《刘长卿》 赠湘南渔父

【赠湘南渔父】原文

问君何所适,暮暮逢烟水。独与不系舟,往来楚云里。 钓鱼非一岁,终日只如此。日落江清桂楫迟, 纤鳞百尺深可窥。沈钩垂饵不在得,白首沧浪空自知。

【赠湘南渔父】译文

【赠湘南渔父】赏析

自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞

【自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞】原文

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。(独 一作:“戍”) 贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

【自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞】译文

韵译 鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟; 我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。 汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢; 洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。 汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角; 滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。 当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室; 他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜! 注解 1、汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。 2、楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。 3、孤城:指汉阳城,城后有山。 4、角:古代军队中的一种吹乐器。

【自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞】赏析

该诗当是诗人在至德(唐肃宗年号,公元756年—758年)间任鄂州转运留后,出巡到夏口一带时所作。 该诗是遭贬后触景感怀之作。诗中对被贬于岳阳的源中丞,表示怀念和同情,也是借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。前六句主要是描绘江乡浩渺静谧之景。首联写诗人为身边景物所触动,而想到贬于洞庭湖畔岳阳城友人,通过写江上浪烟来寄托对友人的思念之情。中间两联所写,都是诗人由夏口至鹦鹉洲一路的所见所闻。“夕阳度斜鸟”写时间已晚,无法到达;“秋水远连关”写地域遥远,只能相思,不得相过。最后两句“贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜”为劝慰元中丞语,忧愤之语倾泻而出,以同情友人在政治上遭受打击的境遇作结,也是作者自己人生遭际的写照。全诗以写景为主,但处处切题,以“汀洲”切鹦鹉洲,以“汉口”切夏口,以“孤城”切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向源中丞寄诗的意图。 罪所留系寄张十四

【罪所留系寄张十四】原文

不见君来久,冤深意未传。冶长空得罪,夷甫岂言钱。 直道天何在,愁容镜亦怜。因书欲自诉,无泪可潸然。

【罪所留系寄张十四】译文

【罪所留系寄张十四】赏析

赠元容州

【赠元容州】原文

拥旌临合浦,上印卧长沙。海徼长无戍,湘山独种畬。 政传通岁贡,才惜过年华。万里依孤剑,千峰寄一家。 累征期旦暮,未起恋烟霞。避世歌芝草,休官醉菊花。 旧游如梦里,此别是天涯。何事沧波上,漂漂逐海槎。

【赠元容州】译文

【赠元容州】赏析

自紫阳观至华阳洞,宿侯尊师草堂,简同游李延年

【自紫阳观至华阳洞,宿侯尊师草堂,简同游李延年】原文

石门媚烟景,句曲盘江甸。南向佳气浓,数峰遥隐见。 渐临华阳口,云路入葱蒨.七曜悬洞宫,五云抱仙殿。 银函竟谁发,金液徒堪荐。千载空桃花,秦人深不见。 东溪喜相遇,贞白如会面。青鸟来去闲,红霞朝夕变。 一从换仙骨,万里乘飞电。萝月延步虚,松花醉闲宴。 幽人即长往,茂宰应交战。明发归琴堂,知君懒为县。

【自紫阳观至华阳洞,宿侯尊师草堂,简同游李延年】译文

【自紫阳观至华阳洞,宿侯尊师草堂,简同游李延年】赏析

罪所上御史惟则

【罪所上御史惟则】原文

误因微禄滞南昌,幽系圜扉昼夜长。黄鹤翅垂同燕雀, 青松心在任风霜。斗间谁与看冤气,盆下无由见太阳。 贤达不能同感激,更于何处问苍苍。

【罪所上御史惟则】译文

【罪所上御史惟则】赏析

赠普门上人

【赠普门上人】原文

支公身欲老,长在沃洲多。惠力堪传教,禅心久伏魔。 山云随坐夏,江草伴头陀。借问回心后,贤愚去几何。

【赠普门上人】译文

【赠普门上人】赏析

至饶州寻陶十七不在寄赠

【至饶州寻陶十七不在寄赠】原文

谪宦投东道,逢君已北辕。孤蓬向何处,五柳不开门。 去国空回首,怀贤欲诉冤。梅枝横岭峤,竹路过湘源。 月下高秋雁,天南独夜猿。离心与流水,万里共朝昏。

【至饶州寻陶十七不在寄赠】译文

【至饶州寻陶十七不在寄赠】赏析

重送裴郎中贬吉州

【重送裴郎中贬吉州】原文

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。 同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。

【重送裴郎中贬吉州】译文

猿猴啼叫,送行的人已散尽,落日挂在了江头。 我独自伤心,而水也自顾自的流。 同是被贬的臣子,而你却走得更远。 青山过后万里,只有一叶孤舟。

【重送裴郎中贬吉州】赏析

诗题“重送”,是因为这以前诗人已写过一首同题的五言律诗。刘、裴曾一起被召回长安又同遭贬谪,同病相怜,发为歌吟,感情真挚动人。 首句描写氛围。“猿啼”写声音,“客散”写情状,“暮”字点明时间,“江头”交代地点。七个字,没有一笔架空,将送别的环境,点染得“黯然销魂”。猿啼常与悲凄之情相关。何况如今听到猿声的,又是处于逆境中的迁客,纵然不浪浪泪下,也难免要怆然动怀了。“客散暮江头”,也不都是纯客观的景物描写。日落西山,暮霭沉沉,旅人扬帆,送者星散,此时尚留在江头,即将分手的诗人与裴郎中又不禁更加动情。 第二句“人自伤心水自流”,切合规定情景中的地点“江头”,这就越发显出上下两句有水乳交融之妙。此时日暮客散,友人远去,自己还留在江头,更感到一种难堪的孤独,只好独自伤心了,而无情的流水却只管载着离人不停地流去。两个“自”字,使各不相干的“伤心”与“水流”联系到了一起,以无情水流反衬人之“伤心”,以自流之水极写无可奈何的伤心之情。 三句从“伤心”两字一气贯下,以前两句更推进一步。第三句在“远”字前缀一“更”字,自己被逐已经不幸,而裴郎中被贬谪的地方更远,着重写出对方的不幸,从而使同病相怜之情,依依惜别之意,表现得更为丰富、深刻。 末句“青山万里一孤舟”与第二句的“水自流”相对应,而“青山万里”又紧承上句“更远”而来,既写尽了裴郎中旅途的孤寂,伴送他远去的只有万里青山,又表达了诗人恋恋不舍的深情。“孤舟”写出了作者旅途的孤寂。随着孤帆远影在望中消失,诗人的心也随着眼前青山的延伸,与被送者一道渐行渐远。 从通篇来看,基本上采用了直陈其事的赋体,紧紧扣住江边送别的特定情景来写,使写景与抒情自然而巧妙地结合在一起。情挚意深,别有韵味。前人论刘长卿“诗体虽不新奇,甚能炼饰”(高仲武《中兴间气集》)。此诗写得如此清新自然,正见他的“炼饰”功夫。 赠别卢司直之闽中

【赠别卢司直之闽中】原文

尔来多不见,此去又何之。华发同今日,流芳似旧时。 洲长春色遍,汉广夕阳迟。岁岁王孙草,空怜无处期。

【赠别卢司直之闽中】译文

【赠别卢司直之闽中】赏析

重过宣峰寺山房,寄灵一上人

【重过宣峰寺山房,寄灵一上人】原文

西陵潮信满,岛屿入中流。越客依风水,相思南渡头。 寒光生极浦,暮雪映沧洲。何事扬帆去,空惊海上鸥。

【重过宣峰寺山房,寄灵一上人】译文

【重过宣峰寺山房,寄灵一上人】赏析

重推后却赴岭外待进止,寄元侍郎

【重推后却赴岭外待进止,寄元侍郎】原文

却访巴人路,难期国士恩。白云从出岫,黄叶已辞根。 大造功何薄,长年气尚冤。空令数行泪,来往落湘沅。

【重推后却赴岭外待进止,寄元侍郎】译文

【重推后却赴岭外待进止,寄元侍郎】赏析

夜中对雪赠秦系,时秦初与谢氏离婚,谢氏在越

【夜中对雪赠秦系,时秦初与谢氏离婚,谢氏在越】原文

月明花满地,君自忆山阴。谁遣因风起,纷纷乱此心。

【夜中对雪赠秦系,时秦初与谢氏离婚,谢氏在越】译文

【夜中对雪赠秦系,时秦初与谢氏离婚,谢氏在越】赏析

赠秦系征君

【赠秦系征君】原文

群公谁让位,五柳独知贫。惆怅青山路,烟霞老此人。

【赠秦系征君】译文

【赠秦系征君】赏析

重阳日鄂城楼送屈突司直

【重阳日鄂城楼送屈突司直】原文

登高复送远,惆怅洞庭秋。风景同前古,云山满上游。 苍苍来暮雨,淼淼逐寒流。今日关中事,萧何共尔忧。

【重阳日鄂城楼送屈突司直】译文

【重阳日鄂城楼送屈突司直】赏析

谪官后却归故村,将过虎丘,怅然有作

【谪官后却归故村,将过虎丘,怅然有作】原文

万事依然在,无如岁月何。邑人怜白发,庭树长新柯。 故老相逢少,同官不见多。唯馀旧山路,惆怅枉帆过。

【谪官后却归故村,将过虎丘,怅然有作】译文

【谪官后却归故村,将过虎丘,怅然有作】赏析

朱放自杭州与故里相使君立碑回因以奉简吏部杨侍郎制文

【朱放自杭州与故里相使君立碑回因以奉简吏部杨侍郎制文】原文

片石羊公后,凄凉江水滨。好辞千古事,堕泪万家人。 鵩集占书久,鸾回刻篆新。不堪相顾恨,文字日生尘。

【朱放自杭州与故里相使君立碑回因以奉简吏部杨侍郎制文】译文

【朱放自杭州与故里相使君立碑回因以奉简吏部杨侍郎制文】赏析

谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)

【谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)】原文

青春衣绣共称宜,白首垂丝恨不遗。江上几回今夜月, 镜中无复少年时。生还北阙谁相引,老向南邦众所悲。 岁岁任他芳草绿,长沙未有定归期。

【谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)】译文

【谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)】赏析

茱萸湾北答崔载华问

【茱萸湾北答崔载华问】原文

荒凉野店绝,迢递人烟远。苍苍古木中,多是隋家苑。

【茱萸湾北答崔载华问】译文

【茱萸湾北答崔载华问】赏析

移使鄂州,次岘阳馆怀旧居

【移使鄂州,次岘阳馆怀旧居】原文

多惭恩未报,敢问路何长。万里通秋雁,千峰共夕阳。 旧游成远道,此去更违乡。草露深山里,朝朝落客裳。

【移使鄂州,次岘阳馆怀旧居】译文

【移使鄂州,次岘阳馆怀旧居】赏析

谪仙怨·晴川落日初低

【谪仙怨·晴川落日初低】原文

晴川落日初低,惆怅孤舟解携。鸟向平芜远近,人随流水东西。 白云千里万里,明月前溪后溪。独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。

【谪仙怨·晴川落日初低】译文

译文 一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野上远近地飞翔,好似人随流水各奔东西。 愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着我的愁思随着溪水带到友人的身边。友人贬谪去的苦恨让人难以言状,就如那江边繁茂的春草一样杂乱而无际。 注释 1晴川:指在阳光照耀下的江水。 2平芜:指草木繁茂的原野。 3长沙:这里用汉代贾谊谪迁长沙的典故。 4萋萋:草盛貌。

【谪仙怨·晴川落日初低】赏析

上片是回忆之语,再现当时送别梁耿的情景。在一个晴朗的傍晚,夕阳低垂,斜晖映照着河水,一派晴明色彩,然而友人却要在此时远去了。“晴川”历历可见,但见那一叶孤舟载着浓重的离愁徐徐离去,他们从此天各一方,这怎不使人万分惆怅!“携”,离开。开头两句点明送别时间及自然景象,流露出不堪分别的沉重心情。第二句与第三、四句之间,有一段目送孤舟的过程的跳跃,留下了引人想象的空白。这中间没有写如何伫立岸边久久凝望,没有类似“孤帆远影碧空尽”的展现,而实际上正是目随孤舟,渐望渐远,才把平野吸入眼底。这时只见野地平阔,春草绵延,暮归的飞鸟在旷野上忽远忽近地飞旋。鸟儿归飞,既是所见,亦是触物起兴,引起送别伤情——鸟儿尚能自由飞翔,傍晚聚归,而人却在这薄暮中随着流水漂移而各分东西了。这其中透露着对友人飘零天涯的感慨和自己被谪的痛楚。在送别之际,极目望高鸟,那无限怨怅真难以抑制;回忆那送别情景,又是多么苍茫悲怆! 下片写别后情景,抒发了对友人的深切思念和被谪的遗恨。“白云”“明月”两句写思情的绵长悠远,自己常望着云和月怀想梁耿。“千里万里”状关山之阻隔难越,“前溪后溪”状自己所处之境地——苕溪有东苕溪与西苕溪之分。放眼能见的只是飘浮在万里长空的白云,而友人在何方呢?白云是否也能把自己的思念带给天边的友人呢?皎洁的月光照着溪流,它也该同样照着随流水远去的友人。谢庄《月赋》云:“隔千里兮共明月”。望月怀人,明月也似有情,把自己的思念捎向远方。对月望云,云和月在这里都是切切思情的寄托物。最后两句抒写自己与友人被贬谪的悲恨,进一步点露别情之深长是由于两人有共同的命运。“长沙谪去”,用西汉贾谊因遭权贵中伤而被贬为长沙王太傅一事(贾谊因此被后人称为“贾长沙”),表达了郁结于心头的怅恨。这“恨”既为梁耿被谪而发,亦交织着作者自己遭贬的痛苦。对梁耿的深切思念,正是基于这被谪的共同遭遇,谪中的别恨愈见深沉,令人心碎。在这次友人聚于苕溪的宴集上,独不见梁耿,此“恨”更长。这因谪而加浓的思情可视为贯穿此词的感情主线,这句也可视为点明离别的感情内容的“词眼”所在。这种关于送别的回忆及别后的思念,不是一般的儿女别离之意、亲人分隔之情,而恰恰是谪客之别情。谪中之别,愈见悲恨相续。末句用江边泽畔春草萋萋的形象,来暗示这种分别的遗恨的深长。《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”。后人就常以春草绵绵来象征别离的不断思今。想念远谪的友人,望着蔓延的春草,更令人黯然销魂。 这首词又题作《答秦徵君、徐少府春日见集苕溪,酬梁耿别后见寄六言》。中唐时代,文人词处于初兴阶段,词还未从诗的领域中取得明确的独立地位,所以这种似词又可看作诗的作品的出现,不足为奇。据六言诗题,这首词大约是作者被贬睦州(今浙江淳安一带)司马途中,经苕溪(流域在今浙江湖州地区),在友人的宴集上为酬答远谪的梁耿的寄赠所作。刘长卿任鄂岳观察史期间,遭权臣吴仲儒诬奏,贬为潘州南巴尉,寻除睦州司马。去国怀乡之思,有感而发。 自道林寺西入石路至麓山寺,过法崇禅师故居

【自道林寺西入石路至麓山寺,过法崇禅师故居】原文

山僧候谷口,石路拂莓苔。深入泉源去,遥从树杪回。 香随青霭散,钟过白云来。野雪空斋掩,山风古殿开。 桂寒知自发,松老问谁栽。惆怅湘江水,何人更渡杯。

【自道林寺西入石路至麓山寺,过法崇禅师故居】译文

【自道林寺西入石路至麓山寺,过法崇禅师故居】赏析

颍川留别司仓李万

【颍川留别司仓李万】原文

故人早负干将器,谁言未展平生意。想君畴昔高步时, 肯料如今折腰事。且知投刃皆若虚,日挥案牍常有馀。 槐暗公庭趋小吏,荷香陂水脍鲈鱼。客里相逢款话深, 如何歧路剩沾襟。白云西上催归念,颍水东流是别心。 落日征骖随去尘,含情挥手背城闉。已恨良时空此别, 不堪秋草更愁人。

【颍川留别司仓李万】译文

【颍川留别司仓李万】赏析

正朝览镜作

【正朝览镜作】原文

憔悴逢新岁,茅扉见旧春。朝来明镜里,不忍白头人。

【正朝览镜作】译文

【正朝览镜作】赏析

自江西归至旧任官舍,赠袁赞府(时经刘展平后)

【自江西归至旧任官舍,赠袁赞府(时经刘展平后)】原文

却见同官喜复悲,此生何幸有归期。空庭客至逢摇落, 旧邑人稀经乱离。湘路来过回雁处,江城卧听捣衣时。 南方风土劳君问,贾谊长沙岂不知。

【自江西归至旧任官舍,赠袁赞府(时经刘展平后)】译文

【自江西归至旧任官舍,赠袁赞府(时经刘展平后)】赏析

游南园,偶见在阴墙下葵,因以成咏

【游南园,偶见在阴墙下葵,因以成咏】原文

此地常无日,青青独在阴。太阳偏不及,非是未倾心。

【游南园,偶见在阴墙下葵,因以成咏】译文

【游南园,偶见在阴墙下葵,因以成咏】赏析

赠西邻卢少府

【赠西邻卢少府】原文

篱落能相近,渔樵偶复同。苔封三径绝,溪向数家通。 犬吠寒烟里,鸦鸣夕照中。时因杖藜次,相访竹林东。

【赠西邻卢少府】译文

【赠西邻卢少府】赏析

自鄱阳还,道中寄褚征君

【自鄱阳还,道中寄褚征君】原文

南风日夜起,万里孤帆漾。元气连洞庭,夕阳落波上。 故人烟水隔,复此遥相望。江信久寂寥,楚云独惆怅。 爱君清川口,弄月时棹唱。白首无子孙,一生自疏旷。

【自鄱阳还,道中寄褚征君】译文

【自鄱阳还,道中寄褚征君】赏析

游四窗

【游四窗】原文

四明山绝奇,自古说登陆。苍崖倚天立,覆石如覆屋。 玲珑开户牖,落落明四目。箕星分南野,有斗挂檐北。 日月居东西,朝昏互出没。我来游其间,寄傲巾半幅。 白云本无心,悠然伴幽独。对此脱尘鞅,顿忘荣与辱。 长笑天地宽,仙风吹佩玉。

【游四窗】译文

【游四窗】赏析

馀干旅舍

【馀干旅舍】原文

摇落暮天迥,青枫霜叶稀。孤城向水闭,独鸟背人飞。 渡口月初上,邻家渔未归。乡心正欲绝,何处捣寒衣。

【馀干旅舍】译文

【馀干旅舍】赏析

游休禅师双峰寺

【游休禅师双峰寺】原文

双扉碧峰际,遥向夕阳开。飞锡方独往,孤云何事来。 寒潭映白月,秋雨上青苔。相送东郊外,羞看骢马回。

【游休禅师双峰寺】译文

【游休禅师双峰寺】赏析

馀干夜宴奉饯前苏州韦使君新除婺州作

【馀干夜宴奉饯前苏州韦使君新除婺州作】原文

复拜东阳郡,遥驰北阙心。行春五马急,向夜一猿深。 山过康郎近,星看婺女临。幸容栖托分,犹恋旧棠阴。

【馀干夜宴奉饯前苏州韦使君新除婺州作】译文

【馀干夜宴奉饯前苏州韦使君新除婺州作】赏析

云门寺访灵一上人

【云门寺访灵一上人】原文

所思劳日夕,惆怅去西东。禅客知何在,春山到处同。 独行残雪里,相见白云中。请近东林寺,穷年事远公。

【云门寺访灵一上人】译文

【云门寺访灵一上人】赏析

雨中登沛县楼,赠表兄郭少府

【雨中登沛县楼,赠表兄郭少府】原文

楚泽秋更远,云雷有时作。晚陂带残雨,白水昏漠漠。 伫立收烟氛,洗然静寥廓。卷帘高楼上,万里看日落。 为客频改弦,辞家尚如昨。故山今不见,此鸟那可托。 小邑务常闲,吾兄宦何薄。高标青云器,独立沧江鹤。 惠爱原上情,殷勤丘中诺。何当遂良愿,归卧青山郭。

【雨中登沛县楼,赠表兄郭少府】译文

【雨中登沛县楼,赠表兄郭少府】赏析

郧上送韦司士归上都旧业(司士即郑公之孙顷客于郧上)

【郧上送韦司士归上都旧业(司士即郑公之孙顷客于郧上)】原文

前朝旧业想遗尘,今日他乡独尔身。郧地国除为过客, 杜陵家在有何人。苍苔白露生三径,古木寒蝉满四邻。 西去茫茫问归路,关河渐近泪盈巾。

【郧上送韦司士归上都旧业(司士即郑公之孙顷客于郧上)】译文

【郧上送韦司士归上都旧业(司士即郑公之孙顷客于郧上)】赏析

雨中过员稷巴陵山居赠别

【雨中过员稷巴陵山居赠别】原文

怜君洞庭上,白发向人垂。积雨悲幽独,长江对别离。 牛羊归故道,猿鸟聚寒枝。明发遥相望,云山不可知。

【雨中过员稷巴陵山居赠别】译文

【雨中过员稷巴陵山居赠别】赏析

杂曲歌辞。少年行

【杂曲歌辞。少年行】原文

射飞夸侍猎,行乐爱联镳。荐枕青娥艳,鸣鞭白马骄。 曲房珠翠合,深巷管弦调。日晚春风里,衣香满路飘。

【杂曲歌辞。少年行】译文

【杂曲歌辞。少年行】赏析

狱中见壁画佛

【狱中见壁画佛】原文

不谓衔冤处,而能窥大悲。独栖丛棘下,还见雨花时。 地狭青莲小,城高白日迟。幸亲方便力,犹畏毒龙欺。

【狱中见壁画佛】译文

【狱中见壁画佛】赏析

杂曲歌辞。太行苦热行

【杂曲歌辞。太行苦热行】原文

迢迢太行路,自古称险恶。千骑俨欲前,群峰望如削。 火云从中起,仰视飞鸟落。汗马卧高原,危旌倚长薄。 清风何不至,赤日方煎烁。石露山木焦,鳞穷水泉涸。 九重今旰食,万里传明略。诸将候轩车,元凶愁鼎镬。 何劳短兵接,自有长缨缚。通越事岂难,渡泸功未博。 朝辞羊肠坂,夕望贝丘郭。漳水斜绕营,常山遥入幕。 永怀姑苏下,因寄建安作。白雪和诚难,沧波意空托。 陈琳书记好,王粲从军乐。早晚归汉庭,随君上麟阁。

【杂曲歌辞。太行苦热行】译文

【杂曲歌辞。太行苦热行】赏析

狱中闻收东京有赦

【狱中闻收东京有赦】原文

传闻阙下降丝纶,为报关东灭虏尘。壮志已怜成白首, 馀生犹待发青春。风霜何事偏伤物,天地无情亦爱人。 持法不须张密网,恩波自解惜枯鳞。

【狱中闻收东京有赦】译文

【狱中闻收东京有赦】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。白鹭

【杂咏八首上礼部李侍郎。白鹭】原文

亭亭常独立,川上时延颈。秋水寒白毛,夕阳吊孤影。 幽姿闲自媚,逸翮思一骋。如有长风吹,青云在俄顷。

【杂咏八首上礼部李侍郎。白鹭】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。白鹭】赏析

月下呈章秀才(八元)

【月下呈章秀才(八元)】原文

自古悲摇落,谁人奈此何。夜蛩偏傍枕,寒鸟数移柯。 向老三年谪,当秋百感多。家贫惟好月,空愧子猷过。

【月下呈章秀才(八元)】译文

【月下呈章秀才(八元)】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。春镜

【杂咏八首上礼部李侍郎。春镜】原文

宝镜凌曙开,含虚净如水。独悬秦台上,万象清光里。 岂虑高鉴偏,但防流尘委。不知娉婷色,回照今何似。

【杂咏八首上礼部李侍郎。春镜】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。春镜】赏析

月下听砧

【月下听砧】原文

夜静掩寒城,清砧发何处。声声捣秋月,肠断卢龙戍。 未得寄征人,愁霜复愁露。

【月下听砧】译文

【月下听砧】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。古剑

【杂咏八首上礼部李侍郎。古剑】原文

龙泉闲古匣,苔藓沦此地。何意久藏锋,翻令世人弃。 铁衣今正涩,宝刃犹可试。倘遇拂拭恩,应知剸犀利。

【杂咏八首上礼部李侍郎。古剑】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。古剑】赏析

岳阳馆中望洞庭湖

【岳阳馆中望洞庭湖】原文

万古巴丘戍,平湖此望长。问人何淼淼,愁暮更苍苍。 叠浪浮元气,中流没太阳。孤舟有归客,早晚达潇湘。

【岳阳馆中望洞庭湖】译文

【岳阳馆中望洞庭湖】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。寒釭

【杂咏八首上礼部李侍郎。寒釭】原文

向夕灯稍进,空堂弥寂寞。光寒对愁人,时复一花落。 但恐明见累,何愁暗难托。恋君秋夜永,无使兰膏薄。

【杂咏八首上礼部李侍郎。寒釭】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。寒釭】赏析

岳阳楼

【岳阳楼】原文

行尽清溪日已蹉,云容山影两嵯峨。楼前归客怨秋梦, 湖上美人疑夜歌。独坐高高风势急,平湖渺渺月明多。 终期一艇载樵去,来往片帆愁白波。

【岳阳楼】译文

【岳阳楼】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。旧井

【杂咏八首上礼部李侍郎。旧井】原文

旧井依旧城,寒水深洞彻。下看百馀尺,一镜光不灭。 素绠久未垂,清凉尚含洁。岂能无汲引,长讶君恩绝。

【杂咏八首上礼部李侍郎。旧井】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。旧井】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。疲马

【杂咏八首上礼部李侍郎。疲马】原文

玄黄一疲马,筋力尽胡尘。骧首北风夕,徘徊鸣向人。 谁怜弃置久,却与驽骀亲。犹恋长城外,青青寒草春。

【杂咏八首上礼部李侍郎。疲马】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。疲马】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。晚桃

【杂咏八首上礼部李侍郎。晚桃】原文

四月深涧底,桃花方欲然。宁知地势下,遂使春风偏。 此意颇堪惜,无言谁为传。过时君未赏,空媚幽林前。

【杂咏八首上礼部李侍郎。晚桃】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。晚桃】赏析

寻龙井杨老

【寻龙井杨老】原文

柴门草舍绝风尘,空谷耕田学子真。泉咽恐劳经陇底, 山深不觉有秦人。手栽松树苍苍老,身卧桃园寂寂春。 唯有胡麻当鸡黍,白云来往未嫌贫。

【寻龙井杨老】译文

【寻龙井杨老】赏析

晚次苦竹馆,却忆干越旧游

【晚次苦竹馆,却忆干越旧游】原文

匹马风尘色,千峰旦暮时。遥看落日尽,独向远山迟。 故驿花临道,荒村竹映篱。谁怜却回首,步步恋南枝。

【晚次苦竹馆,却忆干越旧游】译文

【晚次苦竹馆,却忆干越旧游】赏析

杂咏八首上礼部李侍郎。幽琴

【杂咏八首上礼部李侍郎。幽琴】原文

月色满轩白,琴声宜夜阑。飗飗青丝上,静听松风寒。 古调虽自爱,今人多不弹。向君投此曲,所贵知音难。

【杂咏八首上礼部李侍郎。幽琴】译文

【杂咏八首上礼部李侍郎。幽琴】赏析

寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士

【寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士】原文

一路经行处,莓苔见履痕。白云依静渚,春草闭闲门。 过雨看松色,随山到水源。溪花与禅意,相对亦忘言。

【寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士】译文

译文 一路上经过的地方,青苔小道留下鞋痕。 白云依偎安静沙洲,春草环绕道院闲门。 新雨过后松色青翠,循着山路来到水源。 看到溪花心神澄静,凝神相对默默无言。 注释 1莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。 2渚:水中的小洲。一作“者”。 3春草:一作“芳草”。 4“溪花”两句:因悟禅意,故也相对忘言。禅:佛教指清寂凝定的心境。

【寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士】赏析

大历(唐代宗年号,公元766—779年)前后,是个感伤时代,很多诗歌都着意表现感伤色彩,但更多的是摆脱时代失意、政治苦闷、人世困惑,而追求宁静、冲远、淡泊的心理。刘长卿此诗也反映了当时的“时代心声”。 诗人兴冲冲步行山中拜访一位道士,不想却吃了个闭门羹,在居所远近寻找,仍未如愿,诗人非但没有产生失望惆怅,反而获得精神惬意和心理的满足。 全诗围绕着题目的“寻”字,逐渐展开。“一路经行处,莓苔见履痕”,开始二句就突出一个“寻”字来,顺着莓苔履痕(一作“屐痕”),一路寻来。语言浅淡质朴,似乎无须赘言:那人迹罕至的清幽山径,正是常道士出入往来之地,这里没有人间喧嚣,满路莓苔。履痕屐齿给来访者带来希望和猜想:幽人不远,晤面在即;否则就是其人出晤,相会须费些周折。 颔联写由顺其路而始入其居境。两句写景平列,用意侧重“闭门”寻人不遇。“白云依静渚”,为远望。 白云絮絮,缭绕小渚。“依”字有意趣。越溪(或是缘溪)而至其巖扉,近看则“春草闭闲门”,蓬门长闭,碧草当门,道士不在寓所。如果说一路莓苔给人幽静的印象,那么这里的白云、芳草、静渚、闲门,则充满静穆淡逸的氛围。渚是“静”的,白云、芳草也是静静的。门“闲”,不遇之人,来访者不期然而然的心境也“闲”。一切都显得恬静自然,和谐默契,不受丝毫纷扰。在自然景物的观照中,悄然融入自在平静的心绪,来访不遇的怅然,似乎被这清幽、宁静的环境,带有内省参照的“禅意”所冲化,渐趋恬然。 独闭的闲门,摇曳的小草,使人浸润在“绿满窗前草不除”的幽静自在境界,滋味咸化于这静默的世界之中。 上四句叙寻而不遇,意绪明白。后四句继写一路景观,浑化无迹须缓缓味出。“过雨看松色,随山到水源”。这看松寻源,所趋何向,是不遇而再寻,还是顺便一游其山,还是返回,诗人没有说出。两句以景带叙,下句叙事成份更多些。“水源”,应该不是指来时“经行处”,所以“随山”不是下山,而是入山,随山转折,缘山道探寻水源。道士不在寓所,因此这寻水源,也就是寻道士,“随”字简洁,山道纡绕,峰回路转,随山探源,缘水经山。其间林壑深秀,水声潺潺,都由这个“随”字导人神游,启迪丰富的“曲径通幽”的想象。上句“过雨看松色”,或指道士居所“门外景”,或指“随山”时的景致。“过雨”暗示忽然遇雨,诗人仅仅用一“过”字表示它的刚刚存在,而着意于雨霁云收之后翠绿生新的松色。“过”字,把阵雨带来的清新宜人的气息、物色,轻松自然地托显出来,同时也隐隐带出漫步山道的时间进程。 “过雨”,涮新了松色,也带来冥想。自生自灭的短暂一“过”,和静静白云一样,已在写“禅意”(金性尧)。 尾联的“禅意”,用得精妙。诗人看见了“溪花”,却浮起“禅意”,从幽溪深涧的陶冶中得到超悟,从摇曳的野花静静的观照中,领略到恬静的清趣,溶化于心灵深处是一种体察宁静,荡涤心胸的内省喜悦,自在恬然的心境与清幽静谧的物象交融为一。况且禅宗本来就有拈花微笑的故事,这都溶入默契不言的妙悟中,而领会出“禅意”,因用“与”,把物象和情感联结起来。禅宗的妙悟和道家的得意忘言,有内在相通之处。佛道都喜占山林,幽径寻真,荡入冥思,于此佛道互融,而进入“相对亦忘言”的精神境界。 芳草松色、白云溪花的美感,“禅意”默想的清享,都清美极了。乘兴而来,兴尽而返的惬意自得的感受,也都含融在诗的“忘言”之中。 王昭君歌

