一质朴一华艳,一方来自浩瀚大海,一方守者小小池潢。然而,小巧的翠鸟却是高高在上,统领要地。“三珠树”,是神仙世界的珍木,它们“巢居”于上,可谓显贵之至。与此相反,硕大的鸿雁对双翠鸟只能“侧见”,甚至“不敢顾”那暗指朝廷的“池潢”,可知其处境的低微与险恶,更反衬出了翠鸟们不可一世的气焰。真可谓黄钟毁弃,瓦釜雷鸣。 此诗本是借自然界的禽鸟寄寓作者的境遇与感慨,但由于作品巧妙地选用了鸿雁与翠鸟的形象、成功地写出了它们的特点,使得作品的意义远远超出了寓意本身,反映了一种普遍性的社会现象和生活哲理。 诗一开始就以孤鸿与大海对比。沧海浩大,鸿雁孤小,足已衬托出人在宇宙之间的渺小,何况这是一只离群索居的孤雁,海愈见其大,雁愈见其小,相形之下,更突出了它的孤单寥落。可见“孤鸿海上来”这五个字,并非平淡写来,其中渗透了诗人孤寂不遇的情感。第二句“池潢不敢顾”,笔势陡转,为下文开出局面。这只孤鸿经历过大海的惊涛骇浪,为什么见到城墙外的护城河水,竟不敢回顾一下呢?这里是象征诗人在人海中因为经历风浪太多,而格外警惕,同时也反衬出下文的双翠鸟,恍如燕巢幕上自以为安乐,而不知烈火就将焚烧到它们。 这一只孤鸿连双翠鸟也不敢正面去看一眼,“侧见”两字暗示李林甫、牛仙客的气焰熏天,不可一世。他们窃据高位,就如同一对身披翠色羽毛的翠鸟,高高营巢在神话中所说的珍贵的三珠树上。可是,“矫矫珍木巅,得无金丸惧?”意思是说:不要太得意了!你们闪光的羽毛这样显眼,不怕猎人们用金弹丸来猎取吗?这两句,诗人假托孤鸿的口吻,对他的政敌提出了诚恳的劝告。不愤怒,也不幸灾乐祸,这是正统儒家的修养,也就是所谓温柔敦厚的诗教。然后很自然地以“美服患人指,高明逼神恶”这两句,点明了全诗的题旨,忠告他的政敌:才华和锋芒外露,只怕别人将以你为猎取的对象;窃据高明的地位,只怕别人不能容忍而对你厌恶。这里“高明”两字是暗用《左传》中“高明之家,鬼瞰其室”的典故,但用得很浑然天成,不着痕迹。 忠告双翠鸟的话,一共四句,前两句代它们担忧,后两句正面提出他那个时代的处世真谛。那么,孤鸿自己将采取怎样的态度呢?它既不重返海面,也不留连池潢,它将没入于苍茫无际的太空之中,猎人们虽然妄想猎取它,可是不知到何处去猎取它。“今我游冥冥,弋者何所慕”,纯以鸿雁口吻道出,情趣盎然。全诗就在苍茫幽渺的情调中结束。 这首诗开始四句叙事,简洁利落,第五句“矫矫珍木巅”句中的“矫矫”两字,上承“翠鸟”,下启“美服”;“珍木巅”三字,上承“三珠树”,下启“高明”。足见诗人行文的缜密。后六句都是孤鸿的独白,其中四句对翠鸟说,二句专说鸿雁自己。“今我游冥冥”句,以“冥冥”两字来应衬上文的“矫矫”两字,迭字的对比呼应,又一次显出了诗人的细针密缕。 感遇十二首·其二

【感遇十二首·其二】原文

兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。 欣欣此生意,自尔为佳节。 谁知林栖者,闻风坐相悦。 草木有本心,何求美人折!

【感遇十二首·其二】译文

1葳蕤(wēi rui):草木枝叶茂盛的样子。皎洁:这里是形容桂花蕊晶莹、明亮。 2欣欣:草木繁茂而有生机的样子。生意:生气勃勃。自:各自。尔:如此。 3林栖者:栖身于山林间的人,指隐士。闻风:指仰慕兰桂芳洁的风尚。坐:因而。 4本心:草木的根与心(茎干),指天性。

【感遇十二首·其二】赏析

开元(713-741)后期,唐玄宗沉溺声色,奸佞专权,朝政日趋黑暗。为了规劝玄宗励精图治,张九龄曾撰《千秋金镜录》一部,专门论述前代治乱兴亡的历史教训,并将它作为对皇帝生日的寿礼进献给玄宗。唐玄宗心中不悦,加李林甫的谗谤、排挤,张九龄终于被贬为荆州长史。遭贬后,他曾作《感遇十二首》,运用比兴手法,表现其坚贞清高的品德,抒发自己遭受排挤的忧思。此篇为其第一首。 诗一开始,用整齐的偶句,突出了两种高雅的植物——春兰与秋桂。屈原《九歌·礼魂》中,有“春兰兮秋菊,长无绝兮终古”句。张九龄是广东曲江人,其地多桂,即景生情,就地取材,把秋菊换成了秋桂,师古而不泥古。兰桂对举,兰举其叶,桂举其花,这是由于对偶句的关系,互文以见义,其实是各各兼包花叶,概指全株。兰用葳蕤来形容,具有茂盛而兼纷披的意思,“葳蕤”两字点出兰草迎春勃发,具有无限的生机。桂用皎洁来形容,桂叶深绿,桂花嫩黄,相映之下,自然有皎明洁净的感觉。“皎洁”两字,精炼简要地点出了秋桂清雅的特征。 诗的前四句说兰、桂这些“草木君子”只要逢时就会欣欣向荣,生机盎然。兰叶在春风吹拂下“葳蕤”繁茂,桂花在仲秋明月的辉映下更显“皎洁”秀丽。春兰秋桂生意勃发,也给季节带来了荣耀,春、秋因兰、桂而成为美好的季节。这里既包含了朴素的历史唯物主义思想,说明了时势造英雄,英雄壮时势的客观辩证法;也表达了真正的贤人志士只有在政治开明的时代才能施展自己的才华抱负的思想,流露了自己对重新“遇时”的渴望。 诗的后四句从春兰秋桂芳香袭人的社会效果来委婉地说明自己行芳志洁并非为了求人赏识,以博取高名;象春兰秋桂的香气一样,它博得山林隐士的喜爱,只是客观效果而已;实际上,兰、桂散发芳香并非有意希求人们来折取它,欣赏它,而是纯粹出于它们的本性。“谁知”两字对兰桂来说,大有出乎意料之外的感觉。美人由于闻到了兰桂的芬香,因而发生了爱慕之情。“坐”,犹深也,殊也。表示爱慕之深。诗从无人到有人,是一个突转,诗情也因之而起波澜。“闻风”二字本于《孟子·尽心篇》,其中说:“圣人百世之师也,伯夷柳下惠是也,故闻伯夷之风者,顽夫廉,懦夫有立志,闻柳下惠之风者,薄夫敦,鄙夫宽。奋乎百世之上,百世之下闻者莫不兴起也。”张九龄就把这章中的“闻风”毫不费力地拉来用了,用得这样恰如其分,用得这样自然,用得这样使读者毫不觉得他在用典故,这也是值得一提的。“何求”二字用得斩截有力,它淋漓尽致地将诗人不肯廉价赢得美名的清高志趣给表现出来了。 这首诗以兰、桂自况,借兰桂之芳香比喻自己的高志美德,使人感到贴切自然,蕴含深厚,耐人寻味。 此诗系张九龄遭谗被贬为荆州长史时所作,开元末期,唐玄宗沉溺声色,怠慢政事,宠仁口蜜腹剑的李林甫和专事逢迎的牛仙客。牛、李结党,把持朝政,排除异己,朝政更加腐败。张九龄对此十分不满,于是采用传统的比兴手法,托物寓意,作《感遇十二首》。诗人托物言志,以春兰和秋桂的芳洁品质,来比喻自己守正不阿的高尚节操;以春兰和秋桂不因无人采折而失去芬芳美质,来比喻自己的志洁行芳,不求人知的高雅情怀。 诗一开始用整齐的偶句,以春兰秋桂对举,点出无限生机和清雅高洁之特征。三、四句,写兰桂充满活力却荣而不媚,不求人知之品质。上半首写兰桂,不写人。五、六句以"谁知"急转引出与兰桂同调的山中隐者来。末两句点出无心与物相竞的情怀。 全诗一面表达了恬淡从容超脱的襟怀,另一面忧谗惧祸的心情也隐然可见。诗以草木照应,旨诣深刻,于咏物背后,寄寓着生活哲理。 高斋闲望言怀

【高斋闲望言怀】原文

高斋复晴景,延眺属清秋。风物动归思,烟林生远愁。 纷吾自穷海,薄宦此中州。取路无高足,随波适下流。 岁华空冉冉,心曲且悠悠。坐惜芳时歇,胡然久滞留。

【高斋闲望言怀】译文

【高斋闲望言怀】赏析

和吏部李侍郎见示秋夜望月忆诸侍郎之什…因命仆继作

【和吏部李侍郎见示秋夜望月忆诸侍郎之什…因命仆继作】原文

清秋发高兴,凉月复闲宵。光逐露华满,情因水镜摇。 同时亦所见,异路无相招。美景向空尽,欢言随事销。 忽听金华作,诚如玉律调。南宫尚为后,东观何其辽。 名数虽云隔,风期幸未遥。今来重馀论,怀此更终朝。

【和吏部李侍郎见示秋夜望月忆诸侍郎之什…因命仆继作】译文

【和吏部李侍郎见示秋夜望月忆诸侍郎之什…因命仆继作】赏析

候使登石头驿楼作

【候使登石头驿楼作】原文

山槛凭南望,川途眇北流。远林天翠合,前浦日华浮。 万井缘津渚,千艘咽渡头。渔商多末事,耕稼少良畴。 自守陈蕃榻,尝登王粲楼。徒然骋目处,岂是获心游。 向迹虽愚谷,求名异盗丘。息阴芳木所,空复越乡忧。

【候使登石头驿楼作】译文

【候使登石头驿楼作】赏析

骊山下逍遥公旧居游集

【骊山下逍遥公旧居游集】原文

君子体清尚,归处有兼资。虽然经济日,无忘幽栖时。 卜居旧何所,休浣尝来兹。岑寂罕人至,幽深获我思。 松涧聆遗风,兰林览馀滋。往事诚已矣,道存犹可追。 遗子后黄金,作歌先紫芝。明德有自来,奕世皆秉彝。 岂与磻溪老,崛起周太师。我心希硕人,逮此问元龟。 怊怅既怀远,沉吟亦省私。已云宠禄过,况在华发衰。 轩盖有迷复,丘壑无磷缁。感物重所怀,何但止足斯。

【骊山下逍遥公旧居游集】译文

【骊山下逍遥公旧居游集】赏析

将发还乡示诸弟

【将发还乡示诸弟】原文

岁阳亦颓止,林意日萧摵。云胡当此时,缅迈复为客。 至爱孰能舍,名义来相迫。负德良不赀,输诚靡所惜。 一木逢厦构,纤尘愿山益。无力主君恩,宁利客卿璧。 去去荣归养,怃然叹行役。

【将发还乡示诸弟】译文

【将发还乡示诸弟】赏析

和裴侍中承恩拜扫旋辔途中有怀…官僚乡国亲故(后缺)

【和裴侍中承恩拜扫旋辔途中有怀…官僚乡国亲故(后缺)】原文

嵩岳神惟降,汾川鼎气雄。生才作霖雨,继代有清通。 天下称贤相,朝端挹至公。自家来佐国,移孝入为忠。 霜露多前感,丘园想旧风。扈巡过晋北,问俗到河东。 便道恩华降,还乡礼教崇。野尊延故老,朝服见儿童。

【和裴侍中承恩拜扫旋辔途中有怀…官僚乡国亲故(后缺)】译文

【和裴侍中承恩拜扫旋辔途中有怀…官僚乡国亲故(后缺)】赏析

湖口望庐山瀑布泉 / 湖口望庐山瀑布水

【湖口望庐山瀑布泉 / 湖口望庐山瀑布水】原文

万丈红泉落,迢迢半紫氛。 奔流下杂树,洒落出重云。 日照虹霓似,天清风雨闻。 灵山多秀色,空水共氤氲。

【湖口望庐山瀑布泉 / 湖口望庐山瀑布水】译文

译文 万丈瀑布飞流直下,好像从天上落下,四周呈现半红半紫的雾气。它穿过杂树而直下,它穿过重重云雾。阳光照射上去像一条彩色的虹霓,在这晴朗有天气里,又好像听到风雨的声响。这庐山就如同仙山一样,多么壮美呵,烟云与水气融成一片。 注释 1湖口:与九江隔江,因地处鄱阳湖入江之口,故称。湖口遥对庐山,能见山头云雾变幻及瀑布在日光映照下闪耀的色彩。 2红泉:指阳光映照下的瀑布。 3重云:层云。 4迢迢:形容瀑布之长。紫氛:紫色的水气。 5虹霓:阳光射入窜的水珠,经过折射、反射形成的自然现象。 6灵山:指庐山。 7氤氲:形容水气弥漫流动。

【湖口望庐山瀑布泉 / 湖口望庐山瀑布水】赏析

湖口即鄱阳湖口,唐为江州戌镇,归洪州大都督府统辖。这诗约为张九龄出任洪州都督转桂州都督前后所作。 张九龄在此之前,有一段曲折的经历。公元723年(开元十一年),张说为宰相,张九龄深受器重,引为本家,擢任中书舍人。公元726年(开元十四年),张说被劾罢相,他也贬为太常少卿。不久,出为冀州刺史。他上疏固请改授江南一州,以便照顾家乡年老的母亲。唐玄宗“优制许之,改为洪州都督,俄转桂州都督,仍充岭南道按察使”(《旧唐书。张九龄传》)。这是一段使他对朝廷深为感戴的曲折遭遇。骤失宰相的依靠,却获皇帝的恩遇,说明他的才德经受了考验。为此,他踌躇满志,在诗中微妙地表达了这种情怀。 这诗描写的是庐山瀑布水的远景,从不同角度,以不同手法,取大略细,写貌求神,重彩浓墨,渲染烘托,以山相衬,与天相映,写出了一幅雄奇绚丽的庐山瀑布远景图;而寓比寄兴,景中有人,象外有音,节奏舒展,情调悠扬,赏风景而自怜,写山水以抒怀,又处处显示着诗人为自己写照。 诗人欣赏瀑布,突出赞叹它的气势、风姿、神采和境界。首联写瀑布从高高的庐山落下,远望仿佛来自半天之上。“万丈”指山高,“迢迢”谓天远,从天而降,气势不凡,而“红泉”、“紫氛”相映,光彩夺目。颔联写瀑布的风姿:青翠高耸的庐山,杂树丛生,云气缭绕。远望瀑布,或为杂树遮断,或被云气掩住,不能看清全貌。但诗人以其神写其貌,形容瀑布是奔腾流过杂树,潇洒脱出云气,其风姿多么豪放有力,泰然自如,颈联写瀑布的神采声威。阳光照耀,远望瀑布,若彩虹当空,神采高瞻;天气晴朗,又似闻其响若风雨,声威远播。尾联赞叹瀑布的境界:庐山本属仙境,原多秀丽景色,而以瀑布最为凸出。它与天空连成一气,真是天地和谐化成的精醇,境界何等恢宏阔大。《易·系辞》:“天地氤氲,万物化醇。”此用其词,寄托着诗人的理想境界和政治抱负。 但总起来看,诗中所写瀑布水,来自高远,穿过阻碍,摆脱迷雾,得到光照,更闻其声,积天地化成之功,不愧为秀中之杰。这正是诗人遭遇和情怀的绝妙的形象比喻。所以他在摄取瀑布水什么景象,采用什么手法,选择什么语言,表现什么特点,实则都依照自己的遭遇和情怀来取舍的。这也是此诗具有独特的艺术成就的主要原因。既然瀑布景象就是诗人自我化身,则比喻与被比者一体,其比兴寄托也就易于不露斧凿痕迹。 作为一首山水诗,它的艺术是独特而成功的。乍一读,它好像只是在描写、赞美瀑布景象,有一种欣赏风景、吟咏山水的名士气度。稍加吟味,则可感觉其中蕴激情,怀壮志,显出诗人胸襟开阔,风度豪放,豪情满怀,其艺术效果是奇妙有味的。“诗言志”,山水即人,这首山水诗是一个成功的例证。 立春日晨起对积雪

【立春日晨起对积雪】原文

忽对林亭雪,瑶华处处开。今年迎气始,昨夜伴春回。 玉润窗前竹,花繁院里梅。东郊斋祭所,应见五神来。

【立春日晨起对积雪】译文

【立春日晨起对积雪】赏析

将至岳阳有怀赵二

【将至岳阳有怀赵二】原文

湘岸多深林,青冥昼结阴。独无谢客赏,况复贾生心。 草色虽云发,天光或未临。江潭非所遇,为尔白头吟。

【将至岳阳有怀赵二】译文

【将至岳阳有怀赵二】赏析

和苏侍郎小园夕霁寄诸弟

【和苏侍郎小园夕霁寄诸弟】原文

清风阊阖至,轩盖承明归。云月爱秋景,林堂开夜扉。 何言兼济日,尚与宴私违。兴逐蒹葭变,文因棠棣飞。 人伦用忠孝,帝德已光辉。赠弟今为贵,方知陆氏微。

【和苏侍郎小园夕霁寄诸弟】译文

【和苏侍郎小园夕霁寄诸弟】赏析

故刑部李尚书荆谷山集会

【故刑部李尚书荆谷山集会】原文

尝闻继老聃,身退道弥耽。结宇倚青壁,疏泉喷碧潭。 苔石随人古,烟花寄酒酣。山光纷向夕,归兴杜城南。

【故刑部李尚书荆谷山集会】译文

【故刑部李尚书荆谷山集会】赏析

剪彩

【剪彩】原文

姹女矜容色,为花不让春。既争芳意早,谁待物华真。 叶作参差发,枝从点缀新。自然无限态,长在艳阳晨。

【剪彩】译文

【剪彩】赏析

林亭咏

【林亭咏】原文

穿筑非求丽,幽闲欲寄情。偶怀因壤石,真意在蓬瀛。 苔益山文古,池添竹气清。从兹果萧散,无事亦无营。

【林亭咏】译文

【林亭咏】赏析

经江宁览旧迹至玄武湖

【经江宁览旧迹至玄武湖】原文

南国更数世,北湖方十洲。天清华林苑,日晏景阳楼。 果下回仙骑,津傍驻彩斿。凫鹥喧凤管,荷芰斗龙舟。 七子陪诗赋,千人和棹讴。应言在镐乐,不让横汾秋。 风俗因纾慢,江山成易由。驹王信不武,孙叔是无谋。 佳气日将歇,霸功谁与修。桑田东海变,麋鹿姑苏游。 否运争三国,康时劣九州。山虽幕府在,馆岂豫章留。 水淀还相阅,菱歌亦故遒。雄图不足问,唯想事风流。