【王昭君歌】原文

自矜娇艳色,不顾丹青人。那知粉绘能相负, 却使容华翻误身。上马辞君嫁骄虏,玉颜对人啼不语。 北风雁急浮云秋,万里独见黄河流。纤腰不复汉宫宠, 双蛾长向胡天愁。琵琶弦中苦调多,萧萧羌笛声相和。 谁怜一曲传乐府,能使千秋伤绮罗。

【王昭君歌】译文

【王昭君歌】赏析

早春

【早春】原文

微雨夜来歇,江南春色回。本惊时不住,还恐老相催。 人好千场醉,花无百日开。岂堪沧海畔,为客十年来。

【早春】译文

【早春】赏析

同郭参谋咏崔仆射淮南节度使厅前竹

【同郭参谋咏崔仆射淮南节度使厅前竹】原文

昔种梁王苑,今移汉将坛。蒙笼低冕过,青翠卷帘看。 得地移根远,经霜抱节难。开花成凤实,嫩笋长鱼竿。 蔼蔼军容静,萧萧郡宇宽。细音和角暮,疏影上门寒。 湘浦何年变,山阳几处残。不知轩屏侧,岁晚对袁安。

【同郭参谋咏崔仆射淮南节度使厅前竹】译文

【同郭参谋咏崔仆射淮南节度使厅前竹】赏析

望龙山怀道士许法棱

【望龙山怀道士许法棱】原文

心惆怅,望龙山。云之际,鸟独还。悬崖绝壁几千丈, 绿萝袅袅不可攀。龙山高,谁能践。灵原中,苍翠晚。 岚烟瀑水如向人,终日迢迢空在眼。中有一人披霓裳, 诵经山顶飧琼浆。空林闲坐独焚香,真官列侍俨成行。 朝入青霄礼玉堂,夜扫白云眠石床。桃花洞里居人满, 桂树山中住日长,龙山高高遥相望。

【望龙山怀道士许法棱】译文

【望龙山怀道士许法棱】赏析

巡去岳阳却归鄂州使院留别郑洵侍御侍御先曾谪居此州

【巡去岳阳却归鄂州使院留别郑洵侍御侍御先曾谪居此州】原文

何事长沙谪,相逢楚水秋。暮帆归夏口,寒雨对巴丘。 帝子椒浆奠,骚人木叶愁。惟怜万里外,离别洞庭头。

【巡去岳阳却归鄂州使院留别郑洵侍御侍御先曾谪居此州】译文

【巡去岳阳却归鄂州使院留别郑洵侍御侍御先曾谪居此州】赏析

同姜濬题裴式微馀干东斋

【同姜濬题裴式微馀干东斋】原文

世事终成梦,生涯欲半过。白云心已矣,沧海意如何。 藜杖全吾道,榴花养太和。春风骑马醉,江月钓鱼歌。 散帙看虫蠹,开门见雀罗。远山终日在,芳草傍人多。 吏体庄生傲,方言楚俗讹。屈平君莫吊,肠断洞庭波。

【同姜濬题裴式微馀干东斋】译文

【同姜濬题裴式微馀干东斋】赏析

温汤客舍

【温汤客舍】原文

冬狩温泉岁欲阑,宫城佳气晚宜看。汤熏仗里千旗暖, 雪照山边万井寒。君门献赋谁相达,客舍无钱辄自安。 且喜礼闱秦镜在,还将妍丑付春官。

【温汤客舍】译文

【温汤客舍】赏析

严陵钓台,送李康成赴江东使

【严陵钓台,送李康成赴江东使】原文

潺湲子陵濑,仿佛如在目。七里人已非,千年水空绿。 新安江上孤帆远,应逐枫林万馀转。古台落日共萧条, 寒水无波更清浅。台上渔竿不复持,却令猿鸟向人悲。 滩声山翠至今在,迟尔行舟晚泊时。

【严陵钓台,送李康成赴江东使】译文

【严陵钓台,送李康成赴江东使】赏析

同诸公登楼

【同诸公登楼】原文

秋草行将暮,登楼客思惊。千家同霁色,一雁报寒声。 北望无乡信,东游滞客行。今君佩铜墨,还有越乡情。

【同诸公登楼】译文

【同诸公登楼】赏析

严子濑东送马处直归苏

【严子濑东送马处直归苏】原文

望君舟已远,落日潮未退。目送沧海帆,人行白云外。 江中远回首,波上生微霭。秋色姑苏台,寒流子陵濑。 相送苦易散,动别知难会。从此日相思,空令减衣带。

【严子濑东送马处直归苏】译文

【严子濑东送马处直归苏】赏析

题元录事开元所居

【题元录事开元所居】原文

幽居萝薜情,高卧纪纲行。鸟散秋鹰下,人闲春草生。 冒风归野寺,收印出山城。今日新安郡,因君水更清。

【题元录事开元所居】译文

【题元录事开元所居】赏析

同诸公袁郎中宴筵喜加章服

【同诸公袁郎中宴筵喜加章服】原文

手诏来筵上,腰金向粉闱。勋名传旧阁,蹈舞著新衣。 白社同游在,沧洲此会稀。寒笳发后殿,秋草送西归。 世难常摧敌,时闲已息机。鲁连功可让,千载一相挥。

【同诸公袁郎中宴筵喜加章服】译文

【同诸公袁郎中宴筵喜加章服】赏析

扬州雨中张十宅观妓(一作张谓诗)

【扬州雨中张十宅观妓(一作张谓诗)】原文

夜色带春烟,灯花拂更燃。残妆添石黛,艳舞落金钿。 掩笑频欹扇,迎歌乍动弦。不知巫峡雨,何事海西边。

【扬州雨中张十宅观妓(一作张谓诗)】译文

【扬州雨中张十宅观妓(一作张谓诗)】赏析

听弹琴

【听弹琴】原文

泠泠七弦上,静听松风寒。(七弦 一作:七丝) 古调虽自爱,今人多不弹。

【听弹琴】译文

译文 七弦琴奏出曲调悠扬起伏,静听就像那滚滚的松涛声。 我虽然很喜爱这古时曲调,可惜现在的人们多已不弹。 注释 1泠(ling)泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一作“弦”。 2松风:以风入松林暗示琴声凄凉。琴曲中有《风入松》的调名。

【听弹琴】赏析

此诗题一作“弹琴”,《刘随州集》与《全唐诗》均为“听弹琴”。从诗中“静听”二字细味,题目以有“听”字为妥。 琴是中国古代传统民族乐器,由七条弦组成,所以首句以“七弦”作琴的代称,意象也更具体。“泠泠”形容琴声的清越,逗起“松风寒”三字。“松风寒”以风入松林暗示琴声的凄清,极为形象,引导读者进入音乐的境界。“静听”二字描摹出听琴者入神的情态,可见琴声的超妙。高雅平和的琴声,常能唤起听者水流石上、风来松下的幽清肃穆之感。而琴曲中又有《风入松》的调名,一语双关,用意甚妙。 如果说前两句是描写音乐的境界,后两句则是议论性抒情,牵涉到当时音乐变革的背景。汉魏六朝南方清乐尚用琴瑟。而到唐代,音乐发生变革,“燕乐”成为一代新声,乐器则以西域传入的琵琶为主。“琵琶起舞换新声”的同时,公众的欣赏趣味也变了。受人欢迎的是能表达世俗欢快心声的新乐。穆如松风的琴声虽美,毕竟成了“古调”,已经没有几个人能怀着高雅情致来欣赏,言下便流露出曲高和寡的孤独感。“虽”字转折,从对琴声的赞美进入对时尚的感慨。“今人多不弹”的“多”字,更反衬出琴客知音者的稀少。有人以此二句谓今人好趋时尚不弹古调,意在表现作者的不合时宜,是很对的。刘长卿清才冠世,一生两遭迁斥,有一肚皮不合时宜和一种与流俗落落寡合的情调。他的集中有《幽琴》(《杂咏八首上礼部李侍郎》之一)诗曰:“月色满轩白,琴声宜夜阑。飗飗青丝上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。向君投此曲,所贵知音难。”其中四句就是这首听琴绝句。“所贵知音难”也正是诗的题旨之所在。“作诗必此诗,定知非诗人”,诗咏听琴,只不过借此寄托一种孤芳自赏的情操罢了。 铜雀台

【铜雀台】原文

娇爱更何日,高台空数层。含啼映双袖,不忍看西陵。 漳河东流无复来,百花辇路为苍苔。青楼月夜长寂寞, 碧云日暮空徘徊。君不见,邺中万事非昔时, 古人不在今人悲。春风不逐君王去,草色年年旧宫路。 宫中歌舞已浮云,空指行人往来处。

【铜雀台】译文

【铜雀台】赏析

行营酬吕侍御时尚书问罪襄阳军次汉东境上…诗以见谕

【行营酬吕侍御时尚书问罪襄阳军次汉东境上…诗以见谕】原文

不敢淮南卧,来趋汉将营。受辞瞻左钺,扶疾往前旌。 井税鹑衣乐,壶浆鹤发迎。水归馀断岸,烽至掩孤城。 晚日归千骑,秋风合五兵。孔璋才素健,早晚檄书成。

【行营酬吕侍御时尚书问罪襄阳军次汉东境上…诗以见谕】译文

【行营酬吕侍御时尚书问罪襄阳军次汉东境上…诗以见谕】赏析

晚泊湘江怀故人

【晚泊湘江怀故人】原文

天涯片云去,遥指帝乡忆。惆怅增暮情,潇湘复秋色。 扁舟宿何处,落日羡归翼。万里无故人,江鸥不相识。

【晚泊湘江怀故人】译文

【晚泊湘江怀故人】赏析

寻白石山真禅师旧草堂

【寻白石山真禅师旧草堂】原文

惆怅云山暮,闲门独不开。何时飞杖锡,终日闭苍苔。 隔岭春犹在,无人燕亦来。谁堪暝投处,空复一猿哀。

【寻白石山真禅师旧草堂】译文

【寻白石山真禅师旧草堂】赏析

晚春归山居题窗前竹(一作钱起:暮春归故山草堂诗)

【晚春归山居题窗前竹(一作钱起:暮春归故山草堂诗)】原文

溪上残春黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。 始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。

【晚春归山居题窗前竹(一作钱起:暮春归故山草堂诗)】译文

【晚春归山居题窗前竹(一作钱起:暮春归故山草堂诗)】赏析

寻洪尊师不遇

【寻洪尊师不遇】原文

古木无人地,来寻羽客家。道书堆玉案,仙帔叠青霞。 鹤老难知岁,梅寒未作花。山中不相见,何处化丹砂。

【寻洪尊师不遇】译文

【寻洪尊师不遇】赏析

听笛歌留别郑协律

【听笛歌留别郑协律】原文

旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客。天涯望月自沾衣, 江上何人复吹笛。横笛能令孤客愁,渌波淡淡如不流。 商声寥亮羽声苦,江天寂历江枫秋。静听关山闻一叫, 三湘月色悲猿啸。又吹杨柳激繁音,千里春色伤人心。 随风飘向何处落,唯见曲尽平湖深。明发与君离别后, 马上一声堪白首。

【听笛歌留别郑协律】译文

【听笛歌留别郑协律】赏析

晚次湖口有怀

【晚次湖口有怀】原文

霭然空水合,目极平江暮。南望天无涯,孤帆落何处。 顷为衡湘客,颇见湖山趣。朝气和楚云,夕阳映江树。 帝乡劳想望,万里心来去。白发生扁舟,沧波满归路。 秋风今已至,日夜雁南度。木叶辞洞庭,纷纷落无数。

【晚次湖口有怀】译文

【晚次湖口有怀】赏析

题王少府尧山隐处,简陆鄱阳

【题王少府尧山隐处,简陆鄱阳】原文

故人沧洲吏,深与世情薄。解印二十年,委身在丘壑。 买田楚山下,妻子自耕凿。群动心有营,孤云本无著。 因收溪上钓,遂接林中酌。对酒春日长,山村杏花落。 陆生鄱阳令,独步建谿作。早晚休此官,随君永栖托。

【题王少府尧山隐处,简陆鄱阳】译文

【题王少府尧山隐处,简陆鄱阳】赏析

题灵祐和尚故居

【题灵祐和尚故居】原文

叹逝翻悲有此身,禅房寂寞见流尘。多时行径空秋草, 几日浮生哭故人。风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾。 残经窗下依然在,忆得山中问许询。

【题灵祐和尚故居】译文

【题灵祐和尚故居】赏析

送王端公入奏上都

【送王端公入奏上都】原文

旧国无家访,临歧亦羡归。途经百战后,客过二陵稀。 秋草通征骑,寒城背落晖。行当蒙顾问,吴楚岁频饥。

【送王端公入奏上都】译文

【送王端公入奏上都】赏析

题魏万成江亭

【题魏万成江亭】原文

萧条方岁晏,牢落对空洲。才出时人右,家贫湘水头。 苍山隐暮雪,白鸟没寒流。不是莲花府,冥冥不可求。

【题魏万成江亭】译文

【题魏万成江亭】赏析

题灵祐上人法华院木兰花(其树岭南,移植此地)

【题灵祐上人法华院木兰花(其树岭南,移植此地)】原文

庭种南中树,年华几度新。已依初地长,独发旧园春。 映日成华盖,摇风散锦茵。色空荣落处,香醉往来人。 菡萏千灯遍,芳菲一雨均。高柯倘为楫,渡海有良因。

【题灵祐上人法华院木兰花(其树岭南,移植此地)】译文

【题灵祐上人法华院木兰花(其树岭南,移植此地)】赏析

送王司马秩满西归

【送王司马秩满西归】原文

汉主何时放逐臣,江边几度送归人。 同官岁岁先辞满,唯有青山伴老身。

【送王司马秩满西归】译文

【送王司马秩满西归】赏析

题萧郎中开元寺新构幽寂亭

【题萧郎中开元寺新构幽寂亭】原文

康乐爱山水,赏心千载同。结茅依翠微,伐木开蒙笼。 孤峰倚青霄,一径去不穷。候客石苔上,礼僧云树中。 旷然见沧洲,自远来清风。五马留谷口,双旌薄烟虹。 沉沉众香积,眇眇诸天空。独往应未遂,苍生思谢公。

【题萧郎中开元寺新构幽寂亭】译文

【题萧郎中开元寺新构幽寂亭】赏析

题曲阿三昧王佛殿前孤石

【题曲阿三昧王佛殿前孤石】原文

孤石自何处,对之疑旧游。氛氲岘首夕,苍翠剡中秋。 迥出群峰当殿前,雪山灵鹫惭贞坚。一片孤云长不去, 莓苔古色空苍然。

【题曲阿三昧王佛殿前孤石】译文

【题曲阿三昧王佛殿前孤石】赏析

送王员外归朝

【送王员外归朝】原文

往来无尽目,离别要逢春。海内罹多事,天涯见近臣。 芳时万里客,乡路独归人。魏阙心常在,随君亦向秦。

【送王员外归朝】译文

【送王员外归朝】赏析

送韦赞善使岭南

【送韦赞善使岭南】原文

欲逐楼船将,方安卉服夷。炎洲经瘴远,春水上泷迟。 岁贡随重译,年芳遍四时。番禺静无事,空咏饮泉诗。

【送韦赞善使岭南】译文

【送韦赞善使岭南】赏析

送荀八过山阴旧县,兼寄剡中诸官

【送荀八过山阴旧县,兼寄剡中诸官】原文

访旧山阴县,扁舟到海涯。故林嗟满岁,春草忆佳期。 晚景千峰乱,晴江一鸟迟。桂香留客处,枫暗泊舟时。 旧石曹娥篆,空山夏禹祠。剡溪多隐吏,君去道相思。

【送荀八过山阴旧县,兼寄剡中诸官】译文

【送荀八过山阴旧县,兼寄剡中诸官】赏析

送行军张司马罢使回

【送行军张司马罢使回】原文

时危身赴敌,事往任浮沈。末路三江去,当时百战心。 春风吴苑绿,古木剡山深。千里沧波上,孤舟不可寻。

【送行军张司马罢使回】译文

【送行军张司马罢使回】赏析

送严侍御充东畿观察判官

【送严侍御充东畿观察判官】原文

洛阳征战后,君去问凋残。云月临南至,风霜向北寒。 故园经乱久,古木隔林看。谁访江城客,年年守一官。

【送严侍御充东畿观察判官】译文

【送严侍御充东畿观察判官】赏析

送徐大夫赴广州

【送徐大夫赴广州】原文

上将坛场拜,南荒羽檄招。远人来百越,元老事三朝。 雾绕龙山暗,山连象郡遥。路分江淼淼,军动马萧萧。 画角知秋气,楼船逐暮潮。当令输贡赋,不使外夷骄。

【送徐大夫赴广州】译文

【送徐大夫赴广州】赏析

岁日作

【岁日作】原文

建寅回北斗,看历占春风。律变沧江外,年加白发中。 春衣试稚子,寿酒劝衰翁。今日阳和发,荣枯岂不同。

【岁日作】译文

【岁日作】赏析

送许拾遗还京

【送许拾遗还京】原文

万里辞三殿,金陵到旧居。文星出西掖,卿月在南徐。 故里惊朝服,高堂捧诏书。暂容乘驷马,谁许恋鲈鱼。

【送许拾遗还京】译文

【送许拾遗还京】赏析

岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻

【岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻】原文

新年欲变柳,旧客共沾衣。岁夜犹难尽,乡春又独归。 寒灯映虚牖,暮雪掩闲扉。且莫乘船去,平生相访稀。

【岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻】译文

【岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻】赏析

送宣尊师醮毕归越

【送宣尊师醮毕归越】原文

吹箫江上晚,惆怅别茅君。踏火能飞雪,登刀入白云。 晨香长日在,夜磬满山闻。挥手桐溪路,无情水亦分。

【送宣尊师醮毕归越】译文

【送宣尊师醮毕归越】赏析

孙权故城下怀古,兼送友人归建业

【孙权故城下怀古,兼送友人归建业】原文

雄图争割据,神器终不守。上下武昌城,长江竟何有。 古来壮台榭,事往悲陵阜。寥落几家人,犹依数株柳。 威灵绝想像,芜没空林薮。野径春草中,郊扉夕阳后。 逢君从此去,背楚方东走。烟际指金陵,潮时过湓口。 行人已何在,临水徒挥手。惆怅不能归,孤帆没云久。

【孙权故城下怀古,兼送友人归建业】译文

【孙权故城下怀古,兼送友人归建业】赏析

送薛承矩秩满北游

【送薛承矩秩满北游】原文

匹马向何处,北游殊未还。寒云带飞雪,日暮雁门关。 一路傍汾水,数州看晋山。知君喜初服,只爱此身闲。

【送薛承矩秩满北游】译文

【送薛承矩秩满北游】赏析

题大理黄主簿湖上高斋

【题大理黄主簿湖上高斋】原文

闭门湖水畔,自与白鸥亲。竟日窗中岫,终年林下人。 俗轻儒服弊,家厌法官贫。多雨茅檐夜,空洲草径春。 桃源君莫爱,且作汉朝臣。

【题大理黄主簿湖上高斋】译文

【题大理黄主簿湖上高斋】赏析

送勤照和尚往睢阳赴太守请

【送勤照和尚往睢阳赴太守请】原文

燃灯传七祖,杖锡为诸侯。来去云无意,东西水自流。 青山春满目,白日夜随舟。知到梁园下,苍生赖此游。

【送勤照和尚往睢阳赴太守请】译文

【送勤照和尚往睢阳赴太守请】赏析

题独孤使君湖上林亭

【题独孤使君湖上林亭】原文

出树倚朱阑,吹铙引上官。老农持锸拜,时稼卷帘看。 水对登龙净,山当建隼寒。夕阳湖草动,秋色渚田宽。 渤海人无事,荆州客独安。谢公何足比,来往石门难。

【题独孤使君湖上林亭】译文

【题独孤使君湖上林亭】赏析

送青苗郑判官归江西

【送青苗郑判官归江西】原文

三苗馀古地,五稼满秋田。来问周公税,归输汉俸钱。 江城寒背日,湓水暮连天。南楚凋残后,疲民赖尔怜。

【送青苗郑判官归江西】译文

【送青苗郑判官归江西】赏析

送孙莹京监擢第归蜀觐省

【送孙莹京监擢第归蜀觐省】原文

适贺一枝新,旋惊万里分。礼闱称独步,太学许能文。 征马望春草,行人看暮云。遥知倚门处,江树正氛氲。

【送孙莹京监擢第归蜀觐省】译文

【送孙莹京监擢第归蜀觐省】赏析

送路少府使东京便应制举

【送路少府使东京便应制举】原文

故人西奉使,胡骑正纷纷。旧国无来信,春江独送君。 五言凌白雪,六翮向青云。谁念沧洲吏,忘机鸥鸟群。

【送路少府使东京便应制举】译文

【送路少府使东京便应制举】赏析

送丘为赴上都(一作送皇甫曾)

【送丘为赴上都(一作送皇甫曾)】原文

帝乡何处是,歧路空垂泣。楚思愁暮多,川程带潮急。 潮归人不归,独向空塘立。

【送丘为赴上都(一作送皇甫曾)】译文

【送丘为赴上都(一作送皇甫曾)】赏析

送台州李使君,兼寄题国清寺

【送台州李使君,兼寄题国清寺】原文

露冕新承明主恩,山城别是武陵源。花间五马时行县, 山外千峰常在门。晴江洲渚带春草,古寺杉松深暮猿。 知到应真飞锡处,因君一想已忘言。

【送台州李使君,兼寄题国清寺】译文

【送台州李使君,兼寄题国清寺】赏析

送马秀才落第归江南

【送马秀才落第归江南】原文

南客怀归乡梦频,东门怅别柳条新。殷勤斗酒城阴暮, 荡漾孤舟楚水春。湘竹旧斑思帝子,江蓠初绿怨骚人。 怜君此去未得意,陌上愁看泪满巾。

【送马秀才落第归江南】译文

【送马秀才落第归江南】赏析

送人游越(一作郎士元诗)

【送人游越(一作郎士元诗)】原文

未习风波事,初为吴越游。露沾湖色晓,月照海门秋。 梅市门何在,兰亭水尚流。西陵待潮处,落日满扁舟。

【送人游越(一作郎士元诗)】译文

【送人游越(一作郎士元诗)】赏析

送齐郎中典括州

【送齐郎中典括州】原文

星象移何处,旌麾独向东。劝耕沧海畔,听讼白云中。 树色双溪合,猿声万岭同。石门康乐住,几里枉帆通。

【送齐郎中典括州】译文

【送齐郎中典括州】赏析

送马秀才移家京洛便赴举

【送马秀才移家京洛便赴举】原文

自从为楚客,不复扫荆扉。剑共丹诚在,书随白发归。 旧游经乱静,后进识君稀。空把相如赋,何人荐礼闱。

【送马秀才移家京洛便赴举】译文

【送马秀才移家京洛便赴举】赏析

送少微上人游天台

【送少微上人游天台】原文

石桥人不到,独往更迢迢。乞食山家少,寻钟野路遥。 松门风自扫,瀑布雪难消。秋夜闻清梵,馀音逐海潮。

【送少微上人游天台】译文

【送少微上人游天台】赏析

送齐郎中赴海州

【送齐郎中赴海州】原文

华省占星动,孤城望日遥。直庐收旧草,行县及新苗。 沧海天连水,青山暮与朝。闾阎几家散,应待下车招。

【送齐郎中赴海州】译文

【送齐郎中赴海州】赏析

送南特进赴归行营

【送南特进赴归行营】原文

闻道军书至,扬鞭不问家。虏云连白草,汉月到黄沙。 汗马河源饮,烧羌陇坻遮。翩翩新结束,去逐李轻车。

【送南特进赴归行营】译文

【送南特进赴归行营】赏析

送邵州判官往南(一作皇甫冉诗)

【送邵州判官往南(一作皇甫冉诗)】原文

看君发原隰,驷牡志皇皇。始罢沧江令,还随粉署郎。 海沂军未息,河兖岁仍荒。征税人全少,榛芜虏近亡。 新知行宋远,相望隔淮长。早晚裁书寄,银钩伫八行。

【送邵州判官往南(一作皇甫冉诗)】译文

【送邵州判官往南(一作皇甫冉诗)】赏析

送乔判官赴福州

【送乔判官赴福州】原文

扬帆向何处,插羽逐征东。夷落人烟迥,王程鸟路通。 江流回涧底,山色聚闽中。君去凋残后,应怜百越空。

【送乔判官赴福州】译文

【送乔判官赴福州】赏析

送裴二十端公使岭南

【送裴二十端公使岭南】原文

苍梧万里路,空见白云来。远国知何在,怜君去未回。 桂林无叶落,梅岭自花开。陆贾千年后,谁看朝汉台。

【送裴二十端公使岭南】译文

【送裴二十端公使岭南】赏析

送舍弟之鄱阳居

【送舍弟之鄱阳居】原文

鄱阳寄家处,自别掩柴扉。故里人何在,沧波孤客稀。 湖山春草遍,云木夕阳微。南去逢回雁,应怜相背飞。

【送舍弟之鄱阳居】译文

【送舍弟之鄱阳居】赏析

送柳使君赴袁州

【送柳使君赴袁州】原文

宜阳出守新恩至,京口因家始愿违。五柳闭门高士去, 三苗按节远人归。月明江路闻猿断,花暗山城见吏稀。 惟有郡斋窗里岫,朝朝空对谢玄晖。

【送柳使君赴袁州】译文

【送柳使君赴袁州】赏析

送裴二十一

【送裴二十一】原文

多病长无事,开筵暂送君。正愁帆带雨,莫望水连云。 客思闲偏极,川程远更分。不须论早晚,惆怅又离群。

【送裴二十一】译文

【送裴二十一】赏析

送沈少府之任淮南

【送沈少府之任淮南】原文

惜君滞南楚,枳棘徒栖凤。独与千里帆,春风远相送。 此行山水好,时物亦应众。一鸟飞长淮,百花满云梦。 相期丹霄路,遥听清风颂。勿为州县卑,时来自为用。

【送沈少府之任淮南】译文

【送沈少府之任淮南】赏析

送卢判官南湖

【送卢判官南湖】原文

漾舟仍载酒,愧尔意相宽。草色南湖绿,松声小署寒。 水禽前后起,花屿往来看。已作沧洲调,无心恋一官。

【送卢判官南湖】译文

【送卢判官南湖】赏析

送裴郎中贬吉州

【送裴郎中贬吉州】原文

乱军交白刃,一骑出黄尘。汉节同归阙,江帆共逐臣。 猿愁歧路晚,梅作异方春。知己酂侯在,应怜脱粟人。

【送裴郎中贬吉州】译文

【送裴郎中贬吉州】赏析

送史九赴任宁陵,兼呈单父史八时监察五兄初入台

【送史九赴任宁陵,兼呈单父史八时监察五兄初入台】原文

趋府弟联兄,看君此去荣。春随千里道,河带万家城。 绣服棠花映,青袍草色迎。梁园修竹在,持赠结交情。

【送史九赴任宁陵,兼呈单父史八时监察五兄初入台】译文

【送史九赴任宁陵,兼呈单父史八时监察五兄初入台】赏析

送卢侍御赴河北

【送卢侍御赴河北】原文

谪居为别倍伤情,何事从戎独远行。千里按图收故地, 三军罢战及春耕。江天渺渺鸿初去,漳水悠悠草欲生。 莫学仲连逃海上,田单空愧取聊城。

【送卢侍御赴河北】译文

【送卢侍御赴河北】赏析

送裴使君赴荆南充行军司马

【送裴使君赴荆南充行军司马】原文

盛府南门寄,前程积水中。月明临夏口,山晚望巴东。 故节辞江郡,寒笳发渚宫。汉川风景好,遥羡逐羊公。

【送裴使君赴荆南充行军司马】译文

【送裴使君赴荆南充行军司马】赏析

送史判官奏事之灵武,兼寄巴西亲故

【送史判官奏事之灵武,兼寄巴西亲故】原文

中州日纷梗,天地何时泰。独有西归心,遥悬夕阳外。 故人奉章奏,此去论利害。阳雁南渡江,征骖去相背。 因君欲寄远,何处问亲爱。空使沧洲人,相思减衣带。

【送史判官奏事之灵武,兼寄巴西亲故】译文

【送史判官奏事之灵武,兼寄巴西亲故】赏析

送陆澧仓曹西上

【送陆澧仓曹西上】原文

长安此去欲何依,先达谁当荐陆机。日下凤翔双阙迥, 雪中人去二陵稀。舟从故里难移棹,家住寒塘独掩扉。 临水自伤流落久,赠君空有泪沾衣。

【送陆澧仓曹西上】译文

【送陆澧仓曹西上】赏析

送李判官之润州行营

【送李判官之润州行营】原文

万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。 江春不肯留归客,草色青青送马蹄。

【送李判官之润州行营】译文

译文 你离别家乡不远万里去从事军务,西去的云彩飘在金陵的路上。江畔迷人的春色留不住你,青青的芳草也好像在为你送行。 注释 1.润州:州名,在今江苏镇江市。 2.行营:主将出征驻扎之地。 3.事鼓鼙:从事军务。鼓鼙,军用乐器。 4.金陵:一般指今江苏省南京市,但唐时把润州也称为金陵,这里即指润州。 5.楚:古代楚国,现在的湖北、湖南、江西、安徽等地。

【送李判官之润州行营】赏析

润州,故治在今江苏镇江,距金陵相近,因此唐人也称润州为金陵。诗人送一位做判官(地方长官的僚属)的南方朋友赴军,深厚的友情,倾注于这首情意依依的诗中。 前二句先写出分别之因与所到之地,首句句内倒装,应是“辞家万里事鼓鼙”,“万里”径置句首,突出此行迢迢,是为长离之别,为下文作了铺叙。“事鼓鼙”,指从事军务,“金陵(润州)驿路”是驰马赴往所在,但并非目的地,只是临时驻扎的“行营”,还将继续奔赴“楚云西”,即安徽淮南一带,古属楚地。而次句含示:将取道金陵行营还将向西边的楚地进发。不说楚地,而说“楚云”,意在明辞家“万里”之遥,透出诗人眺望远方,关切友人征途迢迢的行程。上二句意绪明白,就空间的遥远叙写别意,末二句再从时间角度向前一层,说明挥手匆匆。“江春”有春水绿波,送君南浦之伤思。“草色青青”含“萋萋满别情”式的意绪,触动“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的情怀,这于作者,自所难免。然而这里抛开送者之情,而着眼于别者之意。既觑定行者,又不落言筌。说“江春不肯留行客”似乎它原来能留行客,而此番却故意“不留”了。从军者别得急急,送别者却情思深深,希望再有个“劝君更进一杯酒”的小叙机会,种种情意,见于言外,因此,末句的“草色青青送马蹄”,既是指江春不仅家乡固有,而且,一眼望去,春色不尽、青青无际,将护送着友人伴其而去。另一面惜别、欲留的情意,也随着这无尽的青青草色展开,难舍难别的友情转化为青草对马蹄的依恋。 送孙逸归庐山(得帆字)

【送孙逸归庐山(得帆字)】原文

炉峰绝顶楚云衔,楚客东归栖此岩。彭蠡湖边香橘柚, 浔阳郭外暗枫杉。青山不断三湘道,飞鸟空随万里帆。 常爱此中多胜事,新诗他日伫开缄。

【送孙逸归庐山(得帆字)】译文

【送孙逸归庐山(得帆字)】赏析

送陆羽之茅山,寄李延陵

【送陆羽之茅山,寄李延陵】原文

延陵衰草遍,有路问茅山。鸡犬驱将去,烟霞拟不还。 新家彭泽县,旧国穆陵关。处处逃名姓,无名亦是闲。

【送陆羽之茅山,寄李延陵】译文

【送陆羽之茅山,寄李延陵】赏析

送李七之笮水谒张相公

【送李七之笮水谒张相公】原文

惆怅青春晚,殷勤浊酒垆。后时长剑涩,斜日片帆孤。 东阁邀才子,南昌老腐儒。梁园旧相识,谁忆卧江湖。

【送李七之笮水谒张相公】译文

【送李七之笮水谒张相公】赏析

送李使君贬连州

【送李使君贬连州】原文

独过长沙去,谁堪此路愁。秋风散千骑,寒雨泊孤舟。 贾谊辞明主,萧何识故侯。汉廷当自召,湘水但空流。

【送李使君贬连州】译文

【送李使君贬连州】赏析

送灵澈上人

【送灵澈上人】原文

苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳 一作:夕阳)

【送灵澈上人】译文

译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。 背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。 注释 1灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的敬称。 2苍苍:深青色。竹林寺:在现在江苏丹徒南。 3杳(yǎo)杳:深远的样子。 4荷(hè)笠:背着斗笠。荷,背着。

【送灵澈上人】赏析

灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,在会稽云门山云门寺出家,诗中的竹林寺在润州(今江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。这首诗写傍晚时分,诗人送灵澈返回竹林寺的途中。 这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。 前二句想望苍苍山林中的灵澈归宿处,远远传来寺院报时的钟响,点明时已黄昏,仿佛催促灵澈归山。诗人出以想象之笔,创造了一个清远幽渺的境界。此二句重在写景,景中也寓之以情。后二句即写灵澈辞别归去情景。灵澈戴着斗笠,披带夕阳余晖,独自向青山走去,越来越远。“青山”即应首句“苍苍竹林寺”,点出寺在山林。“独归远”显出诗人伫立目送,依依不舍,结出别意。只写行者,未写送者,而诗人久久伫立,目送友人远去的形象仍显得非常生动。全诗表达了诗人对灵澈的深挚的情谊,也表现出灵澈归山的清寂的风度。送别多半黯然情伤,这首送别诗却有一种闲淡的意境,和作者的寂寞心情。 刘长卿和灵澈相遇又离别于润州,大约在公元769—770年(唐代宗大历四、五年)间。刘长卿于公元761年(唐肃宗上元二年)从贬谪南巴(今广东茂名南)归来,一直失意待官,心情郁闷。灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江。一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上,可以殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟。这首小诗表现的就是这样一种境界。 精美如画,是这首诗的明显特点。但这帧画不仅以画面上的山水、人物动人,而且以画外的诗人自我形象,令人回味不尽。那寺院传来的声声暮钟,触动诗人的思绪;这青山独归的灵澈背影,勾惹诗人的归意。耳闻而目送,心思而神往,正是隐藏在画外的诗人形象。他深情,但不为离别感伤,而由于同怀淡泊;他沉思,也不为僧儒殊途,而由于趋归意同。这就是说,这首送别诗的主旨在于寄托着、也表露出诗人不遇而闲适、失意而淡泊的情怀,因而构成一种闲淡的意境。十八世纪法国狄德罗评画时说过:“凡是富于表情的作品可以同时富于景色,只要它具有尽可能具有的表情,它也就会有足够的景色。”(《绘画论》)此诗如画,其成功的原因亦如绘画,景色的优美正由于抒情的精湛。 送李侍御贬郴州

【送李侍御贬郴州】原文

洞庭波渺渺,君去吊灵均。几路三湘水,全家万里人。 听猿明月夜,看柳故年春。忆想汀洲畔,伤心向白蘋.

【送李侍御贬郴州】译文

【送李侍御贬郴州】赏析

送灵澈上人归嵩阳兰若

【送灵澈上人归嵩阳兰若】原文

南地随缘久,东林几岁空。暮山门独掩,春草路难通。 作梵连松韵,焚香入桂丛。唯将旧瓶钵,却寄白云中。

【送灵澈上人归嵩阳兰若】译文

【送灵澈上人归嵩阳兰若】赏析

送李侍御贬鄱阳

【送李侍御贬鄱阳】原文

回车仍昨日,谪去已秋风。干越知何处,云山只向东。 暮天江色里,田鹤稻花中。却见鄱阳吏,犹应旧马骢。

【送李侍御贬鄱阳】译文

【送李侍御贬鄱阳】赏析

送灵澈上人还越中

【送灵澈上人还越中】原文

禅客无心杖锡还,沃洲深处草堂闲。身随敝屦经残雪, 手绽寒衣入旧山。独向青溪依树下,空留白日在人间。 那堪别后长相忆,云木苍苍但闭关。

【送灵澈上人还越中】译文

【送灵澈上人还越中】赏析

送李校书赴东浙幕府(校书工于翰墨)

【送李校书赴东浙幕府(校书工于翰墨)】原文

方从大夫后,南去会稽行。淼淼沧江外,青青春草生。 芸香辞乱事,梅吹听军声。应访王家宅,空怜江水平。

【送李校书赴东浙幕府(校书工于翰墨)】译文

【送李校书赴东浙幕府(校书工于翰墨)】赏析

送蒋侍御入秦

【送蒋侍御入秦】原文

朝见及芳菲,恩荣出紫微。晚光临仗奏,春色共西归。 楚客移家老,秦人访旧稀。因君乡里去,为扫故园扉。

【送蒋侍御入秦】译文

【送蒋侍御入秦】赏析

送李校书适越谒杜中丞

【送李校书适越谒杜中丞】原文

江风处处尽,旦暮水空波。摇落行人去,云山向越多。 陈蕃悬榻待,谢客枉帆过。相见耶溪路,逶迤入薜萝。

【送李校书适越谒杜中丞】译文

【送李校书适越谒杜中丞】赏析

送金昌宗归钱塘

【送金昌宗归钱塘】原文

新家浙江上,独泛落潮归。秋水照华发,凉风生褐衣。 柴门嘶马少,藜杖拜人稀。惟有陶潜柳,萧条对掩扉。

【送金昌宗归钱塘】译文

【送金昌宗归钱塘】赏析

送李员外使还苏州,兼呈前袁州李使君,赋得长字…从兄

【送李员外使还苏州,兼呈前袁州李使君,赋得长字…从兄】原文

别离共成怨,衰老更难忘。夜月留同舍,秋风在远乡。 朱弦徐向烛,白发强临觞。归献西陵作,谁知此路长。

【送李员外使还苏州,兼呈前袁州李使君,赋得长字…从兄】译文

【送李员外使还苏州,兼呈前袁州李使君,赋得长字…从兄】赏析

送李挚赴延陵令

【送李挚赴延陵令】原文

清风季子邑,想见下车时。向水弹琴静,看山采菊迟。 明君加印绶,廉使托茕嫠。旦暮华阳洞,云峰若有期。

【送李挚赴延陵令】译文

【送李挚赴延陵令】赏析

送李中丞之襄州 / 送李中丞归汉阳别业

【送李中丞之襄州 / 送李中丞归汉阳别业】原文

流落征南将,曾驱十万师。 罢归无旧业,老去恋明时。 独立三边静,轻生一剑知。 茫茫江汉上,日暮欲何之。

【送李中丞之襄州 / 送李中丞归汉阳别业】译文

译文 这位漂泊流离的征南老将,当年曾经指挥过十万雄师。 后来他罢职回乡没有产业,到老年他还留恋贤明之时。 少壮时独立功勋三边平静,为国轻生只有随身佩剑知。 在茫茫的汉江上飘来荡去,日到黄昏你还想要去哪里? 注释 1李中丞:生平不详。中丞:官职名,御史中丞的简称,唐时为宰相以下的要职。 2流落:漂泊失所。征南将:指李中丞。 3师:军队。 4旧业:在家乡的产业。 5明时:对当时朝代的美称。 6三边:指汉代幽、并、凉三州,其地皆在边疆。此处泛指边疆。 7轻生:不畏死亡。 8江汉:指汉阳,汉水注入长江之处。 9日暮:天晚,语意双关,暗指朝廷不公。何之:何往,何处去。

【送李中丞之襄州 / 送李中丞归汉阳别业】赏析

《送李中丞之襄州》,又题作《送李中丞归汉阳别业》,大致为安史之乱平息不久的诗作。诗人为主人公被斥退罢归的不幸遭遇所感,抒发惋惜不满与感慨之情。 起句以浩叹发出,“征南将”点明归者以前身份,就是这位南征北战的将军,如今却被朝廷罢斥遣归,投老江头,萧条南归,恓惶而去。“流落”二字融注情感,突发领起,总冒全首,含裹通体,撞心触眼,是为一篇主意所在,一起手即与别者连缀纽结,开出下文若大天地。此句从眼前事写起,次句叙其人先前军职显要,重兵在握。“驱”意为统率,下得有力。“十万师”而能驱遣自如,表现其叱咤风云的才干,足见其人的不凡。不过这些都成为过去,一个“曾”字,深深地荡入雄壮的岁月,饱含唏嘘惋叹。首联今昔对比,叙其身世处境,感慨难以名状。 颔联写友人困顿坎坷,仍眷恋朝廷。“罢归”“老去”指出将军“流落”之因,“归无旧业”说明题目的“襄州”,仅家徒四壁而已。也暗示其人一心戎马,为国征战不解营生。在“古木苍苍离乱后,几家同住一孤城”(《新息道中作》)的时代,老去投归,景况可想。两句上二下三,前后转折,意义上中间含个“而”字在,顿挫而沉郁,有杜诗风神。所谓“明时”,实则为作者对时局的微词。戎马一生、屡树战功的将军,却被罢斥,足见朝廷之“不明”。两句为对文,作互文看更有慨触。次句语由直寻,羌无故实,但“老去”犹“恋”,则使人不能不想起廉颇老矣还希重用的史实,而同情这位被迫退职的军人。 颈联两句又荡回过去,承“曾驱”来,追忆将军昔日独镇“三边”(泛指边防),敌寇生畏,关塞晏然,有功于国。次句为“一剑知轻生”的倒句。“一剑知”,意谓奔勇沙场,忠心可鉴,此外,出生入死,效命疆场,也只有随身伙伴——佩剑知道。有感于时局不明,焉得逢人而语,这是感慨系之的话。两句字斟句酌,句凝字稳。谓语“静”“知”殿在句后,以示其人的功业与赤心。独静三边,为国轻生,以示“罢归”,尚非其时。 以上六句都可视为挥手别后所思,尾联“茫茫江汉上,日暮欲何之”结到眼前,以实景束住,念及其故居旧业无存,因此有“欲何之”的忧问。既罢归而无所可去,伤其恓惶流落,老而不遇。这末尾回首一问,既关合“罢归”句,又与起手“流落”语意连成一片。日暮苍苍,汉水茫茫,老将白发,归去何方。沉沉暮色吞去了一片孤帆,茫茫汉江也似乎吞没了诗人关照的疑问,“欲何之”的关注之情,也使人思绪波荡,触动读者深切的寻思和悬念。 送康判官往新安(一作皇甫冉诗)

【送康判官往新安(一作皇甫冉诗)】原文

不向新安去,那知江路长。猿声近庐霍,水色胜潇湘。 驿路收残雨,渔家带夕阳。何须愁旅泊,使者有辉光。

【送康判官往新安(一作皇甫冉诗)】译文

【送康判官往新安(一作皇甫冉诗)】赏析

送梁郎中赴吉州

【送梁郎中赴吉州】原文

遥想庐陵郡,还听叔度歌。旧官移上象,新令布中和。 看竹经霜少,闻猿带雨多。但愁征拜日,无奈借留何。

【送梁郎中赴吉州】译文

【送梁郎中赴吉州】赏析

送孔巢父赴河南军(一作皇甫冉诗)

【送孔巢父赴河南军(一作皇甫冉诗)】原文

江南相送隔烟波,况复新秋一雁过。闻道全军征北虏, 又言诗将会南河。边心冉冉乡人绝,寒色青青战马多。 共许陈琳工奏记,知君名行未蹉跎。

【送孔巢父赴河南军(一作皇甫冉诗)】译文

【送孔巢父赴河南军(一作皇甫冉诗)】赏析

送梁侍御巡永州

【送梁侍御巡永州】原文

萧萧江雨暮,客散野亭空。忧国天涯去,思乡岁暮同。 到时猿未断,回处水应穷。莫望零陵路,千峰万木中。

【送梁侍御巡永州】译文

【送梁侍御巡永州】赏析

送李补阙之上都

【送李补阙之上都】原文

独归西掖去,难接后尘游。向日三千里,朝天十二楼。 路看新柳夕,家对旧山秋。惆怅离心远,沧江空自流。

【送李补阙之上都】译文

【送李补阙之上都】赏析

送李端公赴东都

【送李端公赴东都】原文

轩辕征战后,江海别离长。远客归何处,平芜满故乡。 夕阳帆杳杳,旧里树苍苍。惆怅蓬山下,琼枝不可忘。

【送李端公赴东都】译文

【送李端公赴东都】赏析

送李二十四移家之江州

【送李二十四移家之江州】原文

烟尘犹满目,歧路易沾衣。逋客多南渡,征鸿自北飞。 九江春草绿,千里暮潮归。别后难相访,全家隐钓矶。

【送李二十四移家之江州】译文

【送李二十四移家之江州】赏析

送李将军(一作送开府侄随故李使君旅亲却赴上都)

【送李将军(一作送开府侄随故李使君旅亲却赴上都)】原文

征西诸将一如君,报德谁能不顾勋。身逐塞鸿来万里, 手披荒草看孤坟。擒生绝漠经胡雪,怀旧长沙哭楚云。 归去萧条灞陵上,几人看葬李将军。

【送李将军(一作送开府侄随故李使君旅亲却赴上都)】译文

【送李将军(一作送开府侄随故李使君旅亲却赴上都)】赏析

留题李明府霅溪水堂

【留题李明府霅溪水堂】原文

寥寥此堂上,幽意复谁论。落日无王事,青山在县门。 云峰向高枕,渔钓入前轩。晚竹疏帘影,春苔双履痕。 荷香随坐卧,湖色映晨昏。虚牖闲生白,鸣琴静对言。 暮禽飞上下,春水带清浑。远岸谁家柳,孤烟何处村。 谪居投瘴疠,离思过湘沅。从此扁舟去,谁堪江浦猿。

【留题李明府霅溪水堂】译文

【留题李明府霅溪水堂】赏析

京口怀洛阳旧居,兼寄广陵二三知己

【京口怀洛阳旧居,兼寄广陵二三知己】原文

川阔悲无梁,蔼然沧波夕。天涯一飞鸟,日暮南徐客。 气混京口云,潮吞海门石。孤帆候风进,夜色带江白。 一水阻佳期,相望空脉脉。那堪岁芳尽,更使春梦积。 故国胡尘飞,远山楚云隔。家人想何在,庭草为谁碧。 惆怅空伤情,沧浪有馀迹。严陵七里滩,携手同所适。

【京口怀洛阳旧居,兼寄广陵二三知己】译文

【京口怀洛阳旧居,兼寄广陵二三知己】赏析

送李录事兄归襄邓

【送李录事兄归襄邓】原文

十年多难与君同,几处移家逐转蓬。白首相逢征战后, 青春已过乱离中。行人杳杳看西月,归马萧萧向北风。 汉水楚云千万里,天涯此别恨无穷。

【送李录事兄归襄邓】译文

【送李录事兄归襄邓】赏析

龙门八咏。渡水

【龙门八咏。渡水】原文

日暮下山来,千山暮钟发。不知波上棹,还弄山中月。 伊水连白云,东南远明灭。

【龙门八咏。渡水】译文

【龙门八咏。渡水】赏析

经漂母墓

【经漂母墓】原文

昔贤怀一饭,兹事已千秋。古墓樵人识,前朝楚水流。 渚蘋行客荐,山木杜鹃愁。春草茫茫绿,王孙旧此游。

【经漂母墓】译文

【经漂母墓】赏析

送李秘书却赴南中

【送李秘书却赴南中】原文

却到番禺日,应伤昔所依。炎洲百口住,故国几人归。 路识梅花在,家存棣萼稀。独逢回雁去,犹作旧行飞。

【送李秘书却赴南中】译文

【送李秘书却赴南中】赏析

龙门八咏。福公塔

【龙门八咏。福公塔】原文

寂寞对伊水,经行长未还。东流自朝暮,千载空云山。 谁见白鸥鸟,无心洲渚间。

【龙门八咏。福公塔】译文

【龙门八咏。福公塔】赏析

九日登李明府北楼

【九日登李明府北楼】原文

九日登高望,苍苍远树低。人烟湖草里,山翠县楼西。 霜降鸿声切,秋深客思迷。无劳白衣酒,陶令自相携。

【九日登李明府北楼】译文

【九日登李明府北楼】赏析

时平后送范伦归安州

【时平后送范伦归安州】原文

昨闻战罢图麟阁,破虏收兵卷戎幕。沧海初看汉月明, 紫微已见胡星落。忆昔扁舟此南渡,荆棘烟尘满归路。 与君携手姑苏台,望乡一日登几回。白云飞鸟去寂寞, 吴山楚岫空崔嵬。事往时平还旧丘,青青春草近家愁。 洛阳举目今谁在,颍水无情应自流。吴苑西人去欲稀, 留连一日空知非。江潭岁尽愁不尽,鸿雁春归身未归。 万里遥悬帝乡忆,五年空带风尘色。却到长安逢故人, 不道姓名应不识。

【时平后送范伦归安州】译文

【时平后送范伦归安州】赏析

龙门八咏。阙口

【龙门八咏。阙口】原文

秋山日摇落,秋水急波澜。独见鱼龙气,长令烟雨寒。 谁穷造化力,空向两崖看。

【龙门八咏。阙口】译文

【龙门八咏。阙口】赏析

九日题蔡国公主楼

【九日题蔡国公主楼】原文

主第人何在,重阳客暂寻。水馀龙镜色,云罢凤箫音。 暗牖藏昏晓,苍苔换古今。晴山卷幔出,秋草闭门深。 篱菊仍新吐,庭槐尚旧阴。年年画梁燕,来去岂无心。

【九日题蔡国公主楼】译文

【九日题蔡国公主楼】赏析

使次安陆寄友人

【使次安陆寄友人】原文

新年草色远萋萋,久客将归失路蹊。暮雨不知溳口处, 春风只到穆陵西。孤城尽日空花落,三户无人自鸟啼。 君在江南相忆否,门前五柳几枝低。

【使次安陆寄友人】译文

【使次安陆寄友人】赏析

龙门八咏。石楼

【龙门八咏。石楼】原文

隐隐见花阁,隔河映青林。水田秋雁下,山寺夜钟深。 寂寞群动息,风泉清道心。

【龙门八咏。石楼】译文

【龙门八咏。石楼】赏析

九日岳阳待黄遂、张涣

【九日岳阳待黄遂、张涣】原文

别君颇已久,离念与时积。楚水空浮烟,江楼望归客。 徘徊正伫想,仿佛如暂觌。心目徒自亲,风波尚相隔。 青林泊舟处,猿鸟愁孤驿。遥见郭外山,苍然雨中夕。 季鹰久疏旷,叔度早畴昔。反棹来何迟,黄花候君摘。

【九日岳阳待黄遂、张涣】译文

【九日岳阳待黄遂、张涣】赏析

使还七里濑上逢薛承规赴江西贬官

【使还七里濑上逢薛承规赴江西贬官】原文

迁客归人醉晚寒,孤舟暂泊子陵滩。 怜君更去三千里,落日青山江上看。

【使还七里濑上逢薛承规赴江西贬官】译文

【使还七里濑上逢薛承规赴江西贬官】赏析

龙门八咏。水东渡

【龙门八咏。水东渡】原文

山叶傍崖赤,千峰秋色多。夜泉发清响,寒渚生微波。 稍见沙上月,归人争渡河。

【龙门八咏。水东渡】译文

【龙门八咏。水东渡】赏析

客舍喜郑三见寄

【客舍喜郑三见寄】原文

客舍逢君未换衣,闭门愁见桃花飞。遥想故园今已尔, 家人应念行人归。寂寞垂杨映深曲,长安日暮灵台宿。 穷巷无人鸟雀闲,空庭新雨莓苔绿。北中分与故交疏, 何幸仍回长者车,十年未称平生意,好得辛勤谩读书。

【客舍喜郑三见寄】译文

【客舍喜郑三见寄】赏析

哭魏兼遂

【哭魏兼遂】原文

古今俱此去,修短竟谁分。樽酒空如在,弦琴肯重闻。 一门同逝水,万事共浮云。旧馆何人宅,空山远客坟。 艰危贫且共,少小秀而文。独行依穷巷,全身出乱军。 岁时长寂寞,烟月自氛氲。垄树随人古,山门对日曛。 泛舟悲向子,留剑赠徐君。来去云阳路,伤心江水濆。

【哭魏兼遂】译文

【哭魏兼遂】赏析

龙门八咏。水西渡

【龙门八咏。水西渡】原文

伊水摇镜光,纤鳞如不隔。千龛道傍古,一鸟沙上白。 何事还山云,能留向城客。

【龙门八咏。水西渡】译文

【龙门八咏。水西渡】赏析

贾侍郎自会稽使回篇什盈卷兼蒙见寄一首…数事率成十韵

【贾侍郎自会稽使回篇什盈卷兼蒙见寄一首…数事率成十韵】原文

江上逢星使,南来自会稽。惊年一叶落,按俗五花嘶。 上国悲芜梗,中原动鼓鼙。报恩看铁剑,衔命出金闺。 风物催归绪,云峰发咏题。天长百越外,潮上小江西。 鸟道通闽岭,山光落剡溪。暮帆千里思,秋夜一猿啼。 柏树荣新垄,桃源忆故蹊。若能为休去,行复草萋萋。

【贾侍郎自会稽使回篇什盈卷兼蒙见寄一首…数事率成十韵】译文

【贾侍郎自会稽使回篇什盈卷兼蒙见寄一首…数事率成十韵】赏析

哭张员外继(公及夫人相次没于洪州)

【哭张员外继(公及夫人相次没于洪州)】原文

恸哭钟陵下,东流与别离。二星来不返,双剑没相随。 独继先贤传,谁刊有道碑。故园荒岘曲,旅榇寄天涯。 白简曾连拜,沧洲每共思。抚孤怜齿稚,叹逝顾身衰。 泉壤成终古,云山若在时。秋风邻笛发,寒日寝门悲。 世难愁归路,家贫缓葬期。旧宾伤未散,夕临咽常迟。 自此辞张邵,何由见戴逵。独闻山吏部,流涕访孤儿。

【哭张员外继(公及夫人相次没于洪州)】译文

【哭张员外继(公及夫人相次没于洪州)】赏析

龙门八咏。下山

【龙门八咏。下山】原文

谁识往来意,孤云长自闲。风寒未渡水,日暮更看山。 木落众峰出,龙宫苍翠间。

【龙门八咏。下山】译文

【龙门八咏。下山】赏析

见故人李均所借古镜恨其未获归府斯人已亡怆然有作

【见故人李均所借古镜恨其未获归府斯人已亡怆然有作】原文

故人留镜无归处,今日怀君试暂窥。岁久岂堪尘自入, 夜长应待月相随。空怜琼树曾临匣,犹见菱花独映池。 所恨平生还不早,如今始挂陇头枝。

【见故人李均所借古镜恨其未获归府斯人已亡怆然有作】译文

【见故人李均所借古镜恨其未获归府斯人已亡怆然有作】赏析

李侍御河北使回,至东京相访

【李侍御河北使回,至东京相访】原文

故人南台秀,夙擅中朝美。拥传从北来,飞霜日千里。 贫居幸相访,顾我柴门里。却讶绣衣人,仍交布衣士。 王程遽尔迫,别恋从此始。浊酒未暇斟,清文颇垂示。 回瞻骢马速,但见行尘起。日暮汀洲寒,春风渡流水。 草色官道边,桃花御沟里。天涯一鸟夕,惆怅知何已。

【李侍御河北使回,至东京相访】译文

【李侍御河北使回,至东京相访】赏析

龙门八咏。远公龛

【龙门八咏。远公龛】原文

松路向精舍,花龛归老僧。闲云随锡杖,落日低金绳。 入夜翠微里,千峰明一灯。

【龙门八咏。远公龛】译文

【龙门八咏。远公龛】赏析

见秦系离婚后出山居作

【见秦系离婚后出山居作】原文

岂知偕老重,垂老绝良姻。郗氏诚难负,朱家自愧贫。 绽衣留欲故,织锦罢经春。何况蘼芜绿,空山不见人。

【见秦系离婚后出山居作】译文

【见秦系离婚后出山居作】赏析

留辞

【留辞】原文

南楚迢迢通汉口,西江淼淼去扬州。 春风已遣归心促,纵复芳菲不可留。

【留辞】译文

【留辞】赏析

金陵西泊舟临江楼

【金陵西泊舟临江楼】原文

萧条金陵郭,旧是帝王州。日暮望乡处,云边江树秋。 楚云不可托,楚水只堪愁。行客千万里,沧波朝暮流。 迢迢洛阳梦,独卧清川楼。异乡共如此,孤帆难久游。

【金陵西泊舟临江楼】译文

【金陵西泊舟临江楼】赏析

饯别王十一南游

【饯别王十一南游】原文

望君烟水阔,挥手泪沾巾。 飞鸟没何处,青山空向人。 长江一帆远,落日五湖春。 谁见汀洲上,相思愁白蘋。

【饯别王十一南游】译文

译文 望着你的小船驶向茫茫云水,频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。 你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。 江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。 谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白苹心中充满无限愁情。 注释 1饯别:设酒食送行。王十一:名不详,排行十一。 2烟水:茫茫的水面。 3飞鸟:比喻远行的人。没何处:侧写作者仍在凝望。没:消失。 4空向人:枉向人,意思是徒增相思。 5落日:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖春色。五湖:这里指太湖。此句与下面“谁见”两句均出自梁朝柳恽《江南曲》:“汀洲采白苹,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路远。” 6汀(ting)洲:水边或水中平地。 7白苹:水中浮草,花白色,故名。