【经江宁览旧迹至玄武湖】译文

【经江宁览旧迹至玄武湖】赏析

和王司马折梅寄京邑昆弟

【和王司马折梅寄京邑昆弟】原文

离别念同嬉,芬荣欲共持。独攀南国树,遥寄北风时。 林惜迎春早,花愁去日迟。还闻折梅处,更有棣华诗。

【和王司马折梅寄京邑昆弟】译文

【和王司马折梅寄京邑昆弟】赏析

故刑部李尚书挽词三首

【故刑部李尚书挽词三首】原文

仙宗出赵北,相业起山东。明德尝为礼,嘉谋屡作忠。 论经白虎殿,献赋甘泉宫。与善今何在,苍生望已空。 宿昔三台践,荣华驷马归。印从青琐拜,翰入紫宸挥。 题剑恩方重,藏舟事已非。龙门不可望,感激涕沾衣。 永叹常山宝,沉埋京兆阡。同盟会五月,华表记千年。 渺漫野中草,微茫空里烟。共悲人事绝,唯对杜陵田。

【故刑部李尚书挽词三首】译文

【故刑部李尚书挽词三首】赏析

饯陈学士还江南同用征字

【饯陈学士还江南同用征字】原文

荷蓧旋江澳,衔杯饯霸陵。别前林鸟息,归处海烟凝。 风土乡情接,云山客念凭。圣朝岩穴选,应待鹤书征。

【饯陈学士还江南同用征字】译文

【饯陈学士还江南同用征字】赏析

林亭寓言

【林亭寓言】原文

林居逢岁晏,遇物使情多。蘅茝不时与,芬荣奈汝何。 更怜篱下菊,无如松上萝。因依自有命,非是隔阳和。

【林亭寓言】译文

【林亭寓言】赏析

荆州作二首

【荆州作二首】原文

先达志其大,求意不约文。士伸在知己,已况仕于君。 微诚夙所尚,细故不足云。时来忽易失,事往良难分。 顾念凡近姿,焉欲殊常勋。亦以行则是,岂必素有闻。 千虑且犹失,万绪何其纷。进士苟非党,免相安得群。 众口金可铄,孤心丝共棼。意忠仗朋信,语勇同败军。 古剑徒有气,幽兰只自薰。高秩向所忝,于义如浮云。 千载一遭遇,往贤所至难。问余奚为者,无阶忽上抟。 明圣不世出,翼亮非苟安。崇高自有配,孤陋何足干。 遇恩一时来,窃位三岁寒。谁谓诚不尽,知穷力亦殚。 虽至负乘寇,初无挟术钻。浩荡出江湖,翻覆如波澜。 心伤不材树,自念独飞翰。徇义在匹夫,报恩犹一餐。 况乃山海泽,效无毫发端。内讼已惭沮,积毁今摧残。 胡为复惕息,伤鸟畏虚弹。

【荆州作二首】译文

【荆州作二首】赏析

和韦尚书答梓州兄南亭宴集

【和韦尚书答梓州兄南亭宴集】原文

棠棣闻馀兴,乌衣有旧游。门前杜城陌,池上曲江流。 暇日尝繁会,清风咏阻修。始知西峙岳,同气此相求。

【和韦尚书答梓州兄南亭宴集】译文

【和韦尚书答梓州兄南亭宴集】赏析

故徐州刺史赠吏部侍郎苏公挽歌词三首

【故徐州刺史赠吏部侍郎苏公挽歌词三首】原文

韦玄方继相,荀爽复齐名。在贵兼天爵,能贤出世卿。 学闻金马诏,神见玉人清。藏壑今如此,为山遂不成。 相如只谢病,子敬忽云亡。岂悟瑶台雪,分雕玉树行。 清规留草议,故事在封章。本谓山公启,而今殁始扬。 返葬长安陌,秋风箫鼓悲。奈何相送者,不是平生时。 寒影催年急,哀歌助晚迟。宁知建旟罢,丹旐向京师。

【故徐州刺史赠吏部侍郎苏公挽歌词三首】译文

【故徐州刺史赠吏部侍郎苏公挽歌词三首】赏析

饯济阴梁明府各探一物得荷叶

【饯济阴梁明府各探一物得荷叶】原文

荷叶生幽渚,芳华信在兹。朝朝空此地,采采欲因谁。 但恐星霜改,还将蒲稗衰。怀君美人别,聊以赠心期。

【饯济阴梁明府各探一物得荷叶】译文

【饯济阴梁明府各探一物得荷叶】赏析

临泛东湖(时任洪州)

【临泛东湖(时任洪州)】原文

郡庭日休暇,湖曲邀胜践。乐职在中和,灵心挹上善。 乘流坐清旷,举目眺悠缅。林与西山重,云因北风卷。 晶明画不逮,阴影镜无辨。晚秀复芬敷,秋光更遥衍。 万族纷可佳,一游岂能展。羁孤忝邦牧,顾己非时选。 梁公世不容,长孺心亦褊。永念出笼絷,常思退疲蹇。 岁徂风露严,日恐兰苕剪。佳辰不可得,良会何其鲜。 罢兴还江城,闭关聊自遣。

【临泛东湖(时任洪州)】译文

【临泛东湖(时任洪州)】赏析

九月九日登龙山

【九月九日登龙山】原文

郡庭常窘束,凉野求昭旷。楚客凛秋时,桓公旧台上。 清明风日好,历落江山望。极远何萧条,中留坐惆怅。 东弥夏首阔,西拒荆门壮。夷险虽异时,古今岂殊状。 先贤杳不接,故老犹可访。投吊伤昔人,挥斤感前匠。 自为本疏散,未始忘幽尚。际会非有欲,往来是无妄。 为邦复多幸,去国殊迁放。且泛篱下菊,还聆郢中唱。 灌园亦何为,於陵乃逃相。

【九月九日登龙山】译文

【九月九日登龙山】赏析

饯王尚书出边

【饯王尚书出边】原文

汉相推人杰,殷宗伐鬼方。还闻出将重,坐见即戎良。 上策应为豫,中权且用光。令申兵气倍,威憺虏魂亡。 树比公孙大,城如道济长。夏云登陇首,秋露泫辽阳。 武德舒宸眷,文思饯乐章。感恩身既许,激节胆犹尝。 祖帐倾朝列,军麾驻道傍。诗人何所咏,尚父欲鹰扬。

【饯王尚书出边】译文

【饯王尚书出边】赏析

龙门旬宴得月字韵

【龙门旬宴得月字韵】原文

恩华逐芳岁,形胜兼韶月。中席傍鱼潭,前山倚龙阙。 花迎妙妓至,鸟避仙舟发。宴赏良在兹,再来情不歇。

【龙门旬宴得月字韵】译文

【龙门旬宴得月字韵】赏析

和许给事中直夜简诸公

【和许给事中直夜简诸公】原文

未央钟漏晚,仙宇蔼沉沉。武卫千庐合,严扃万户深。 左掖知天近,南窗见月临。树摇金掌露,庭徙玉楼阴。 他日闻更直,中宵属所钦。声华大国宝,夙夜近臣心。 逸兴乘高阁,雄飞在禁林。宁思窃抃者,情发为知音。

【和许给事中直夜简诸公】译文

【和许给事中直夜简诸公】赏析

饯王司马入计同用洲字

【饯王司马入计同用洲字】原文

元僚行上计,举饯出林丘。忽望题舆远,空思解榻游。 别筵铺柳岸,征棹倚芦洲。独叹湘江水,朝宗向北流。

【饯王司马入计同用洲字】译文

【饯王司马入计同用洲字】赏析

故荥阳君苏氏挽歌词三首

【故荥阳君苏氏挽歌词三首】原文

门绪公侯列,嫔风诗礼行。松萝方有寄,桃李忽无成。 剑去双龙别,雏哀九凤鸣。何言峄山树,还似半心生。 永叹芳魂断,行看草露滋。二宗荣盛日,千古别离时。 竟罢生刍赠,空留画扇悲。容车候晓发,何岁是归期。 缟服纷相送,玄扃翳不开。更悲泉火灭,徒见柳车回。 旧室容衣奠,新茔拱树栽。唯应月照簟,潘岳此时哀。

【故荥阳君苏氏挽歌词三首】译文

【故荥阳君苏氏挽歌词三首】赏析

旅宿淮阳亭口号(一作宋之问诗)

【旅宿淮阳亭口号(一作宋之问诗)】原文

日暮荒亭上,悠悠旅思多。故乡临桂水,今夜渺星河。 暗草霜华发,空亭雁影过。兴来谁与晤,劳者自为歌。

【旅宿淮阳亭口号(一作宋之问诗)】译文

【旅宿淮阳亭口号(一作宋之问诗)】赏析

和姚令公从幸温汤喜雪

【和姚令公从幸温汤喜雪】原文

万乘飞黄马,千金狐白裘。正逢银霰积,如向玉京游。 瑞色铺驰道,花文拂彩旒。还闻吉甫颂,不共郢歌俦。

【和姚令公从幸温汤喜雪】译文

【和姚令公从幸温汤喜雪】赏析

郡江南上别孙侍御

【郡江南上别孙侍御】原文

云嶂天涯尽,川途海县穷。何言此地僻,忽与故人同。 身负邦君弩,情纡御史骢。王程不我驻,离思逐秋风。

【郡江南上别孙侍御】译文

【郡江南上别孙侍御】赏析

归燕诗

【归燕诗】原文

海燕岁微渺,乘春亦暂来。 岂知泥滓贱,只见玉堂开。 绣户时双入,华堂日几回。 无心与物竞,鹰隼莫相猜。

【归燕诗】译文

【归燕诗】赏析

刘禹锡《吊张曲江序》说张被贬之后,“有拘囚之思,托讽禽鸟,寄词草树,郁郁然与骚人同风。”这是知人之言。用这段话来评《归燕诗》同样是适合的,《归燕诗》就是“托讽禽鸟”之作。 诗从海燕“微眇”写起,隐寓诗人自己出身微贱,是从民间来的,不像李林甫那样出身华贵。“乘春亦暂来”句,表明自己在圣明的时代暂时来朝廷做官,如燕子春来秋去,是不会久留的。中间四句,以燕子不知“泥滓”之贱,只见“玉堂”开着,便一日数次出入其间,衔泥作窠,来隐寓自己在朝廷为相,日夜辛劳,惨淡经营。“绣户”、“华堂”和“玉堂”,都是隐喻朝廷。末句是告诫李林甫:我无心与你争权夺利,你不必猜忌、中伤我,我要退隐了。当时大权已经落在李林甫手中,张九龄自知不可能有所作为,他不得不退让,实则并非没有牢骚和感慨。 这首律诗对仗工整,语言朴素,风格清淡,如“轻缣素练”(张说评张九龄语)一般。它名为咏物,实乃抒怀,既写燕,又写人,句句不离燕子,却又是张九龄的自我写照。作者的艺术匠心,主要就表现在他选择了最能模写自己的形象的外物──燕子。句句诗不离燕子,但又不黏于燕子,达到不即不离的艺术境界。 阮阅《诗话总龟》卷十七引《明皇杂录》,说张九龄在相,有謇谔匪躬之诚。明皇怠于政事,李林甫阴中伤之。方秋,明皇令高力士持白羽扇赐焉。九龄作《归燕诗》贻林甫。从上面所记本事推知,这首诗应写于张九龄被罢相的前夕。作者是唐玄宗开元(713-741)年间的名相,以直言敢谏著称。由于李林甫等毁谤,玄宗渐渐疏远张九龄。公元736年(开元二十四年),张被罢相,《归燕诗》大约写于这年秋天。 眉州康司马挽歌词

【眉州康司马挽歌词】原文

家受专门学,人称入室贤。刘桢徒有气,管辂独无年。 谪去长沙国,魂归京兆阡。从兹匣中剑,埋没罢冲天。

【眉州康司马挽歌词】译文

【眉州康司马挽歌词】赏析

和姚令公哭李尚书乂

【和姚令公哭李尚书乂】原文

贵贱虽殊等,平生窃下风。云泥势已绝,山海纳还通。 忽叹登龙者,翻将吊鹤同。琴诗犹可托,剑履独成空。 畴昔尝论礼,兴言每匪躬。人思崔琰议,朝掩祭遵公。 作善神何酷,依仁命不融。天文虚北斗,人事罢南宫。 上宰既伤旧,下流弥感衷。无恩报国士,徒欲问玄穹。

【和姚令公哭李尚书乂】译文

【和姚令公哭李尚书乂】赏析

郡内闲斋

【郡内闲斋】原文

郡阁昼常掩,庭芜日复滋。檐风落鸟毳,窗叶挂虫丝。 拙病宦情少,羁闲秋气悲。理人无异绩,为郡但经时。 唯有江湖意,沉冥空在兹。

【郡内闲斋】译文

【郡内闲斋】赏析

和崔黄门寓直夜听蝉之作

【和崔黄门寓直夜听蝉之作】原文

蝉嘶玉树枝,向夕惠风吹。幸入连宵听,应缘饮露知。 思深秋欲近,声静夜相宜。不是黄金饰,清香徒尔为。

【和崔黄门寓直夜听蝉之作】译文

【和崔黄门寓直夜听蝉之作】赏析

江上

【江上】原文

长林何缭绕,远水复悠悠。尽日馀无见,为心那不愁。 忆将亲爱别,行为主恩酬。感激空如此,芳时屡已遒。

【江上】译文

【江上】赏析

南还湘水言怀

【南还湘水言怀】原文

拙宦今何有,劳歌念不成。十年乖夙志,一别悔前行。 归去田园老,倘来轩冕轻。江间稻正熟,林里桂初荣。 鱼意思在藻,鹿心怀食苹。时哉苟不达,取乐遂吾情。

【南还湘水言怀】译文

【南还湘水言怀】赏析

贺给事尝诣蔡起居郊馆有诗因命同作

【贺给事尝诣蔡起居郊馆有诗因命同作】原文

记言闻直史,筑室面层阿。岂不承明入,终云幽意多。 沉冥高士致,休浣故人过。前岭游氛灭,中林芳气和。 兹辰阻佳趣,望美独如何。

【贺给事尝诣蔡起居郊馆有诗因命同作】译文

【贺给事尝诣蔡起居郊馆有诗因命同作】赏析

郡舍南有园畦杂树聊以永日

【郡舍南有园畦杂树聊以永日】原文

为郡久无补,越乡空复深。苟能秉素节,安用叨华簪。 却步园畦里,追吾野逸心。形骸拘俗吏,光景赖闲林。 内讼诚知止,外言犹匪忱。成蹊谢李径,卫足感葵阴。 荣达岂不伟,孤生非所任。江城何寂历,秋树亦萧森。 下有北流水,上有南飞禽。我愿从归翼,无然坐自沉。

【郡舍南有园畦杂树聊以永日】译文

【郡舍南有园畦杂树聊以永日】赏析

南还以诗代书赠京师旧僚

【南还以诗代书赠京师旧僚】原文

薄宦晨昏阙,尊尊义取斯。穷愁年貌改,寂历尔胡为。 不谄词多忤,无容礼益卑。微生尚何有,远迹固其宜。 思扰梁山曲,情遥越鸟枝。故园从海上,良友邈天涯。 云雨叹一别,川原劳载驰。上惭伯乐顾,中负叔牙知。 去国诚寥落,经途弊险巇.岁逢霜雪苦,林属蕙兰萎。 欲赠幽芳歇,行悲旧赏移。一从关作限,两见月成规。 苒苒穷年籥,行行尽路岐。征鞍税北渚,归帆指南垂。 树晚犹葱蒨,江寒尚渺瀰。土风从楚别,山水入湘奇。 石濑相奔触,烟林更蔽亏。层崖夹洞浦,轻舸泛澄漪。 松筱行皆傍,禽鱼动辄随。惜哉边地隔,不与故人窥。 畴昔陪鹓鹭,朝阳振羽仪。来音虽寂寞,接景每逶迤。 朝罢冥尘事,宾来话酒卮。邀欢逐芳草,结兴选华池。 及此风成叹,何时雾可披。自怜无用者,谁念有情离。 望美音容阔,怀贤梦想疲。因声达霄汉,持拙守东陂。

【南还以诗代书赠京师旧僚】译文

【南还以诗代书赠京师旧僚】赏析

洪州西山祈雨,是日辄应,因赋诗言事

【洪州西山祈雨,是日辄应,因赋诗言事】原文

兹山蕴灵异,走望良有归。丘祷虽已久,甿心难重违。 迟明申藻荐,先夕旅岩扉。独宿云峰下,萧条人吏稀。 我来不外适,幽抱自中微。静入风泉奏,凉生松栝围。 穷年滞远想,寸晷阅清晖。虚美怅无属,素情缄所依。 诡随嫌弱操,羁束谢贞肥。义济亦吾道,诚存为物祈。 灵心倏已应,甘液幸而飞。闭阁且无责,随车安敢希。 多惭德不感,知复是耶非。

【洪州西山祈雨,是日辄应,因赋诗言事】译文

【洪州西山祈雨,是日辄应,因赋诗言事】赏析

郡中每晨兴辄见群鹤东飞至暮又行列而返…所羡遂赋以诗

【郡中每晨兴辄见群鹤东飞至暮又行列而返…所羡遂赋以诗】原文

云间有数鹤,抚翼意无违。晓日东田去,烟霄北渚归。 欢呼良自适,罗列好相依。远集长江静,高翔众鸟稀。 岂烦仙子驭,何畏野人机。却念乘轩者,拘留不得飞。

【郡中每晨兴辄见群鹤东飞至暮又行列而返…所羡遂赋以诗】译文

【郡中每晨兴辄见群鹤东飞至暮又行列而返…所羡遂赋以诗】赏析

和崔尚书喜雨

【和崔尚书喜雨】原文

积阳虽有晦,经月未为灾。上念人天重,先祈云汉回。 仁心及草木,号令起风雷。照烂阴霞止,交纷瑞雨来。 三辰破黍稷,四达屏氛埃。池溜因添满,林芳为洒开。 听中声滴沥,望处影徘徊。惠泽成丰岁,昌言发上才。 无论验石鼓,不是御云台。直颂皇恩浃,崇朝遍九垓。

【和崔尚书喜雨】译文

【和崔尚书喜雨】赏析

江上使风呈裴宣州耀卿

【江上使风呈裴宣州耀卿】原文

江路与天连,风帆何淼然。遥林浪出没,孤舫鸟联翩。 常爱千钧重,深思万事捐。报恩非徇禄,还逐贾人船。

【江上使风呈裴宣州耀卿】译文

【江上使风呈裴宣州耀卿】赏析

耒阳溪夜行

【耒阳溪夜行】原文

乘夕棹归舟,缘源路转幽。月明看岭树,风静听溪流。 岚气船间入,霜华衣上浮。猿声虽此夜,不是别家愁。

【耒阳溪夜行】译文

【耒阳溪夜行】赏析

江上遇疾风

【江上遇疾风】原文

疾风江上起,鼓怒扬烟埃。白昼晦如夕,洪涛声若雷。 投林鸟铩羽,入浦鱼曝鳃。瓦飞屋且发,帆快樯已摧。 不知天地气,何为此喧豗.