【饯别王十一南游】赏析

这是首送别诗,写与友人离别时的情景。友人已乘舟向烟水迷蒙的远方驶去,但诗人还在向他洒泪挥手送别。渐渐地,看不见友人的旅舟了,江面上鸟在飞着,不知它们要飞往何处;远处只有青山默默地对着诗人。朋友乘坐的船儿沿长江向远处去了,诗人在斜阳里伫立,想象着友人即将游五湖的情景。就这样离别了,不知有谁知道诗人对朋友的悠悠相思。诗人借助眼前景物,通过遥望和凝思,来表达离愁别恨,手法新颖,不落俗套。 诗题虽是“饯别”,但诗中看不到饯别的场面,甚至一句离别的话语也没有提及。诗一开始,他的朋友王十一(此人名字爵不详)已经登舟远去,小船行驶在浩渺的长江之中。诗人远望着烟水空茫的江面,频频挥手,表达自己依依之情。此时,江岸上只留下诗人自己。友人此刻又如何,读者已无从知道,但从诗人送别的举动,却可想象到江心小舟友人惜别的情景。笔墨集中凝炼,构思巧妙。诗人以“望”、“挥手”、“泪沾巾”这一系列动作,浓墨渲染了自己送别友人时的心情。他没有直抒心中所想,而是借送别处长江两岸的壮阔景物入诗,用一个“望”字,把眼前物和心中情融为一体,让江中烟水、岸边青山、天上飞鸟都来烘托自己的惆怅心情。 第三句是虚实结合,诗中“飞鸟”隐喻友人的南游,写出了友人的远行难以预料,倾注了自己的关切和忧虑。“没”字,暗扣“望”。“何处”则点明凝神远眺的诗人,目光久久地追随着远去的友人,愁思绵绵,不绝如缕。真诚的友情不同于一般的客套,它不在当面应酬,而在别后思念。诗人对朋友的一片真情,正集聚在这别后的独自久久凝望上。这使人联想到《三国演义》描写刘备与徐庶分别时的情景。 然而,目力所及总是有限的。朋友远去了,再也望不到了。别后更谁相伴?只见一带青山如黛,依依向人。一个“空”字,不只点出了诗人远望朋友渐行渐远直至消失的情景,同时烘托出诗人此时空虚寂寞的心境。回曲跌宕之中,见出诗人借景抒情的功力。 五六两句,从字面上看,似乎只是交代了朋友远行的起止:友人的一叶风帆沿江南去,渐渐远行,抵达五湖(当指太湖)畔后休止。然而,诗句所包含的意境却不止于此。友人的行舟消逝在长江尽头,肉眼是看不到了,但是诗人的心却追随友人远去一直伴送他到达目的地。在诗人的想象中,他的朋友正在夕阳灿照的太湖畔观赏明媚的春色。 诗的最后,又从恍惚的神思中折回到送别的现场来。诗人站在汀洲之上,对着秋水苹花出神,久久不忍归去,心中充满着无限愁思。情景交融,首尾相应,离思深情,悠然不尽。 饯王相公出牧括州

【饯王相公出牧括州】原文

缙云讵比长沙远,出牧犹承明主恩。城对寒山开画戟, 路飞秋叶转朱轓.江潮淼淼连天望,旌旆悠悠上岭翻。 萧索庭槐空闭閤,旧人谁到翟公门。

【饯王相公出牧括州】译文

【饯王相公出牧括州】赏析

寄灵一上人初还云门(一作皇甫曾诗)

【寄灵一上人初还云门(一作皇甫曾诗)】原文

寒霜白云里,法侣自相携。竹径通城下,松风隔水西。 方同沃洲去,不作武陵迷。仿佛知心处,高峰是会稽。

【寄灵一上人初还云门(一作皇甫曾诗)】译文

【寄灵一上人初还云门(一作皇甫曾诗)】赏析

江楼送太康郭主簿赴岭南

【江楼送太康郭主簿赴岭南】原文

对酒怜君安可论,当官爱士如平原。料钱用尽却为谤, 食客空多谁报恩。万里孤舟向南越,苍梧云中暮帆灭。 树色应无江北秋,天涯尚见淮阳月。驿路南随桂水流, 猿声不绝到炎州。青山落日那堪望,谁见思君江上楼。

【江楼送太康郭主簿赴岭南】译文

【江楼送太康郭主簿赴岭南】赏析

寄龙山道士许法棱

【寄龙山道士许法棱】原文

悠悠白云里,独住青山客。林下昼焚香,桂花同寂寂。

【寄龙山道士许法棱】译文

【寄龙山道士许法棱】赏析

江中对月

【江中对月】原文

空洲夕烟敛,望月秋江里。历历沙上人,月中孤渡水。

【江中对月】译文

【江中对月】赏析

寄普门上人

【寄普门上人】原文

白云幽卧处,不向世人传。闻在千峰里,心知独夜禅。 辛勤羞薄禄,依止爱闲田。惆怅王孙草,青青又一年。

【寄普门上人】译文

【寄普门上人】赏析

江中晚钓,寄荆南一二相识

【江中晚钓,寄荆南一二相识】原文

楚郭微雨收,荆门遥在目。漾舟水云里,日暮春江绿。 霁华静洲渚,暝色连松竹。月出波上时,人归渡头宿。 一身已无累,万事更何欲。渔父自夷犹,白鸥不羁束。 既怜沧浪水,复爱沧浪曲。不见眼中人,相思心断续。

【江中晚钓,寄荆南一二相识】译文

【江中晚钓,寄荆南一二相识】赏析

寄万州崔使君(令钦)

【寄万州崔使君(令钦)】原文

时艰方用武,儒者任浮沈。摇落秋江暮,怜君巴峡深。 丘门多白首,蜀郡满青襟。自解书生咏,愁猿莫夜吟。

【寄万州崔使君(令钦)】译文

【寄万州崔使君(令钦)】赏析

江州留别薛六、柳八二员外

【江州留别薛六、柳八二员外】原文

江海相逢少,东南别处长。独行风袅袅,相去水茫茫。 白首辞同舍,青山背故乡。离心与潮信,每日到浔阳。

【江州留别薛六、柳八二员外】译文

【江州留别薛六、柳八二员外】赏析

晦日陪辛大夫宴南亭

【晦日陪辛大夫宴南亭】原文

月晦逢休浣,年光逐宴移。早莺留客醉,春日为人迟。 蓂草全无叶,梅花遍压枝。政闲风景好,莫比岘山时。

【晦日陪辛大夫宴南亭】译文

【晦日陪辛大夫宴南亭】赏析

江州重别薛六柳八二员外

【江州重别薛六柳八二员外】原文

生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。 江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。 寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。 今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎风波。

【江州重别薛六柳八二员外】译文

韵译 平生那料还会承受优惠的诏书; 世事茫然我只知学唱沉醉的歌。 江上明月高照一排排鸿雁飞过; 淮南木叶零落一重重楚山真多。 寄身沧洲我真喜欢离海滨较近; 顾影自怜白发丛生也无可奈何。 如今我老态龙钟不免为人共弃; 愧对你呵我再被遣要小心风波。 注解 1、生涯:犹生计。 2、顾:回看; 3、无如:无奈。 4、龙钟:衰老貌 5、慎风波:慎于宦海风波

【江州重别薛六柳八二员外】赏析

作者一生中两次遭贬。诗是他第二次贬往南巴(属广东)经过江州与二友人话别时写的。诗人虽遭贬谪,却说“承优诏”,这是正话反说,抒发胸中不平。明明是老态龙钟,白发丛生,顾影自怜,无可奈何,却说“寄身且喜沧洲近”,把凄凉伤心掩饰,委婉地发抒不满情绪。全诗虽感叹身世,抒发悲愤,却不敢面对当权,其矛盾心绪,溢于言表。诗人因生性耿直,语言直率,两位朋友一再劝他注意。 此诗或以为是“由南巴回来过江州时作,故首句有‘岂料承优诏’语”。但从末句“犹遣”看来似乎不是诏回。 惠福寺与陈留诸官茶会(得西字)

【惠福寺与陈留诸官茶会(得西字)】原文

到此机事遣,自嫌尘网迷。因知万法幻,尽与浮云齐。 疏竹映高枕,空花随杖藜。香飘诸天外,日隐双林西。 傲吏方见狎,真僧幸相携。能令归客意,不复还东溪。

【惠福寺与陈留诸官茶会(得西字)】译文

【惠福寺与陈留诸官茶会(得西字)】赏析

将赴岭外,留题萧寺远公院(寺即梁朝萧内史创)

【将赴岭外,留题萧寺远公院(寺即梁朝萧内史创)】原文

竹房遥闭上方幽,苔径苍苍访昔游。内史旧山空日暮, 南朝古木向人秋。天香月色同僧室,叶落猿啼傍客舟。 此去播迁明主意,白云何事欲相留。

【将赴岭外,留题萧寺远公院(寺即梁朝萧内史创)】译文

【将赴岭外,留题萧寺远公院(寺即梁朝萧内史创)】赏析

集梁耿开元寺所居院

【集梁耿开元寺所居院】原文

到君幽卧处,为我扫莓苔。花雨晴天落,松风终日来。 路经深竹过,门向远山开。岂得长高枕,中朝正用才。

【集梁耿开元寺所居院】译文

【集梁耿开元寺所居院】赏析

寄会稽公徐侍郎(公时在王傅)

【寄会稽公徐侍郎(公时在王傅)】原文

摇落淮南叶,秋风想越吟。邹枚入梁苑,逸少在山阴。 老鹤无衰貌,寒松有本心。圣朝难税驾,惆怅白云深。

【寄会稽公徐侍郎(公时在王傅)】译文

【寄会稽公徐侍郎(公时在王傅)】赏析

奉使至申州,伤经陷没

【奉使至申州,伤经陷没】原文

举目伤芜没,何年此战争。归人失旧里,老将守孤城。 废戍山烟出,荒田野火行。独怜浉水上,时乱亦能清。

【奉使至申州,伤经陷没】译文

【奉使至申州,伤经陷没】赏析

寄李侍御

【寄李侍御】原文

旧国人未归,芳洲草还碧。年年湖上亭,怅望江南客。 骢马入关西,白云独何适。相思烟水外,唯有心不隔。

【寄李侍御】译文

【寄李侍御】赏析

奉送从兄罢官之淮南

【奉送从兄罢官之淮南】原文

何事浮溟渤,元戎弃莫邪。渔竿吾道在,鸥鸟世情赊。 玄发他乡换,沧洲此路遐。溯沿随桂楫,醒醉任松华。 离别谁堪道,艰危更可嗟。兵锋摇海内,王命隔天涯。 钟漏移长乐,衣冠接永嘉。还当拂氛祲,那复卧云霞。 溪路漫冈转,夕阳归鸟斜。万艘江县郭,一树海人家。 挥袂看朱绂,扬帆指白沙。春风独回首,愁思极如麻。

【奉送从兄罢官之淮南】译文

【奉送从兄罢官之淮南】赏析

寄灵一上人(一作皇甫冉诗,一作郎士元诗)

【寄灵一上人(一作皇甫冉诗,一作郎士元诗)】原文

高僧本姓竺,开士旧名林。一去春山里,千峰不可寻。 新年芳草遍,终日白云深。欲徇微官去,悬知讶此心。

【寄灵一上人(一作皇甫冉诗,一作郎士元诗)】译文

【寄灵一上人(一作皇甫冉诗,一作郎士元诗)】赏析

海盐官舍早春

【海盐官舍早春】原文

小邑沧洲吏,新年白首翁。一官如远客,万事极飘蓬。 柳色孤城里,莺声细雨中。羁心早已乱,何事更春风。

【海盐官舍早春】译文

【海盐官舍早春】赏析

汉阳献李相公

【汉阳献李相公】原文

退身高卧楚城幽,独掩闲门汉水头。春草雨中行径没, 暮山江上卷帘愁。几人犹忆孙弘阁,百口同乘范蠡舟。 早晚却还丞相印,十年空被白云留。

【汉阳献李相公】译文

【汉阳献李相公】赏析

会稽王处士草堂壁画衡霍诸山

【会稽王处士草堂壁画衡霍诸山】原文

粉壁衡霍近,群峰如可攀。能令堂上客,见尽湖南山。 青翠数千仞,飞来方丈间。归云无处灭,去鸟何时还。 胜事日相对,主人常独闲。稍看林壑晚,佳气生重关。

【会稽王处士草堂壁画衡霍诸山】译文

【会稽王处士草堂壁画衡霍诸山】赏析

过湖南羊处士别业

【过湖南羊处士别业】原文

杜门成白首,湖上寄生涯。秋草芜三径,寒塘独一家。 鸟归村落尽,水向县城斜。自有东篱菊,年年解作花。

【过湖南羊处士别业】译文

【过湖南羊处士别业】赏析

罢摄官后将还旧居,留辞李侍御

【罢摄官后将还旧居,留辞李侍御】原文

江海今为客,风波失所依。白云心已负,黄绶计仍非。 累辱群公荐,频沾一尉微。去缘焚玉石,来为采葑菲。 州县名何在,渔樵事亦违。故山桃李月,初服薜萝衣。 熊轼分朝寄,龙韬解贼围。风谣传吏体,云物助兵威。 白雪飘辞律,青春发礼闱。引军横吹动,援翰捷书挥。 草映翻营绿,花临檄羽飞。全吴争转战,狂虏怯知机。 忆昨趋金节,临时废玉徽。俗流应不厌,静者或相讥。 世难慵干谒,时闲喜放归。潘郎悲白发,谢客爱清辉。 樗散材因弃,交亲迹已稀。独愁看五柳,无事掩双扉。 世累多行路,生涯向钓矶。榜连溪水碧,家羡渚田肥。 旅食伤飘梗,岩栖忆采薇。悠然独归去,回首望旌旗。

【罢摄官后将还旧居,留辞李侍御】译文

【罢摄官后将还旧居,留辞李侍御】赏析

奉送贺若郎中贼退后之杭州

【奉送贺若郎中贼退后之杭州】原文

江上初收战马尘,莺声柳色待行春。 双旌谁道来何暮,万井如今有几人。

【奉送贺若郎中贼退后之杭州】译文

【奉送贺若郎中贼退后之杭州】赏析

旅次丹阳郡,遇康侍御宣慰召募,兼别岑单父

【旅次丹阳郡,遇康侍御宣慰召募,兼别岑单父】原文

客心暮千里,回首烟花繁。楚水渡归梦,春江连故园。 羁人怀上国,骄虏窥中原。胡马暂为害,汉臣多负恩。 羽书昼夜飞,海内风尘昏。双鬓日已白,孤舟心且论。 绣衣从此来,汗马宣王言。忧愤激忠勇,悲欢动黎元。 南徐争赴难,发卒如云屯。倚剑看太白,洗兵临海门。 故人亦沧洲,少别堪伤魂。积翠下京口,归潮落山根。 如何天外帆,又此波上尊。空使忆君处,莺声催泪痕。

【旅次丹阳郡,遇康侍御宣慰召募,兼别岑单父】译文

【旅次丹阳郡,遇康侍御宣慰召募,兼别岑单父】赏析

和樊使君登润州城楼

【和樊使君登润州城楼】原文

山城迢递敞高楼,露冕吹铙居上头。春草连天随北望, 夕阳浮水共东流。江田漠漠全吴地,野树苍苍故蒋州。 王粲尚为南郡客,别来何处更销忧。

【和樊使君登润州城楼】译文

【和樊使君登润州城楼】赏析

关门望华山

【关门望华山】原文

客路瞻太华,三峰高际天。夏云亘百里,合沓遥相连。 雷雨飞半腹,太阳在其巅。翠微关上近,瀑布林梢悬。 爱此众容秀,能令西望偏。徘徊忘暝色,泱漭成阴烟。 曾是朝百灵,亦闻会群仙。琼浆岂易挹,毛女非空传。 仿佛仍伫想,幽期如眼前。金天有青庙,松柏隐苍然。

【关门望华山】译文

【关门望华山】赏析

过李将军南郑林园观妓

【过李将军南郑林园观妓】原文

郊原风日好,百舌弄何频。小妇秦家女,将军天上人。 鸦归长郭暮,草映大堤春。客散垂杨下,通桥车马尘。

【过李将军南郑林园观妓】译文

【过李将军南郑林园观妓】赏析

酬李穆见寄

【酬李穆见寄】原文

孤舟相访至天涯,万转云山路更赊。 欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家。

【酬李穆见寄】译文

译文 你乘着一叶扁舟溯新安江而上,到这偏僻的地方来看望我;一路之上,在白云之下、山岭之间的迢迢水道上艰难地盘桓。我多么想将这简陋的茅屋打扫干净,来迎接远道而来的客人;我的房前屋后已生满碧绿的青苔,枯黄的树叶也落满了在我的院落。 注释 1酬:写诗文来答别人。 2 李穆:刘长卿的女婿。 3见寄:写给刘长卿的一首诗。 4孤舟:孤独的船。 5天涯:犹天边。指极远的地方。语出《古诗十九首·行行重行行》:“相去万余里,各在天一涯”。 6云山:高耸入云之山。 7 赊(shē):遥远。 8柴门:原指用荆条编织的门,代指贫寒之家;陋室。这里借指作者所住的茅屋。 9远客:远方的来客。 10青苔:苔藓。 11黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。 12贫家:穷人家。谦称自己的家。

【酬李穆见寄】赏析

李穆是刘长卿的女婿,颇有清才。《全唐诗》载其《寄妻父刘长卿》,全诗是:“处处云山无尽时,桐庐南望转参差。舟人莫道新安近,欲上潺湲行自迟。”它就是刘长卿这首和诗的原唱。 刘长卿当时在新安郡(治所在今安徽歙县)。“孤舟相访至天涯”则指李穆的新安之行。“孤舟”江行,带有一种凄楚意味。“至天涯”形容行程之远,和途次之艰辛。不说“自天涯”而说“至天涯”,是作者站在行者角度,体贴他爱婿的心情,企盼与愉悦的情绪都在不言之中了。李穆当时从桐江到新安江逆水行舟。这一带山环水绕,江流曲折,且因新安江上下游地势高低相差很大,多险滩,上水最难行。次句说“万转云山”,每一转折,都会使人产生快到目的地的猜想。而打听的结果,前面的路程总是出乎意料的远。“路更赊”,这三字是富于旅途生活实际感受的妙语。 刘长卿在前两句之中巧妙地隐括了李穆原唱的诗意,毫不著迹,运用入化。后两句则进而写主人盼客至的急切心情。这里仍未明言企盼、愉悦之意,而读者从诗句的含咀中自能意会。年长的岳父亲自打扫柴门迎接远方的来客,显得多么亲切,更使人感到他们翁婿间融洽的感情。“欲扫柴门”句使人联想到“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开”(杜甫《客至》)的名句,也表达了同样欣喜之情。末句以景结情,更见精彩,其含意极为丰富。“青苔黄叶满贫家”,既表明贫居无人登门,颇有寂寞之感,从而为客至而喜;同时又相当于“盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅”的自谦。称“贫”之中流露出好客之情,十分真挚动人。 将杜甫七律《客至》与此诗比较一番是很有趣的。律诗篇幅倍于绝句,四联的起承转合比较定型化,宜于景语、情语参半的写法。杜诗就一半写景,一半抒情,把客至前的寂寞,客至的喜悦,主人的致歉与款待一一写出,意尽篇中。绝句体裁有天然限制,不能取同样手法,多融情入景。刘诗在客将至而未至时终篇,三四句法倒装(按理是“青苔黄叶满贫家”,才“欲扫柴门迎远客”),使末句以景结情,便饶有余味,可谓长于用短了。 瓜洲驿奉饯张侍御公拜膳部郎中却复宪台充贺…淮南幕府

【瓜洲驿奉饯张侍御公拜膳部郎中却复宪台充贺…淮南幕府】原文

太华高标峻,青阳淑气盘。属辞倾渤澥,称价掩琅玕. 杨叶频推中,芸香早拜官。后来惭辙迹,先达仰门阑。 佐剧劳黄绶,提纲疾素餐。风生趋府步,笔偃触邪冠。 骨鲠知难屈,锋芒岂易干。伫将调玉铉,翻自落金丸。 异议那容直,专权本畏弹。寸心宁有负,三黜竟无端。 适喜鸿私降,旋惊羽檄攒。国怜朝市易,人怨虎狼残。 天地龙初见,风尘虏未殚。随川归少海,就日背长安。 副相荣分寄,输忠义不刊。击胡驰汗马,迁蜀扈鸣銮。 月罢名卿署,星悬上将坛。三军摇旆出,百越画图观。 茅茹能相引,泥沙肯再蟠。兼荣知任重,交辟许才难。 劲直随台柏,芳香动省兰。璧从全赵去,鹏自北溟抟。 星象衔新宠,风霜带旧寒。是非生倚伏,荣辱系悲欢。 畴昔偏殊眄,屯蒙独永叹。不才成拥肿,失计似邯郸。 江国伤移律,家山忆考槃。一为鸥鸟误,三见露华团。 回首青云里,应怜浊水澜。愧将生事托,羞向鬓毛看。 知己伤愆素,他人自好丹。乡春连楚越,旅宿寄风湍。 世路东流水,沧江一钓竿。松声伯禹穴,草色子陵滩。 度岭情何遽,临流兴未阑。梅花分路远,扬子上潮宽。 梦想怀依倚,烟波限渺漫。且愁无去雁,宁冀少回鸾。 极浦春帆迥,空郊晚骑单。独怜南渡月,今夕送归鞍。

【瓜洲驿奉饯张侍御公拜膳部郎中却复宪台充贺…淮南幕府】译文

【瓜洲驿奉饯张侍御公拜膳部郎中却复宪台充贺…淮南幕府】赏析

洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首

【洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首】原文

仲父王佐材,屈身仇香位。一从理京剧,万事皆容易。 则知无不可,通变有馀地。器宇溟渤宽,文锋镆铘利。 憧憧洛阳道,日夕皇华使。二载出江亭,一心奉王事。 功成良可录,道在知无愧。天府留香名,铨闱就明试。 赋诗皆旧友,攀辙多新吏。彩服辞高堂,青袍拥征骑。 此行季春月,时物正鲜媚。官柳阴相连,桃花色如醉。 长安想在目,前路遥仿佛。落日看华山,关门逼青翠。 行襜稍已隔,结恋无能慰。谁念尊酒间,裴回竹林意。

【洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首】译文

【洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首】赏析

和灵一上人新泉

【和灵一上人新泉】原文

东林一泉出,复与远公期。石浅寒流处,山空夜落时。 梦闲闻细响,虑澹对清漪。动静皆无意,唯应达者知。

【和灵一上人新泉】译文

【和灵一上人新泉】赏析

观李凑所画美人障子

【观李凑所画美人障子】原文

爱尔含天姿,丹青有殊智。无间已得象,象外更生意。 西子不可见,千载无重还。空令浣沙态,犹在含毫间。 一笑岂易得,双蛾如有情。窗风不举袖,但觉罗衣轻。 华堂翠幕春风来,内阁金屏曙色开。此中一见乱人目, 只疑行到云阳台。

【观李凑所画美人障子】译文

【观李凑所画美人障子】赏析

过裴舍人故居

【过裴舍人故居】原文

惨惨天寒独掩扃,纷纷黄叶满空庭。孤坟何处依山木, 百口无家学水萍。篱花犹及重阳发,邻笛那堪落日听。 书幌无人长不卷,秋来芳草自为萤。

【过裴舍人故居】译文

【过裴舍人故居】赏析

瓜洲驿重送梁郎中赴吉州

【瓜洲驿重送梁郎中赴吉州】原文

渺渺云山去几重,依依独听广陵钟。 明朝借问南来客,五马双旌何处逢。

【瓜洲驿重送梁郎中赴吉州】译文

【瓜洲驿重送梁郎中赴吉州】赏析

酬灵彻公相招

【酬灵彻公相招】原文

石涧泉声久不闻,独临长路雪纷纷。 如今渐欲生黄发,愿脱头冠与白云。

【酬灵彻公相招】译文

【酬灵彻公相招】赏析

七里滩重送

【七里滩重送】原文

秋江渺渺水空波,越客孤舟欲榜歌。 手折衰杨悲老大,故人零落已无多。

【七里滩重送】译文

【七里滩重送】赏析

和袁郎中破贼后军行过剡中山水谨上太尉(即李光弼)

【和袁郎中破贼后军行过剡中山水谨上太尉(即李光弼)】原文

剡路除荆棘,王师罢鼓鼙。农归沧海畔,围解赤城西。 赦罪春阳发,收兵太白低。远峰来马首,横笛入猿啼。 兰渚催新幄,桃源识故蹊。已闻开阁待,谁许卧东溪。

【和袁郎中破贼后军行过剡中山水谨上太尉(即李光弼)】译文

【和袁郎中破贼后军行过剡中山水谨上太尉(即李光弼)】赏析

观校猎,上淮西相公

【观校猎,上淮西相公】原文

龙骧校猎邵陵东,野火初烧楚泽空。师事黄公千战后, 身骑白马万人中。笳随晚吹吟边草,箭没寒云落塞鸿。 三十拥旄谁不羡,周郎少小立奇功。

【观校猎,上淮西相公】译文

【观校猎,上淮西相公】赏析

过前安宜张明府郊居

【过前安宜张明府郊居】原文

寂寥东郭外,白首一先生。解印孤琴在,移家五柳成。 夕阳临水钓,春雨向田耕。终日空林下,何人识此情。

【过前安宜张明府郊居】译文

【过前安宜张明府郊居】赏析

过郑山人所居

【过郑山人所居】原文

寂寂孤莺啼杏园,寥寥一犬吠桃源。 落花芳草无寻处,万壑千峰独闭门。

【过郑山人所居】译文

【过郑山人所居】赏析

春日宴魏万成湘水亭

【春日宴魏万成湘水亭】原文

何年家住此江滨,几度门前北渚春。 白发乱生相顾老,黄莺自语岂知人。

【春日宴魏万成湘水亭】译文

【春日宴魏万成湘水亭】赏析

苕溪酬梁耿别后见寄

【苕溪酬梁耿别后见寄】原文

清川永路何极,落日孤舟解携。鸟向平芜远近, 人随流水东西。白云千里万里,明月前溪后溪。 惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋。

【苕溪酬梁耿别后见寄】译文

【苕溪酬梁耿别后见寄】赏析

和中丞出使恩命过终南别业

【和中丞出使恩命过终南别业】原文

不过林园久,多因宠遇偏。故山长寂寂,春草过年年。 花待朝衣间,云迎驿骑连。松萝深旧閤,樵木散闲田。 拜阙贪摇佩,看琴懒更弦。君恩催早入,已梦傅岩边。

【和中丞出使恩命过终南别业】译文

【和中丞出使恩命过终南别业】赏析

归沛县道中晚泊留侯城

【归沛县道中晚泊留侯城】原文

访古此城下,子房安在哉。白云去不反,危堞空崔嵬。 伊昔楚汉时,颇闻经济才。运筹风尘下,能使天地开。 蔓草日已积,长松日已摧。功名满青史,祠庙唯苍苔。 百里暮程远,孤舟川上回。进帆东风便,转岸前山来。 楚水澹相引,沙鸥闲不猜。扣舷从此去,延首仍裴回。

【归沛县道中晚泊留侯城】译文

【归沛县道中晚泊留侯城】赏析

过桃花夫人庙(即息夫人)

【过桃花夫人庙(即息夫人)】原文

寂寞应千岁,桃花想一枝。路人看古木,江月向空祠。 云雨飞何处,山川是旧时。独怜春草色,犹似忆佳期。

【过桃花夫人庙(即息夫人)】译文

【过桃花夫人庙(即息夫人)】赏析

会赦后酬主簿所问

【会赦后酬主簿所问】原文

江南海北长相忆,浅水深山独掩扉。 重见太平身已老,桃源久住不能归。

【会赦后酬主簿所问】译文

【会赦后酬主簿所问】赏析

东湖送朱逸人归

【东湖送朱逸人归】原文

山色湖光并在东,扁舟归去有樵风。 莫道野人无外事,开田凿井白云中。

【东湖送朱逸人归】译文

【东湖送朱逸人归】赏析

蛇浦桥下重送严维

【蛇浦桥下重送严维】原文

秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。黄叶一离一别, 青山暮暮朝朝。寒江渐出高岸,古木犹依断桥。 明日行人已远,空馀泪滴回潮。

【蛇浦桥下重送严维】译文

【蛇浦桥下重送严维】赏析

和州留别穆郎中

【和州留别穆郎中】原文

播迁悲远道,摇落感衰容。今日犹多难,何年更此逢。 世交黄叶散,乡路白云重。明发看烟树,唯闻江北钟。

【和州留别穆郎中】译文

【和州留别穆郎中】赏析

归弋阳山居,留别卢、邵二侍御

【归弋阳山居,留别卢、邵二侍御】原文

渺渺归何处,沿流附客船。久依鄱水住,频税越人田。 偶俗机偏少,安闲性所便。只应君少惯,又欲寄林泉。

【归弋阳山居,留别卢、邵二侍御】译文

【归弋阳山居,留别卢、邵二侍御】赏析

过邬三湖上书斋

【过邬三湖上书斋】原文

何事东南客,忘机一钓竿。酒香开瓮老,湖色对门寒。 向郭青山送,临池白鸟看。见君能浪迹,予亦厌微官。

【过邬三湖上书斋】译文

【过邬三湖上书斋】赏析

寄别朱拾遗

【寄别朱拾遗】原文

天书远召沧浪客,几度临歧病未能。 江海茫茫春欲遍,行人一骑发金陵。

【寄别朱拾遗】译文

【寄别朱拾遗】赏析

发越州赴润州使院,留别鲍侍御

【发越州赴润州使院,留别鲍侍御】原文

对水看山别离,孤舟日暮行迟。 江南江北春草,独向金陵去时。

【发越州赴润州使院,留别鲍侍御】译文

【发越州赴润州使院,留别鲍侍御】赏析

时平后春日思归

【时平后春日思归】原文

一尉何曾及布衣,时平却忆卧柴扉。 故园柳色催南客,春水桃花待北归。

【时平后春日思归】译文

【时平后春日思归】赏析

和州送人归复郢

【和州送人归复郢】原文

因家汉水曲,相送掩柴扉。故郢生秋草,寒江澹落晖。 绿林行客少,赤壁住人稀。独过浔阳去,潮归人不归。

【和州送人归复郢】译文

【和州送人归复郢】赏析

桂阳西州晚泊古桥村住人

【桂阳西州晚泊古桥村住人】原文

洛阳别离久,江上心可得。惆怅增暮情,潇湘复秋色。 故山隔何处,落日羡归翼。沧海空自流,白鸥不相识。 悲蛩满荆渚,辍棹徒沾臆。行客念寒衣,主人愁夜织。 帝乡片云去,遥寄千里忆。南路随天长,征帆杳无极。

【桂阳西州晚泊古桥村住人】译文

【桂阳西州晚泊古桥村住人】赏析

过萧尚书故居见李花,感而成咏

【过萧尚书故居见李花,感而成咏】原文

手植已芳菲,心伤故径微。往年啼鸟至,今日主人非。 满地谁当扫,随风岂复归。空怜旧阴在,门客共沾衣。

【过萧尚书故居见李花,感而成咏】译文

【过萧尚书故居见李花,感而成咏】赏析

寄许尊师

【寄许尊师】原文

独上云梯入翠微,蒙蒙烟雪映岩扉。 世人知在中峰里,遥礼青山恨不归。

【寄许尊师】译文

【寄许尊师】赏析

奉和李大夫同吕评事太行苦热行兼寄院中诸公仍呈王员外

【奉和李大夫同吕评事太行苦热行兼寄院中诸公仍呈王员外】原文

迢递太行路,自古称险恶。千骑俨欲前,群峰望如削。 火云从中出,仰视飞鸟落。汗马卧高原,危旌倚长薄。 清风竟不至,赤日方煎铄。石枯山木燋,鳞穷水泉涸。 九重今旰食,万里传明略。诸将候轩车,元凶愁鼎镬。 何劳短兵接,自有长缨缚。通越事岂难,渡泸功未博。 朝辞羊肠阪,夕望贝丘郭。漳水斜绕营,常山遥入幕。 永怀姑苏下,遥寄建安作。白雪和难成,沧波意空托。 陈琳书记好,王粲从军乐。早晚归汉廷,随公上麟阁。

【奉和李大夫同吕评事太行苦热行兼寄院中诸公仍呈王员外】译文

【奉和李大夫同吕评事太行苦热行兼寄院中诸公仍呈王员外】赏析

使回赴苏州道中作

【使回赴苏州道中作】原文

春风何事远相催,路尽天涯始却回。 万里无人空楚水,孤帆送客到鱼台。

【使回赴苏州道中作】译文

【使回赴苏州道中作】赏析

湖南使还,留辞辛大夫

【湖南使还,留辞辛大夫】原文

王师劳近甸,兵食仰诸侯。天子无南顾,元勋在上游。 大才生间气,盛业拯横流。风景随摇笔,山川入运筹。 羽觞交饯席,旄节对归舟。莺识春深恨,猿知日去愁。 别离花寂寂,南北水悠悠。唯有家兼国,终身共所忧。

【湖南使还,留辞辛大夫】译文

【湖南使还,留辞辛大夫】赏析

过白鹤观寻岑秀才不遇

【过白鹤观寻岑秀才不遇】原文

不知方外客,何事锁空房。应向桃源里,教他唤阮郎。

【过白鹤观寻岑秀才不遇】译文

【过白鹤观寻岑秀才不遇】赏析

别严士元

【别严士元】原文

春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。 细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。 日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。 东道若逢相识问,青袍今已误儒生。

【别严士元】译文

译文 水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴,忽好忽坏;在这春风乍起的日子,我所乘的船停泊在苏州城外。 蒙蒙细雨润湿了衣服,自己却没有注意到;枝上的花朵飘落到地上,听不到声响。 薄暮夕阳下,江上孤帆远去;太湖之南碧草如茵,绵延万里。 或许有朋友会问到我的境遇,请转告他们,我这个一介书生,命途多舛,已被“青袍”所误。 注释 1倚棹:停船 2青袍:唐三品官以上服紫,五品以上绯,六七品绿,八九品服青。

【别严士元】赏析

这首诗,运用一连串“景语”来叙述事件的进程和人物的行动,即写景是为了叙事抒情,其目的不在描山画水。然而,毕竟又是描写了风景,所以画面是生动的,辞藻是美丽的,诗意也显得十分浓厚。 严士元是吴(今江苏苏州)人,曾官员外郎。写这首诗的年代和写诗的背景,现无可稽查。从诗的内容看,两人是在苏州偶然重遇,而一晤之后,严士元又要到湖南去,所以刘长卿写诗赠别。 阖闾(hé lu)城,就是江苏的苏州城。从“倚棹”二字,可以知道这两位朋友是在城江边偶然相遇,稍作停留。时值春初,南方水乡还未脱去寒意,天气乍阴乍晴,变幻不定。读者寻味开头两句,已经知道两位朋友正在岸上携手徘徊,在谈笑中也提到江南一带的天气了。 三四两句是有名的写景句子。有人说诗人观察入微,下笔精细。话是说得很对。可是从另一个角度去看,却似乎看见两人正在席地谈天。因为他们同时都接触到这些客观的景物:笑谈之际,飘来了一阵毛毛细雨,雨细得连看也看不见,衣服却分明觉得微微湿润。树上,偶尔飘下几朵残花,轻轻漾漾,落到地上连一点声音都没有。这不只是单纯描写风景,读者还仿佛看见景色之中复印着人物的动作,可以领略到人物在欣赏景色时的惬意表情。 “日斜江上孤帆影”这句也应该同样理解。一方面,它写出了落日去帆的景色;另一方面,又暗暗带出了两人盘桓到薄暮时分而又恋恋不舍的情景。最后,严士元还是起身告辞了,诗人亲自送到岸边,眼看着解缆起帆,船儿在夕阳之下渐渐远去。七个字同样构成景物、事态和情感的交错复迭。以下,“草绿湖南万里情”,补充点出严士元所去之地。景物不在眼前了,是在诗人想象之中,但也掺杂着游子远行和朋友惜别的特殊感情。 友人的远去,自然地激起了诗人心底的无限愁绪;因而他的临别赠言,听起来是那样令人心酸:你这回去湖南,如果有相识的人问起我的消息,你就这样回答他吧—“青袍今已误儒生”。这是一句牢骚话。唐代,公元630年(贞观四年)规定,八品九品官员的官服是青色的。上元元年又规定,八品官员服深青,九品官员服浅青。刘长卿当时大概是八九品的官员,穿的是青色袍服。他认为自己当这一员小官,是很失意的,简直是耽误自己的前程了。 诗中的“景语”,既有“春寒阴复晴”的水国气候特征,又有“细雨湿衣”、“闲花落地”的眼前景象,还有“草绿湖南”的意中之景,几个层次中,情、景、事同时在读者眼前出现,寄托了与友人相遇而又别离的复杂情思。诗人的这种手法,是很值得借鉴的。 关于这首诗的写作年代,背景和本事,现在难以考证确切。从"春风倚棹阖闾城"句知道,此诗当作于今苏州城。从目前考知的史料看,作者一生中曾有过两次离苏州,一次是被贬为南巴尉时。一次是赴淮西鄂岳转运史判官时。被贬南巴在唐肃宗至德三年初,诗中"春风"、"春寒"句证明,作诗时是在冬末春初,时间与被贬南巴的时令相吻合。又诗末有"青袍今已误儒生"句。印证其作于遭贬之后,郁郁不得志之时。此外,青袍又称青衿,按唐朝的服饰制度,三品官以上服紫,五品以上服绯,六品、七品服绿,八品、九品服青。每品又有正、从和上、中、下之别。南巴尉属从九品下,正好服青。由此推断,此诗大约作于至德三年初,诗人第一次被贬,行将赴任之际。 这首诗气韵流畅,音调谐美,景物描写细腻委婉,耐人寻味。诗中抒情,于惜别中流露出愁哀,使人感到深沉凝重。"春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。"水国指苏州一带,因这一带多江河水流而名。这一联说,在春风乍起的时节,诗人将起程作万里之行,船停靠在苏州城外,故友严士元前来送别。二人执手相向,百感交集。回首往事,瞻念前途,心中就象水国变幻莫测的天气,忽晴忽阴,忽好忽坏,还不时带些初春的寒意。 "细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。"这两句诗,从字面上看,明白如话,但细细体味,会觉得韵味无穷。雨细得让人无从感觉,直到衣服由潮渐湿,方才知道。这种自然景象,只有"水国"常有。花儿落地,皆因春风春雨所致,前后相承,互为因果。此联历来为人们所称道,《对床夜语·卷三》云:"人知刘长卿五言,不知刘七言亦高。……散句如‘叹口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。’‘江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。’‘细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。’措思削词皆可法。"对这两句诗,有的研究者认为,这是主客谈笑之间,忽略了客观环境的变化,偶然才发现雨已湿衣,花已落地。笔者以为这种解释不确。诗中说:"细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。"一"看"一"听",表明作者不是被动地接受,而是主动地在探求。他看过,听过,然而一无所获。我们知道,残花落地,是十分零乱的,声音之微;一般也是听不到的,倘或落花有"声",倒是奇事。那么作者何以如此下笔呢?试推想来,大概二人谈话之中,触及心中不快之事,默然相对。在这暂短的沉寂中,感到衣服已润湿,方知下着细雨,努力去望天空,却是一无所见。看到花办在纷纷飘落,认真去听,却也听不到半点声响。这里应是写一种极静的环境,以这种静反衬出二人心中的不静和无限忧郁。这样理解,全诗的气氛与作者的心境才统一。此外,作者将要远行,对一景一物,一草一木都怀着依依惜别之情,所以观察的格外细致。 "日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。"这是写作者想象中的景象,由儿体的细写转向宏观景致的粗描。薄暮夕阳下,孤帆远去;湖南碧草如茵,愈发勾起作者的情思。应该说,这情思是非常复杂的,有对朋友、亲人的思念,有对仕宦生涯变化无常的感慨,也有对前程黯淡、事业无成的忧愁,还有孤帆远行的寂寞,总之,作者设想着旅途上的景况和自己的心情。 "东道若逢相识问,青袍今已误儒生。"东道可指严:七元,即东道主的省称;亦可指东路上的故交相识,与作者的南行相照应。临行之前,关照朋友,若遇到打听我的知己,请转告他们,我已被"青袍"所误。儒生,是封建知识分子的代称。按古代传统观念,渎书人当以匡世济国为己任。有一颗成就事业的勃勃雄心。但而今诗人一领青衿,官微职卑,满腹雄才大略无以施展,仕途生涯坎坷不平。从这句诗中,我们看到诗人这里既是对自己怀才不遇的感慨,同时,也是对朋友们的劝诫,抒发了自己久抑心头的忧怨。 家园瓜熟,是故萧相公所遗瓜种,凄然感旧,因赋此诗

【家园瓜熟,是故萧相公所遗瓜种,凄然感旧,因赋此诗】原文

事去人亡迹自留,黄花绿蒂不胜愁。 谁能更向青门外,秋草茫茫觅故侯。

【家园瓜熟,是故萧相公所遗瓜种,凄然感旧,因赋此诗】译文

【家园瓜熟,是故萧相公所遗瓜种,凄然感旧,因赋此诗】赏析

奉饯郑中丞罢浙西节度还京

【奉饯郑中丞罢浙西节度还京】原文

天上移将星,元戎罢龙节。三军含怨慕,横吹声断绝。 五马嘶城隅,万人卧车辙。沧洲浮云暮,杳杳去帆发。 回首不问家,归心遥向阙。烟波限吴楚,日夕事淮越。 吊影失所依,侧身随下列。孤蓬飞不定,长剑光未灭。 绿绮为谁弹,绿芳堪自撷。怅然江南春,独此湖上月。 千里怀去思,百忧变华发。颂声满江海,今古流不竭。

【奉饯郑中丞罢浙西节度还京】译文

【奉饯郑中丞罢浙西节度还京】赏析

送建州陆使君

【送建州陆使君】原文

汉庭初拜建安侯,天子临轩寄所忧。 从此向南无限路,双旌已去水悠悠。

【送建州陆使君】译文

【送建州陆使君】赏析

湖上遇郑田

【湖上遇郑田】原文

故人青云器,何意常窘迫。三十犹布衣,怜君头已白。 谁言此相见,暂得话畴昔。旧业今已芜,还乡返为客。 扁舟伊独往,斗酒君自适。沧洲不可涯,孤帆去无迹。 杯中忽复醉,湖上生月魄。湛湛江色寒,濛濛水云夕。 风波易迢递,千里如咫尺。回首人已遥,南看楚天隔。

【湖上遇郑田】译文

【湖上遇郑田】赏析

过包尊师山院

【过包尊师山院】原文

卖药曾相识,吹箫此复闻。杏花谁是主,桂树独留君。 漱玉临丹井,围棋访白云。道经今为写,不虑惜鹅群。

【过包尊师山院】译文

【过包尊师山院】赏析

步登夏口古城作

【步登夏口古城作】原文

平芜连古堞,远客此沾衣。高树朝光上,空城秋气归。 微明汉水极,摇落楚人稀。但见荒郊外,寒鸦暮暮飞。

【步登夏口古城作】译文

【步登夏口古城作】赏析

将赴南巴,至馀干别李十二

【将赴南巴,至馀干别李十二】原文

江上花催问礼人,鄱阳莺报越乡春。 谁怜此别悲欢异,万里青山送逐臣。

【将赴南巴,至馀干别李十二】译文

【将赴南巴,至馀干别李十二】赏析

奉使鄂渚至乌江道中作

【奉使鄂渚至乌江道中作】原文

沧洲不复恋鱼竿,白发那堪戴铁冠。 客路向南何处是,芦花千里雪漫漫。

【奉使鄂渚至乌江道中作】译文

【奉使鄂渚至乌江道中作】赏析

送李穆归淮南

【送李穆归淮南】原文

扬州春草新年绿,未去先愁去不归。 淮水问君来早晚,老人偏畏过芳菲。

【送李穆归淮南】译文

【送李穆归淮南】赏析

淮上送梁二,恩命追赴上都

【淮上送梁二,恩命追赴上都】原文

贾生年最少,儒行汉庭闻。拜手卷黄纸,回身谢白云。 故关无去客,春草独随君。淼淼长淮水,东西自此分。

【淮上送梁二,恩命追赴上都】译文

【淮上送梁二,恩命追赴上都】赏析

过横山顾山人草堂

【过横山顾山人草堂】原文

只见山相掩,谁言路尚通。人来千嶂外,犬吠百花中。 细草香飘雨,垂杨闲卧风。却寻樵径去,惆怅绿溪东。

【过横山顾山人草堂】译文

【过横山顾山人草堂】赏析

禅智寺上方怀演和尚,寺即和尚所创

【禅智寺上方怀演和尚,寺即和尚所创】原文

绝巘东林寺,高僧惠远公。买园隋苑下,持钵楚城中。 斗极千灯近,烟波万井通。远山低月殿,寒木露花宫。 绀宇焚香净,沧洲摆雾空。雁来秋色里,曙起早潮东。 飞锡今何在,苍生待发蒙。白云翻送客,庭树自辞风。 舍筏追开士,回舟狎钓翁。平生江海意,惟共白鸥同。

【禅智寺上方怀演和尚,寺即和尚所创】译文

【禅智寺上方怀演和尚,寺即和尚所创】赏析

客舍赠别韦九建赴任河南韦十七造赴任郑县就便觐省

【客舍赠别韦九建赴任河南韦十七造赴任郑县就便觐省】原文

与子颇畴昔,常时仰英髦。弟兄尽公器,诗赋凌风骚。 顷者游上国,独能光选曹。香名冠二陆,精鉴逢山涛。 且副倚门望,莫辞趋府劳。桃花照彩服,草色连青袍。 征马临素浐,离人倾浊醪。华山微雨霁,祠上残云高。 而我倦栖屑,别君良郁陶。春风亦未已,旅思空滔滔。 拙分甘弃置,穷居长蓬蒿。人生未鹍化,物议如鸿毛。 迢递两乡别,殷勤一宝刀。清琴有古调,更向何人操。

【客舍赠别韦九建赴任河南韦十七造赴任郑县就便觐省】译文

【客舍赠别韦九建赴任河南韦十七造赴任郑县就便觐省】赏析

奉使新安自桐庐县经严陵钓台宿七里滩下寄使院诸公

【奉使新安自桐庐县经严陵钓台宿七里滩下寄使院诸公】原文

悠然钓台下,怀古时一望。江水自潺湲,行人独惆怅。 新安从此始,桂楫方荡漾。回转百里间,青山千万状。 连岸去不断,对岭遥相向。夹岸黛色愁,沈沈绿波上。 夕阳留古木,水鸟拂寒浪。月下扣舷声,烟中采菱唱。 犹怜负羁束,未暇依清旷。牵役徒自劳,近名非所向。 何时故山里,却醉松花酿。回首唯白云,孤舟复谁访。

【奉使新安自桐庐县经严陵钓台宿七里滩下寄使院诸公】译文

【奉使新安自桐庐县经严陵钓台宿七里滩下寄使院诸公】赏析

送刘萱之道州谒崔大夫

【送刘萱之道州谒崔大夫】原文

沅水悠悠湘水春,临歧南望一沾巾。 信陵门下三千客,君到长沙见几人。

【送刘萱之道州谒崔大夫】译文

【送刘萱之道州谒崔大夫】赏析

长门怨

【长门怨】原文

何事长门闭,珠帘只自垂。月移深殿早,春向后宫迟。 蕙草生闲地,梨花发旧枝。芳菲自恩幸,看著被风吹。

【长门怨】译文

【长门怨】赏析

酬李郎中夜登苏州城楼见寄

【酬李郎中夜登苏州城楼见寄】原文

辛勤万里道,萧索九秋残。日照闽中夜,天凝海上寒。 客程无地远,主意在人安。遥寄登楼作,空知行路难。

【酬李郎中夜登苏州城楼见寄】译文

【酬李郎中夜登苏州城楼见寄】赏析

送陆澧还吴中(一作李嘉祐诗)

【送陆澧还吴中(一作李嘉祐诗)】原文

瓜步寒潮送客,杨柳暮雨沾衣。 故山南望何处,秋草连天独归。

【送陆澧还吴中(一作李嘉祐诗)】译文

【送陆澧还吴中(一作李嘉祐诗)】赏析

长沙馆中与郭夏对雨

【长沙馆中与郭夏对雨】原文

长沙积雨晦,深巷绝人幽。润上春衣冷,声连暮角愁。 云横全楚地,树暗古湘洲。杳蔼江天外,空堂生百忧。

【长沙馆中与郭夏对雨】译文

【长沙馆中与郭夏对雨】赏析

新息道中作

【新息道中作】原文

萧条独向汝南行,客路多逢汉骑营。 古木苍苍离乱后,几家同住一孤城。

【新息道中作】译文

【新息道中作】赏析

送严维赴河南充严中丞幕府

【送严维赴河南充严中丞幕府】原文

久别耶溪客,来乘使者轩。用才荣入幕,扶病喜同樽。 山屐留何处,江帆去独翻。暮情辞镜水,秋梦识云门。 莲府开花萼,桃园寄子孙。何当举严助,遍沐汉朝恩。

【送严维赴河南充严中丞幕府】译文

【送严维赴河南充严中丞幕府】赏析

送裴四判官赴河西军试

【送裴四判官赴河西军试】原文

吏道岂易惬,如君谁与俦。逢时将骋骥,临事无全牛。 鲍叔幸相知,田苏颇同游。英资挺孤秀,清论含古流。 出塞佐持简,辞家拥鸣驺。宪台贵公举,幕府资良筹。 武士伫明试,皇华难久留。阳关望天尽,洮水令人愁。 万里看一鸟,旷然烟霞收。晚花对古戍,春雪含边州。 道路难暂隔,音尘那可求。他时相望处,明月西南楼。

【送裴四判官赴河西军试】译文

【送裴四判官赴河西军试】赏析

长沙过贾谊宅

【长沙过贾谊宅】原文

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。

【长沙过贾谊宅】译文

译文 贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。 我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。 汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情? 寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零? 注释 1贾谊:西汉文帝时政治家、文学家。后被贬为长沙王太傅,长沙有其故址。 2谪宦:贬官。栖迟:淹留。 3楚客:指贾谊。长沙旧属楚地,故有此称。一作“楚国”。 4独:一作“渐”。 5汉文:指汉文帝。 6摇落处:一作“正摇落”。

【长沙过贾谊宅】赏析

这是一篇堪称唐诗精品的七律。 “三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。”“三年谪宦”,只落得“万古”留悲,上下句意钩连相生,呼应紧凑,给人以抑郁沉重的悲凉之感。“此”字,点出了“贾谊宅”。“栖迟”,像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不起来,这种生活本就是惊惶不安的,用以暗喻贾谊的侘傺失意,是恰切的。“楚客”,流落在楚地的客居,标举贾谊的身份。一个“悲”字,直贯篇末,奠定了全诗凄怆忧愤的基调,不仅切合贾谊的一生,也暗寓了刘长卿自己迁谪的悲苦命运。 “秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。”颔联是围绕题中的“过”字展开描写的。“秋草”,“寒林”,“人去”,“日斜”,渲染出故宅一片萧条冷落的景色,而在这样的氛围中,诗人还要去“独寻”,一种景仰向慕、寂寞兴叹的心情,油然而生。寒林日斜,不仅是眼前所见,也是贾谊当时的实际处境,也正是李唐王朝危殆形势的写照。 “汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?”颈联从贾谊的见疏,隐隐联系到自己。出句要注意一个“有道”,一个“犹”字。号称“有道”的汉文帝,对贾谊尚且这样薄恩,那么,当时昏聩无能的唐代宗,对刘长卿当然更谈不上什么恩遇了;刘长卿的一贬再贬,沉沦坎坷,也就是必然的了。这就是所谓“言外之意”。 诗人将暗讽的笔触曲折地指向当今皇上,手法是相当高妙的。接着,笔锋一转,写出了这一联的对句“湘水无情吊岂知”。这也是颇得含蓄之妙的。湘水无情,流去了多少年光。楚国的屈原哪能知道上百年后,贾谊会来到湘水之滨吊念自己;西汉的贾谊更想不到近千年后的刘长卿又会迎着萧瑟的秋风来凭吊自己的遗址。后来者的心曲,恨不起古人于地下来倾听,当世更没有人能理解。诗人由衷地在寻求知音,那种抑郁无诉、徒呼负负的心境,刻画得十分动情,十分真切。 “寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!”读此尾联的出句,好像刘长卿就站在读者面前。他在宅前徘徊,暮色更浓了,江山更趋寂静。一阵秋风掠过,黄叶纷纷飘落,在枯草上乱舞。这幅荒村日暮图,正是刘长卿活动的典型环境。它象征着当时国家的衰败局势,与第四句的“日斜时”映衬照应,加重了诗篇的时代气息和感情色彩。“君”,既指代贾谊,也指代刘长卿自己;“怜君”,不仅是怜人,更是怜己。“何事到天涯”,可见二人原本不应该放逐到天涯。这里的弦外音是:我和您都是无罪的呵,为什么要受到这样严厉的惩罚!这是对强加在他们身上的不合理现实的强烈控诉。读着这故为设问的结尾,仿佛看到了诗人抑制不住的泪水,听到了诗人一声声伤心哀惋的叹喟。 诗人联系与贾谊遭贬的共同的遭遇,心理上更使眼中的景色充满凄凉寥落之情。满腹牢骚,对历来有才人多遭不幸感慨系之,更是将自己和贾谊融为一体。 这首怀古诗表面上咏的是古人古事,实际上还是着眼于今人今事,字里行间处处有诗人的自我在,但这些又写得不那么露,而是很讲究含蓄蕴藉的,诗人善于把自己的身世际遇、悲愁感兴,巧妙地结合到诗歌的形象中去,于曲折处微露讽世之意,给人以警醒的感觉。 此诗的内容,与作者的迁谪生涯有关。刘长卿“刚而犯上,两遭迁谪”。第一次迁谪在公元758年(唐肃宗至德三年)春天,由苏州长洲县尉被贬为潘州南巴县尉;第二次在公元773年(唐代宗大历八年)至777年(大历十二年)间的一个深秋,因被诬陷,由淮西鄂岳转运留后被贬为睦州司马。从这首诗所描写的深秋景象来看,诗当作于诗人第二次迁谪来到长沙的时候,那时正是秋冬之交,与诗中节令恰相符合。 在一个深秋的傍晚,诗人只身来到长沙贾谊的故居。贾谊,是汉文帝时著名的政论家,因被权贵中伤,出为长沙王太傅三年。后虽被召回京城,但不得大用,抑郁而死。类似的遭遇,使刘长卿伤今怀古,感慨万千,而吟哦出这首律诗。 寻盛禅师兰若

【寻盛禅师兰若】原文

秋草黄花覆古阡,隔林何处起人烟。 山僧独在山中老,唯有寒松见少年。

【寻盛禅师兰若】译文

【寻盛禅师兰若】赏析

送秦侍御外甥张篆之福州谒鲍大夫秦侍御与大夫有旧

【送秦侍御外甥张篆之福州谒鲍大夫秦侍御与大夫有旧】原文

万里闽中去渺然,孤舟水上入寒烟。 辕门拜首儒衣弊,貌似牢之岂不怜。

【送秦侍御外甥张篆之福州谒鲍大夫秦侍御与大夫有旧】译文

【送秦侍御外甥张篆之福州谒鲍大夫秦侍御与大夫有旧】赏析

长沙桓王墓下别李纾、张南史

【长沙桓王墓下别李纾、张南史】原文

长沙千载后,春草独萋萋。流水朝将暮,行人东复西。 碑苔几字灭,山木万株齐。伫立伤今古,相看惜解携。

【长沙桓王墓下别李纾、张南史】译文

【长沙桓王墓下别李纾、张南史】赏析

寻张逸人山居

【寻张逸人山居】原文

危石才通鸟道,空山更有人家。 桃源定在深处,涧水浮来落花。

【寻张逸人山居】译文

【寻张逸人山居】赏析

长沙早春雪后临湘水,呈同游诸子

【长沙早春雪后临湘水,呈同游诸子】原文

汀洲暖渐渌,烟景淡相和。举目方如此,归心岂奈何。 日华浮野雪,春色染湘波。北渚生芳草,东风变旧柯。 江山古思远,猿鸟暮情多。君问渔人意,沧浪自有歌。

【长沙早春雪后临湘水,呈同游诸子】译文

【长沙早春雪后临湘水,呈同游诸子】赏析

夜宴洛阳程九主簿宅送杨三山人往天台寻智者禅师隐居

【夜宴洛阳程九主簿宅送杨三山人往天台寻智者禅师隐居】原文

东林问逋客,何处栖幽偏。满腹万馀卷,息机三十年。 志图良已久,鬓发空苍然。调啸寄疏旷,形骸如弃捐。 本家关西族,别业嵩阳田。云卧能独往,山栖幸周旋。 垂竿不在鱼,卖药不为钱。藜杖闲倚壁,松花常醉眠。 顷辞青溪隐,来访赤县仙。南亩自甘贱,中朝唯爱贤。 仍空世谛法,远结天台缘。魏阙从此去,沧洲知所便。 主人琼枝秀,宠别瑶华篇。落日扫尘榻,春风吹客船。 此行颇自适,物外谁能牵。弄棹白蘋里,挂帆飞鸟边。 落潮见孤屿,彻底观澄涟。雁过湖上月,猿声峰际天。 群峰趋海峤,千里黛相连。遥倚赤城上,曈曈初日圆。 昔闻智公隐,此地常安禅。千载已如梦,一灯今尚传。 云龛闭遗影,石窟无人烟。古寺暗乔木,春崖鸣细泉。 流尘既寂寞,缅想增婵娟。山鸟怨庭树,门人思步莲。 夷犹怀永路,怅望临清川。渔人来梦里,沙鸥飞眼前。 独游岂易惬,群动多相缠。羡尔五湖夜,往来闲扣舷。

【夜宴洛阳程九主簿宅送杨三山人往天台寻智者禅师隐居】译文

【夜宴洛阳程九主簿宅送杨三山人往天台寻智者禅师隐居】赏析

送严维尉诸暨(严即越州人)

【送严维尉诸暨(严即越州人)】原文

爱尔文章远,还家印绶荣。退公兼色养,临下带乡情。 乔木映官舍,春山宜县城。应怜钓台石,闲却为浮名。

【送严维尉诸暨(严即越州人)】译文

【送严维尉诸暨(严即越州人)】赏析

长沙赠衡岳祝融峰般若禅师

【长沙赠衡岳祝融峰般若禅师】原文

般若公,般若公,负钵何时下祝融。归路却看飞鸟外, 禅房空掩白云中。桂花寥寥闲自落,流水无心西复东。

【长沙赠衡岳祝融峰般若禅师】译文

【长沙赠衡岳祝融峰般若禅师】赏析

送陶十赴杭州摄掾

【送陶十赴杭州摄掾】原文

莫叹江城一掾卑,沧洲未是阻心期。 浙中山色千万状,门外潮声朝暮时。

【送陶十赴杭州摄掾】译文

【送陶十赴杭州摄掾】赏析

早春赠别赵居士还江左,时长卿下第归嵩阳旧居

【早春赠别赵居士还江左,时长卿下第归嵩阳旧居】原文

见君风尘里,意出风尘外。自有沧洲期,含情十馀载。 深居凤城曲,日预龙华会。果得僧家缘,能遗俗人态。 一身今已适,万物知何爱。悟法电已空,看心水无碍。 且将穷妙理,兼欲寻胜概。何独谢客游,当为远公辈。 放舟驰楚郭,负杖辞秦塞。目送南飞云,令人想吴会。 遥思旧游处,仿佛疑相对。夜火金陵城,春烟石头濑。 沧波极天末,万里明如带。一片孤客帆,飘然向青霭。 楚天合江气,云色常霮zw.隐见湖中山,相连数州内。 君行意可得,全与时人背。归路随枫林,还乡念莼菜。 顾予尚羁束,何幸承眄睐。素愿徒自勤,清机本难逮。 累幸忝宾荐,末路逢沙汰。濩落名不成,裴回意空大。 逢时虽贵达,守道甘易退。逆旅乡梦频,春风客心碎。 别君日已远,离念无明晦。予亦返柴荆,山田事耕耒。

【早春赠别赵居士还江左,时长卿下第归嵩阳旧居】译文

【早春赠别赵居士还江左,时长卿下第归嵩阳旧居】赏析

送杨於陵归宋汴州别业

【送杨於陵归宋汴州别业】原文

半山溪雨带斜晖,向水残花映客衣。旅食嗟余当岁晚, 能文似汝少年稀。新河柳色千株暗,故国云帆万里归。 离乱要知君到处,寄书须及雁南飞。

【送杨於陵归宋汴州别业】译文

【送杨於陵归宋汴州别业】赏析

酬包谏议佶见寄之什

【酬包谏议佶见寄之什】原文

佐郡愧顽疏,殊方亲里闾。家贫寒未度,身老岁将除。 过雪山僧至,依阳野客舒。药陈随远宦,梅发对幽居。 落日栖鸮鸟,行人遗鲤鱼。高文不可和,空愧学相如。

【酬包谏议佶见寄之什】译文

【酬包谏议佶见寄之什】赏析

送薛据宰涉县(自永乐主簿陟状,寻复选受此官)