【江上遇疾风】译文

【江上遇疾风】赏析

和黄门卢监望秦始皇陵

【和黄门卢监望秦始皇陵】原文

秦帝始求仙,骊山何遽卜。中年既无效,兹地所宜复。 徒役如雷奔,珍怪亦云蓄。黔首无寄命,赭衣相追逐。 人怨神亦怒,身死宗遂覆。土崩失天下,龙斗入函谷。 国为项籍屠,君同华元戮。始掘既由楚,终焚乃因牧。 上宰议扬贤,中阿感桓速。一闻过秦论,载怀空杼轴。

【和黄门卢监望秦始皇陵】译文

【和黄门卢监望秦始皇陵】赏析

和黄门卢侍御咏竹

【和黄门卢侍御咏竹】原文

清切紫庭垂,葳蕤防露枝。色无玄月变,声有惠风吹。 高节人相重,虚心世所知。凤凰佳可食,一去一来仪。

【和黄门卢侍御咏竹】译文

【和黄门卢侍御咏竹】赏析

南郊太尉酌献武舞作凯安之乐

【南郊太尉酌献武舞作凯安之乐】原文

馨香惟后德,明命光天保。肃祀崇圣灵,陈信表黄道。 玉戚初蹈厉,金匏既静好。介福何穰穰,精诚格穹昊。

【南郊太尉酌献武舞作凯安之乐】译文

【南郊太尉酌献武舞作凯安之乐】赏析

三月三日登龙山

【三月三日登龙山】原文

伊川与灞津,今日祓除人。岂似龙山上,还同湘水滨。 衰颜忧更老,淑景望非春。禊饮岂吾事,聊将偶俗尘。

【三月三日登龙山】译文

【三月三日登龙山】赏析

题画山水障

【题画山水障】原文

心累犹不尽,果为物外牵。偶因耳目好,复假丹青妍。 尝抱野间意,而迫区中缘。尘事固已矣,秉意终不迁。 良工适我愿,妙墨挥岩泉。变化合群有,高深侔自然。 置陈北堂上,仿像南山前。静无户庭出,行已兹地偏。 萱草忧可树,合欢忿益蠲。所因本微物,况乃凭幽筌。 言象会自泯,意色聊自宣。对玩有佳趣,使我心渺绵。

【题画山水障】译文

【题画山水障】赏析

巫山高

【巫山高】原文

巫山与天近,烟景长青荧。此中楚王梦,梦得神女灵。 神女去已久,云雨空冥冥。唯有巴猿啸,哀音不可听。

【巫山高】译文

【巫山高】赏析

南郊文武出入舒和之乐

【南郊文武出入舒和之乐】原文

祝史辞正,人神庆叶。福以德昭,享以诚接。 六变云备,百礼斯浃。祀事孔明,祚流万叶。

【南郊文武出入舒和之乐】译文

【南郊文武出入舒和之乐】赏析

三月三日申王园亭宴集

【三月三日申王园亭宴集】原文

稽亭追往事,睢苑胜前闻。飞阁凌芳树,华池落彩云。 藉草人留酌,衔花鸟赴群。向来同赏处,惟恨碧林曛。

【三月三日申王园亭宴集】译文

【三月三日申王园亭宴集】赏析

送使广州

【送使广州】原文

家在湘源住,君今海峤行。经过正中道,相送倍为情。 心逐书邮去,形随世网婴。因声谢远别,缘义不缘名。

【送使广州】译文

【送使广州】赏析

天津桥东旬宴得歌字韵

【天津桥东旬宴得歌字韵】原文

清洛象天河,东流形胜多。朝来逢宴喜,春尽却妍和。 泉鲔欢时跃,林莺醉里歌。赐恩频若此,为乐奈人何。

【天津桥东旬宴得歌字韵】译文

【天津桥东旬宴得歌字韵】赏析

南山下旧居闲放

【南山下旧居闲放】原文

祗役已云久,乘闲返服初。块然屏尘事,幽独坐林闾。 清旷前山远,纷喧此地疏。乔木凌青霭,修篁媚绿渠。 耳和绣翼鸟,目畅锦鳞鱼。寂寞心还间,飘飖体自虚。 兴来命旨酒,临罢阅仙书。但乐多幽意,宁知有毁誉。 尚想争名者,谁云要路居。都忘下流叹,倾夺竟何如。

【南山下旧居闲放】译文

【南山下旧居闲放】赏析

商洛山行怀古

【商洛山行怀古】原文

园绮值秦末,嘉遁此山阿。陈迹向千古,荒途始一过。 硕人久沦谢,乔木自森罗。故事昔尝览,遗风今岂讹。 泌泉空活活,樵臾独皤皤。是处清晖满,从中幽兴多。 长怀赤松意,复忆紫芝歌。避世辞轩冕,逢时解薜萝。 盛明今在运,吾道竟如何。

【商洛山行怀古】译文

【商洛山行怀古】赏析

送苏主簿赴偃师

【送苏主簿赴偃师】原文

我与文雄别,胡然邑吏归。贤人安下位,鸷鸟欲卑飞。 激节轻华冕,移官殉彩衣。羡君行乐处,从此拜庭闱。

【送苏主簿赴偃师】译文

【送苏主簿赴偃师】赏析

忝官二十年尽在内职,及为郡尝积恋,因赋诗焉

【忝官二十年尽在内职,及为郡尝积恋,因赋诗焉】原文

江流去朝宗,昼夜兹不舍。仲尼在川上,子牟存阙下。 圣达有由然,孰是无心者。一郡苟能化,百城岂云寡。 爱礼谁为羊,恋主吾犹马。感初时不载,思奋翼无假。 闲宇常自闭,沉心何用写。揽衣步前庭,登陴临旷野。 白水生迢递,清风寄潇洒。愿言采芳泽,终朝不盈把。

【忝官二十年尽在内职,及为郡尝积恋,因赋诗焉】译文

【忝官二十年尽在内职,及为郡尝积恋,因赋诗焉】赏析

南阳道中作

【南阳道中作】原文

登郢属岁阴,及宛懵所适。复闻东汉主,遗此南都迹。 佳气蔼厥初,霸图纷在昔。兹邦称贵近,与世尝薰赫。 遭遇感风云,变衰空草泽。不识邓公树,犹传阴后石。 驱马历闉闍,荆榛翳阡陌。事去物无象,感来心不怿。 怀古对穷秋,兴言伤远客。眇默遵岐路,辛勤弊行役。 云雁号相呼,林麇走自索。顾忆徇书剑,未尝安枕席。 岂暇墨突黔,空持辽豕白。迷复期非远,归欤赏农隙。

【南阳道中作】译文

【南阳道中作】赏析

武司功初有幽庭春暄见贻夏首获见以诗报焉

【武司功初有幽庭春暄见贻夏首获见以诗报焉】原文

芳月尽离居,幽怀重起予。虽言春事晚,尚想物华初。 迟日皦方照,高斋澹复虚。笋成林向密,花落树应疏。 赠鲤情无间,求莺思有馀。暄妍不相待,含叹欲焉如。

【武司功初有幽庭春暄见贻夏首获见以诗报焉】译文

【武司功初有幽庭春暄见贻夏首获见以诗报焉】赏析

上阳水窗旬宴得移字韵

【上阳水窗旬宴得移字韵】原文

河汉非应到,汀洲忽在斯。仍逢帝乐下,如逐海槎窥。 春赏时将换,皇恩岁不移。今朝游宴所,莫比天泉池。

【上阳水窗旬宴得移字韵】译文

【上阳水窗旬宴得移字韵】赏析

送宛句赵少府

【送宛句赵少府】原文

解巾行作吏,尊酒谢离居。修竹含清景,华池澹碧虚。 地将幽兴惬,人与旧游疏。林下纷相送,多逢长者车。

【送宛句赵少府】译文

【送宛句赵少府】赏析

听筝

【听筝】原文

端居正无绪,那复发秦筝。纤指传新意,繁弦起怨情。 悠扬思欲绝,掩抑态还生。岂是声能感,人心自不平。

【听筝】译文

【听筝】赏析

陪王司马登薛公逍遥台

【陪王司马登薛公逍遥台】原文

尝闻薛公泪,非直雍门琴。窜逐留遗迹,悲凉见此心。 府中因暇豫,江上幸招寻。人事已成古,风流独至今。 闲情多感叹,清景暂登临。无复甘棠在,空馀蔓草深。 晴光送远目,胜气入幽襟。水去朝沧海,春来换碧林。 赋怀湘浦吊,碑想汉川沉。曾是陪游日,徒为梁父吟。

【陪王司马登薛公逍遥台】译文

【陪王司马登薛公逍遥台】赏析

西江夜行

【西江夜行】原文

遥夜人何在,澄潭月里行。 悠悠天宇旷,切切故乡情。 外物寂无扰,中流澹自清。 念归林叶换,愁坐露华生。 犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。

【西江夜行】译文

漫长的夜啊,故人何在?碧波夜月之下行船,天地空旷而茫茫,思乡之情,切切难忘。身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。念及乡愁,离家已是林叶换了多个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。而在此时,还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。

【西江夜行】赏析

使还都湘东作

【使还都湘东作】原文

仓庚昨归候,阳鸟今去时。感物遽如此,劳生安可思。 养真无上格,图进岂前期。清节往来苦,壮容离别衰。 盛明非不遇,弱操自云私。孤楫清川泊,征衣寒露滋。 风朝津树落,日夕岭猿悲。牵役而无悔,坐愁只自怡。 当须报恩已,终尔谢尘缁。

【使还都湘东作】译文

【使还都湘东作】赏析

送韦城李少府

【送韦城李少府】原文

送客南昌尉,离亭西候春。野花看欲尽,林鸟听犹新。 别酒青门路,归轩白马津。相知无远近,万里尚为邻。

【送韦城李少府】译文

【送韦城李少府】赏析

庭梅咏

【庭梅咏】原文

芳意何能早,孤荣亦自危。更怜花蒂弱,不受岁寒移。 朝雪那相妒,阴风已屡吹。馨香虽尚尔,飘荡复谁知。

【庭梅咏】译文

【庭梅咏】赏析

彭蠡湖上

【彭蠡湖上】原文

沿涉经大湖,湖流多行泆.决晨趋北渚,逗浦已西日。 所适虽淹旷,中流且闲逸。瑰诡良复多,感见乃非一。 庐山直阳浒,孤石当阴术。一水云际飞,数峰湖心出。 象类何交纠,形言岂深悉。且知皆自然,高下无相恤。

【彭蠡湖上】译文

【彭蠡湖上】赏析

溪行寄王震

【溪行寄王震】原文

山气朝来爽,溪流日向清。远心何处惬,闲棹此中行。 丛桂林间待,群鸥水上迎。徒然适我愿,幽独为谁情。

【溪行寄王震】译文

【溪行寄王震】赏析

使还湘水

【使还湘水】原文

归舟宛何处,正值楚江平。夕逗烟村宿,朝缘浦树行。 于役已弥岁,言旋今惬情。乡郊尚千里,流目夏云生。

【使还湘水】译文

【使还湘水】赏析

通化门外送别

【通化门外送别】原文

屡别容华改,长愁意绪微。义将私爱隔,情与故人归。 薄宦无时赏,劳生有事机。离魂今夕梦,先绕旧林飞。

【通化门外送别】译文

【通化门外送别】赏析

秋怀

【秋怀】原文

感惜芳时换,谁知客思悬。忆随鸿向暖,愁学马思边。 留滞机还息,纷拏网自牵。东南起归望,何处是江天。

【秋怀】译文

【秋怀】赏析

戏题春意

【戏题春意】原文

一作江南守,江林三四春。相鸣不及鸟,相乐喜关人。 日守朱丝直,年催华发新。淮阳只有卧,持此度芳辰。

【戏题春意】译文

【戏题春意】赏析

使至广州

【使至广州】原文

昔年尝不调,兹地亦邅回。本谓双凫少,何知驷马来。 人非汉使橐,郡是越王台。去去虽殊事,山川长在哉。

【使至广州】译文

【使至广州】赏析

送杨道士往天台

【送杨道士往天台】原文

鬼谷还成道,天台去学仙。行应松子化,留与世人传。 此地烟波远,何时羽驾旋。当须一把袂,城郭共依然。

【送杨道士往天台】译文

【送杨道士往天台】赏析

同綦毋学士月夜闻雁

【同綦毋学士月夜闻雁】原文

栖宿岂无意,飞飞更远寻。长途未及半,中夜有遗音。 月思关山笛,风号流水琴。空声两相应,幽感一何深。 避缴归南浦,离群叫北林。联翩俱不定,怜尔越乡心。

【同綦毋学士月夜闻雁】译文

【同綦毋学士月夜闻雁】赏析

秋晚登楼望南江入始兴郡路

【秋晚登楼望南江入始兴郡路】原文

潦收沙衍出,霜降天宇晶。 伏槛一长眺,津途多远情。 思来江山外,望尽烟云生。 滔滔不自辨,役役且何成。 我来飒衰鬓,孰云飘华缨。 枥马苦踡跼,笼禽念遐征。 岁阴向晼晚,日夕空屏营。 物生贵得性,身累由近名。 内顾觉今是,追叹何时平。

【秋晚登楼望南江入始兴郡路】译文

译文 路上的积水减少,沙滩露出,霜降天空之晶。 趴在栏杆远望,道路有深情。 想来江山之外,看尽烟云发生。 朝中事情多半无能为力,劳苦不息而不见成功。 我年老而疏白的鬓发飘在清凉风中,谁说那是仕宦者的彩色冠缨。 拴在槽上的马受束缚,蜷曲无法伸直,不自由的笼中鸟想念远行。 年底临近傍晚(年将老),日夜白白地彷徨。 事物可贵之处是合其情性,身心劳累的原因是喜好追求功名。 内心自省:挂冠辞官是正确做法,追溯往事叹何时公平。 注释 诗名含义:秋天的晚上,张九龄登上一座高楼,望见泛滥的南江淹没始兴郡的道路。 南江:罗定江古称泷水(“泷”读shuāng,音“双” ,指急流的水。泷水是因其上游水流湍急而得名),又叫泷江、南江,是广东十大河流之一。南朝齐时(479~502),罗定江曾称为“南江”,置有“南江督护”。清范端昂将其与西江、北江、东江并列为“广东四江”:“西江水源最长,北江次之,东江又次之,南江独短”。清屈大均说:“西江一道吞南北,南北双江总作西”,也是将泷水称作南江。又“‘南江’,《刘注》:‘当指赣江。’,不知何据。我以为当指浈江。” 始兴郡:《郡县释名》广东卷:始兴“县西十里有塔岭,始兴之水出焉。郡县以此名”。始兴是粤北第一古郡,自古著称为“古之福地”。三国吴永安六年(公元263年)春,析南野县南乡地设置始兴县,“始兴”一名始此,有1700多年历史,古人以“此地兴旺,周而复始”而命名为始兴。甘露元年(公元265年)冬,进以桂阳南部置始兴郡,始兴县隶属始兴郡。隋开皇九年(公元589年)属广州总管府。唐贞观元年(公元627年)分广州曲江等地置韶州,改始兴郡为韶州,隶岭南道。始兴县属之。 潦:lǎo,雨水大。路上的流水,积水:潦水。lào,古同“涝”,雨水过多,水淹。 沙衍:水中有沙者曰沙衍。【堇天子传】天子乃遂东征,南绝沙衍。 天宇:指上下四方整个空间。 伏:身体前倾靠在物体上。 槛:读音为jiàn,栏干,栏板。参见《汉语大字典》1263页和1308页。 眺:读音为tiào,远望。 津:《说文》:“水渡也。”指渡口。 途:道路。 津涂:道路。张九龄《自豫章南还江上做》:“津途别有趣,况乃濯吾缨。”。唐·李行言《秋晚度废关》:“物色来无限,津途去不迷。” 远情:犹深情。唐·杜甫《西阁雨望》诗:“菊蕊凄疏放,松林驻远情。” 江山: jiāng shān。江河和山岭,多用来指国家或国家的政权。 烟云:烟霭云雾,也比喻变化消失的事物。 滔滔:比喻言行或其他事物连续不断,形容大水奔流貌:白浪滔滔。 役役:劳苦不息貌。有所求而不止曰役役。《庄子·齐物论》:“终身役役,而不见其成功。”宋·梅尧臣《依韵奉和永叔感兴》之四:“秋虫至微物,役役网自织。”清·刘献廷 《广阳杂记》卷三:“今之读书学道者,皆卤莽灭裂以从事,何怪乎役役终身而无所得也。”铁生《敬告我汉族大军人书》:“役役焉执干戈卫他人社稷,已不免贻笑全球,况又杀同胞之光复军者乎!” 飒:风声,清凉的样子。又衰飒。【杜甫·夔府书怀诗】白首飒凄其。【岑参诗】鬓毛飒已苍。 衰鬓:年老而疏白的鬓发。多指暮年。 唐·卢纶 《长安春望》诗:“谁念为儒逢世难,独将衰鬓客 秦 关。” 宋·陆游《感怀》诗:“老抱遗书隐故山,镜中衰鬓似霜菅。” 孰:谁 云:说 华缨:彩色的冠缨。古代仕宦者的冠带。《文选·鲍照》:“仕子彯华缨,游客竦轻辔。” 李善 注:“《七启》曰:‘华组之缨。’” 宋·龚鼎臣 《东原录》:“纸尾勤勤问姓名,禁林依旧玷华缨,莫惊书録称臣 向 ,便是当年 刘更生 。” 明·高启 《青丘子歌》:“不慙被宽褐,不羡垂华缨。” 枥马:读音为li mǎ,拴在马槽上的马。多喻受束缚,不自由者。 唐·白居易 《续古诗》之三:“枥马非不肥,所苦长絷维。” 明·刘基 《北上感怀》诗:“倦鸟思一枝,枥马志千里。” 清·陈维崧 《贺新郎·读汉书李陵传七用前韵》词:“循发更衣闻绪语,起听悲鸣枥马。”参见“ 枥骥 ”。 踡跼: quánju,蜷曲或弯曲不伸的样子。仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。——《楚辞·离骚》 笼禽:笼子中的鸟。比喻不自由之身。 遐征:远行;远游。 岁阴:岁暮,年底。 向:1. 对着,朝着。2. 近,临:~晚。秋天漠漠~昏黑。 晼晚:1.太阳偏西,日将暮。《楚辞·九辩》:“白日晼晚其将入兮,明月销铄而减毁。” 朱熹 集注:“晼晚,景昳也。”2. 年将老;老年时期。3. 指时令晚。 日夕:近黄昏时;傍晚。又日夜之意。晋· 陶渊明《饮酒》:“山气日夕佳。” 空:徒然,平白地。 屏营:bing ying。也作“屏盈”,彷徨。出处:《国语.吴语》:“王亲独行,屏营仿偟于山林之中,三日乃见其涓人畴。”李白《献从叔当涂宰阳冰》诗:“长叹即归路,临川空屏营。” 得性:《诗·小雅·鱼藻》“鱼在在藻” 毛 传:“鱼以依蒲藻为得其性。”后以“得性”谓合其情性。 由:原因,缘由。 近名:好名;追求名誉。《庄子·养生主》:“为善无近名,为恶无近刑。” 唐 韩愈 《除崔群户部侍郎制》:“清而容物,善不近名。” 明 李贽 《杂述·征途与共后语》:“余老矣,死在旦夕,犹不免近名之累。” 内顾: 回头看。内心自省。 觉: 醒悟:~悟。~醒。“~今是而昨非”。 今是:现在是对的,过去是错的。指认识过去的错误。 追叹:谓追溯往事而感叹。 汉·蔡邕 《陈太丘碑文》:“ 河南 尹 种府君 ,临郡追叹功德。”《三国志·吴志·薛莹传》:“ 建衡 三年, 皓 追叹 莹 父 综 遗文,且命 莹 继作。” 清·柯悟迟《漏网喁鱼集·同治元年》:“然而事已至此,不遑追叹。” 何时平:什么时候太平;怎样承平。何时:表示疑问。平:安定。时平:时世承平。南朝·梁简文帝《南郊颂》序:“尘清世晏,仓兕无用其武功;运谧时平,鵷鹭咸修其文德。” 宋·刘克庄《贺新郎·郡宴和韵》词:“但得时平鱼稻熟,这腐儒,不用青精饭。”