【送薛据宰涉县(自永乐主簿陟状,寻复选受此官)】原文

故人河山秀,独立风神异。人许白眉长,天资青云器。 雄辞变文名,高价喧时议。下笔盈万言,皆合古人意。 一从负能名,数载犹卑位。宝剑诚可用,烹鲜是虚弃。 昔闻在河上,高卧自无事。几案终日闲,蒲鞭使人畏。 顷因岁月满,方谢风尘吏。颂德有舆人,荐贤逢八使。 栖鸾往已屈,驯雀今可嗣。此道如不移,云霄坐应致。 县前漳水绿,郭外晋山翠。日得谢客游,时堪陶令醉。 前期今尚远,握手空宴慰。驿路疏柳长,春城百花媚。 裴回白日隐,暝色含天地。一鸟向灞陵,孤云送行骑。 夫君多述作,而我常讽味。赖有琼瑶资,能宽别离思。 槐阴覆堂殿,苔色上阶砌。鸟倦自归飞,云闲独容cv. 既将慕幽绝,兼欲看定慧。遇物忘世缘,还家懒生计。 无生妄已息,有妄心可制。心镜常虚明,时人自沦翳。

【送薛据宰涉县(自永乐主簿陟状,寻复选受此官)】译文

【送薛据宰涉县(自永乐主簿陟状,寻复选受此官)】赏析

赠别于群投笔赴安西

【赠别于群投笔赴安西】原文

风流一才子,经史仍满腹。心镜万象生,文锋众人服。 顷游灵台下,频弃荆山玉。蹭蹬空数年,裴回冀微禄。 朅来投笔砚,长揖谢亲族。且欲图变通,安能守拘束。 本持乡曲誉,肯料泥涂辱。谁谓命迍邅,还令计反覆。 西戎今未弭,胡骑屯山谷。坐恃龙豹韬,全轻蜂虿毒。 拂衣从此去,拥传一何速。元帅许提携,他人伫瞻瞩。 出门寡俦侣,矧乃无僮仆。黠虏时相逢,黄沙暮愁宿。 萧条远回首,万里如在目。汉境天西穷,胡山海边绿。 想闻羌笛处,泪尽关山曲。地阔鸟飞迟,风寒马毛缩。 边愁殊浩荡,离思空断续。塞上归限赊,尊前别期促。 知君志不小,一举凌鸿鹄。且愿乐从军,功名在殊俗。

【赠别于群投笔赴安西】译文

【赠别于群投笔赴安西】赏析

送姚八之句容旧任,便归江南

【送姚八之句容旧任,便归江南】原文

故人还水国,春色动离忧。碧草千万里,沧江朝暮流。 桃花迷旧路,萍叶荡归舟。远戍看京口,空城问石头。 折芳佳丽地,望月西南楼。猿鸟共孤屿,烟波连数州。 谁家过楚老,何处恋江鸥。尺素能相报,湖山若个忧。

【送姚八之句容旧任,便归江南】译文

【送姚八之句容旧任,便归江南】赏析

送元八游汝南

【送元八游汝南】原文

元生实奇迈,幸此论畴昔。刀笔素推高,锋芒久无敌。 纵横济时意,跌宕过人迹。破产供酒钱,盈门皆食客。 田园顷失计,资用深相迫。生事诚可忧,严装远何适。 世情薄恩义,俗态轻穷厄。四海金虽多,其如向人惜。 迢递朗陵道,怅望都门夕。向别伊水南,行看楚云隔。 繁蝉动高柳,匹马嘶平泽。潢潦今正深,陂湖未澄碧。 人生不得已,自可甘形役。勿复尊前酒,离居剩凄戚。

【送元八游汝南】译文

【送元八游汝南】赏析

送姨子弟往南郊

【送姨子弟往南郊】原文

一展慰久阔,寸心仍未伸。别时两童稚,及此俱成人。 那堪适会面,遽已悲分首。客路向楚云,河桥对衰柳。 送君匹马别河桥,汝南山郭寒萧条。今我单车复西上, 郎去灞陵转惆怅。何处共伤离别心,明月亭亭两乡望。

【送姨子弟往南郊】译文

【送姨子弟往南郊】赏析

酬滁州李十六使君见赠

【酬滁州李十六使君见赠】原文

满镜悲华发,空山寄此身。白云家自有,黄卷业长贫。 懒任垂竿老,狂因酿黍春。桃花迷圣代,桂树狎幽人。 幢盖方临郡,柴荆忝作邻。但愁千骑至,石路却生尘。

【酬滁州李十六使君见赠】译文

【酬滁州李十六使君见赠】赏析

题虎丘寺

【题虎丘寺】原文

青林虎丘寺,林际翠微路。仰见山僧来,遥从飞鸟处。 兹峰沦宝玉,千载唯丘墓。埋剑人空传,凿山龙已去。 扪萝披翳荟,路转夕阳遽。虎啸崖谷寒,猿鸣杉松暮。 裴回北楼上,江海穷一顾。日映千里帆,鸦归万家树。 暂因惬所适,果得损外虑。庭暗栖闲云,檐香滴甘露。 久迷空寂理,多为繁华故。永欲投死生,馀生岂能误。

【题虎丘寺】译文

【题虎丘寺】赏析

酬郭夏人日长沙感怀见赠

【酬郭夏人日长沙感怀见赠】原文

旧俗欢犹在,怜君恨独深。新年向国泪,今日倚门心。 岁去随湘水,春生近桂林。流莺且莫弄,江畔正行吟。

【酬郭夏人日长沙感怀见赠】译文

【酬郭夏人日长沙感怀见赠】赏析

题冤句宋少府厅留别

【题冤句宋少府厅留别】原文

宋侯人之秀,独步南曹吏。世上无此才,天生一公器。 尚甘黄绶屈,未适青云意。洞澈万顷陂,昂藏千里骥。 从宦闻苦节,应物推高谊。薄俸不自资,倾家共人费。 顾予倦栖托,终日忧穷匮。开口即有求,私心岂无愧。 幸逢东道主,因辍西征骑。对话堪息机,披文欲忘味。 壶觞招过客,几案无留事。绿树映层城,苍苔覆闲地。 一言重然诺,累夕陪宴慰。何意秋风来,飒然动归思。 留欢殊自惬,去念能为累。草色愁别时,槐花落行次。 临期仍把手,此会良不易。他日琼树枝,相思劳梦寐。

【题冤句宋少府厅留别】译文

【题冤句宋少府厅留别】赏析

赠崔九载华

【赠崔九载华】原文

怜君一见一悲歌,岁岁无如老去何。 白屋渐看秋草没,青云莫道故人多。

【赠崔九载华】译文

【赠崔九载华】赏析

酬皇甫侍御见寄,时前相国姑臧公初临郡

【酬皇甫侍御见寄,时前相国姑臧公初临郡】原文

离别江南北,汀洲叶再黄。路遥云共水,砧迥月如霜。 岁俭依仁政,年衰忆故乡。伫看宣室召,汉法倚张纲。

【酬皇甫侍御见寄,时前相国姑臧公初临郡】译文

【酬皇甫侍御见寄,时前相国姑臧公初临郡】赏析

送营田判官郑侍御赴上都

【送营田判官郑侍御赴上都】原文

上国三千里,西还及岁芳。故山经乱在,春日送归长。 晓奏趋双阙,秋成报万箱。幸论开济力,已实海陵仓。

【送营田判官郑侍御赴上都】译文

【送营田判官郑侍御赴上都】赏析

同崔载华赠日本聘使

【同崔载华赠日本聘使】原文

怜君异域朝周远,积水连天何处通。 遥指来从初日外,始知更有扶桑东。

【同崔载华赠日本聘使】译文

【同崔载华赠日本聘使】赏析

赠秦系

【赠秦系】原文

向风长啸戴纱巾,野鹤由来不可亲。 明日东归变名姓,五湖烟水觅何人。

【赠秦系】译文

【赠秦系】赏析

送友人东归

【送友人东归】原文

对酒灞亭暮,相看愁自深。河边草已绿,此别难为心。 关路迢迢匹马归,垂杨寂寂数莺飞。怜君献策十馀载, 今日犹为一布衣。

【送友人东归】译文

【送友人东归】赏析

闻奉迎皇太后使沈判官至,因有此作

【闻奉迎皇太后使沈判官至,因有此作】原文

长乐宫人扫落花,君王正候五云车。 万方臣妾同瞻望,疑在曾城阿母家。

【闻奉迎皇太后使沈判官至,因有此作】译文

【闻奉迎皇太后使沈判官至,因有此作】赏析

赠微上人

【赠微上人】原文

禅门来往翠微间,万里千峰在剡山。 何时共到天台里,身与浮云处处闲。

【赠微上人】译文

【赠微上人】赏析

送友人南游

【送友人南游】原文

不愁寻水远,自爱逐连山。虽在春风里,犹从芳草间。 去程何用计,胜事且相关。旅逸同群鸟,悠悠往复还。

【送友人南游】译文

【送友人南游】赏析

昭阳曲

【昭阳曲】原文

昨夜承恩宿未央,罗衣犹带御衣香。 芙蓉帐小云屏暗,杨柳风多水殿凉。

【昭阳曲】译文

【昭阳曲】赏析

送友人西上

【送友人西上】原文

羁心不自解,有别会沾衣。春草连天积,五陵远客归。 十年经转战,几处便芳菲。想见函关路,行人去亦稀。

【送友人西上】译文

【送友人西上】赏析

至德三年春正月时谬蒙差摄海盐令闻王师收二京…五十韵

【至德三年春正月时谬蒙差摄海盐令闻王师收二京…五十韵】原文

天上胡星孛,人间反气横。风尘生汗马,河洛纵长鲸。 本谓才非据,谁知祸已萌。食参将可待,诛错辄为名。 万里兵锋接,三时羽檄惊。负恩殊鸟兽,流毒遍黎氓。 朝市成芜没,干戈起战争。人心悬反覆,天道暂虚盈。 略地侵中土,传烽到上京。王师陷魑魅,帝座逼欃枪。 渭水嘶胡马,秦山泣汉兵。关原驰万骑,烟火乱千甍。 凤驾瞻西幸,龙楼议北征。自将行破竹,谁学去吹笙。 白日重轮庆,玄穹再造荣。鬼神潜释愤,夷狄远输诚。 海内戎衣卷,关中贼垒平。山川随转战,草木困横行。 区宇神功立,讴歌帝业成。天回万象庆,龙见五云迎。 小苑春犹在,长安日更明。星辰归正位,雷雨发残生。 文物登前古,箫韶下太清。未央新柳色,长乐旧钟声。 八使推邦彦,中司案国程。苍生属伊吕,明主仗韩彭。 凶丑将除蔓,奸豪已负荆。世危看柱石,时难识忠贞。 薄伐征貔虎,长驱拥旆旌。吴山依重镇,江月带行营。 金石悬词律,烟云动笔精。运筹初减灶,调鼎未和羹。 北虏传初解,东人望已倾。池塘催谢客,花木待春卿。 昔忝登龙首,能伤困骥鸣。艰难悲伏剑,提握喜悬衡。 巴曲谁堪听,秦台自有情。遂令辞短褐,仍欲请长缨。 久客田园废,初官印绶轻。榛芜上国路,苔藓北山楹。 懒慢羞趋府,驱驰忆退耕。榴花无暇醉,蓬发带愁萦。 地僻方言异,身微俗虑并。家怜双鲤断,才愧小鳞烹。 沧海今犹滞,青阳岁又更。洲香生杜若,溪暖戏䴔䴖。 烟水宜春候,褰关值晚晴。潮声来万井,山色映孤城。 旅梦亲乔木,归心乱早莺。倘无知己在,今已访蓬瀛。

【至德三年春正月时谬蒙差摄海盐令闻王师收二京…五十韵】译文

【至德三年春正月时谬蒙差摄海盐令闻王师收二京…五十韵】赏析

送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令

【送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令】原文

送君不复远为心,余亦扁舟湘水阴。路逐山光何处尽, 春随草色向南深。陈蕃待客应悬榻,宓贱之官独抱琴。 倘见主人论谪宦,尔来空有白头吟。

【送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令】译文

【送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令】赏析

喜晴

【喜晴】原文

晓日西风转,秋天万里明。湖天一种色,林鸟百般声。 霁景浮云满,游丝映水轻。今朝江上客,凡慰几人情。

【喜晴】译文

【喜晴】赏析

相和歌辞。长门怨

【相和歌辞。长门怨】原文

何事长门闭,珠帘只自垂。月移深殿早,春向后宫迟。 蕙草生闲地,梨花发旧枝。芳菲自恩幸,看却被风吹。

【相和歌辞。长门怨】译文

【相和歌辞。长门怨】赏析

重送道标上人

【重送道标上人】原文

衡阳千里去人稀,遥逐孤云入翠微。 春草青青新覆地,深山无路若为归。

【重送道标上人】译文

【重送道标上人】赏析

闻虞沔州有替,将归上都,登汉东城寄赠

【闻虞沔州有替,将归上都,登汉东城寄赠】原文

淮南摇落客心悲,溳水悠悠怨别离。早雁初辞旧关塞, 秋风先入古城池。腰章建隼皇恩赐,露冕临人白发垂。 惆怅恨君先我去,汉阳耆老忆旌麾。

【闻虞沔州有替,将归上都,登汉东城寄赠】译文

【闻虞沔州有替,将归上都,登汉东城寄赠】赏析

喜朱拾遗承恩拜命赴任上都

【喜朱拾遗承恩拜命赴任上都】原文

诏书征拜脱荷裳,身去东山闭草堂。阊阖九天通奏籍, 华亭一鹤在朝行。沧洲离别风烟远,青琐幽深漏刻长。 今日却回垂钓处,海鸥相见已高翔。

【喜朱拾遗承恩拜命赴任上都】译文

【喜朱拾遗承恩拜命赴任上都】赏析

相和歌辞。从军行六首

【相和歌辞。从军行六首】原文

回看虏骑合,城下汉兵稀。白刃两相向,黄云愁不飞。 手中无尺铁,徒欲突重围。 落日更萧条,北方动枯草。将军追虏骑,夜失阴山道。 战败仍树勋,韩彭但空老。 草枯秋塞上,望见渔阳郭。胡马嘶一声,汉兵泪双落。 谁为吮痈者,此事令人薄。 目极雁门道,青青边草春。一身事征战,匹马同辛勤。 末路成白首,功归天下人。 倚剑白日暮,望乡登戍楼。北风吹羌笛,此夜关山愁。 回首不无意,滹河空自流。 黄沙一万里,白首无人怜。报国剑已折,归乡身幸全。 单于古台下,边色寒苍然。

【相和歌辞。从军行六首】译文

【相和歌辞。从军行六首】赏析

舟中送李十八(一作送僧)

【舟中送李十八(一作送僧)】原文

释子身心无有分,独将衣钵去人群。 相思晚望西林寺,唯有钟声出白云。

【舟中送李十八(一作送僧)】译文

【舟中送李十八(一作送僧)】赏析

卧病喜田九见寄

【卧病喜田九见寄】原文

卧来能几日,春事已依然。不解谢公意,翻令静者便。 庭阴残旧雪,柳色带新年。寂寞深村里,唯君相访偏。

【卧病喜田九见寄】译文

【卧病喜田九见寄】赏析

戏题赠二小男

【戏题赠二小男】原文

异乡流落频生子,几许悲欢并在身。欲并老容羞白发, 每看儿戏忆青春。未知门户谁堪主,且免琴书别与人。 何幸暮年方有后,举家相对却沾巾。

【戏题赠二小男】译文

【戏题赠二小男】赏析

相和歌辞。铜雀台

【相和歌辞。铜雀台】原文

娇爱更何日,高台空数层。含啼映双袖,不忍看西陵。 漳河东流无复来,百花辇路为苍苔。青楼月夜长寂寞, 碧云日暮空裴回。君不见邺中万事非昔时, 古人何在今人悲。春风不逐君王去,草色年年旧宫路。 宫中歌舞已浮云,空指行人往来处。

【相和歌辞。铜雀台】译文

【相和歌辞。铜雀台】赏析

罪所留系,每夜闻长洲军笛声

【罪所留系,每夜闻长洲军笛声】原文

白日浮云闭不开,黄沙谁问冶长猜。 只怜横笛关山月,知处愁人夜夜来。

【罪所留系,每夜闻长洲军笛声】译文

【罪所留系,每夜闻长洲军笛声】赏析

无锡东郭送友人游越

【无锡东郭送友人游越】原文

客路风霜晓,郊原春兴馀。平芜不可望,游子去何如。 烟水乘湖阔,云山适越初。旧都怀作赋,古穴觅藏书。 碑缺曹娥宅,林荒逸少居。江湖无限意,非独为樵渔。

【无锡东郭送友人游越】译文

【无锡东郭送友人游越】赏析

戏赠干越尼子歌

【戏赠干越尼子歌】原文

鄱阳女子年十五,家本秦人今在楚。厌向春江空浣沙, 龙宫落发披袈裟。五年持戒长一食,至今犹自颜如花。 亭亭独立青莲下,忍草禅枝绕精舍。自用黄金买地居, 能嫌碧玉随人嫁。北客相逢疑姓秦,铅花抛却仍青春。 一花一竹如有意,不语不笑能留人。黄鹂欲栖白日暮, 天香未散经行处。却对香炉闲诵经,春泉漱玉寒泠泠。 云房寂寂夜钟后,吴音清切令人听。人听吴音歌一曲, 杳然如在诸天宿。谁堪世事更相牵,惆怅回船江水渌。

【戏赠干越尼子歌】译文

【戏赠干越尼子歌】赏析

相和歌辞。王昭君

【相和歌辞。王昭君】原文

自矜妖艳色,不顾丹青人。那知粉缋能相负, 却使容华翻误身。上马辞君嫁骄虏,玉颜对人啼不语。 北风雁急浮清秋,万里独见黄河流。纤腰不复汉宫宠, 双蛾长向胡天愁。琵琶弦中苦调多,萧萧羌笛声相和。 可怜一曲传乐府,能使千秋伤绮罗。

【相和歌辞。王昭君】译文

【相和歌辞。王昭君】赏析

吴中闻潼关失守,因奉寄淮南萧判官

【吴中闻潼关失守,因奉寄淮南萧判官】原文

一雁飞吴天,羁人伤暮律。松江风袅袅,波上片帆疾。 木落姑苏台,霜收洞庭橘。萧条长洲外,唯见寒山出。 胡马嘶秦云,汉兵乱相失。关中因窃据,天下共忧栗。 南楚有琼枝,相思怨瑶瑟。一身寄沧洲,万里看白日。 赴敌甘负戈,论兵勇投笔。临风但攘臂,择木将委质。 不如归远山,云卧饭松栗。

【吴中闻潼关失守,因奉寄淮南萧判官】译文

【吴中闻潼关失守,因奉寄淮南萧判官】赏析

硖石遇雨,宴前主簿从兄子英宅

【硖石遇雨,宴前主簿从兄子英宅】原文

县城苍翠里,客路两崖开。硖石云漠漠,东风吹雨来。 吾兄此为吏,薄宦知无媒。方寸抱秦镜,声名传楚材。 折腰五斗间,黾勉随尘埃。秩满少馀俸,家贫仍散财。 谁言次东道,暂预倾金罍。虽欲少留此,其如归限催。

【硖石遇雨,宴前主簿从兄子英宅】译文

【硖石遇雨,宴前主簿从兄子英宅】赏析

湘妃

【湘妃】原文

帝子不可见,秋风来暮思。婵娟湘江月,千载空蛾眉。

【湘妃】译文

【湘妃】赏析

夕次檐石湖,梦洛阳亲故

【夕次檐石湖,梦洛阳亲故】原文

天涯望不尽,日暮愁独去。万里云海空,孤帆向何处。 寄身烟波里,颇得湖山趣。江气和楚云,秋声乱枫树。 如何异乡县,日复怀亲故。遥与洛阳人,相逢梦中路。 不堪明月里,更值清秋暮。倚棹对沧波,归心共谁语。

【夕次檐石湖,梦洛阳亲故】译文

【夕次檐石湖,梦洛阳亲故】赏析

夏口送长宁杨明府归荆南,因寄幕府诸公

【夏口送长宁杨明府归荆南,因寄幕府诸公】原文

关西杨太尉,千载德犹闻。白日俱终老,清风独至君。 身承远祖遗,才出众人群。举世贪荆玉,全家恋楚云。 向烟帆杳杳,临水叶纷纷。草覆昭丘绿,江从夏口分。 高名光盛府,异姓宠殊勋。百越今无事,南征欲罢军。

【夏口送长宁杨明府归荆南,因寄幕府诸公】译文

【夏口送长宁杨明府归荆南,因寄幕府诸公】赏析

湘中纪行十首。斑竹岩

【湘中纪行十首。斑竹岩】原文

苍梧在何处,斑竹自成林。点点留残泪,枝枝寄此心。 寒山响易满,秋水影偏深。欲觅樵人路,蒙笼不可寻。

【湘中纪行十首。斑竹岩】译文

【湘中纪行十首。斑竹岩】赏析

西陵寄一上人

【西陵寄一上人】原文

东山访道成开士,南渡隋阳作本师。了义惠心能善诱, 吴风越俗罢淫祠。室中时见天人命,物外长悬海岳期。 多谢清言异玄度,悬河高论有谁持。

【西陵寄一上人】译文

【西陵寄一上人】赏析

夏口送屈突司直使湖南

【夏口送屈突司直使湖南】原文

共悲来夏口,何事更南征。雾露行人少,潇湘春草生。 莺啼何处梦,猿啸若为声。风月新年好,悠悠远客情。

【夏口送屈突司直使湖南】译文

【夏口送屈突司直使湖南】赏析

湘中纪行十首。赤沙湖

【湘中纪行十首。赤沙湖】原文

茫茫葭菼外,一望一沾衣。秋水连天阔,涔阳何处归。 沙鸥积暮雪,川日动寒晖。楚客来相问,孤舟泊钓矶。

【湘中纪行十首。赤沙湖】译文

【湘中纪行十首。赤沙湖】赏析

西庭夜燕,喜评事兄拜会

【西庭夜燕,喜评事兄拜会】原文

犹是南州吏,江城又一春。隔帘湖上月,对酒眼中人。 棘寺初衔命,梅仙已误身。无心羡荣禄,唯待却垂纶。

【西庭夜燕,喜评事兄拜会】译文

【西庭夜燕,喜评事兄拜会】赏析

夏口送徐郎中归朝

【夏口送徐郎中归朝】原文

星象南宫远,风流上客稀。九重思晓奏,万里见春归。 棹发空江响,城孤落日晖。离心与杨柳,临水更依依。

【夏口送徐郎中归朝】译文

【夏口送徐郎中归朝】赏析

湘中纪行十首。洞山阳(一作洞阳山)

【湘中纪行十首。洞山阳(一作洞阳山)】原文

旧日仙成处,荒林客到稀。白云将犬去,芳草任人归。 空谷无行径,深山少落晖。桃园几家住,谁为扫荆扉。

【湘中纪行十首。洞山阳(一作洞阳山)】译文

【湘中纪行十首。洞山阳(一作洞阳山)】赏析

喜鲍禅师自龙山至

【喜鲍禅师自龙山至】原文

故居何日下,春草欲芊芊。犹对山中月,谁听石上泉。 猿声知后夜,花发见流年。杖锡闲来往,无心到处禅。

【喜鲍禅师自龙山至】译文

【喜鲍禅师自龙山至】赏析

夏中崔中丞宅见海红摇落一花独开

【夏中崔中丞宅见海红摇落一花独开】原文

何事一花残,闲庭百草阑。绿滋经雨发,红艳隔林看。 竟日馀香在,过时独秀难。共怜芳意晚,秋露未须团。

【夏中崔中丞宅见海红摇落一花独开】译文

【夏中崔中丞宅见海红摇落一花独开】赏析

湘中纪行十首。浮石濑

【湘中纪行十首。浮石濑】原文

秋月照潇湘,月明闻荡桨。石横晚濑急,水落寒沙广。 众岭猿啸重,空江人语响。清晖朝复暮,如待扁舟赏。

【湘中纪行十首。浮石濑】译文

【湘中纪行十首。浮石濑】赏析

喜李翰自越至

【喜李翰自越至】原文

南浮沧海上,万里到吴台。久别长相忆,孤舟何处来。 春风催客醉,江月向人开。羡尔无羁束,沙鸥独不猜。

【喜李翰自越至】译文

1李翰:散文家。官至左补阙、翰林学士。 2吴台:谓苏州,苏州有姑苏台。

【喜李翰自越至】赏析

湘中纪行十首。横龙渡

【湘中纪行十首。横龙渡】原文

空传古岸下,曾见蛟龙去。秋水晚沈沈,犹疑在深处。 乱声沙上石,倒影云中树。独见一扁舟,樵人往来渡。

【湘中纪行十首。横龙渡】译文

【湘中纪行十首。横龙渡】赏析

献淮宁军节度使李相公

【献淮宁军节度使李相公】原文

建牙吹角不闻喧,三十登坛众所尊。家散万金酬士死, 身留一剑答君恩。渔阳老将多回席,鲁国诸生半在门。 白马翩翩春草细,郊原西去猎平原。

【献淮宁军节度使李相公】译文

【献淮宁军节度使李相公】赏析

湘中纪行十首。花石潭

【湘中纪行十首。花石潭】原文

江枫日摇落,转爱寒潭静。水色淡如空,山光复相映。 人闲流更慢,鱼戏波难定。楚客往来多,偏知白鸥性。

【湘中纪行十首。花石潭】译文

【湘中纪行十首。花石潭】赏析

新年作

【新年作】原文

乡心新岁切,天畔独潸然。老至居人下,春归在客先。 岭猿同旦暮,江柳共风烟。已似长沙傅,从今又几年。

【新年作】译文

译文 新年来临思乡之心更切,独立天边不禁热泪横流。 到了老年被贬居于人下,春归匆匆走在我的前头。 山中猿猴和我同度昏晓,江边杨柳与我共分忧愁。 我已和长太傅一样遭遇,这样日子须到何时才休? 注释 1天畔:天边,指潘州南巴,即今广东茂名。潸(shān)然:流泪的样子。 2居人下:指官人,处于人家下面。客:诗人自指。 3“春归”句:春已归而自己尚未回去。 4岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。 5长沙傅:指贾谊。曾受谗被贬为长沙王太傅,这里借以自喻。

【新年作】赏析

此诗是刘长卿被贬为南巴尉后新年抒怀之作。公元758年(至德三年)春天,作者因事由苏州长洲尉被贬潘州(今广东茂名市)南巴尉,遭贬之因,据《送长洲刘少府贬南巴使牒留洪州序》记载:“曩子之尉于是邦也,傲其迹而峻其政,能使纲不紊,吏不期。夫迹傲则合不苟,政峻则物忤,故绩未书也,而谤及之,臧仓之徒得骋其媒孽,子于是竟谪为巴尉。”(《毗陵集》)可见是受诽谤获罪被贬。这首诗是迁至潘州次年后,即公元759年(乾元二年)所作。 在唐代,长沙以南地域都很荒凉,潘州一带的艰苦而可想而知,诗人受冤被贬,从鱼肥水美的江南苏州迁至荒僻的潘州,委屈之心不言而喻。诗人满腹冤屈化作一句诗语:“乡心新岁切,天畔独潸然”。新年已至,自己与亲人们相隔千里,思乡之心,自然更切。人欢己悲,伤悲之泪“潸然”而下。其实,伤心泪早就洒于贬途:“裁书欲谁诉,无泪可潸然。”(《毗陵集》)联系仕宦偃蹇,很难自控,而有“新年向国泪”(《酬郭夏人日长沙感怀见赠》)。与“每逢佳节倍思亲”有异曲同工之处。 “老至居人下,春归在客先”,是由薛道衡“人归落雁后,思发在花前”(《人日思归》)化出。在前人单纯的思乡之情中,融入仕宦身世之感,扩大了容量,增强了情感的厚度。两句有感而发,自然浑成,诚为甘苦之言。使笔运意,纯熟圆浑,字凝句炼,素来是诗人的所长,“老至”句承“独潸然”,“春归”句承“新岁切”,脉络细致,情意深沉。诗人有感年华“老至”,反遭贬而“居人下”。新年伊始,天下共春,而仍滞留炎南天畔,升迁无望,故有时不我待、春归我先之感。悲愤郁积,不能自己,因此连续以四句伤情语抒发。 “岭猿同旦暮,江柳共风烟”二句描绘天畔荒山水乡节序风光。猿啼积淀着哀伤的诗歌意象。“猿鸣三声泪沾裳”的古谣,引发怨苦,以此属引凄厉之声度入诗中,与北方呜咽陇水同是感伤的声态意象,都令人怀悲而思归。刘长卿的仕历活动主要在南方,其诗中有很多表现猿啼的句子:“梦寐猿啼吟”,“万里猿啼断”、“猿啼万里客”。而这里犹再重之“同旦暮”——早晚、日夜时时在耳,起哀伤,动归思,进而把“乡心切”刻划得淋漓尽致。这新岁元日的惆怅,别有一番滋味在心头。远望,江流岸柳不但没有给诗人带来生机和新意,相反,风烟一空,濛濛笼罩,倒给诗人心头蒙上一层厚厚的愁雾。 在抑郁、失落的情绪中诗人发出了长长的慨叹:“已似长沙傅,从今又几年?”这里借用贾谊的典故,洛阳才子贾谊,有济世匡国之志,脱颖初露,而为权贵宿老谗毁,疏放为长沙太傅。诗人这次遭贬,也是以功蒙过,怏怏哀怨,时有流露:“地远明君弃,天高酷吏欺”(《初贬南巴至鄱阳题李嘉祐江亭》)故引贾谊为同调,而有“同是天涯沦落人”的“已似”之感。而自忤权门,担心滞此难返,不免生出“从今又几年”的忧虑。至此诗人引颈遥望长安,归心不已,步履迟迟的徘徊背影已如在眼前;似可听见深深的长吁短叹。 诗的情感哀切深至,颔联意绪剀切,首尾感叹往复。唯颈联写景,淡密而不显焕,情致悱恻。全诗结体深沉,有“绪缠绵而不断,味涵咏而愈旨”(卢文昭语)的风致。就其风骨而言,则属大历家数,呈露顿衰之象。 湘中纪行十首。秋云岭

【湘中纪行十首。秋云岭】原文

山色无定姿,如烟复如黛。孤峰夕阳后,翠岭秋天外。 云起遥蔽亏,江回频向背。不知今远近,到处犹相对。

【湘中纪行十首。秋云岭】译文

【湘中纪行十首。秋云岭】赏析

送袁处士

【送袁处士】原文

闲田北川下,静者去躬耕。万里空江菼,孤舟过郢城。 种荷依野水,移柳待山莺。出处安能问,浮云岂有情。

【送袁处士】译文

【送袁处士】赏析

湘中纪行十首。石围峰(一作石菌山)

【湘中纪行十首。石围峰(一作石菌山)】原文

前山带秋色,独往秋江晚。叠嶂入云多,孤峰去人远。 夤缘不可到,苍翠空在眼。渡口问渔家,桃源路深浅。

【湘中纪行十首。石围峰(一作石菌山)】译文

【湘中纪行十首。石围峰(一作石菌山)】赏析

送袁明府之任

【送袁明府之任】原文

既有亲人术,还逢试吏年。蓬蒿千里闭,村树几家全。 雪覆淮南道,春生颍谷烟。何时当莅政,相府待闻天。

【送袁明府之任】译文

【送袁明府之任】赏析

湘中纪行十首。湘妃庙

【湘中纪行十首。湘妃庙】原文

荒祠古木暗,寂寂此江濆。未作湘南雨,知为何处云。 苔痕断珠履,草色带罗裙。莫唱迎仙曲,空山不可闻。

【湘中纪行十首。湘妃庙】译文

【湘中纪行十首。湘妃庙】赏析

送张判官罢使东归

【送张判官罢使东归】原文

白首辞知己,沧洲忆旧居。落潮回野艇,积雪卧官庐。 范叔寒犹在,周王岁欲除。春山数亩地,归去带经鉏.

【送张判官罢使东归】译文

【送张判官罢使东归】赏析

湘中纪行十首。云母溪

【湘中纪行十首。云母溪】原文

云母映溪水,溪流知几春。深藏武陵客,时过洞庭人。 白发惭皎镜,清光媚奫沦。寥寥古松下,岁晚挂头巾。

【湘中纪行十首。云母溪】译文

【湘中纪行十首。云母溪】赏析

送张七判官还京觐省

【送张七判官还京觐省】原文

春兰方可采,此去叶初齐。函谷莺声里,秦山马首西。 庭闱新柏署,门馆旧桃蹊。春色长安道,相随入禁闺。

【送张七判官还京觐省】译文

【送张七判官还京觐省】赏析

湘中忆归

【湘中忆归】原文

终日空理棹,经年犹别家。顷来行已远,弥觉天无涯。 白云意自深,沧海梦难隔。迢递万里帆,飘飖一行客。 独怜西江外,远寄风波里。平湖流楚天,孤雁渡湘水。 湘流澹澹空愁予,猿啼啾啾满南楚。扁舟泊处闻此声, 江客相看泪如雨。

【湘中忆归】译文

【湘中忆归】赏析

送张起、崔载华之闽中

【送张起、崔载华之闽中】原文

朝无寒士达,家在旧山贫。相送天涯里,怜君更远人。

【送张起、崔载华之闽中】译文

【送张起、崔载华之闽中】赏析

小鸟篇,上裴尹

【小鸟篇,上裴尹】原文

藩篱小鸟何甚微,翩翩日夕空此飞。只缘六翮不自致, 长似孤云无所依。西城黯黯斜晖落,众鸟纷纷皆有托。 独立虽轻燕雀群,孤飞还惧鹰鹯搏。自怜天上青云路, 吊影徘徊独愁暮。衔花纵有报恩时,择木谁容托身处。 岁月蹉跎飞不进,羽毛憔悴何人问。绕树空随乌鹊惊, 巢林只有鹪鹩分。主人庭中荫乔木,爱此清阴欲栖宿。 少年挟弹遥相猜,遂使惊飞往复回。不辞奋翼向君去, 唯怕金丸随后来。

【小鸟篇,上裴尹】译文

【小鸟篇,上裴尹】赏析

送张十八归桐庐

【送张十八归桐庐】原文

归人乘野艇,带月过江村。正落寒潮水,相随夜到门。

【送张十八归桐庐】译文

【送张十八归桐庐】赏析

廨中见桃花南枝已开,北枝未发,因寄杜副端

【廨中见桃花南枝已开,北枝未发,因寄杜副端】原文

何意同根本,开花每后时。应缘去日远,独自发春迟。 结实恩难忘,无言恨岂知。年光不可待,空羡向南枝。

【廨中见桃花南枝已开,北枝未发,因寄杜副端】译文

【廨中见桃花南枝已开,北枝未发,因寄杜副端】赏析

送张司直赴岭南谒张尚书

【送张司直赴岭南谒张尚书】原文

番禺万里路,远客片帆过。盛府依横海,荒祠拜伏波。 人经秋瘴变,鸟坠火云多。诚惮炎洲里,无如一顾何。

【送张司直赴岭南谒张尚书】译文

【送张司直赴岭南谒张尚书】赏析

新安奉送穆谕德归朝,赋得行字

【新安奉送穆谕德归朝,赋得行字】原文

九重宣室召,万里建溪行。事直皇天在,归迟白发生。 用材身复起,睹圣眼犹明。离别寒江上,潺湲若有情。

【新安奉送穆谕德归朝,赋得行字】译文

【新安奉送穆谕德归朝,赋得行字】赏析

送张栩扶侍之睦州(此公旧任建德令)

【送张栩扶侍之睦州(此公旧任建德令)】原文

遥忆新安旧,扁舟复却还。浅深看水石,来往逐云山。 入县馀花在,过门故柳闲。东征随子去,皆隐薜萝间。

【送张栩扶侍之睦州(此公旧任建德令)】译文

【送张栩扶侍之睦州(此公旧任建德令)】赏析

新安送陆澧归江阴

【新安送陆澧归江阴】原文

新安路,人来去。早潮复晚潮,明日知何处。 潮水无情亦解归,自怜长在新安住。

【新安送陆澧归江阴】译文

【新安送陆澧归江阴】赏析

送郑十二还庐山别业

【送郑十二还庐山别业】原文

浔阳数亩宅,归卧掩柴关。谷口何人待,门前秋草闲。 忘机卖药罢,无语杖藜还。旧笋成寒竹,空斋向暮山。 水流经舍下,云去到人间。桂树花应发,因行寄一攀。

【送郑十二还庐山别业】译文

【送郑十二还庐山别业】赏析

送郑说之歙州谒薛侍郎

【送郑说之歙州谒薛侍郎】原文

漂泊来千里,讴谣满百城。汉家尊太守,鲁国重诸生。 俗变人难理,江传水至清。船经危石住,路入乱山行。 老得沧州趣,春伤白首情。尝闻马南郡,门下有康成。

【送郑说之歙州谒薛侍郎】译文

【送郑说之歙州谒薛侍郎】赏析

睢阳赠李司仓

【睢阳赠李司仓】原文

白露变时候,蛩声暮啾啾。飘飘洛阳客,惆怅梁园秋。 只为乏生计,尔来成远游。一身不家食,万事从人求。 且喜接馀论,足堪资小留。寒城落日后,砧杵令人愁。 归路岁时尽,长河朝夕流。非君深意愿,谁复能相忧。

【睢阳赠李司仓】译文

【睢阳赠李司仓】赏析

送处士归州,因寄林山人

【送处士归州,因寄林山人】原文

陵阳不可见,独往复如何。旧邑云山里,扁舟来去过。 鸟声春谷静,草色太湖多。傥宿荆溪夜,相思渔者歌。

【送处士归州,因寄林山人】译文

【送处士归州,因寄林山人】赏析

送郑司直归上都

【送郑司直归上都】原文

岁岁逢离别,蹉跎江海滨。宦游成楚老,乡思逐秦人。 马首归何日,莺啼又一春。因君报情旧,闲慢欲垂纶。

【送郑司直归上都】译文

【送郑司直归上都】赏析

岁日见新历,因寄都官裴郎中

【岁日见新历,因寄都官裴郎中】原文

青阳振蛰初颁历,白首衔冤欲问天。绛老更能经几岁, 贾生何事又三年。愁占蓍草终难决,病对椒花倍自怜。 若道平分四时气,南枝为底发春偏。

【岁日见新历,因寄都官裴郎中】译文

【岁日见新历,因寄都官裴郎中】赏析

送从弟贬袁州(一作皇甫冉诗,题作送从弟豫贬远州)

【送从弟贬袁州(一作皇甫冉诗,题作送从弟豫贬远州)】原文

何事成迁客,思归不见乡。游吴经万里,吊屈向三湘。 水与荆巫接,山通鄢郢长。名羞黄绶系,身是白眉郎。 独结南枝恨,应思北雁行。忧来沽楚酒,老鬓莫凝霜。

【送从弟贬袁州(一作皇甫冉诗,题作送从弟豫贬远州)】译文

【送从弟贬袁州(一作皇甫冉诗,题作送从弟豫贬远州)】赏析

送州人孙沅自本州却归句章新营所居

【送州人孙沅自本州却归句章新营所居】原文

故里归成客,新家去未安。诗书满蜗舍,征税及渔竿。 火种山田薄,星居海岛寒。怜君不得已,步步别离难。

【送州人孙沅自本州却归句章新营所居】译文

【送州人孙沅自本州却归句章新营所居】赏析

使还至菱陂驿渡浉水作

【使还至菱陂驿渡浉水作】原文

清川已再涉,疲马共西还。何事行人倦,终年流水闲。 孤烟飞广泽,一鸟向空山。愁入云峰里,苍苍闭古关。

【使还至菱陂驿渡浉水作】译文

【使还至菱陂驿渡浉水作】赏析

送崔处士先适越

【送崔处士先适越】原文

山阴好云物,此去又春风。越鸟闻花里,曹娥想镜中。 小江潮易满,万井水皆通。徒羡扁舟客,微官事不同。

【送崔处士先适越】译文

【送崔处士先适越】赏析

送朱山人放越州,贼退后归山阴别业

【送朱山人放越州,贼退后归山阴别业】原文

越州初罢战,江上送归桡。南渡无来客,西陵自落潮。 空城垂故柳,旧业废春苗。闾里相逢少,莺花共寂寥。

【送朱山人放越州,贼退后归山阴别业】译文

【送朱山人放越州,贼退后归山阴别业】赏析

使回次杨柳过元八所居

【使回次杨柳过元八所居】原文

君家杨柳渡,来往落帆过。绿竹经寒在,青山欲暮多。 薜萝诚可恋,婚嫁复如何。无奈闲门外,渔翁夜夜歌。

【使回次杨柳过元八所居】译文

【使回次杨柳过元八所居】赏析

送崔升归上都

【送崔升归上都】原文

旧寺寻遗绪,归心逐去尘。早莺何处客,古木几家人。 白发经多难,沧洲欲暮春。临期数行泪,为尔一沾巾。

【送崔升归上都】译文

【送崔升归上都】赏析

送子婿崔真甫、李穆往扬州四首

【送子婿崔真甫、李穆往扬州四首】原文

渡口发梅花,山中动泉脉。芜城春草生,君作扬州客。 半逻莺满树,新年人独远。落花逐流水,共到茱萸湾。 雁还空渚在,人去落潮翻。临水独挥手,残阳归掩门。 狎鸟携稚子,钓鱼终老身。殷勤嘱归客,莫话桃源人。

【送子婿崔真甫、李穆往扬州四首】译文

【送子婿崔真甫、李穆往扬州四首】赏析

石梁湖有寄(一作怀陆兼)

【石梁湖有寄(一作怀陆兼)】原文

故人千里道,沧波一年别。夜上明月楼,相思楚天阔。 潇潇清秋暮,袅袅凉风发。湖色淡不流,沙鸥远还灭。 烟波日已远,音问日已绝。岁晏空含情,江皋绿芳歇。

【石梁湖有寄(一作怀陆兼)】译文

【石梁湖有寄(一作怀陆兼)】赏析

送崔使君赴寿州

【送崔使君赴寿州】原文

列郡专城分国忧,彤幨皂盖古诸侯。仲华遇主年犹少, 公瑾论功位已酬。草色青青迎建隼,蝉声处处杂鸣驺。 千里相思如可见,淮南木叶正惊秋。

【送崔使君赴寿州】译文

【送崔使君赴寿州】赏析

送子婿崔真父归长城

【送子婿崔真父归长城】原文

送君卮酒不成欢,幼女辞家事伯鸾。桃叶宜人诚可咏, 柳花如雪若为看。心怜稚齿鸣环去,身愧衰颜对玉难。 惆怅暮帆何处落,青山无限水漫漫。

【送子婿崔真父归长城】译文

【送子婿崔真父归长城】赏析

少年行

【少年行】原文

射飞夸侍猎,行乐爱联镳。 荐枕青蛾艳,鸣鞭白马骄。 曲房珠翠合,深巷管弦调。 日晚春风里,衣香满路飘。

【少年行】译文

(少年)射杀飞禽被陪同狩猎的人夸赞,最爱与人并骑而行。 侍奉少年的少女妩媚多姿,少年骑在宝马上骄傲的挥动马鞭。 密室里珠帘合拢,长常的巷道里奏起乐曲。 在傍晚的春风里,少年衣服上的香味飘散在路上。

【少年行】赏析

送崔载华、张起之闽中

【送崔载华、张起之闽中】原文

不识闽中路,遥知别后心。猿声入岭切,鸟道问人深。 旅食过夷落,方言会越音。西征开幕府,早晚用陈琳。

【送崔载华、张起之闽中】译文

【送崔载华、张起之闽中】赏析

宿北山禅寺兰若

【宿北山禅寺兰若】原文

上方鸣夕磬,林下一僧还。密行传人少,禅心对虎闲。 青松临古路,白月满寒山。旧识窗前桂,经霜更待攀。

【宿北山禅寺兰若】译文

【宿北山禅寺兰若】赏析

双峰下哭故人李宥

【双峰下哭故人李宥】原文

怜君孤垄寄双峰,埋骨穷泉复几重。白露空沾九原草, 青山犹闭数株松。图书经乱知何在,妻子因贫失所从。 惆怅东皋却归去,人间无处更相逢。

【双峰下哭故人李宥】译文

【双峰下哭故人李宥】赏析

送道标上人归南岳

【送道标上人归南岳】原文

悠然倚孤棹,却忆卧中林。江草将归远,湘山独往深。 白云留不住,渌水去无心。衡岳千峰乱,禅房何处寻。

【送道标上人归南岳】译文

【送道标上人归南岳】赏析

宿怀仁县南湖,寄东海荀处士

【宿怀仁县南湖,寄东海荀处士】原文

向夕敛微雨,晴开湖上天。离人正惆怅,新月愁婵娟。 伫立白沙曲,相思沧海边。浮云自来去,此意谁能传。 一水不相见,千峰随客船。寒塘起孤雁,夜色分盐田。 时复一延首,忆君如眼前。

【宿怀仁县南湖,寄东海荀处士】译文

【宿怀仁县南湖,寄东海荀处士】赏析

松江独宿

【松江独宿】原文

洞庭初下叶,孤客不胜愁。明月天涯夜,青山江上秋。 一官成白首,万里寄沧洲。久被浮名系,能无愧海鸥。

【松江独宿】译文

【松江独宿】赏析

送独孤判官赴岭

【送独孤判官赴岭】原文

伏波初树羽,待尔静川鳞。岭海看飞鸟,天涯问远人。 苍梧云里夕,青草嶂中春。遥想文身国,迎舟拜使臣。

【送独孤判官赴岭】译文

【送独孤判官赴岭】赏析

宿双峰寺,寄卢七、李十六

【宿双峰寺,寄卢七、李十六】原文

寥寥禅诵处,满室虫丝结。独与山中人,无心生复灭。 徘徊双峰下,惆怅双峰月。杳杳暮猿深,苍苍古松列。 玩奇不可尽,渐远更幽绝。林暗僧独归,石寒泉且咽。 竹房响轻吹,萝径阴馀雪。卧涧晓何迟,背岩春未发。 此游诚多趣,独往共谁阅。得意空自归,非君岂能说。

【宿双峰寺,寄卢七、李十六】译文

【宿双峰寺,寄卢七、李十六】赏析

送蔡侍御赴上都

【送蔡侍御赴上都】原文

迟迟立驷马,久客恋潇湘。明日谁同路,新年独到乡。 孤烟向驿远,积雪去关长。秦地看春色,南枝不可忘。

【送蔡侍御赴上都】译文

【送蔡侍御赴上都】赏析

送杜越江佐觐省往新安江

【送杜越江佐觐省往新安江】原文

去帆楚天外,望远愁复积。想见新安江,扁舟一行客。 清流数千丈,底下看白石。色混元气深,波连洞庭碧。 鸣桹去未已,前路行可觌。猿鸟悲啾啾,杉松雨声夕。 送君东赴归宁期,新安江水远相随。见说江中孤屿在, 此行应赋谢公诗。

【送杜越江佐觐省往新安江】译文

【送杜越江佐觐省往新安江】赏析

宿严维宅送包佶(一作皇甫冉诗)

【宿严维宅送包佶(一作皇甫冉诗)】原文

江湖同避地,分首自依依。尽室今为客,惊秋空念归。 岁储无别墅,寒服羡邻机。草色村桥晚,蝉声江树稀。 夜深宜共醉,时难忍相违。何事随阳雁,汀洲忽背飞。

【宿严维宅送包佶(一作皇甫冉诗)】译文

【宿严维宅送包佶(一作皇甫冉诗)】赏析

送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐

【送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐】原文

国用忧钱谷,朝推此任难。即山榆荚变,降雨稻花残。 林响朝登岭,江喧夜过滩。遥知骢马色,应待倚门看。

【送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐】译文

【送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐】赏析

送常十九归嵩少故林

【送常十九归嵩少故林】原文

迢迢此恨杳无涯,楚泽嵩丘千里赊。歧路别时惊一叶, 云林归处忆三花。秋天苍翠寒飞雁,古堞萧条晚噪鸦。 他日山中逢胜事,桃源洞里几人家。

【送常十九归嵩少故林】译文

【送常十九归嵩少故林】赏析

送方外上人 / 送上人

【送方外上人 / 送上人】原文

孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。

【送方外上人 / 送上人】译文

译文 孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。 韵译 你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿? 要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。 注释 上人:对 僧人的敬称。 孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。 沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。时人:指时俗之人。 将:伴随。

【送方外上人 / 送上人】赏析

诗人送僧人归山,两个人的关系亲密吗?言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。 这是一首送行诗。诗中的上人,即[2],以野鹤喻灵澈,恰合其身份。后二句含有讥讽灵澈入山不深的意味,劝其不必到沃洲山去凑热闹,那地方已为时人所熟知,应另寻福地。 送惠法师游天台,因怀智大师故居

【送惠法师游天台,因怀智大师故居】原文

翠屏瀑水知何在,鸟道猿啼过几重。落日独摇金策去, 深山谁向石桥逢。定攀岩下丛生桂,欲买云中若个峰。 忆想东林禅诵处,寂寥惟听旧时钟。

【送惠法师游天台,因怀智大师故居】译文

【送惠法师游天台,因怀智大师故居】赏析

送方外上人之常州依萧使君

【送方外上人之常州依萧使君】原文

宰臣思得度,鸥鸟恋为群。远客回飞锡,空山卧白云。 夕阳孤艇去,秋水两溪分。归共临川史,同翻贝叶文。

【送方外上人之常州依萧使君】译文

【送方外上人之常州依萧使君】赏析

送贾三北游

【送贾三北游】原文

贾生未达犹窘迫,身驰匹马邯郸陌。片云郊外遥送人, 斗酒城边暮留客。顾予他日仰时髦,不堪此别相思劳。 雨色新添漳水绿,夕阳远照苏门高。把袂相看衣共缁, 穷愁只是惜良时。亦知到处逢下榻,莫滞秋风西上期。

【送贾三北游】译文

【送贾三北游】赏析

送耿拾遗归上都

【送耿拾遗归上都】原文

若为天畔独归秦,对水看山欲暮春。穷海别离无限路, 隔河征战几归人。长安万里传双泪,建德千峰寄一身。 想到邮亭愁驻马,不堪西望见风尘。

【送耿拾遗归上都】译文

【送耿拾遗归上都】赏析

送贾侍御克复后入京

【送贾侍御克复后入京】原文

对酒心不乐,见君动行舟。回看暮帆隐,独向空江愁。 晴云淡初夜,春塘深慢流。温颜风霜霁,喜气烟尘收。 驰馹数千里,朝天十二楼。因之报亲爱,白发生沧洲。

【送贾侍御克复后入京】译文

【送贾侍御克复后入京】赏析

送顾长

【送顾长】原文

由来山水客,复道向新安。半是乘槎便,全非行路难。 晨装林月在,野饭浦沙寒。严子千年后,何人钓旧滩。

【送顾长】译文

【送顾长】赏析

栖霞寺东峰寻南齐明征君故居

【栖霞寺东峰寻南齐明征君故居】原文

山人今不见,山鸟自相从。长啸辞明主,终身卧此峰。 泉源通石径,涧户掩尘容。古墓依寒草,前朝寄老松。 片云生断壁,万壑遍疏钟。惆怅空归去,犹疑林下逢。

【栖霞寺东峰寻南齐明征君故居】译文

【栖霞寺东峰寻南齐明征君故居】赏析

送郭六侍从之武陵郡

【送郭六侍从之武陵郡】原文

常爱武陵郡,羡君将远寻。空怜世界迫,孤负桃源心。 洛阳遥想桃源隔,野水闲流春自碧。花下常迷楚客船, 洞中时见秦人宅。落日相看斗酒前,送君南望但依然。 河梁马首随春草,江路猿声愁暮天。丈人别乘佐分忧, 才子趋庭兼胜游。澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。

【送郭六侍从之武陵郡】译文

【送郭六侍从之武陵郡】赏析

齐一和尚影堂

【齐一和尚影堂】原文

一公住世忘世纷,暂来复去谁能分。身寄虚空如过客, 心将生灭是浮云。萧散浮云往不还,凄凉遗教殁仍传。 旧地愁看双树在,空堂只是一灯悬。一灯长照恒河沙, 双树犹落诸天花。天花寂寂香深殿,苔藓苍苍閟虚院。 昔余精念访禅扉,常接微言清道机。今来寂寞无所得, 唯共门人泪满衣。

【齐一和尚影堂】译文

【齐一和尚影堂】赏析

送韩司直

【送韩司直】原文

游吴还入越,来往任风波。复送王孙去,其如春草何。 岸明残雪在,潮满夕阳多。季子杨柳庙,停舟试一过。

【送韩司直】译文

【送韩司直】赏析

秦系顷以家事获谤因出旧山每荷观察崔公见知…诗以赠之

【秦系顷以家事获谤因出旧山每荷观察崔公见知…诗以赠之】原文

初迷武陵路,复出孟尝门。回首江南岸,青山与旧恩。

【秦系顷以家事获谤因出旧山每荷观察崔公见知…诗以赠之】译文

【秦系顷以家事获谤因出旧山每荷观察崔公见知…诗以赠之】赏析

送河南元判官赴河南勾当苗税充百官俸钱

【送河南元判官赴河南勾当苗税充百官俸钱】原文

春草长河曲,离心共渺然。方收汉家俸,独向汶阳田。 鸟雀空城在,榛芜旧路迁。山东征战苦,几处有人烟。

【送河南元判官赴河南勾当苗税充百官俸钱】译文

【送河南元判官赴河南勾当苗税充百官俸钱】赏析

琴曲歌辞。湘妃

【琴曲歌辞。湘妃】原文

帝子不可见,秋风来暮思。婵娟湘江月,千载空蛾眉。

【琴曲歌辞。湘妃】译文

【琴曲歌辞。湘妃】赏析

送侯御赴黔中充判官

【送侯御赴黔中充判官】原文

不识黔中路,今看遣使臣。猿啼万里客,鸟似五湖人。 地远官无法,山深俗岂淳。须令荒徼外,亦解惧埋轮。

【送侯御赴黔中充判官】译文

【送侯御赴黔中充判官】赏析

青溪口送人归岳州

【青溪口送人归岳州】原文

洞庭何处雁南飞,江菼苍苍客去稀。帆带夕阳千里没, 天连秋水一人归。黄花裛露开沙岸,白鸟衔鱼上钓矶。 歧路相逢无可赠,老年空有泪沾衣。

【青溪口送人归岳州】译文

【青溪口送人归岳州】赏析

送侯中丞流康州

【送侯中丞流康州】原文

长江极目带枫林,匹马孤云不可寻。迁播共知臣道枉, 猜谗却为主恩深。辕门画角三军思,驿路青山万里心。 北阙九重谁许屈,独看湘水泪沾襟。

【送侯中丞流康州】译文

【送侯中丞流康州】赏析

清明后登城眺望

【清明后登城眺望】原文

风景清明后,云山睥睨前。百花如旧日,万井出新烟。 草色无空地,江流合远天。长安在何处,遥指夕阳边。

【清明后登城眺望】译文

【清明后登城眺望】赏析

送皇甫曾赴上都

【送皇甫曾赴上都】原文

东游久与故人违,西去荒凉旧路微。秋草不生三径处, 行人独向五陵归。离心日远如流水,回首川长共落晖。 楚客岂劳伤此别,沧江欲暮自沾衣。

【送皇甫曾赴上都】译文

【送皇甫曾赴上都】赏析

清明日青龙寺上方(得多字)

【清明日青龙寺上方(得多字)】原文

上方偏可适,季月况堪过。远近人都至,东西山色多。 夕阳留径草,新叶变庭柯。已度清明节,春愁如客何。

【清明日青龙寺上方(得多字)】译文

【清明日青龙寺上方(得多字)】赏析

秋杪江亭有作(一作秋杪干越亭)

【秋杪江亭有作(一作秋杪干越亭)】原文

寂寞江亭下,江枫秋气斑。世情何处澹,湘水向人闲。 寒渚一孤雁,夕阳千万山。扁舟如落叶,此去未知还。

【秋杪江亭有作(一作秋杪干越亭)】译文

【秋杪江亭有作(一作秋杪干越亭)】赏析

入白沙渚,夤缘二十五里至石窟山下,怀天台陆山人

【入白沙渚,夤缘二十五里至石窟山下,怀天台陆山人】原文

远屿霭将夕,玩幽行自迟。归人不计日,流水闲相随。 辍棹古崖口,扪萝春景迟。偶因回舟次,宁与前山期。 对此瑶草色,怀君琼树枝。浮云去寂寞,白鸟相因依。 何事爱高隐,但令劳远思。穷年卧海峤,永望愁天涯。 吾亦从此去,扁舟何所之。迢迢江上帆,千里东风吹。

【入白沙渚,夤缘二十五里至石窟山下,怀天台陆山人】译文

【入白沙渚,夤缘二十五里至石窟山下,怀天台陆山人】赏析

明月湾寻贺九不遇

【明月湾寻贺九不遇】原文

楚水日夜绿,傍江春草滋。青青遥满目,万里伤心归。 故人川上复何之,明月湾南空所思。故人不在明月在, 谁见孤舟来去时。

【明月湾寻贺九不遇】译文

【明月湾寻贺九不遇】赏析

秋日登吴公台上寺远眺

【秋日登吴公台上寺远眺】原文

古台摇落后,秋日望乡心。 野寺人来少,云峰水隔深。 夕阳依旧垒,寒磬满空林。 惆怅南朝事,长江独至今。

【秋日登吴公台上寺远眺】译文

译文 古台破败草木已经凋落,秋天景色引起我的乡思。 荒野的寺院来往行人少,隔水眺望云峰更显幽深。 夕阳依恋旧城迟迟下落,空林中回荡着阵阵磬声。 感伤南朝往事不胜惆怅,只有长江奔流从古到今。 注释 吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。 摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮摇落而变衰。” 野寺:位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。 依:靠,这里含有“依恋”之意。 旧垒:指吴公台。垒:军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。 磬:寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。寒磬:清冷的磬声。 空林:因秋天树叶脱落,更觉林空。 南朝事:因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。 惆怅:失意,用来表达人们心理的情绪。南朝:宋、齐、梁、陈,据地皆在南方,故名。

【秋日登吴公台上寺远眺】赏析

此诗作于刘长卿旅居扬州之时。安史之乱爆发后,刘长卿长期居住的洛阳落入乱军之手,诗人被迫流亡到江苏扬州一带,秋日登高,来到吴公台,写下这首吊古之作。 这是一首咏怀古迹的吊古诗。首联是写因观南朝古迹吴公台而发感慨,即景生情。第二联一写近景,一写远景,第三联以夕阳衬旧垒,以寒磬衬空林,旧日辉煌的场所如今是衰草寒烟,十分凄凉。在一个秋风萧瑟的日子里,诗人登上南朝旧垒吴公台。台上的寺庙已经荒凉,人踪稀少;远望山峦,皆在云罩雾缭之中。傍晚的太阳沿着旧日的堡垒缓缓下落,寺院中传出的钟磬之声慢慢向空林中扩散。秋风四起,这钟磬之声也似带有一种寒意。南朝故迹尚存,人去台空,只有长江之水,在秋日的夕阳中独自流淌。末联写江山依旧,人物不同。最后两句有“大江东去,浪淘尽千古风流人物”之气韵。 此诗将凭吊古迹和写景思乡融为一体。对古今兴废的咏叹苍凉深邃。全诗写“远眺”,而主导情绪则是“悲秋”。通过对深秋景象的描绘,熔铸了诗人对人生、社会、时代的凄凉感受。此诗文笔简淡,意境深远,乃“五言长城”的上乘之作。 入百丈涧见桃花晚开