【秋晚登楼望南江入始兴郡路】赏析

此诗写于公元716年(开元四年)张九龄辞官南归之时。 陈建森认为此诗作于张九龄在洪州时(但无佐证):“如他在被贬洪州时说:“物生贵得性,身累由近名。内顾觉今是,追叹何时平。”(《秋晚登楼望南江入始兴郡路》) 《何考》(何格恩著《张曲江诗文事迹编年考》,简称何《考》)开元十八年:《秋晚登楼望南江入始兴郡路》、《自豫章南还江上作》:“以上二诗疑为由洪州赴桂州任途中作。”按:《秋晚登楼望南江入始兴郡路》诗《刘注》(刘斯翰校注《曲江集》中的注释和简谱):“此当是开元十五年洪州任上所作。”何、刘二人系年似均与诗意不符。诗云:“我来飒衰鬓,孰云飘华缨……物生贵得性,身累由近名。内顾觉今是,追叹何时平。”诗用陶潜《归去来词》:“觉今是而昨非。”陶潜是在辞彭泽令时所写,张九龄唯一与陶潜相似之时就是辞左拾遗。言“枥马苦蜷跼”,与九龄此时处境相当,且“秋晚”也与其年南归时间相符。“我来飒衰鬓”,本年九龄年近四十,叹老伤年,不必较真。 公元713年(开元元年),三十六岁的张九龄在朝任左拾遗,当年十二月,他上书姚崇,劝其远谄躁,进纯厚,任人当才,无溺缘情。表现出对朝政的关注与热情。任左拾遗后,他与右拾遗赵冬曦共同参与吏部选人的等第考评,时称平允。开元四年秋,张九龄在左拾遗职位上任满,因与宰相不合,以母老为由,辞官归家乡韶州奉养老母。九龄登楼望远,回想任职经历,反思辞官决定,写下该诗以抒发压抑而不得志的心情。 辞官是一种令人无奈和回味的经历。诗人此时写的诗,其名称中有“秋”、“晚”等凄凉的词语,诗的前两句也有积水和霜降等寒凉的意象。这些为诗定下了忧伤的调子。 第三、四句,诗人提到“津途多远情”,其含义有二:一是作者马上就回到家,对家乡有思念盼望之情;二是回望过去经历,有些不舍,留下深情。第五六句,作者借景物描写,隐喻为官的经历:“江山之外,看尽烟云”。第七、八句,描写很多的事情诗人都无力解决,慨叹一生劳苦不息而不见成功。第九、十句,写诗人在凉风中,年老而疏白的鬓发飘扬,有人称赞张九龄做了贵官,而张九龄却不以为然。他认为自己是被拴在槽上受束缚的马,无法行动,又像笼中的鸟,没有自由却向往远游行,而此时年纪老了,个人却只剩下莫名的彷徨。 末四句,诗人认为,做人做事一定要依据事物本来的情性,身心十分劳累的原因是追求功名。诗人醒悟以往的经历,有很多做错的事,又肯定了辞官的做法。诗人当前关心的是何时天下太平。从诗句中可以见到:诗人仍然关心天下大事。 诗人能从秀丽山川中看到更深邃的精神内涵,抛却了赤裸裸的实用性、功利性的目光。 夏日奉使南海在道中作

【夏日奉使南海在道中作】原文

缅然万里路,赫曦三伏时。飞走逃深林,流烁恐生疵。 行李岂无苦,而我方自怡。肃事诚在公,拜庆遂及私。 展力惭浅效,衔恩感深慈。且欲汤火蹈,况无鬼神欺。 朝发高山阿,夕济长江湄。秋瘴宁我毒,夏水胡不夷。 信知道存者,但问心所之。吕梁有出入,乃觉非虚词。

【夏日奉使南海在道中作】译文

【夏日奉使南海在道中作】赏析

始兴南山下有林泉,尝卜居焉,荆州卧病有怀此地

【始兴南山下有林泉,尝卜居焉,荆州卧病有怀此地】原文

出处各有在,何者为陆沉。幸无迫贱事,聊可祛迷襟。 世路少夷坦,孟门未岖嶔。多惭入火术,常惕履冰心。 一跌不自保,万全焉可寻。行行念归路,眇眇惜光阴。 浮生如过隙,先达已吾箴。敢忘丘山施,亦云年病侵。 力衰在所养,时谢良不任。但忆旧栖息,愿言遂窥临。 云间日孤秀,山下面清深。萝茑自为幄,风泉何必琴。 归此老吾老,还当日千金。

【始兴南山下有林泉,尝卜居焉,荆州卧病有怀此地】译文

【始兴南山下有林泉,尝卜居焉,荆州卧病有怀此地】赏析

送杨府李功曹

【送杨府李功曹】原文

平生属良友,结绶望光辉。何知人事拙,相与宦情非。 别路穿林尽,征帆际海归。居然已多意,况复两乡违。

【送杨府李功曹】译文

【送杨府李功曹】赏析

晚霁登王六东阁

【晚霁登王六东阁】原文

试上江楼望,初逢山雨晴。连空青嶂合,向晚白云生。 彼美要殊观,萧条见远情。情来不可极,日暮水流清。

【晚霁登王六东阁】译文

【晚霁登王六东阁】赏析

湘中作

【湘中作】原文

湘流绕南岳,绝目转青青。怀禄未能已,瞻途屡所经。 烟屿宜春望,林猿莫夜听。永路日多绪,孤舟天复冥。 浮没从此去,嗟嗟劳我形。

【湘中作】译文

【湘中作】赏析

送窦校书见饯得云中辨江树

【送窦校书见饯得云中辨江树】原文

江水天连色,无涯净野氛。微明岸傍树,凌乱渚前云。 举棹形徐转,登舻意渐分。渺茫从此去,空复惜离群。

【送窦校书见饯得云中辨江树】译文

【送窦校书见饯得云中辨江树】赏析

晚憩王少府东阁

【晚憩王少府东阁】原文

披轩肆流览,云壑见深重。空水秋弥净,林烟晚更浓。 坐隅分洞府,檐际列群峰。窈窕生幽意,参差多异容。 还惭大隐迹,空想列仙踪。赖此升攀处,萧条得所从。

【晚憩王少府东阁】译文

【晚憩王少府东阁】赏析

叙怀二首

【叙怀二首】原文

弱岁读群史,抗迹追古人。被褐有怀玉,佩印从负薪。 志合岂兄弟,道行无贱贫。孤根亦何赖,感激此为邻。 晚节从卑秩,岐路良非一。既闻持两端,复见挟三术。 木瓜诚有报,玉楮论无实。已矣直躬者,平生壮图失。 去去勿重陈,归来茹芝朮.

【叙怀二首】译文

【叙怀二首】赏析

秋夕望月

【秋夕望月】原文

清迥江城月,流光万里同。所思如梦里,相望在庭中。 皎洁青苔露,萧条黄叶风。含情不得语,频使桂华空。

【秋夕望月】译文

【秋夕望月】赏析

送广州周判官

【送广州周判官】原文

海郡雄蛮落,津亭壮越台。城隅百雉映,水曲万家开。 里树桄榔出,时禽翡翠来。观风犹未尽,早晚使车回。

【送广州周判官】译文

【送广州周判官】赏析

望月怀远

【望月怀远】原文

海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。

【望月怀远】译文

译文 茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。 有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。 熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。 不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。 注释 1怀远:怀念远方的亲人。 2首二句:辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯海角的亲友,此时此刻也该是望着同一轮明月。谢庄《月赋》:“隔千里兮共明月”。 3情人:多情的人,指作者自己;一说指亲人。遥夜:长夜。怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长。竟夕:终宵,即一整夜。 4怜:爱。滋:湿润。怜光满:爱惜满屋的月光。这里的灭烛怜光满,很显然根据上下文,这应该是个月明的时候,应该在农历十五左右。此时月光敞亮,就是在现在今天,熄掉油灯仍然感受得到月光的霞美。当一个人静静的在屋子里面享受月光,就有种“怜”的感觉,这只是一种发自内心的感受而已,读诗读人,应该理解当时诗人的心理才能读懂诗词。光满自然就是月光照射充盈的样子,“满”描写了一个状态,应该是月光直射到屋内。 5末两句:月华虽好但是不能相赠,不如回入梦乡觅取佳期。陆机《拟明月何皎皎》:“照之有余辉,揽之不盈手。”盈手:双手捧满之意。盈:满(指那种满荡荡的充盈的状态)。

【望月怀远】赏析

《望月怀远》是一首月夜怀念远人的诗,是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。起句“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句。它和谢灵运的“池塘生春草”,鲍照的“明月照积雪”,谢朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鸿海上来”等名句一样,看起来平淡无奇,没有一个奇特的字眼,没有一分点染的色彩,脱口而出,却自然具有一种高华浑融的气象。这一句完全是景,点明题中的“望月”。第二句“天涯共此时”,即由景入情,转入“怀远”。前乎此的有谢庄《月赋》中的“隔千里兮共明月”,后乎此的有苏轼《水调歌头·明月几时有》词中的“但愿人长久,千里共婵娟”,都是写月的名句,其旨意也大抵相同,但由于各人以不同的表现方法,表现在不同的体裁中,谢庄是赋,苏轼是词,张九龄是诗,相体裁衣,各极其妙。这两句把诗题的情景,一起就全部收摄,却又毫不费力,仍是张九龄作古诗时浑成自然的风格。 从月出东斗直到月落鸟啼,是一段很长的时间,诗中说是“竟夕”,亦即通宵。这通宵的月色对一般人来说,可以说是漠不相关的,而远隔天涯的一对情人,因为对月相思而久不能寐,只觉得长夜漫漫,故而落出一个“怨”字。三四两句,就以怨字为中心,以“情人”与“相思”呼应,以“遥夜”与“竟夕”呼应,上承起首两句,一气呵成。这两句采用流水对,自然流畅,具有古诗气韵。 竟夕相思不能入睡,或许是怪屋里烛光太耀眼,于是灭烛,披衣步出门庭,光线还是那么明亮。这天涯共对的一轮明月竟是这样撩人心绪,使人见到它那姣好圆满的光华,更难以入睡。夜已深了,气候更凉一些了,露水也沾湿了身上的衣裳。这里的“滋”字不仅是润湿,而且含滋生不已的意思。“露滋”二字写尽了“遥夜”、“竟夕”的精神。“灭烛怜光满,披衣觉露滋”,两句细巧地写出了深夜对月不眠的实情实景。 相思不眠之际,没有什么可以相赠,只有满手的月光。诗人说:“这月光饱含我满腔的心意,可是又怎么赠送给你呢?还是睡罢!睡了也许能在梦中与你欢聚。”“不堪”两句,构思奇妙,意境幽清,没有深挚情感和切身体会,恐怕是写不出来的。这里诗人暗用晋陆机“照之有余辉,揽之不盈手”两句诗意,翻古为新,悠悠托出不尽情思。诗至此戛然而止,只觉余韵袅袅,令人回味不已。 送姚评事入蜀各赋一物得卜肆

【送姚评事入蜀各赋一物得卜肆】原文

蜀严化已久,沉冥空所思。尝闻卖卜处,犹忆下帘时。 驱传应经此,怀贤倘问之。归来说往事,历历偶心期。

【送姚评事入蜀各赋一物得卜肆】译文

【送姚评事入蜀各赋一物得卜肆】赏析

巡按自漓水南行

【巡按自漓水南行】原文

理棹虽云远,饮冰宁有惜。况乃佳山川,怡然傲潭石。 奇峰岌前转,茂树隈中积。猿鸟声自呼,风泉气相激。 目因诡容逆,心与清晖涤。纷吾谬执简,行郡将移檄。 即事聊独欢,素怀岂兼适。悠悠咏靡盬,庶以穷日夕。

【巡按自漓水南行】译文

【巡按自漓水南行】赏析

入庐山仰望瀑布水

【入庐山仰望瀑布水】原文

绝顶有悬泉,喧喧出烟杪。不知几时岁,但见无昏晓。 闪闪青崖落,鲜鲜白日皎。洒流湿行云,溅沫惊飞鸟。 雷吼何喷薄,箭驰入窈窕。昔闻山下蒙,今乃林峦表。 物情有诡激,坤元曷纷矫。默然置此去,变化谁能了。

【入庐山仰望瀑布水】译文

【入庐山仰望瀑布水】赏析

送赵都护赴安西

【送赵都护赴安西】原文

将相有更践,简心良独难。远图尝画地,超拜乃登坛。 戎即昆山序,车同渤海单。义无中国费,情必远人安。 他日文兼武,而今栗且宽。自然来月窟,何用刺楼兰。 南至三冬晚,西驰万里寒。封侯自有处,征马去啴啴。

【送赵都护赴安西】译文

【送赵都护赴安西】赏析

巡属县道中作

【巡属县道中作】原文

春令夙所奉,驾言遵此行。途中却郡掾,林下招村氓。 至邑无纷剧,来人但欢迎。岂伊念邦政,尔实在时清。 短才滥符竹,弱岁起柴荆。再入江村道,永怀山薮情。 矧逢阳节献,默听时禽鸣。迹与素心别,感从幽思盈。 流芳日不待,夙志蹇无成。知命且何欲,所图唯退耕。 华簪极身泰,衰鬓惭木荣。苟得不可遂,吾其谢世婴。

【巡属县道中作】译文

【巡属县道中作】赏析

苏侍郎紫薇庭各赋一物得芍药

【苏侍郎紫薇庭各赋一物得芍药】原文

仙禁生红药,微芳不自持。幸因清切地,还遇艳阳时。 名见桐君箓,香闻郑国诗。孤根若可用,非直爱华滋。

【苏侍郎紫薇庭各赋一物得芍药】译文

【苏侍郎紫薇庭各赋一物得芍药】赏析

岁初巡属县,登高安南楼言怀

【岁初巡属县,登高安南楼言怀】原文

山城本孤峻,凭高结层轩。江气偏宜早,林英粲已繁。 馀滋含宿霁,众妍在朝暾。拂衣释簿领,伏槛遗纷喧。 深俯东溪澳,远延南山樊。归云纳前岭,去鸟投遥村。 目尽有馀意,心恻不可谖。朅来彭蠡泽,载经敷浅原。 春及但生思,时哉无与言。不才叨过举,唯力酬明恩。 美化犹寂蔑,迅节徒飞奔。虽无成立效,庶以去思论。 行复徇孤迹,亦云吾道存。

【岁初巡属县,登高安南楼言怀】译文

【岁初巡属县,登高安南楼言怀】赏析

在洪州答綦毋学士

【在洪州答綦毋学士】原文

旬雨不愆期,由来自若时。尔无言郡政,吾岂欲天欺。 常念涓尘益,惟欢草树滋。课成非所拟,人望在东菑。

【在洪州答綦毋学士】译文

【在洪州答綦毋学士】赏析

尝与大理丞袁公太府丞田公偶诣一所林沼尤胜…以咏其事

【尝与大理丞袁公太府丞田公偶诣一所林沼尤胜…以咏其事】原文

方驾与吾友,同怀不异寻。偶逢池竹处,便会江湖心。 夏近林方密,春馀水更深。清华两辉映,闲步亦窥临。 蘋藻复佳色,凫鹥亦好音。韶芳媚洲渚,蕙气袭衣襟。 萧散皆为乐,裴回从所钦。谓予成夙志,岁晚共抽簪。

【尝与大理丞袁公太府丞田公偶诣一所林沼尤胜…以咏其事】译文

【尝与大理丞袁公太府丞田公偶诣一所林沼尤胜…以咏其事】赏析

酬王履震游园林见贻

【酬王履震游园林见贻】原文

宅生惟海县,素业守郊园。中览霸王说,上徼明主恩。 一行罢兰径,数载历金门。既负潘生拙,俄从周任言。 逶迤恋轩陛,萧散反丘樊。旧径稀人迹,前池耗水痕。 并看芳树老,唯觉敝庐存。自我栖幽谷,逢君翳覆盆。 孟轲应有命,贾谊得无冤。江上行伤远,林间偶避喧。 地偏人事绝,时霁鸟声繁。独善心俱闭,穷居道共尊。 乐因南涧藻,忧岂北堂萱。幽意加投漆,新诗重赠轩。 平生徇知己,穷达与君论。

【酬王履震游园林见贻】译文

【酬王履震游园林见贻】赏析

春江晚景

【春江晚景】原文

江林多秀发,云日复相鲜。征路那逢此,春心益渺然。 兴来只自得,佳气莫能传。薄暮津亭下,馀花满客船。

【春江晚景】译文

【春江晚景】赏析

在郡秋怀二首

【在郡秋怀二首】原文

秋风入前林,萧瑟鸣高枝。寂寞游子思,寤叹何人知。 宦成名不立,志存岁已驰。五十而无闻,古人深所疵。 平生去外饰,直道如不羁。未得操割效,忽复寒暑移。 物情自古然,身退毁亦随。悠悠沧江渚,望望白云涯。 露下霜且降,泽中草离披。兰艾若不分,安用馨香为。 庭芜生白露,岁候感遐心。策蹇惭远途,巢枝思故林。 小人恐致寇,终日如临深。鱼鸟好自逸,池笼安所钦。 挂冠东都门,采蕨南山岑。议道诚愧昔,览分还惬今。 怃然忧成老,空尔白头吟。

【在郡秋怀二首】译文

【在郡秋怀二首】赏析

郢城西北有大古冢数十观其封域多是楚时诸王…尽知之

【郢城西北有大古冢数十观其封域多是楚时诸王…尽知之】原文

蘋藻生南涧,蕙兰秀中林。嘉名有所在,芳气无幽深。 楚子初逞志,樊妃尝献箴。能令更择士,非直罢从禽。 旧国皆湮灭,先王亦莫寻。唯传贤媛陇,犹结后人心。 牢落山川意,萧疏松柏阴。破墙时直上,荒径或斜侵。 惠问终不绝,风流独至今。千春思窈窕,黄鸟复哀音。

【郢城西北有大古冢数十观其封域多是楚时诸王…尽知之】译文

【郢城西北有大古冢数十观其封域多是楚时诸王…尽知之】赏析

晨出郡舍林下

【晨出郡舍林下】原文

晨兴步北林,萧散一开襟。复见林上月,娟娟犹未沉。 片云自孤远,丛筱亦清深。无事由来贵,方知物外心。

【晨出郡舍林下】译文

【晨出郡舍林下】赏析

酬赵二侍御使西军赠两省旧僚之作

【酬赵二侍御使西军赠两省旧僚之作】原文

石室先鸣者,金门待制同。操刀尝愿割,持斧竟称雄。 应敌兵初起,缘边虏欲空。使车经陇月,征旆绕河风。 忽枉兼金讯,非徒秣马功。气清蒲海曲,声满柏台中。 顾己尘华省,欣君震远戎。明时独匪报,尝欲退微躬。

【酬赵二侍御使西军赠两省旧僚之作】译文

【酬赵二侍御使西军赠两省旧僚之作】赏析

祠紫盖山经玉泉山寺

【祠紫盖山经玉泉山寺】原文

指途跻楚望,策马傍荆岑。稍稍松篁入,泠泠涧谷深。 观奇逐幽映,历险忘岖嶔。上界投佛影,中天扬梵音。 焚香忏在昔,礼足誓来今。灵异若有对,神仙真可寻。 高僧闻逝者,远俗是初心。藓驳经行处,猿啼燕坐林。 归真已寂灭,留迹岂湮沉。法地自兹广,何云千万金。

【祠紫盖山经玉泉山寺】译文

【祠紫盖山经玉泉山寺】赏析

赠澧阳韦明府

【赠澧阳韦明府】原文

君有百炼刃,堪断七重犀。谁开太阿匣,持割武城鸡。 竟与尚书佩,遥应天子提。何时遇操宰,当使玉如泥。

【赠澧阳韦明府】译文

【赠澧阳韦明府】赏析

咏史

【咏史】原文

大德始无颇,中智是所是。居然已不一,况乃务相诡。 小道致泥难,巧言因萋毁。穰侯或见迟,苏生得阴揣。 轻既长沙傅,重亦边郡徙。势倾不幸然,迹在胡宁尔。 沧溟所为大,江汉日来委。沣水虽复清,鱼鳖岂游此。 贤哉有小白,仇中有管氏。若人不世生,悠悠多如彼。

【咏史】译文

【咏史】赏析

晨坐斋中偶而成咏

【晨坐斋中偶而成咏】原文

寒露洁秋空,遥山纷在瞩。孤顶乍修耸,微云复相续。 人兹赏地偏,鸟亦爱林旭。结念凭幽远,抚躬曷羁束。 仰霄谢逸翰,临路嗟疲足。徂岁方暌携,归心亟踯躅。 休闲倘有素,岂负南山曲。

【晨坐斋中偶而成咏】译文

【晨坐斋中偶而成咏】赏析

酬周判官巡至始兴会改秘书少监见贻之作兼呈耿广州

【酬周判官巡至始兴会改秘书少监见贻之作兼呈耿广州】原文

惟昔迁乐土,迨今已重世。阴庆荷先德,素风惭后裔。 唯益梓桑恭,岂禀山川丽。于时初自勉,揆己无兼济。 瘠土资劳力,良书启蒙蔽。一探石室文,再擢金门第。 既起南宫草,复掌西掖制。过举及小人,便蕃在中岁。 亚司河海秩,转牧江湖澨。勿谓符竹轻,但觉涓尘细。 一麾尚云忝,十驾宜求税。心息已如灰,迹牵且为赘。 忽捧天书委,将革海隅弊。朝闻循诚节,夕饮蒙瘴疠。 义疾耻无勇,盗憎攻亦锐。葵藿是倾心,豺狼何反噬。 履险甘所受,劳贤恧相曳。揽辔但荒服,循陔便私第。 嘉庆始获申,恩华复相继。无庸我先举,同事君犹滞。 当推奉使绩,且结拜亲契。更延怀安旨,曾是虑危际。 善谋虽若兹,至理焉可替。所仗有神道,况承明主惠。

【酬周判官巡至始兴会改秘书少监见贻之作兼呈耿广州】译文

【酬周判官巡至始兴会改秘书少监见贻之作兼呈耿广州】赏析

答陈拾遗赠竹簪

【答陈拾遗赠竹簪】原文

与君尝此志,因物复知心。遗我龙钟节,非无玳瑁簪。 幽素宜相重,雕华岂所任。为君安首饰,怀此代兼金。

【答陈拾遗赠竹簪】译文

【答陈拾遗赠竹簪】赏析

折杨柳

【折杨柳】原文

纤纤折杨柳,持此寄情人。一枝何足贵,怜是故园春。 迟景那能久,芳菲不及新。更愁征戍客,容鬓老边尘。

【折杨柳】译文

【折杨柳】赏析

咏燕

【咏燕】原文

海燕何微眇,乘春亦暂来。岂知泥滓贱,只见玉堂开。 绣户时双入,华轩日几回。无心与物竞,鹰隼莫相猜。

【咏燕】译文

【咏燕】赏析

城南隅山池春中田袁二公盛称其美夏首获赏果…故有此咏

【城南隅山池春中田袁二公盛称其美夏首获赏果…故有此咏】原文

忆昨闻佳境,驾言寻昔蹊。非惟初物变,亦与旧游暌。 幽渚为君说,清晨即我携。途深独睥睨,历险共攀跻。 林笋苞青箨,津杨委绿荑。荷香初出浦,草色复缘堤。 乐处将鸥狎,谭端用马齐。且言临海郡,兼话武陵溪。 异壤风烟绝,空山岩径迷。如何际朝野,从此待金闺。

【城南隅山池春中田袁二公盛称其美夏首获赏果…故有此咏】译文

【城南隅山池春中田袁二公盛称其美夏首获赏果…故有此咏】赏析

出为豫章郡途次庐山东岩下

【出为豫章郡途次庐山东岩下】原文

兹山镇何所,乃在澄湖阴。下有蛟螭伏,上与虹蜺寻。 灵仙未始旷,窟宅何其深。双阙出云峙,三宫入烟沉。 攀崖犹昔境,种杏非旧林。想像终古迹,惆怅独往心。 纷吾婴世网,数载忝朝簪。孤根自靡托,量力况不任。 多谢周身防,常恐横议侵。岂匪鹓鸿列,惕如泉壑临。 迨兹刺江郡,来此涤尘襟。有趣逢樵客,忘怀狎野禽。 栖闲义未果,用拙欢在今。愿言答休命,归事丘中琴。

【出为豫章郡途次庐山东岩下】译文

【出为豫章郡途次庐山东岩下】赏析

答陆澧

【答陆澧】原文

松叶堪为酒,春来酿几多。 不辞山路远,踏雪也相过。

【答陆澧】译文

译文 清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访,何况现在已经是春天,冰雪已经消融。 注释 1陆澧,张九龄的友人,生平不详。 2堪:即可以,能够。 3过:意即拜访、探望。

【答陆澧】赏析

因友人陆澧邀诗人到山中居处饮酒小叙,诗人遂赋此诗作答,表示欣然愿往。全诗以酒为引子,写得颇具特色。 前两句:“松叶堪为酒,春来酿几多。”“松叶”清香,可以作为酿酒的作料,引出下文之“山路”。“春来”二字,点明时间。次句采用问句的形式,似问非问,略显诙谐,直接道来,足见诗人与友人的浓浓真情。李商隐《和友人戏赠》之三曾云:“明珠可贵须为佩,白璧堪裁且作环。”酒最能代表人间的真情,饮酒时最容易沟通与别人的感情,作者开篇即选取这种极为平常却又极富深情的事物,随意而问,显得浓情依依,轻快自然。 后两句“不辞山路远,踏雪也相过。”“山路”二字,照应前面“松叶”。为了喝朋友的松叶酒,更为了与朋友饮酒倾谈,诗人表示即使山路遥远崎岖,也要拜访友人,朋友情深,于此可见一斑。而结句语意更进一层。由春来可知,此时已是春天,山中已然冰融雪化,这里诗人作了一个假设:即使积雪满地,也要前往拜访。此句既是说诗人自己,又似告诉友人,应该如此。结句看似平淡,实则蕴涵丰富。 这首绝句体小诗,短小而质朴,亲切而自然。诗中用语极为平实,几乎就是口头语,然而从容写来,淡而有味,语浅情深,言有尽而意无穷。这里有陶渊明田园诗的影子,这种风格又被后来的王维、孟浩然等发扬光大,形成山水田园一派,张九龄不愧为开启盛唐诗风的诗坛领袖。 浈阳峡

【浈阳峡】原文

行舟傍越岑,窈窕越溪深。水暗先秋冷,山晴当昼阴。 重林间五色,对壁耸千寻。惜此生遐远,谁知造化心。

【浈阳峡】译文

【浈阳峡】赏析

与弟游家园

【与弟游家园】原文

定省荣君赐,来归是昼游。林乌飞旧里,园果让新秋。 枝长南庭树,池临北涧流。星霜屡尔别,兰麝为谁幽。 善积家方庆,恩深国未酬。栖栖将义动,安得久情留。

【与弟游家园】译文

【与弟游家园】赏析

敕赐宁王池宴

【敕赐宁王池宴】原文

贤王有池馆,明主赐春游。淑气林间发,恩光水上浮。 徒惭和鼎地,终谢巨川舟。皇泽空如此,轻生莫可酬。

【敕赐宁王池宴】译文

【敕赐宁王池宴】赏析

初发道中寄远

【初发道中寄远】原文

日夜乡山远,秋风复此时。旧闻胡马思,今听楚猿悲。 念别朝昏苦,怀归岁月迟。壮图空不息,常恐发如丝。

【初发道中寄远】译文

【初发道中寄远】赏析

答太常靳博士见赠一绝

【答太常靳博士见赠一绝】原文

上苑春先入,中园花尽开。唯馀幽径草,尚待日光催。

【答太常靳博士见赠一绝】译文

【答太常靳博士见赠一绝】赏析

自彭蠡湖初入江

【自彭蠡湖初入江】原文

江岫殊空阔,云烟处处浮。上来群噪鸟,中去独行舟。 牢落谁相顾,逶迤日自愁。更将心问影,于役复何求。

【自彭蠡湖初入江】译文

【自彭蠡湖初入江】赏析

与生公寻幽居处

【与生公寻幽居处】原文

同方久厌俗,相与事遐讨。及此云山去,窅然岩径好。 疑入武陵源,如逢汉阴老。清谐欣有得,幽闲欻盈抱。 我本玉阶侍,偶访金仙道。兹焉求卜筑,所过皆神造。 岁晚林始敷,日晏崖方杲。不种缘岭竹,岂植临潭草。 即途可淹留,随日成黼藻。期为静者说,曾是终焉保。 今为简书畏,只令归思浩。

【与生公寻幽居处】译文

【与生公寻幽居处】赏析

酬宋使君见诒

【酬宋使君见诒】原文

陟邻初禀训,献策幸逢时。朝列且云忝,君恩复若兹。 庭闱际海曲,轺传荷天慈。顾己欢乌鸟,闻君泣素丝。 才明应主召,福善岂神欺。但愿白心在,终然涅不淄。

【酬宋使君见诒】译文

【酬宋使君见诒】赏析

初发道中赠王司马兼寄诸公

【初发道中赠王司马兼寄诸公】原文

昔岁尝陈力,中年退屏居。承颜方弄鸟,放性或观鱼。 曾是安疵拙,诚非议卷舒。林园事益简,烟月赏恒馀。 不意栖愚谷,无阶奉诏书。湛恩均大造,弱植愧空虚。 肃命趋仙阙,侨装抚传车。念行开祖帐,怜别降题舆。 谁谓风期许,叨延礼数殊。义沾投分末,情及解携初。 追饯扶江介,光辉烛里闾。子云应寂寞,公叔为吹嘘。 景物春来异,音容日向疏。川原行稍稳,钟鼓听犹徐。 林隔王公舆,云迷班氏庐。恋亲唯委咽,思德更踌躇。 徇义当由此,怀安乃阙如。愿酬明主惠,行矣岂徒欤。

【初发道中赠王司马兼寄诸公】译文

【初发道中赠王司马兼寄诸公】赏析

当涂界寄裴宣州

【当涂界寄裴宣州】原文

故人宣城守,亦在江南偏。如何分虎竹,相与间山川。 章绶胡为者,形骸非自然。含情津渡阔,倚望脰空延。 远近闻佳政,平生仰大贤。推心徒有属,会面良无缘。 目夕遵前渚,江村投暮烟。念行祗意默,怀远岂言宣。 委曲风波事,难为尺素传。

【当涂界寄裴宣州】译文

【当涂界寄裴宣州】赏析

自始兴溪夜上赴岭

【自始兴溪夜上赴岭】原文

尝蓄名山意,兹为世网牵。征途屡及此,初服已非然。 日落青岩际,溪行绿筱边。去舟乘月后,归鸟息人前。 数曲迷幽嶂,连圻触暗泉。深林风绪结,遥夜客情悬。 非梗胡为泛,无膏亦自煎。不知于役者,相乐在何年。

【自始兴溪夜上赴岭】译文

【自始兴溪夜上赴岭】赏析

与生公游石窟山

【与生公游石窟山】原文

探秘孰云远,忘怀复尔同。日寻高深意,宛是神仙中。 跻险构灵室,诡制非人功。潜洞黝无底,殊庭忽似梦。 岂如武安凿,自若茅山通。造物良有寄,嬉游乃惬衷。 犹希咽玉液,从此升云空。咄咄共携手,泠然且驭风。

【与生公游石窟山】译文

【与生公游石窟山】赏析

酬宋使君见赠之作

【酬宋使君见赠之作】原文

时来不自意,宿昔谬枢衡。翊圣负明主,妨贤愧友生。 罢归犹右职,待罪尚南荆。政有留棠旧,风因继组成。 高轩问疾苦,烝庶荷仁明。衰废时所薄,只言僚故情。

【酬宋使君见赠之作】译文

【酬宋使君见赠之作】赏析

初发江陵有怀

【初发江陵有怀】原文

极望涔阳浦,江天渺不分。扁舟从此去,鸥鸟自为群。 他日怀真赏,中年负俗纷。适来果微尚,倏尔会斯文。 复想金闺籍,何如梦渚云。我行多胜寄,浩思独氛氲。

【初发江陵有怀】译文

【初发江陵有怀】赏析

道逢北使题赠京邑亲知

【道逢北使题赠京邑亲知】原文

征骖稍靡靡,去国方迟迟。路绕南登岸,情摇北上旗。 故人怜别日,旅雁逐归时。岁晏无芳草,将何寄所思。

【道逢北使题赠京邑亲知】译文

【道逢北使题赠京邑亲知】赏析

与王六履震广州津亭晓望

【与王六履震广州津亭晓望】原文

明发临前渚,寒来净远空。水纹天上碧,日气海边红。 景物纷为异,人情赖此同。乘槎自有适,非欲破长风。

【与王六履震广州津亭晓望】译文

【与王六履震广州津亭晓望】赏析

酬通事舍人寓直见示篇中兼起居陆舍人景献

【酬通事舍人寓直见示篇中兼起居陆舍人景献】原文

轩掖殊清秘,才华固在斯。兴因膏泽洒,情与惠风吹。 所美应人誉,何私亦我仪。同声感乔木,比翼谢长离。 价以陆生减,贤惭鲍叔知。薄游尝独愧,芳讯乃兼施。 此夜金闺籍,伊人琼树枝。飞鸣复何远,相顾幸媞媞.

【酬通事舍人寓直见示篇中兼起居陆舍人景献】译文

【酬通事舍人寓直见示篇中兼起居陆舍人景献】赏析

初发曲江溪中

【初发曲江溪中】原文

溪流清且深,松石复阴临。正尔可嘉处,胡为无赏心。 我由不忍别,物亦有缘侵。自匪常行迈,谁能知此音。

【初发曲江溪中】译文

【初发曲江溪中】赏析

自湘水南行

【自湘水南行】原文

落日催行舫,逶迤洲渚间。虽云有物役,乘此更休闲。 暝色生前浦,清晖发近山。中流澹容与,唯爱鸟飞还。

【自湘水南行】译文

【自湘水南行】赏析

登城楼望西山作

【登城楼望西山作】原文

城楼枕南浦,日夕顾西山。宛宛鸾鹤处,高高烟雾间。 仙井今犹在,洪厓久不还。金编莫我授,羽驾亦难攀。 檐际千峰出,云中一鸟闲。纵观穷水国,游思遍人寰。 勿复尘埃事,归来且闭关。

【登城楼望西山作】译文

【登城楼望西山作】赏析

与袁补阙寻蔡拾遗会此公出行后蔡有五韵诗…以此篇答焉

【与袁补阙寻蔡拾遗会此公出行后蔡有五韵诗…以此篇答焉】原文

辙迹陈家巷,诗书孟子邻。偶来乘兴者,不值草玄人。 契是忘年合,情非累日申。闻君还薄暮,见眷及兹辰。 赠我如琼玖,将何报所亲。

【与袁补阙寻蔡拾遗会此公出行后蔡有五韵诗…以此篇答焉】译文

【与袁补阙寻蔡拾遗会此公出行后蔡有五韵诗…以此篇答焉】赏析

酬王六寒朝见诒

【酬王六寒朝见诒】原文

贾生流寓日,扬子寂寥时。在物多相背,唯君独见思。 渔为江上曲,雪作郢中词。忽枉兼金讯,长怀伐木诗。

【酬王六寒朝见诒】译文

【酬王六寒朝见诒】赏析

初秋忆金均两弟

【初秋忆金均两弟】原文

江渚秋风至,他乡离别心。孤云愁自远,一叶感何深。 忧喜尝同域,飞鸣忽异林。青山西北望,堪作白头吟。

【初秋忆金均两弟】译文

【初秋忆金均两弟】赏析

自豫章南还江上作

【自豫章南还江上作】原文

归去南江水,磷磷见底清。转逢空阔处,聊洗滞留情。 浦树遥如待,江鸥近若迎。津途别有趣,况乃濯吾缨。

【自豫章南还江上作】译文

【自豫章南还江上作】赏析

登古阳云台

【登古阳云台】原文

庭树日衰飒,风霜未云已。驾言遣忧思,乘兴求相似。 楚国兹故都,兰台有馀址。传闻襄王世,仍立巫山祀。 方此全盛时,岂无婵娟子。色荒神女至,魂荡宫观启。 蔓草今如积,朝云为谁起。

【登古阳云台】译文

【登古阳云台】赏析

园中时蔬尽皆锄理唯秋兰数本委而不顾彼虽…遂赋二章

【园中时蔬尽皆锄理唯秋兰数本委而不顾彼虽…遂赋二章】原文

场藿已成岁,园葵亦向阳。兰时独不偶,露节渐无芳。 旨异菁为蓄,甘非蔗有浆。人多利一饱,谁复惜馨香。 幸得不锄去,孤苗守旧根。无心羡旨蓄,岂欲近名园。 遇赏宁充佩,为生莫碍门。幽林芳意在,非是为人论。

【园中时蔬尽皆锄理唯秋兰数本委而不顾彼虽…遂赋二章】译文

【园中时蔬尽皆锄理唯秋兰数本委而不顾彼虽…遂赋二章】赏析

酬王六霁后书怀见示

【酬王六霁后书怀见示】原文

云雨俱行罢,江天已洞开。炎氛霁后灭,边绪望中来。 作骥君垂耳,为鱼我曝鳃。更怜湘水赋,还是洛阳才。

【酬王六霁后书怀见示】译文

【酬王六霁后书怀见示】赏析

初入湘中有喜

【初入湘中有喜】原文

征鞍穷郢路,归棹入湘流。望鸟唯贪疾,闻猿亦罢愁。 两边枫作岸,数处橘为洲。却记从来意,翻疑梦里游。

【初入湘中有喜】译文

【初入湘中有喜】赏析

别乡人南还

【别乡人南还】原文

橘柚南中暖,桑榆北地阴。何言荣落异,因见别离心。 吾亦江乡子,思归梦寐深。闻君去水宿,结思渺云林。 牵缀从浮事,迟回谢所钦。东南行舫远,秋浦念猿吟。

【别乡人南还】译文

【别乡人南还】赏析

登荆州城楼

【登荆州城楼】原文

天宇何其旷,江城坐自拘。层楼百馀尺,迢递在西隅。 暇日时登眺,荒郊临故都。累累见陈迹,寂寂想雄图。 古往山川在,今来郡邑殊。北疆虽入郑,东距岂防吴。 几代传荆国,当时敌陕郛。上流空有处,中土复何虞。 枕席夷三峡,关梁豁五湖。承平无异境,守隘莫论夫。 自罢金门籍,来参竹使符。端居向林薮,微尚在桑榆。 直似王陵戆,非如宁武愚。今兹对南浦,乘雁与双凫。

【登荆州城楼】译文

【登荆州城楼】赏析

杂诗五首

【杂诗五首】原文

孤桐亦胡为,百尺傍无枝。疏阴不自覆,修干欲何施。 高冈地复迥,弱植风屡吹。凡鸟已相噪,凤凰安得知。 萝茑必有托,风霜不能落。酷在兰将蕙,甘从葵与藿。 运命虽为宰,寒暑自回薄。悠悠天地间,委顺无不乐。 良辰不可遇,心赏更蹉跎。终日块然坐,有时劳者歌。 庭前揽芳蕙,江上托微波。路远无能达,忧情空复多。 湘水吊灵妃,斑竹为情绪。汉水访游女,解佩欲谁与。 同心不可见,异路空延伫。浦上青枫林,津傍白沙渚。 行吟至落日,坐望只愁予。神物亦岂孤,佳期竟何许。 木直几自寇,石坚亦他攻。何言为用薄,而与火膏同。 物类有固然,谁能取径通。纤纤良田草,靡靡唯从风。 日夜沐甘泽,春秋等芳丛。生性苟不夭,香臭谁为中。 道家贵至柔,儒生何固穷。终始行一意,无乃过愚公。

【杂诗五首】译文

【杂诗五首】赏析

登荆州城望江二首

【登荆州城望江二首】原文

滔滔大江水,天地相终始。经阅几世人,复叹谁家子。 东望何悠悠,西来昼夜流。岁月既如此,为心那不愁。

【登荆州城望江二首】译文

【登荆州城望江二首】赏析

二弟宰邑南海,见群雁南飞,因成咏以寄

【二弟宰邑南海,见群雁南飞,因成咏以寄】原文

鸿雁自北来,嗷嗷度烟景。常怀稻粱惠,岂惮江山永。 小大每相从,羽毛当自整。双凫侣晨泛,独鹤参宵警。 为我更南飞,因书至梅岭。

【二弟宰邑南海,见群雁南飞,因成咏以寄】译文

【二弟宰邑南海,见群雁南飞,因成咏以寄】赏析

奉和圣制经河上公庙

【奉和圣制经河上公庙】原文

昔者河边叟,谁知隐与仙。姓名终不识,章句此空传。 迹为坐忘晦,言犹强著诠。精灵竟何所,祠宇独依然。 道在纡宸眷,风行动睿篇。从兹化天下,清净复何先。

【奉和圣制经河上公庙】译文

【奉和圣制经河上公庙】赏析

奉和圣制途经华山

【奉和圣制途经华山】原文

万乘华山下,千岩云汉中。灵居虽窅密,睿览忽玄同。 日月临高掌,神仙仰大风。攒峰势岌岌,翊辇气雄雄。 揆物知幽赞,铭勋表圣衷。会应陪玉检,来此告成功。

【奉和圣制途经华山】译文

【奉和圣制途经华山】赏析

赴使泷峡

【赴使泷峡】原文

溪路日幽深,寒空入两嶔。霜清百丈水,风落万重林。 夕鸟联归翼,秋猿断去心。别离多远思,况乃岁方阴。

【赴使泷峡】译文

【赴使泷峡】赏析

登郡城南楼

【登郡城南楼】原文

闭阁幸无事,登楼聊永日。云霞千里开,洲渚万形出。 澹澹澄江漫,飞飞度鸟疾。邑人半舻舰,津树多枫橘。 感别时已屡,凭眺情非一。远怀不我同,孤兴与谁悉。 平生本单绪,邂逅承优秩。谬忝为邦寄,多惭理人术。 驽铅虽自勉,仓廪素非实。陈力倘无效,谢病从芝朮.

【登郡城南楼】译文

【登郡城南楼】赏析

奉和吏部崔尚书雨后大明朝堂望南山

【奉和吏部崔尚书雨后大明朝堂望南山】原文

迢递终南顶,朝朝阊阖前。朅来青绮外,高在翠微先。 双凤褰为阙,群龙俨若仙。还知到玄圃,更是谒甘泉。 夜雨尘初灭,秋空月正悬。诡容纷入望,霁色宛成妍。 东极华阴践,西弥嶓冢连。奔峰出岭外,瀑水落云边。 汉帝宫将苑,商君陌与阡。林华铺近甸,烟霭绕晴川。 既庶仁斯及,分忧政已宣。山公启事罢,吉甫颂声传。 济济金门步,洋洋玉树篇。徒歌虽有属,清越岂同年。

【奉和吏部崔尚书雨后大明朝堂望南山】译文

【奉和吏部崔尚书雨后大明朝堂望南山】赏析

奉和圣制经孔子旧宅

【奉和圣制经孔子旧宅】原文

孔门太山下,不见登封时。徒有先王法,今为明主思。 恩加万乘幸,礼致一牢祠。旧宅千年外,光华空在兹。

【奉和圣制经孔子旧宅】译文

【奉和圣制经孔子旧宅】赏析

奉和圣制温泉歌

【奉和圣制温泉歌】原文

有时神物待圣人,去后汤还冷,来时树亦春。 今兹十月自东归,羽旆逶迤上翠微。温谷葱葱佳气色, 离宫奕奕叶光辉。临渭川,近天邑,浴日温泉复在兹, 群仙洞府那相及。吾君利物心,玄泽浸苍黔。 渐渍神汤无疾苦,薰歌一曲感人深。

【奉和圣制温泉歌】译文

【奉和圣制温泉歌】赏析

赋得自君之出矣

【赋得自君之出矣】原文

自君之出矣,不复理残机。 思君如满月,夜夜减清辉。

【赋得自君之出矣】译文

丈夫离家远行而未归,妻子长时间没有上机织布了,织机变得残破无比,却没有人修理;女主人日日夜夜思念,容颜都憔悴了,好像那团团圆月,在逐渐减弱清辉,逐渐变成了缺月。

【赋得自君之出矣】赏析

首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久呢?诗中没有说,只写了“不复理残机”一句,发人深思:首先,织机残破,久不修理,表明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,如果说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不平静。以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉。”古诗十九首中,以“相去日已远,衣带日已缓” (《行行重行行》)直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出。这里,诗人则用团?的皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日日夜夜思念,容颜都憔悴了。宛如那团团圆月,在逐渐减弱其清辉,逐渐变成了缺月。“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。 登乐游原春望书怀

【登乐游原春望书怀】原文

城隅有乐游,表里见皇州。策马既长远,云山亦悠悠。 万壑清光满,千门喜气浮。花间直城路,草际曲江流。 凭眺兹为美,离居方独愁。已惊玄发换,空度绿荑柔。 奋翼笼中鸟,归心海上鸥。既伤日月逝,且欲桑榆收。 豹变焉能及,莺鸣非可求。愿言从所好,初服返林丘。

【登乐游原春望书怀】译文

【登乐游原春望书怀】赏析

奉和圣制初出洛城

【奉和圣制初出洛城】原文

东土淹龙驾,西人望翠华。山川只询物,宫观岂为家。 十月回星斗,千官捧日车。洛阳无怨思,巡幸更非赊。

【奉和圣制初出洛城】译文

【奉和圣制初出洛城】赏析

奉和圣制龙池篇

【奉和圣制龙池篇】原文

天启神龙生碧泉,泉水灵源浸迤延。飞龙已向珠潭出, 积水仍将银汉连。岸傍花柳看胜画,浦上楼台问是仙。 我后元符从此得,方为万岁寿图川。

【奉和圣制龙池篇】译文

【奉和圣制龙池篇】赏析

奉和圣制喜雨

【奉和圣制喜雨】原文

艰我稼穑,载育载亭。随物应之,曷圣与灵。谓我何凭, 惟德之馨。谁云天远,以诚必至。太清无云,羲和顿辔。 于斯烝人,瞻彼非觊。阴冥倏忽,沛泽咸洎。何以致之。 我后之感。无皋无隰,黍稷黯黯。无卉无木,敷芬黮黤. 黄龙勿来,鸣鸟不思。人和年丰,皇心则怡。岂与周宣, 云汉徒诗。

【奉和圣制喜雨】译文

【奉和圣制喜雨】赏析

登临沮楼

【登临沮楼】原文

高深不可厌,巡属复来过。本与众山绝,况兹韶景和。 危楼入水倒,飞槛向空摩。杂树缘青壁,樛枝挂绿萝。 潭清能彻底,鱼乐好跳波。有象言虽具,无端思转多。 同怀不在此,孤赏欲如何。

【登临沮楼】译文

【登临沮楼】赏析

奉和圣制次成皋先圣擒建德之所

【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】原文

天命诚有集,王业初惟艰。翦商自文祖,夷项在兹山。 地识斩蛇处,河临饮马间。威加昔运往,泽流今圣还。 尊祖颂先烈,赓歌安用攀。绍成即我后,封岱出天关。

【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】译文

【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】赏析

奉和圣制南郊礼毕酺宴

【奉和圣制南郊礼毕酺宴】原文

配天昭圣业,率土庆辉光。春发三条路,酺开百戏场。 流恩均庶品,纵观聚康庄。妙舞来平乐,新声出建章。 分曹日抱戴,赴节凤归昌。幸奏承云乐,同晞湛露阳。 气和皆有感,泽厚自无疆。饱德君臣醉,连歌奉柏梁。

【奉和圣制南郊礼毕酺宴】译文

【奉和圣制南郊礼毕酺宴】赏析

奉和圣制幸晋阳宫

【奉和圣制幸晋阳宫】原文

隋季失天策,万方罹凶残。皇祖称义旗,三灵皆获安。 圣期将申锡,王业成艰难。盗移未改命,历在终履端。 彼汾惟帝乡,雄都信郁盘。一月朔巡狩,群后陪清銮。 霸迹在沛庭,旧仪睹汉官。唐风思何深,舜典敷更宽。 户蒙枌榆复,邑争牛酒欢。缅惟翦商后,岂独微禹叹。 三后既在天,万年斯不刊。尊祖实我皇,天文皆仰观。

【奉和圣制幸晋阳宫】译文

【奉和圣制幸晋阳宫】赏析

登南岳事毕谒司马道士

【登南岳事毕谒司马道士】原文

将命祈灵岳,回策诣真士。绝迹寻一径,异香闻数里。 分庭八桂树,肃容两童子。入室希把袖,登床愿启齿。 诱我弃智诀,迨兹长生理。吸精反自然,炼药求不死。 斯言眇霄汉,顾余婴纷滓。相去九牛毛,惭叹知何已。

【登南岳事毕谒司马道士】译文

【登南岳事毕谒司马道士】赏析

感遇·江南有丹橘

【感遇·江南有丹橘】原文

江南有丹橘,经冬犹绿林。 岂伊地气暖?自有岁寒心。 可以荐嘉客,奈何阻重深。 运命惟所遇,循环不可寻。 徒言树桃李,此木岂无阴?

【感遇·江南有丹橘】译文

【感遇·江南有丹橘】赏析

诗开头两句,诗人就以饱满的热情,颂扬橘树经得起严冬考验,绘制了一幅江南橘林的美丽图景,形成了一个优美的艺术境界。橘树是果树中的上品,又能经得起严冬风霜的熬煎,终年常绿,因此诗人以丹橘自喻是有深刻含意的。这是诗人借用橘树来比喻自己“受命不迁”、“横而不流”的人格。这里,诗人不仅写了橘树的外形,而在着意表现它坚强不屈的精神,达到了形神的有机结合。同时呈献在读者面前的,并非一棵橘树,而是一片橘林。诗人是在描写包括他自己在内的“群像”。这就使得诗的意境更为深远开阔,形象更为高大生动。 三、四两句,写橘树的特点。诗人告诉读者橘树的经冬翠绿,并非因为江南气候暖和,而是因为它有着耐寒的本性。在这里,诗人采用的是问答的形式,问得自然出奇,答得分外有味,把橘树本身的特性简明地概括出来。诗人通过“岁寒心”的双关语,一方面巧妙地指出橘树的耐寒本性,同时又用以比喻诗人的高尚美德。这是借橘树的本性写诗人的心灵之美,既是诗中主人公的自我画像,也是当时千万个正直知识分子的品德的写照。从而使诗的主旨又深化了一层。 下面六句,是叙事,也是抒情。五、六两句是说:这些甜美的丹橘本可以送到远方呈献给尊贵的客人,无奈关山重叠,通道受阻。言下之意,他本可以将贤者推荐给朝廷,可惜道路被阻塞。这两句妙喻天成,不露痕迹。诗人借用眼前的景物,通过丰富的想象,表现了封建社会一个忠君爱国的知识分子,在遭贬的情况下,仍然不甘沉沦,依旧关心国家前途和命运的可贵品质。七、八两句是诗人从感慨中得出的判断:命运的好坏,只是因为遭遇的不同;而这又如同周而复始的自然规律一样,其中的道理实在难以捉摸。这是诗人根据自身经历所发出的感叹。最后两句是紧承“运命”两句而来。诗人大声疾呼:不要只说种桃李,橘树难道不能供人乘凉吗?很清楚,诗人在为橘树鸣不平,也是在为贤者鸣不平。也就是说,贤者能人,不会不如李林甫之流。这两句是对朝廷听信谗言、邪正不辨、严厉斥责,也是全诗的主旨所在。由于诗人有深刻的洞察力和高度的艺术概括力,因此这两句议论写得十分亲切自然,深刻有力,大大增加了诗的内涵。这里运用暗喻来抨击时弊,能发人深思,给人以很大的启迪。 从结构上看,这首诗短短五十字,构思精巧,结构严密,抒情写意,回环起伏。开头以橘起,最后以橘结,前呼后应,且深化主题。尤其是最后出人意料的设问,震人心弦,增添了诗的艺术魅力. 张九龄诗歌语言生动、比喻贴切,毫无矫揉造作、雕琢晦涩之病。刘熙载在《艺概》中,称张九龄的诗歌“独能超出一格,为李、杜开先”。这一评价是非常恰当的。刘禹锡说九龄“自内职牧始安(今桂林),有瘴疠之叹;自退相守荆户,有拘囚之思。托讽禽鸟,寄词草树,郁然与骚人同风。”就是指这类《感遇诗》。 奉和圣制次琼岳韵

【奉和圣制次琼岳韵】原文

山祇亦望幸,云雨见灵心。岳馆逢朝霁,关门解宿阴。 咸京天上近,清渭日边临。我武因冬狩,何言是即禽。

【奉和圣制次琼岳韵】译文

【奉和圣制次琼岳韵】赏析

奉和圣制瑞雪篇

【奉和圣制瑞雪篇】原文

万年春,三朝日,上御明台旅庭实。初瑞雪兮霏微, 俄同云兮蒙密。此时骚切阴风生,先过金殿有馀清。 信宿婵娟飞雪度,能使玉人俱掩嫭。皓皓楼前月初白, 纷纷陌上尘皆素。昨讶骄阳积数旬,始知和气待迎新。 匪惟在人利,曾是扶天意。天意岂云遥,雪下不崇朝。 皇情玩无斁,雪委方盈尺。草树纷早荣,京坻宛先积。 君恩诚谓何,岁稔复人和。预数斯箱庆,应如此雪多。 朝冕旒兮载悦,想笞笠兮农节。倚瑶琴兮或歌, 续薰风兮瑞雪。福浸昌,应尤盛,瑞雪年年常感圣。 愿以柏梁作,长为柳花咏。

【奉和圣制瑞雪篇】译文

【奉和圣制瑞雪篇】赏析

登襄阳岘山

【登襄阳岘山】原文

昔年亟攀践,征马复来过。信若山川旧,谁如岁月何。 蜀相吟安在,羊公碣已磨。令图犹寂寞,嘉会亦蹉跎。 宛宛樊城岸,悠悠汉水波。逶迤春日远,感寄客情多。 地本原林秀,朝来烟景和。同心不同赏,留叹此岩阿。

【登襄阳岘山】译文

【登襄阳岘山】赏析

感遇·幽人归独卧

【感遇·幽人归独卧】原文

幽人归独卧,滞虑洗孤清。 持此谢高鸟,因之传远情。 日夕怀空意,人谁感至精? 飞沈理自隔,何所慰吾诚?

【感遇·幽人归独卧】译文

【感遇·幽人归独卧】赏析

这是一种修行境界 在打坐中感受到(幽人归独卧,滞虑洗孤清.) 淡泊明智 (持此谢高鸟,因之传远情。)宁静致远 (日夕怀空意,人谁感至精?)这种心如虚空唯一至精的感受 谁能知道呢 (飞沈理自隔,何所慰吾诚?)对自己还没有达道的功夫的谦虚 还是经常有一点心乱 (飞沈理自隔) 想更上一个境界 一念不生是谓诚(何所慰吾诚?) 这是一首寓言诗,大约是唐玄宗开元二十四年(736),李林甫、牛仙客执政后,诗人被贬为荆州刺史时所写。诗中以孤鸿自喻,以双翠鸟喻其政敌李林甫、牛仙客,说明一种哲理,同时也隐寓自己的身世之感。二年后诗人就去世了,这首诗该是他晚年心境的吐露。 诗一开始就将孤鸿与大海对比。沧海是这样的大,鸿雁是这样的小,这已经衬托出人在宇宙之间是何等的渺小了。何况这是一只离群索处的孤雁,海愈见其大,雁愈见其小,相形之下,更突出了它的孤单寥落。可见“孤鸿海上来”这五个字,并非平淡写来,其中渗透了诗人的情感。第二句“池潢不敢顾”,突然一折,为下文开出局面。这只孤鸿经历过大海的惊涛骇浪,何至见到区区城墙外的护城河水,也不敢回顾一下呢?这里是象征诗人在人海中由于经历风浪太多,而格外有所警惕,同时也反衬出下文的双翠鸟,恍如燕巢幕上自以为安乐,而不知烈火就将焚烧到它们。 而且,这一只孤鸿连双翠鸟也不敢正面去看一眼呢!“侧见”两字显出李林甫、牛仙客的气焰熏天,不可一世。他们窃据高位,就象一对身披翠色羽毛的翠鸟,高高营巢在神话中所说的珍贵的三珠树上。可是,不要太得意了!你们闪光的羽毛这样显眼,难道就不怕猎人们用金弹丸来猎取吗?“矫矫珍木巅,得无金丸惧”这两句,诗人假托孤鸿的嘴,以温厚的口气,对他的政敌提出了诚恳的劝告。不愤怒,也不幸灾乐祸,这是正统儒家的修养,也就是所谓温柔敦厚的诗教。然后很自然地以“美服患人指,高明逼神恶”这两句,点出了全诗的主题思想,忠告他的政敌:才华和锋芒的外露,就怕别人将以你为猎取的对象;窃据高明的地位,就怕别人不能容忍而对你厌恶。这里“高明”两字是暗用《左传》中“高明之家,鬼瞰其室”的典故,但用得很浑成,使读者不觉其用典,即便不知原典,也无妨于对诗句的欣赏。 忠告双翠鸟的话,一共四句,前两句代它们担忧,后两句正面提出他那个时代的处世真谛。然则,孤鸿自己将采取怎样的态度呢?它既不重返海面,也不留连池潢,它将没入于苍茫无际的太空之中,猎人们虽然渴想猎取它,可是又将从何处去猎取它呢?“今我游冥冥,弋者何所慕”,纯以鸿雁口吻道出,情趣盎然。全诗就在苍茫幽渺的情调中结束。 奉和圣制赐诸州刺史以题座右

【奉和圣制赐诸州刺史以题座右】原文

圣人合天德,洪覆在元元。每劳苍生念,不以黄屋尊。 兴化俟群辟,择贤守列藩。得人此为盛,咨岳今复存。 降鉴引君道,殷勤启政门。容光无不照,有象必为言。 成宪知所奉,致理归其根。肃肃禀玄猷,煌煌戒朱轩。 岂徒任遇重,兼尔宴锡繁。载闻励臣节,持答明主恩。

【奉和圣制赐诸州刺史以题座右】译文

【奉和圣制赐诸州刺史以题座右】赏析

奉和圣制送李尚书入蜀

【奉和圣制送李尚书入蜀】原文

眷言感忠义,何有间山川。徇节今如此,离情空复然。 皇心在勤恤,德泽委昭宣。周月成功后,明年或劳还。

【奉和圣制送李尚书入蜀】译文

【奉和圣制送李尚书入蜀】赏析

奉和圣制谒玄元皇帝庙斋

【奉和圣制谒玄元皇帝庙斋】原文

兴运昔有感,建祠北山巅。云雷初缔构,日月今悠然。 紫气尚蓊郁,玄元如在焉。迨兹事追远,轮奂复增鲜。 洞府香林处,斋坛清汉边。吾君乃尊祖,夙驾此留连。 乐动人神会,钟成律度圆。笙歌下鸾鹤,芝朮萃灵仙。 曾是福黎庶,岂唯味虚玄。赓歌徒有作,微薄谢昭宣。

【奉和圣制谒玄元皇帝庙斋】译文

【奉和圣制谒玄元皇帝庙斋】赏析

登总持寺阁

【登总持寺阁】原文

香阁起崔嵬,高高沙版开。攀跻千仞上,纷诡万形来。 草间商君陌,云重汉后台。山从函谷断,川向斗城回。 林里春容变,天边客思催。登临信为美,怀远独悠哉。

【登总持寺阁】译文

【登总持寺阁】赏析

感遇十二首

【感遇十二首】原文

兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。 欣欣此生意,自尔为佳节。 谁知林栖者,闻风坐相悦。 草木有本心,何求美人折。 幽人归独卧,滞虑洗孤清。 持此谢高鸟,因之传远情。 日夕怀空意,人谁感至精? 飞沉理自隔,何所慰吾诚? 鱼游乐深池,鸟栖欲高枝。 嗟尔蜉蝣羽,薨薨亦何为。 有生岂不化,所感奚若斯。 神理日微灭,吾心安得知。 浩叹杨朱子,徒然泣路岐。 孤鸿海上来,池潢不敢顾。 侧见双翠鸟,巢在三珠树。 矫矫珍木巅,得无金丸惧? 美服患人指,高明逼神恶? 今我游冥冥,弋者何所慕! 吴越数千里,梦寐今夕见。 形骸非我亲,衾枕即乡县。 化蝶犹不识,川鱼安可羡。 海上有仙山,归期觉神变。 西日下山隐,北风乘夕流。 燕雀感昏旦,檐楹呼匹俦。 鸿鹄虽自远,哀音非所求。 贵人弃疵贱,下士尝殷忧。 众情累外物,恕己忘内修。 感叹长如此,使我心悠悠。 江南有丹橘,经冬犹绿林。 岂伊地气暖,自有岁寒心12。 可以荐嘉客13,奈何阻重深。 运命唯所遇,循环不可寻。 徒言树桃李,此木岂无阴。 永日徒离忧,临风怀蹇修。 美人何处所,孤客空悠悠。 青鸟跂不至,朱鳖谁云浮。 夜分起踯躅,时逝曷淹留。 抱影吟中夜,谁闻此叹息。 美人适异方,庭树含幽色。 白云愁不见,沧海飞无翼。 凤凰一朝来,竹花斯可食。 汉上有游女,求思安可得。 袖中一札书,欲寄双飞翼。 冥冥愁不见,耿耿徒缄忆。 紫兰秀空蹊,皓露夺幽色。 馨香岁欲晚,感叹情何极。 白云在南山,日暮长太息。 我有异乡忆,宛在云溶溶。 凭此目不觏,要之心所钟。 但欲附高鸟,安敢攀飞龙。 至精无感遇,悲惋填心胸。 归来扣寂寞,人愿天岂从? 闭门迹群化,凭林结所思。 啸叹此寒木,畴昔乃芳蕤。 朝阳凤安在,日暮蝉独悲。 浩思极中夜,深嗟欲待谁。 所怀诚已矣,既往不可追。 鼎食非吾事,云仙尝我期。 胡越方杳杳,车马何迟迟。 天壤一何异,幽嘿卧帘帷。

【感遇十二首】译文

1感遇:古诗题,用于写心有所感,借物寓意之诗。 2林栖者:指隐士。 3美人:喻指理想中的同道者。 4池潢:积水池,护城河,代指朝廷。 5双翠鸟:即翡翠鸟,雄为翡,雌为翠,毛色华丽多彩。 6三珠树:神话传说中的宝树。本作三株树。见《山海经·海外南经》:“三株树在厌火国北,生赤水上,其为树如柏,叶皆为珠。” 7“得无”句:岂不惧怕有子弹打来?得无,表反问语气、岂不、能不。金丸,弹弓的子弹。 8“美服”句:身着华美的服装应担心别人指责。 9“高明”句:官位显要会遭到鬼神的厌恶。高明,指地位官职尊贵的人。西汉扬雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。” 10冥冥:高远的天空。 11“弋者”句:弋者,猎鸟的人。慕,想猎取鸟的欲望。 12伊:语助词。岁寒心:意即耐寒的特性。 13荐:进奉意。 14树:种植意。 15“汉上”二句:用《诗经·周南·汉广》:“汉有游女,不可求思。”游女,在外游玩的姑娘。思:句尾助词,无实义。 16“欲寄”句:是说想托飞鸟将信捎去。古人认为雁可传书。 17“冥冥”二句:冥冥,天空。耿耿,不安。徒空。缄,默。这是说仰望天空,不见飞鸟,只好不安地默忆那位游女而已。 18“紫兰”四句:秀,开花。蹊,小路。空蹊:犹空谷。皓露,白露。幽色,指幽谷中兰花的颜色。何极,没有穷尽。这是说紫兰逢秋,芬芳将歇,使人感叹无穷。 19“白云”句:白云,比喻小人。陆贾《新语·慎微》:“邪臣之蔽贤,犹浮云之障日月也。”南山,比喻君王。《汉书·杨恽传》:“田彼南山。”张晏注:“山高而在阳,人君之象也。” 20太息:叹气。

【感遇十二首】赏析

公元737年(唐玄宗开元二十五年),张九龄由尚书丞相贬为荆州长史。晚年遭馋毁,忠而被贬,“每读韩非《孤愤》,涕泣沾襟”(徐浩《张公神道碑》),遂作《感遇十二首》。 【其一】 这首诗是诗人谪居荆州时所作,含蓄蕴藉,寄托遥深,对扭转六朝以来的浮艳诗风起过积极的作用。历来受到评论家的重视。高在《唐诗品汇》里指出:“张曲江公《感遇》等作,雅正冲淡,体合《风》《骚》,骎骎乎盛唐矣。” “兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁”二句,互文见意:兰在春天,桂在秋季,它们的叶子多么繁茂,它们的花儿多么皎洁。这种互文,实际上是各各兼包花叶,概括全株而言。春兰用葳蕤来形容,具有茂盛而兼纷披之意。而“葳蕤”二字又点出兰草迎春勃发,具有无限的生机与活力。桂用皎洁来形容,桂叶深绿,桂花嫩黄,相映之下,自觉有皎洁明净的感觉。而“皎洁”二字,又十分精炼简要地点出了秋桂清雅的特征。 正因为写兰、桂都兼及花叶,所以第三句便以“欣欣此生意”加以总括,第四句又以“自尔为佳节”加以赞颂。这就巧妙地回应了起笔两句中的春秋,说明兰桂都各自在适当的季节而显示它们或葳蕤或皎洁的生命特点。一般选注本将三四两句解释为:“春兰秋桂欣欣向荣,因而使春秋成为美好的季节。”认为写兰只写叶,写桂只写花。这样的解释未必符合诗意。这大概是将“自尔为佳节”一句中的“自”理解为介词“从”,又转变为“因”,把“尔”理解为代词“你”或“你们”,用以指兰、桂。这样的解释值得商榷。首先,前二句尽管有“春”“秋”二字,但其主语分明是“兰叶”和“桂花”,怎能将“春”“秋”看成主语,说“春秋因兰桂而成为美好的季节”呢?其次,如果这样解释,便与下面的“谁知林栖者”二句无法贯通。再次,统观全诗,诗人着重强调的是一种不求人知的情趣,怎么会把兰、桂抬到“使春秋成为美好季节”的地步呢?根据诗人的创作意图,结合上下文意来看,“自尔为佳节”的“自”,与杜甫诗句“卧柳自生枝”中的“自”为同一意义。至于“尔”,应该是副词而不是代词。与“卓尔”、“率尔”中的“尔”词性相同。“佳节”在这里也不能解释为“美好的季节”,而应该理解为“美好的节操”。诗人写了兰叶桂花的葳蕤、皎洁,接着说,兰叶桂花如此这般的生意盎然,欣欣向荣,自身就形成一种美好的节操。用“自尔”作“为”的状语,意在说明那“佳节”出于本然,出于自我修养,既不假外求,亦不求人知。这就自然而然地转入下文“谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折?” 诗的前四句写兰桂而不及人,“谁知林栖者”一句突然一转,引出了居住于山林之中的美人。“谁知”两字对兰桂来说,大有出乎意料之感。美人由于闻到了兰桂的芳香,因而发生了爱慕之情。“坐”,犹深也,殊也。表示爱慕之深。诗从无人到有人,是一个突转,诗情也因之而起波澜。“闻风”二字本于《孟子·尽心篇》:“圣人百世之师也,伯夷柳下惠是也,故闻伯夷之风者,顽夫廉,懦夫有立志,闻柳下惠之风者,薄夫敦,鄙夫宽。奋乎百世之上,百世之下闻者莫不兴起也。”张九龄便运用这一典故,使诗意更为含蓄委婉、情意深厚。 “草木有本心,何求美人折?”又一转折,林栖者既然闻风相悦,那末,兰桂若有知觉,应该很乐意接受美人折花欣赏了。然而诗意却另辟蹊径,忽开新意。兰逢春而葳蕤,桂遇秋而皎洁,这是其本性,并非为了博得美人的折取欣赏。实际上,诗人以此来比喻贤人君子的洁身自好,进德修业,也只是尽他作为一个人的本份,而并非借此来博得外界的称誉提拔,以求富贵利达。当然,不求人知,并不等于拒绝人家赏识;不求人折,更不等于反对人家采择。从“何求美人折”的语气来看,从作者遭谗被贬的身世看,这正是针对不被人知、不被人折的情况而发的。“不以无人而不芳”,“不吾知其亦已兮,苟余情其信芳”,乃是全诗的命意之所在。全诗句句写兰桂,都没有写人,但从诗歌的完整意象里,读者便不难看见人,看到封建社会里某些自励名节、洁身自好之士的品德。 【其二】 这是一种修行境界在打坐中感受到淡泊明智、宁静致远。这种心如虚空唯一至精的感受谁能知道呢?对自己还没有达道的功夫的谦虚还是经常有一点心乱,想更上一个境界一念不生是谓诚。 【其四】 这是一首寓言诗,大约是唐玄宗开元二十四年(736),李林甫、牛仙客执政后,诗人被贬为荆州刺史时所写。诗中以孤鸿自喻,以双翠鸟喻其政敌李林甫、牛仙客,说明一种哲理,同时也隐寓自己的身世之感。二年后诗人就去世了,这首诗该是他晚年心境的吐露。 诗一开始就将孤鸿与大海对比。沧海是这样的大,鸿雁是这样的小,这已经衬托出人在宇宙之间是何等的渺小了。何况这是一只离群索处的孤雁,海愈见其大,雁愈见其小,相形之下,更突出了它的孤单寥落。可见“孤鸿海上来”这五个字,并非平淡写来,其中渗透了诗人的情感。第二句“池潢不敢顾”,突然一折,为下文开出局面。这只孤鸿经历过大海的惊涛骇浪,何至见到区区城墙外的护城河水,也不敢回顾一下呢?这里是象征诗人在人海中由于经历风浪太多,而格外有所警惕,同时也反衬出下文的双翠鸟,恍如燕巢幕上自以为安乐,而不知烈火就将焚烧到它们。 而且,这一只孤鸿连双翠鸟也不敢正面去看一眼呢!“侧见”两字显出李林甫、牛仙客的气焰熏天,不可一世。他们窃据高位,就象一对身披翠色羽毛的翠鸟,高高营巢在神话中所说的珍贵的三珠树上。可是,不要太得意了!你们闪光的羽毛这样显眼,难道就不怕猎人们用金弹丸来猎取吗?“矫矫珍木巅,得无金丸惧”这两句,诗人假托孤鸿的嘴,以温厚的口气,对他的政敌提出了诚恳的劝告。不愤怒,也不幸灾乐祸,这是正统儒家的修养,也就是所谓温柔敦厚的诗教。然后很自然地以“美服患人指,高明逼神恶”这两句,点出了全诗的主题思想,忠告他的政敌:才华和锋芒的外露,就怕别人将以你为猎取的对象;窃据高明的地位,就怕别人不能容忍而对你厌恶。这里“高明”两字是暗用《左传》中“高明之家,鬼瞰其室”的典故,但用得很浑成,使读者不觉其用典,即便不知原典,也无妨于对诗句的欣赏。 忠告双翠鸟的话,一共四句,前两句代它们担忧,后两句正面提出他那个时代的处世真谛。然则,孤鸿自己将采取怎样的态度呢?它既不重返海面,也不留连池潢,它将没入于苍茫无际的太空之中,猎人们虽然渴想猎取它,可是又将从何处去猎取它呢?“今我游冥冥,弋者何所慕”,纯以鸿雁口吻道出,情趣盎然。全诗就在苍茫幽渺的情调中结束。 这首诗开始四句叙事,简洁干净,第五句“矫矫珍木巅”句中的“矫矫”两字,上承“翠鸟”,下启“美服”:“珍木巅”三字,上承“三珠树”,下启“高明”。可见诗人行文的缜密。后六句都是孤鸿的独白,其中四句对翠鸟说,二句专说鸿雁自己。“今我游冥冥”句,用“冥冥”两字来对衬上文的“矫矫”两字,迭字的对比呼应,又一次显出了诗人的细针密缕。这首诗劲炼质朴,寄托遥深。它借物喻人,而处处意存双关,分不出物和人来,而且语含说理和劝诫,颇得诗人敦厚之旨。 【其七】 读着张九龄这首歌颂丹橘的诗,很容易想到屈原的《橘颂》。屈原生于南国,橘树也生于南国,他的那篇《橘颂》一开头就说:“后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。”其托物喻志之意,灼然可见。张九龄也是南方人,而他的谪居地荆州的治所江陵(即楚国的郢都),本来是著名的产橘区。他的这首诗一开头就说:“江南有丹橘,经冬犹绿林”,其托物喻志之意,尤其明显。屈原的名句告诉我们:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”可见即使在南国,一到深秋,一般树木也难免摇落,又哪能经得住严冬的摧残?而丹橘呢,却“经冬犹绿林”。一个“犹”字,充满了赞颂之意。 丹橘经冬犹绿,究竟是由于独得地利呢?还是出乎本性?如果是地利使然,也就不值得赞颂。所以诗人发问道:难道是由于“地气暖”的缘故吗?先以反诘语一“纵”,又以肯定语“自有岁寒心”一“收”,跌宕生姿,富有波澜。“岁寒心”,一般是讲松柏的。《论语。子罕》:“岁寒然后知松柏之后凋也。”刘桢《赠从弟》:“岂不罹凝寒,松柏有本性。”张九龄特地要赞美丹橘和松柏一样具有耐寒的节操,是含有深意的。 汉代《古诗》有一篇《橘柚垂华实》,诗中说橘柚“委身玉盘中,历年冀见食”,表达了作者不为世用的愤懑。张九龄所说的“可以荐嘉客”,也就是“冀见食”的意思。“经冬犹绿林”,不以岁寒而变节,已值得赞颂;结出累累硕果,只求贡献于人,更显出品德的高尚。按说,这样的嘉树佳果是应该荐之于嘉宾的,然而却为重山深水所阻隔,为之奈何!读“奈何阻重深”一句,如闻慨叹之声。 丹橘的命运、遭遇,在心中久久萦回,诗人思绪难平,终于想到了命运问题:“运命惟所遇,循环不可寻。”看来运命的好坏,是由于遭遇的不同,而其中的道理,如周而复始的自然之理一样,是无法追究的。这两句诗感情很复杂,看似无可奈何的自遣之词,又似有难言的隐衷,委婉深沉。最后诗人以反诘语气收束全诗:“徒言树桃李,此木岂无阴?”──人家只忙于栽培那些桃树和李树,硬是不要橘树,难道橘树不能遮阴,没有用处吗?在前面,已写了它有“经冬犹绿林”的美荫,又有“可以荐嘉客”的佳实,而“所遇”如此,这到底为什么?《韩非子。外储说左下》里讲了一个寓言故事:阳虎对赵简主说,他曾亲手培植一批人才,但他遇到危难时,他们都不帮助他。 因而感叹道:“虎不善树人。”赵简主道:“树橘柚者,食之则甘,嗅之则香;树枳棘者,成而刺人。故君子慎所树。” 只树桃李而偏偏排除橘柚,这样的“君子”,总不能说“慎所树”吧! 杜甫在《八哀。故右仆射相国张公九龄》一诗中称赞张九龄“诗罢地有余,篇终语清省。”后一句,是说他的诗语言清新而简练;前一句,是说他的诗意余象外,给读者留有驰骋想象和联想的余地。读这首诗我们不就很自然地联想到当时朝政的昏暗和诗人坎坷的身世吗!这首诗平淡而浑成,短短的篇章中,时时用发问的句子,具有正反起伏之势,而诗的语气却是温雅醇厚,愤怒也罢,哀伤也罢,总不着痕迹,不露圭角,达到了炉火纯青的地步。 【其十】 这篇诗的结构比较别致。它以三个互不关联的比喻组成。前六句以男性对一个游女的追求比喻自己对国家和君王的思念。中四句以兰花之被秋露摧残,即将凋谢,比喻君子被小人排斥。後两句以白云遮住了南山,比喻奸臣蒙蔽了君王;日暮比喻自己年老,难以为力。这些比喻,在古代文学中已经形成传统,所以还是能够形成一个整体,表达出此诗统一的主题来。张协《杂诗》、郭璞《游仙》已有此写法。(《程千帆新选新评新注〈唐诗三百首〉》) 奉和圣制登封礼毕洛城酺宴

【奉和圣制登封礼毕洛城酺宴】原文

大君毕能事,端扆乐成功。运与千龄合,欢将万国同。 汉酺歌圣酒,韶乐舞薰风。河洛荣光遍,云烟喜气通。 春华顿觉早,天泽倍知崇。草木皆沾被,犹言不在躬。

【奉和圣制登封礼毕洛城酺宴】译文

【奉和圣制登封礼毕洛城酺宴】赏析

奉和圣制送尚书燕国公赴朔方

【奉和圣制送尚书燕国公赴朔方】原文

宗臣事有征,庙算在休兵。天与三台座,人当万里城。 朔南方偃革,河右暂扬旌。宠锡从仙禁,光华出汉京。 山川勤远略,原隰轸皇情。为奏薰琴唱,仍题宝剑名。 闻风六郡伏,计日五戎平。山甫归应疾,留侯功复成。 歌钟旋可望,衽席岂难行。四牡何时入,吾君忆履声。

【奉和圣制送尚书燕国公赴朔方】译文

1这首诗载于《宁夏古诗选注》(唐骥等选注)。燕国公:指张说,唐玄宗时名相。 2宗臣:世所宗仰的名臣。这句说朝臣(张说)要远行出征。 3庙算:帝王的谋略。这句说,朝廷的策略是要休战。 4三台:三公,唐以太尉、司徒、司空合称三公,虽无实权,但为大臣的最高荣衔。 5朔南:指朔方南边。《尚书·禹贡》:“朔南暨声,教讫于四海。”偃革:偃,停,止息;革,指士兵穿的甲胄,此借指士兵。偃革,停止战争。 6河右:即河西。指黄河以西的地区,相当今宁夏回族自治区和甘肃省一带。《宁夏古诗选注》作“河内”,此从其他版本改。扬旌:指发生战事。 7宠锡:恩赐。仙禁:指皇宫。因禁卫森严,臣下不得任意出入,故称。 8光华:光彩明丽。汉京:此指长安。 9原隰:广平低湿之地,此指朔方各地。轸:盛多。 10为奏薰琴唱:《宁夏古诗选注》作“为奏熏琴倡”,此据其他版本改。 11闻风六郡伏:六郡,原指陇西、天水、安定、北地、上郡、西河,此泛指西北一带。伏,降伏。《宁夏古诗选注》作“闻风六郡勇”,此据其他版本改。 12五戎:即五兵,指弓矢、殳、矛、戈、戟。此借指战争。 13山甫:仲山甫,周宣王时为卿士,辅佐宣王中兴。此借指张说。 14留侯:汉初功臣张良的封爵。此亦借指张说。 15“歌钟”句:用典。《左传》鲁襄公十一年:“郑人赂晋侯……歌钟二肆。”晋侯分一半与有功之臣魏庄子。歌钟,编钟。旋,很快。这句是说张说很快就可得到皇帝的赏赐。 16衽席岂难行:衽席,此指卧席,引申为寝处之所。《宁夏古诗选注》作“枕席岂难行”,此据其他版本改。 17四牡:《诗经·小雅》的篇名。常用来表示有功大臣的归来。 18君:指皇帝。履声:脚步声。

【奉和圣制送尚书燕国公赴朔方】赏析

公元722年(开元十年)旧历四月,大唐燕国公张说作为首任朔方节度使巡边。唐玄宗以诗送行,众大臣奉和应制,张九龄此诗就是其中的一首。 此诗可分为两大部分。前一部分主要写张说巡边的历史背景,“朔南方偃革,河右暂扬旌”说明朝廷是因为边境发生战事派遣燕国公巡边。同时,“宠锡从仙禁,光华出汉京”,写出了出京时张说的光彩。其实,张说出任朔方节度使,说白了就是贬官,作者把贬官写得如此荣耀,一则因为应制诗不能显出不满之意,二来这样写也是对友人的一种宽慰。后一部分主要赞扬张说的政治才能以及对他建功立业的期望。“闻风六郡伏,计日五戎平”,形象地说明了张说的治边才能。“山甫归应疾,留侯功复成”,以仲山甫与张良来比喻张说,仲山甫与张良都是古代杰出的辅弼大臣,这充分表明了作者对张说的钦佩。而结联“四牡何时入,吾君忆履声”说“吾君”也盼望张说早日凯旋,对张说是一种莫大的激励。 此诗还有一个值得注意的地方,就是张九龄对唐玄宗兴战之心的暗中讽谏。当时唐玄宗送行诗中有“三军临朔野,驷马即戎行”、“戈剑靖要荒”等诗句,表明要耀武扬威,战服边疆,与张九龄同时的其他大臣奉和圣制诗,大多顺玄宗意,对朝廷兴战歌功颂德。而张九龄此诗开篇高擎“宗臣事有征,庙算在休兵”,指出朝廷开战的目的不是战争本身而是制止战争。针对唐玄宗尚战,张九龄为防微杜渐,希望能以讽谏感悟帝王兴战之心。这在“开元盛世”的背景下,实为难得。 奉和圣制早登太行山率尔言志

【奉和圣制早登太行山率尔言志】原文

孟月摄提贞,乘时我后征。晨严九折度,暮戒六军行。 日御驰中道,风师卷太清。戈鋋林表出,组练雪间明。 动植希皇豫,高深奉睿情。陪游七圣列,望幸百神迎。 气色烟犹喜,恩光草尚荣。之罘称万岁,今此复同声。

【奉和圣制早登太行山率尔言志】译文

【奉和圣制早登太行山率尔言志】赏析

东湖临泛饯王司马

【东湖临泛饯王司马】原文

南土秋虽半,东湖草未黄。聊乘风日好,来泛芰荷香。 兰棹无劳速,菱歌不厌长。忽怀京洛去,难与共清光。

【东湖临泛饯王司马】译文

【东湖临泛饯王司马】赏析

奉和圣制度潼关口号

【奉和圣制度潼关口号】原文

嶙嶙故城垒,荒凉空戍楼。在德不在险,方知王道休。

【奉和圣制度潼关口号】译文

【奉和圣制度潼关口号】赏析

奉和圣制送十道采访使及朝集使

【奉和圣制送十道采访使及朝集使】原文

三年一上计,万国趋河洛。课最力已陈,赏延恩复博。 垂衣深共理,改瑟其咸若。首路回竹符,分镳扬木铎。 戒程有攸往,诏饯无淹泊。昭晰动天文,殷勤在人瘼。 持久望兹念,克终期所托。行矣当自强,春耕庶秋获。

【奉和圣制送十道采访使及朝集使】译文

【奉和圣制送十道采访使及朝集使】赏析

奉和圣制早渡蒲津关

【奉和圣制早渡蒲津关】原文

魏武中流处,轩皇问道回。长堤春树发,高掌曙云开。 龙负王舟渡,人占仙气来。河津会日月,天仗役风雷。 东顾重关尽,西驰万国陪。还闻股肱郡,元首咏康哉。

【奉和圣制早渡蒲津关】译文

【奉和圣制早渡蒲津关】赏析

冬中至玉泉山寺属穷阴冰闭崖谷无色及仲春行县…有此作

【冬中至玉泉山寺属穷阴冰闭崖谷无色及仲春行县…有此作】原文

灵境信幽绝,芳时重暄妍。再来及兹胜,一遇非无缘。 万木柔可结,千花敷欲然。松间鸣好鸟,竹下流清泉。 石壁开精舍,金光照法筵。真空本自寂,假有聊相宣。 复此灰心者,仍追巢顶禅。简书虽有畏,身世亦相捐。

【冬中至玉泉山寺属穷阴冰闭崖谷无色及仲春行县…有此作】译文

【冬中至玉泉山寺属穷阴冰闭崖谷无色及仲春行县…有此作】赏析

奉和圣制过王濬墓

【奉和圣制过王濬墓】原文

汉王思钜鹿,晋将在弘农。入蜀举长算,平吴成大功。 与浑虽不协,归皓实为雄。孤绩沦千载,流名感圣衷。 万乘度荒陇,一顾凛生风。古节犹不弃,今人争效忠。

【奉和圣制过王濬墓】译文

【奉和圣制过王濬墓】赏析

奉和圣制早发三乡山行

【奉和圣制早发三乡山行】原文

羽卫森森西向秦,山川历历在清晨。晴云稍卷寒岩树, 宿雨能销御路尘。圣德由来合天道,灵符即此应时巡。 遗贤一一皆羁致,犹欲高深访隐沦。

【奉和圣制早发三乡山行】译文

【奉和圣制早发三乡山行】赏析

恩赐乐游园宴应制

【恩赐乐游园宴应制】原文

宝筵延厚命,供帐序群公。形胜宜春接,威仪建礼同。 晞阳人似露,解愠物从风。朝庆千龄始,年华二月中。 辉光遍草木,和气发丝桐。岁岁无为化,宁知乐九功。

【恩赐乐游园宴应制】译文

【恩赐乐游园宴应制】赏析

奉和圣制经函谷关作

【奉和圣制经函谷关作】原文

函谷虽云险,黄河已复清。圣心无所隔,空此置关城。

【奉和圣制经函谷关作】译文

【奉和圣制经函谷关作】赏析

奉和圣制烛龙斋祭

【奉和圣制烛龙斋祭】原文

上帝临下,鉴亦有光。孰云阴骘,惟圣克彰。六月徂暑, 四郊愆阳。我后其勤,告于坛场。精意允溢,群灵鼓舞。 蔚兮朝云,沛然时雨。雨我原田,亦既有年。烛龙煌煌, 明宗报祀。于以助之,天人帝子。闻诗有训,国风兹始。

【奉和圣制烛龙斋祭】译文

【奉和圣制烛龙斋祭】赏析

奉使自蓝田玉山南行

【奉使自蓝田玉山南行】原文

征骖入云壑,始忆步金门。通籍微躯幸,归途明主恩。 匪唯徇行役,兼得慰晨昏。是节暑云炽,纷吾心所尊。 海县且悠缅,山邮日骏奔。徒知恶嚣事,未暇息阴论。 峣武经陈迹,衡湘指故园。水闻南涧险,烟望北林繁。 远霭千岩合,幽声百籁喧。阴泉夏犹冻,阳景昼方暾。 懿此高深极,徒令梦想存。盛明期有报,长往复奚言。

【奉使自蓝田玉山南行】译文

【奉使自蓝田玉山南行】赏析

奉和圣制同二相南出雀鼠谷

【奉和圣制同二相南出雀鼠谷】原文

设险诸侯地,承平圣主巡。东君朝二月,南旆拥三辰。 寒出重关尽,年随行漏新。瑞云丛捧日,芳树曲迎春。 舞咏先驰道,恩华及从臣。汾川花鸟意,并奉属车尘。

【奉和圣制同二相南出雀鼠谷】译文

【奉和圣制同二相南出雀鼠谷】赏析

奉和圣制途次陕州作

【奉和圣制途次陕州作】原文

驰道当河陕,陈诗问国风。川原三晋别,襟带两京同。 后殿函关尽,前旌阙塞通。行看洛阳陌,光景丽天中。

【奉和圣制途次陕州作】译文

【奉和圣制途次陕州作】赏析