【入百丈涧见桃花晚开】原文

百丈深涧里,过时花欲妍。应缘地势下,遂使春风偏。

【入百丈涧见桃花晚开】译文

【入百丈涧见桃花晚开】赏析

穆陵关北逢人归渔阳

【穆陵关北逢人归渔阳】原文

逢君穆陵路,匹马向桑乾。 楚国苍山古,幽州白日寒。 城池百战后,耆旧几家残。 处处蓬蒿遍,归人掩泪看。

【穆陵关北逢人归渔阳】译文

【穆陵关北逢人归渔阳】赏析

穆陵关在今山东潍坊市临朐县大关镇与临沂市沂水县马站镇交界处,曾是齐长城沿线的最古老、最雄伟、最险要的关隘(一说在今湖北麻城北面),渔阳郡治在今天津市蓟县。公元770-771年(唐代宗大历五、六年)间,刘长卿曾任转运使判官、淮西鄂岳转运留后等职。这首诗当作于此时。此时,安史之乱虽已平定,但朝政腐败,国力衰弱,藩镇割据,百姓民不聊生,特别是安史叛军盘踞多年的北方各地,更是满目疮痍,一片凋敝景象。诗人对此十分了解,深为忧虑。因些当他在穆陵关北,路遇一位急切北返渔阳的行客,不禁悲慨万分地将满腹忧虑倾诉于这位归乡客,忠厚坦诚,语极沉郁。 首联写相逢地点和行客去向。“桑乾”即桑乾河,今永定河,源出山西,流经河北,这里指行客家在渔阳。诗人见归乡客单身匹马北去,就料想他流落江南已久,急切盼望早日回家和亲人团聚。次联借山水时令,含蓄深沉地指出南北形势,暗示他此行前景,为国家忧伤,替行客担心。“楚国”即指穆陵关所在地区,并以概指江南。“幽州”即渔阳,也以概指北方。 “苍山古”是即目,“白日寒”是遥想,两两相对,寄慨深长。“幽州白日寒”,不仅说北方气候寒冷,更暗示北方人民的悲惨处境。这二句,诗人运用比兴手法,含蕴丰富,令人意会不尽。接着,诗人又用赋笔作直接描写。经过长期战乱,到处是废墟,长满荒草,使回乡的人悲伤流泪,不忍目睹。三、四联的描述,充实了次联的兴寄,以诫北归行客,更令人深思。 这是一篇痛心的宽慰语,恳切的开导话,寄托着诗人忧国忧民的无限感慨。手法以赋为主而兼用比兴,语言朴实而饱含感情。尤其是第二联:“楚国苍山古,幽州白日寒”,不唯形象鲜明,语言精炼,概括性强,而且承上启下,扩大境界,加深诗意,是全篇的关键和警策,是全篇的主线。它令人不语而悲,不寒而栗,印象深刻,感慨万端。也许正由于此,它才成为千古流传的名句。它令人不语而悲,不寒而栗,印象深刻,感慨万端。 秋日夏口涉汉阳,献李相公

【秋日夏口涉汉阳,献李相公】原文

日望衡门处,心知汉水濆。偶乘青雀舫,还在白鸥群。 间气生灵秀,先朝翼戴勋。藏弓身已退,焚藁事难闻。 旧业成青草,全家寄白云。松萝长稚子,风景逐新文。 山带寒城出,江依古岸分。楚歌悲远客,羌笛怨孤军。 鼎罢调梅久,门看种药勤。十年犹去国,黄叶又纷纷。

【秋日夏口涉汉阳,献李相公】译文

【秋日夏口涉汉阳,献李相公】赏析

入桂渚次砂牛石穴

【入桂渚次砂牛石穴】原文

扁舟傍归路,日暮潇湘深。湘水清见底,楚云淡无心。 片帆落桂渚,独夜依枫林。枫林月出猿声苦, 桂渚天寒桂花吐。此中无处不堪愁,江客相看泪如雨。

【入桂渚次砂牛石穴】译文

【入桂渚次砂牛石穴】赏析

南楚怀古

【南楚怀古】原文

南国久芜没,我来空郁陶。君看章华宫,处处生蓬蒿。 但见陵与谷,岂知贤与豪。精魂托古木,宝剑捐江皋。 倚棹下晴景,回舟随晚涛。碧云暮寥落,湖上秋天高。 往事那堪问,此心徒自劳。独馀湘水上,千载闻离骚。

【南楚怀古】译文

【南楚怀古】赏析

秋夜北山精舍观体如师梵

【秋夜北山精舍观体如师梵】原文

焚香奏仙呗,向夕遍空山。清切兼秋远,威仪对月闲。 静分岩响答,散逐海潮还。幸得风吹去,随人到世间。

【秋夜北山精舍观体如师梵】译文

【秋夜北山精舍观体如师梵】赏析

三月李明府后亭泛舟(一作皇甫冉诗)

【三月李明府后亭泛舟(一作皇甫冉诗)】原文

江南风景复如何,闻道新亭更欲过。处处纫兰春浦渌, 萋萋籍草远山多。壶觞须就陶彭泽,时俗犹传晋永和。 更待持桡徐转去,微风落日水增波。

【三月李明府后亭泛舟(一作皇甫冉诗)】译文

【三月李明府后亭泛舟(一作皇甫冉诗)】赏析

南湖送徐二十七西上

【南湖送徐二十七西上】原文

家在横塘曲,那能万里违。门临秋水掩,帆带夕阳飞。 傲俗宜纱帽,干时倚布衣。独将湖上月,相逐去还归。

【南湖送徐二十七西上】译文

【南湖送徐二十七西上】赏析

秋夜肃公房喜普门上人自阳羡山至

【秋夜肃公房喜普门上人自阳羡山至】原文

山栖久不见,林下偶同游。早晚来香积,何人住沃洲。 寒禽惊后夜,古木带高秋。却入千峰去,孤云不可留。

【秋夜肃公房喜普门上人自阳羡山至】译文

【秋夜肃公房喜普门上人自阳羡山至】赏析

山鸲鹆歌(一作韦应物诗)

【山鸲鹆歌(一作韦应物诗)】原文

山鸲鹆,长在此山吟古木。嘲哳相呼响空谷, 哀鸣万变如成曲。江南逐臣悲放逐,倚树听之心断续。 巴人峡里自闻猿,燕客水头空击筑。山鸲鹆, 一生不及双黄鹄。朝去秋田啄残粟,暮入寒林啸群族。 鸣相逐,啄残粟,食不足。青云杳杳无力飞, 白露苍苍抱枝宿。不知何事守空山,万壑千峰自愁独。

【山鸲鹆歌(一作韦应物诗)】译文

【山鸲鹆歌(一作韦应物诗)】赏析

弄白鸥歌

【弄白鸥歌】原文

泛泛江上鸥,毛衣皓如雪。朝飞潇湘水,夜宿洞庭月。 归客正夷犹,爱此沧江闲白鸥。

【弄白鸥歌】译文

【弄白鸥歌】赏析

秋夜有怀高三十五適,兼呈空上人(一作皇甫冉诗)

【秋夜有怀高三十五適,兼呈空上人(一作皇甫冉诗)】原文

晚节逢君趣道深,结茅栽树近东林。吾师几度曾摩顶, 高士何年遂发心。北渚三更闻过雁,西城万里动寒砧。 不见支公与玄度,相思拥膝坐长吟。

【秋夜有怀高三十五適,兼呈空上人(一作皇甫冉诗)】译文

【秋夜有怀高三十五適,兼呈空上人(一作皇甫冉诗)】赏析

上湖田馆南楼忆朱宴

【上湖田馆南楼忆朱宴】原文

漂泊日复日,洞庭今更秋。白云如有意,万里望孤舟。 何事爱成别,空令登此楼。天光映波动,月影随江流。 鹤唳静寒渚,猿啼深夜洲。归期诚已促,清景仍相留。 顷者慕独往,尔来悲远游。风波自此去,桂水空离忧。

【上湖田馆南楼忆朱宴】译文

【上湖田馆南楼忆朱宴】赏析

偶然作

【偶然作】原文

野寺长依止,田家或往还。老农开古地,夕鸟入寒山。 书剑身同废,烟霞吏共闲。岂能将白发,扶杖出人间。

【偶然作】译文

【偶然作】赏析

秋夜雨中,诸公过灵光寺所居

【秋夜雨中,诸公过灵光寺所居】原文

晤语青莲舍,重门闭夕阴。向人寒烛静,带雨夜钟沈。 流水从他事,孤云任此心。不能捐斗粟,终日愧瑶琴。

【秋夜雨中,诸公过灵光寺所居】译文

【秋夜雨中,诸公过灵光寺所居】赏析

上巳日越中与鲍侍郎泛舟耶溪

【上巳日越中与鲍侍郎泛舟耶溪】原文

兰桡缦转傍汀沙,应接云峰到若耶。旧浦满来移渡口, 垂杨深处有人家。永和春色千年在,曲水乡心万里赊。 君见渔船时借问,前洲几路入烟花。

【上巳日越中与鲍侍郎泛舟耶溪】译文

【上巳日越中与鲍侍郎泛舟耶溪】赏析

陪王明府泛舟

【陪王明府泛舟】原文

花县弹琴暇,樵风载酒时。山含秋色近,鸟度夕阳迟。 出没凫成浪,蒙笼竹亚枝。云峰逐人意,来去解相随。

【陪王明府泛舟】译文

【陪王明府泛舟】赏析

曲阿对月别岑况、徐说

【曲阿对月别岑况、徐说】原文

金陵已芜没,函谷复烟尘。犹见南朝月,还随上国人。 白云心自远,沧海意相亲。何事须成别,汀洲欲暮春。

【曲阿对月别岑况、徐说】译文

【曲阿对月别岑况、徐说】赏析

上阳宫望幸

【上阳宫望幸】原文

玉辇西巡久未还,春光犹入上阳间。万木长承新雨露, 千门空对旧河山。深花寂寂宫城闭,细草青青御路闲。 独见彩云飞不尽,只应来去候龙颜。

【上阳宫望幸】译文

【上阳宫望幸】赏析

陪辛大夫西亭宴观妓

【陪辛大夫西亭宴观妓】原文

歌舞怜迟日,旄麾映早春。莺窥陇西将,花对洛阳人。 醉罢知何事,恩深忘此身。任他行雨去,归路裛香尘。

【陪辛大夫西亭宴观妓】译文

【陪辛大夫西亭宴观妓】赏析

却赴南邑留别苏台知己

【却赴南邑留别苏台知己】原文

又过梅岭上,岁岁此枝寒。落日孤舟去,青山万里看。 猿声湘水静,草色洞庭宽。已料生涯事,唯应把钓竿。

【却赴南邑留别苏台知己】译文

【却赴南邑留别苏台知己】赏析

落第,赠杨侍御兼拜员外仍充安大夫判官赴范阳

【落第,赠杨侍御兼拜员外仍充安大夫判官赴范阳】原文

职副旌旄重,才兼识量通。使车遥肃物,边策远和戎。 掷地金声著,从军宝剑雄。官成稽古力,名达济时功。 肃穆乌台上,雍容粉署中。含香初待漏,持简旧生风。 黠吏偏惊隼,贪夫辄避骢。且知荣已隔,谁谓道仍同。 念旧追连茹,谋生任转蓬。泣连三献玉,疮惧再伤弓。 恋土函关外,瞻尘灞水东。他时书一札,犹冀问途穷。

【落第,赠杨侍御兼拜员外仍充安大夫判官赴范阳】译文

【落第,赠杨侍御兼拜员外仍充安大夫判官赴范阳】赏析

陪元侍御游支硎山寺

【陪元侍御游支硎山寺】原文

支公去已久,寂寞龙华会。古木闭空山,苍然暮相对。 林峦非一状,水石有馀态。密竹藏晦明,群峰争向背。 峰峰带落日,步步入青霭。香气空翠中,猿声暮云外。 留连南台客,想像西方内。因逐溪水还,观心两无碍。

【陪元侍御游支硎山寺】译文

【陪元侍御游支硎山寺】赏析

却归睦州至七里滩下作

【却归睦州至七里滩下作】原文

南归犹谪宦,独上子陵滩。江树临洲晚,沙禽对水寒。 山开斜照在,石浅乱流难。惆怅梅花发,年年此地看。

【却归睦州至七里滩下作】译文

【却归睦州至七里滩下作】赏析

杪秋洞庭中,怀亡道士谢太虚

【杪秋洞庭中,怀亡道士谢太虚】原文

漂泊日复日,洞庭今更秋。青枫亦何意,此夜催人愁。 惆怅客中月,徘徊江上楼。心知楚天远,目送沧波流。 羽客久已殁,微言无处求。空馀白云在,容与随孤舟。 千里杳难望,一身当独游。故园复何许,江海徒迟留。

【杪秋洞庭中,怀亡道士谢太虚】译文

【杪秋洞庭中,怀亡道士谢太虚】赏析

毗陵送邹结先赴河南充判官

【毗陵送邹结先赴河南充判官】原文

王事相逢少,云山奈别何。芳年临水怨,瓜步上潮过。 客路方经楚,乡心共渡河。凋残春草在,离乱故城多。 罢战逢时泰,轻徭伫俗和。东西此分手,惆怅恨烟波。

【毗陵送邹结先赴河南充判官】译文

【毗陵送邹结先赴河南充判官】赏析

疲兵篇

【疲兵篇】原文

骄虏乘秋下蓟门,阴山日夕烟尘昏。三军疲马力已尽, 百战残兵功未论。阵云泱漭屯塞北,羽书纷纷来不息。 孤城望处增断肠,折剑看时可沾臆。元戎日夕且歌舞, 不念关山久辛苦。自矜倚剑气凌云,却笑闻笳泪如雨。 万里飘飖空此身,十年征战老胡尘。赤心报国无片赏, 白首还家有几人。朔风萧萧动枯草,旌旗猎猎榆关道。 汉月何曾照客心,胡笳只解催人老。军前仍欲破重围, 闺里犹应愁未归。小妇十年啼夜织,行人九月忆寒衣。 饮马滹河晚更清,行吹羌笛远归营。只恨汉家多苦战, 徒遗金镞满长城。

【疲兵篇】译文

【疲兵篇】赏析

赴江西,湖上赠皇甫曾之宣州

【赴江西,湖上赠皇甫曾之宣州】原文

莫恨扁舟去,川途我更遥。东西潮渺渺,离别雨萧萧。 流水通春谷,青山过板桥。天涯有来客,迟尔访渔樵。

【赴江西,湖上赠皇甫曾之宣州】译文

【赴江西,湖上赠皇甫曾之宣州】赏析

平蕃曲三首

【平蕃曲三首】原文

吹角报蕃营,回军欲洗兵。已教青海外,自筑汉家城。 渺渺戍烟孤,茫茫塞草枯。陇头那用闭,万里不防胡。 绝漠大军还,平沙独戍闲。空留一片石,万古在燕山。

【平蕃曲三首】译文

【平蕃曲三首】赏析

赴南中题褚少府湖上亭子(一作李嘉祐诗)

【赴南中题褚少府湖上亭子(一作李嘉祐诗)】原文

种田东郭傍春陂,万事无情把钓丝。绿竹放侵行径里, 青山常对卷帘时。纷纷花落门空闭,寂寂莺啼日更迟。 从此别君千万里,白云流水忆佳期。

【赴南中题褚少府湖上亭子(一作李嘉祐诗)】译文

【赴南中题褚少府湖上亭子(一作李嘉祐诗)】赏析

哭陈歙州

【哭陈歙州】原文

千秋万古葬平原,素业清风及子孙。旅榇归程伤道路, 举家行哭向田园。空山寂寂开新垄,乔木苍苍掩旧门。 儒行公才竟何在,独怜棠树一枝存。

【哭陈歙州】译文

【哭陈歙州】赏析

赴新安别梁侍郎

【赴新安别梁侍郎】原文

新安君莫问,此路水云深。江海无行迹,孤舟何处寻。 青山空向泪,白月岂知心。纵有馀生在,终伤老病侵。

【赴新安别梁侍郎】译文

【赴新安别梁侍郎】赏析

过隐空和尚故居

【过隐空和尚故居】原文

自从飞锡去,人到沃洲稀。林下期何在,山中春独归。 踏花寻旧径,映竹掩空扉。寥落东峰上,犹堪静者依。

【过隐空和尚故居】译文

【过隐空和尚故居】赏析

赴宣州使院,夜宴寂上人房,留辞前苏州韦使君

【赴宣州使院,夜宴寂上人房,留辞前苏州韦使君】原文

白云乖始愿,沧海有微波。恋旧争趋府,临危欲负戈。 春归花殿暗,秋傍竹房多。耐可机心息,其如羽檄何。

【赴宣州使院,夜宴寂上人房,留辞前苏州韦使君】译文

【赴宣州使院,夜宴寂上人房,留辞前苏州韦使君】赏析

过鹦鹉洲王处士别业

【过鹦鹉洲王处士别业】原文

白首此为渔,青山对结庐。问人寻野笋,留客馈家蔬。 古柳依沙发,春苗带雨锄。共怜芳杜色,终日伴闲居。

【过鹦鹉洲王处士别业】译文

【过鹦鹉洲王处士别业】赏析

感怀

【感怀】原文

秋风落叶正堪悲,黄菊残花欲待谁。水近偏逢寒气早, 山深常见日光迟。愁中卜命看周易,梦里招魂读楚词。 自笑不如湘浦雁,飞来即是北归时。

【感怀】译文

【感怀】赏析

奉送卢员外之饶州

【奉送卢员外之饶州】原文

天书万里至,旌旆上江飞。日向鄱阳近,应看吴岫微。 暮帆何处落,潮水背人归。风土无劳问,南枝黄叶稀。

【奉送卢员外之饶州】译文

【奉送卢员外之饶州】赏析

更被奏留淮南,送从弟罢使江东

【更被奏留淮南,送从弟罢使江东】原文

又作淮南客,还悲木叶声。寒潮落瓜步,秋色上芜城。 王事何时尽,沧洲羡尔行。青山将绿水,惆怅不胜情。

【更被奏留淮南,送从弟罢使江东】译文

【更被奏留淮南,送从弟罢使江东】赏析

奉送裴员外赴上都

【奉送裴员外赴上都】原文

彤襜江上远,万里诏书催。独过浔阳去,空怜潮信回。 离心秋草绿,挥手暮帆开。想见秦城路,人看五马来。

【奉送裴员外赴上都】译文

【奉送裴员外赴上都】赏析

故女道士婉仪太原郭氏挽歌词

【故女道士婉仪太原郭氏挽歌词】原文

作范宫闱睦,归真道艺超。驭风仙路远,背日帝宫遥。 鸾殿空留处,霓裳已罢朝。淮王哀不尽,松柏但萧萧。 宫禁恩长隔,神仙道已分。人间惊早露,天上失朝云。 逝水年无限,佳城日易曛。箫声将薤曲,哀断不堪闻。

【故女道士婉仪太原郭氏挽歌词】译文

【故女道士婉仪太原郭氏挽歌词】赏析

负谪后登干越亭作

【负谪后登干越亭作】原文

天南愁望绝,亭上柳条新。落日独归鸟,孤舟何处人。 生涯投越徼,世业陷胡尘。杳杳钟陵暮,悠悠鄱水春。 秦台悲白首,楚泽怨青蘋.草色迷征路,莺声伤逐臣。 独醒空取笑,直道不容身。得罪风霜苦,全生天地仁。 青山数行泪,沧海一穷鳞。牢落机心尽,惟怜鸥鸟亲。

【负谪后登干越亭作】译文

【负谪后登干越亭作】赏析

瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄

【瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄】原文

片帆何处去,匹马独归迟。惆怅江南北,青山欲暮时。

【瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄】译文

【瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄】赏析

赴巴南书情寄故人

【赴巴南书情寄故人】原文

南过三湘去,巴人此路偏。谪居秋瘴里,归处夕阳边。 直道天何在,愁容镜亦怜。裁书欲谁诉,无泪可潸然。

【赴巴南书情寄故人】译文

【赴巴南书情寄故人】赏析

奉陪使君西庭送淮西魏判官(得山字)

【奉陪使君西庭送淮西魏判官(得山字)】原文

羽檄催归恨,春风醉别颜。能邀五马送,自逐一星还。 破竹从军乐,看花听讼闲。遥知用兵处,多在八公山。

【奉陪使君西庭送淮西魏判官(得山字)】译文

【奉陪使君西庭送淮西魏判官(得山字)】赏析

赴楚州次自田途中阻浅,问张南史

【赴楚州次自田途中阻浅,问张南史】原文

楚城今近远,积霭寒塘暮。水浅舟且迟,淮潮至何处。

【赴楚州次自田途中阻浅,问张南史】译文

【赴楚州次自田途中阻浅,问张南史】赏析

奉陪萧使君入鲍达洞寻灵山寺

【奉陪萧使君入鲍达洞寻灵山寺】原文

山居秋更鲜,秋江相映碧。独临沧洲路,如待挂帆客。 遂使康乐侯,披榛著双屐。入云开岭道,永日寻泉脉。 古寺隐青冥,空中寒磬夕。苍苔绝行径,飞鸟无去迹。 树杪下归人,水声过幽石。任情趣逾远,移步奇屡易。 萝木静蒙蒙,风烟深寂寂。徘徊未能去,畏共桃源隔。

【奉陪萧使君入鲍达洞寻灵山寺】译文

【奉陪萧使君入鲍达洞寻灵山寺】赏析

奉陪郑中丞自宣州解印,与诸侄宴馀干后溪

【奉陪郑中丞自宣州解印,与诸侄宴馀干后溪】原文

迹远亲鱼鸟,功成厌鼓鼙。林中阮生集,池上谢公题。 户牖垂藤合,藩篱插槿齐。夕阳山向背,春草水东西。 度雨诸峰出,看花几路迷。何劳问秦汉,更入武陵溪。

【奉陪郑中丞自宣州解印,与诸侄宴馀干后溪】译文

【奉陪郑中丞自宣州解印,与诸侄宴馀干后溪】赏析

酬李侍御登岳阳见寄

【酬李侍御登岳阳见寄】原文

想见孤舟去,无由此路寻。暮帆遥在眼,春色独何心。 绿水潇湘阔,青山鄠杜深。谁当北风至,为尔一开襟。

【酬李侍御登岳阳见寄】译文

【酬李侍御登岳阳见寄】赏析

恩敕重推使牒追赴苏州,次前溪馆作

【恩敕重推使牒追赴苏州,次前溪馆作】原文

渐入云峰里,愁看驿路闲。乱鸦投落日,疲马向空山。 且喜怜非罪,何心恋末班。天南一万里,谁料得生还。

【恩敕重推使牒追赴苏州,次前溪馆作】译文

【恩敕重推使牒追赴苏州,次前溪馆作】赏析

奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什

【奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什】原文

便道访情亲,东方千骑尘。禁深分直夜,地远独行春。 绛阙辞明主,沧洲识近臣。云山随候吏,鸡犬逐归人。 庭顾婆娑老,邦传蔽芾新。玄晖翻佐理,闻到郡斋频。

【奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什】译文

【奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什】赏析

酬李员外从崔录事载华宿三河戍先见寄

【酬李员外从崔录事载华宿三河戍先见寄】原文

寒江鸣石濑,归客夜初分。人语空山答,猿声独戍闻。 迟来朝及暮,愁去水连云。岁晚心谁在,青山见此君。

【酬李员外从崔录事载华宿三河戍先见寄】译文

【酬李员外从崔录事载华宿三河戍先见寄】赏析

春望寄王涔阳

【春望寄王涔阳】原文

清明别后雨晴时,极浦空颦一望眉。湖畔春山烟点点, 云中远树墨离离。依微水戍闻钲鼓,掩映沙村见酒旗。 风暖草长愁自醉,行吟无处寄相思。

【春望寄王涔阳】译文

【春望寄王涔阳】赏析

奉寄婺州李使君舍人

【奉寄婺州李使君舍人】原文

建隼罢鸣珂,初传来暮歌。渔樵识太古,草树得阳和。 东道诸生从,南依远客过。天清婺女出,土厚绛人多。 永日空相望,流年复几何。崖开当夕照,叶去逐寒波。 眼暗经难受,身闲剑懒磨。似鸮占贾谊,上马试廉颇。 穷分安藜藿,衰容胜薜萝。只应随越鸟,南翥托高柯。

【奉寄婺州李使君舍人】译文

【奉寄婺州李使君舍人】赏析

安州道中经浐水有怀

【安州道中经浐水有怀】原文

征途逢浐水,忽似到秦川。借问朝天处,犹看落日边。 映沙晴漾漾,出涧夜溅溅。欲寄西归恨,微波不可传。

【安州道中经浐水有怀】译文

【安州道中经浐水有怀】赏析

从军六首

【从军六首】原文

回看虏骑合,城下汉兵稀。白刃两相向,黄云愁不飞。 手中无尺铁,徒欲突重围。 目极雁门道,青青边草春。一身事征战,匹马同苦辛。 末路成白首,功归天下人。 倚剑白日暮,望乡登戍楼。北风吹羌笛,此夜关山愁。 回首不无意,滹河空自流。 黄沙一万里,白首无人怜。报国剑已折,归乡身幸全。 单于古台下,边色寒苍然。 落日更萧条,北风动枯草。将军追虏骑,夜失阴山道。 战败仍树勋,韩彭但空老。 草枯秋塞上,望见渔阳郭。胡马嘶一声,汉兵泪双落。 谁为吮疮者,此事今人薄。

【从军六首】译文

【从军六首】赏析

奉饯郎中四兄罢馀杭太守承恩加侍御史…赴汝南行营

【奉饯郎中四兄罢馀杭太守承恩加侍御史…赴汝南行营】原文

星使三江上,天波万里通。权分金节重,恩借铁冠雄。 梅吹前军发,棠阴旧府空。残春锦障外,初日羽旗东。 岸柳遮浮鹢,江花隔避骢。离心在何处,芳草满吴宫。

【奉饯郎中四兄罢馀杭太守承恩加侍御史…赴汝南行营】译文

【奉饯郎中四兄罢馀杭太守承恩加侍御史…赴汝南行营】赏析

按覆后归睦州,赠苗侍御

【按覆后归睦州,赠苗侍御】原文

地远心难达,天高谤易成。羊肠留覆辙,虎口脱馀生。 直氏偷金枉,于家决狱明。一言知己重,片议杀身轻。 日下人谁忆,天涯客独行。年光销蹇步,秋气入衰情。 建德知何在,长江问去程。孤舟百口渡,万里一猿声。 落日开乡路,空山向郡城。岂令冤气积,千古在长平。

【按覆后归睦州,赠苗侍御】译文

【按覆后归睦州,赠苗侍御】赏析

代边将有怀

【代边将有怀】原文

少年辞魏阙,白首向沙场。瘦马恋秋草,征人思故乡。 暮笳吹塞月,晓甲带胡霜。自到云中郡,于今百战强。

【代边将有怀】译文

【代边将有怀】赏析

奉饯元侍郎加豫章采访兼赐章服(时初停节度)

【奉饯元侍郎加豫章采访兼赐章服(时初停节度)】原文

任重兼乌府,时平偃豹韬。澄清湘水变,分别楚山高。 花对彤襜发,霜和白雪操。黄金装旧马,青草换新袍。 岭暗猿啼月,江寒鹭映涛。豫章生宇下,无使翳蓬蒿。

【奉饯元侍郎加豫章采访兼赐章服(时初停节度)】译文

【奉饯元侍郎加豫章采访兼赐章服(时初停节度)】赏析

冬夜宿扬州开元寺烈公房,送李侍御之江东

【冬夜宿扬州开元寺烈公房,送李侍御之江东】原文

迁客投百越,穷阴淮海凝。中原驰困兽,万里栖饥鹰。 寂寂连宇下,爱君心自弘。空堂来霜气,永夜清明灯。 发后望烟水,相思劳寝兴。暮帆背楚郭,江色浮金陵。 此去尔何恨,近名予未能。炉峰若便道,为访东林僧。

【冬夜宿扬州开元寺烈公房,送李侍御之江东】译文

【冬夜宿扬州开元寺烈公房,送李侍御之江东】赏析

登东海龙兴寺高顶望海,简演公

【登东海龙兴寺高顶望海,简演公】原文

朐山压海口,永望开禅宫。元气远相合,太阳生其中。 豁然万里馀,独为百川雄。白波走雷电,黑雾藏鱼龙。 变化非一状,晴明分众容。烟开秦帝桥,隐隐横残虹。 蓬岛如在眼,羽人那可逢。偶闻真僧言,甚与静者同。 幽意颇相惬,赏心殊未穷。花间午时梵,云外春山钟。 谁念遽成别,自怜归所从。他时相忆处,惆怅西南峰。

【登东海龙兴寺高顶望海,简演公】译文

【登东海龙兴寺高顶望海,简演公】赏析

泛曲阿后湖,简同游诸公

【泛曲阿后湖,简同游诸公】原文

元气浮积水,沉沉深不流。春风万顷绿,映带至徐州。 为客难适意,逢君方暂游。夤缘白蘋际,日暮沧浪舟。 渡口微月进,林西残雨收。水云去仍湿,沙鹤鸣相留。 且习子陵隐,能忘生事忧。此中深有意,非为钓鱼钩。

【泛曲阿后湖,简同游诸公】译文

【泛曲阿后湖,简同游诸公】赏析

洞庭驿逢郴州使还,寄李汤司马

【洞庭驿逢郴州使还,寄李汤司马】原文

洞庭秋水阔,南望过衡峰。远客潇湘里,归人何处逢。 孤云飞不定,落叶去无踪。莫使沧浪叟,长歌笑尔容。

【洞庭驿逢郴州使还,寄李汤司马】译文

【洞庭驿逢郴州使还,寄李汤司马】赏析

登迁仁楼,酬子婿李穆

【登迁仁楼,酬子婿李穆】原文

临风敞丽谯,落日听吹铙。归路空回首,新章已在腰。 非才受官谤,无政作人谣。俭岁安三户,馀年寄六条。 春芜生楚国,古树过隋朝。赖有东床客,池塘免寂寥。

【登迁仁楼,酬子婿李穆】译文

【登迁仁楼,酬子婿李穆】赏析

逢郴州使,因寄郑协律

【逢郴州使,因寄郑协律】原文

相思楚天外,梦寐楚猿吟。更落淮南叶,难为江上心。 衡阳问人远,湘水向君深。欲逐孤帆去,茫茫何处寻。

【逢郴州使,因寄郑协律】译文

【逢郴州使,因寄郑协律】赏析

对酒寄严维

【对酒寄严维】原文

陋巷喜阳和,衰颜对酒歌。懒从华发乱,闲任白云多。 郡简容垂钓,家贫学弄梭。门前七里濑,早晚子陵过。

【对酒寄严维】译文

【对酒寄严维】赏析

登润州万岁楼(一作皇甫冉诗)

【登润州万岁楼(一作皇甫冉诗)】原文

高楼独上思依依,极浦遥山合翠微。江客不堪频北望, 塞鸿何事又南飞。垂山古渡寒烟积,瓜步空洲远树稀。 闻道王师犹转战,更能谈笑解重围。

【登润州万岁楼(一作皇甫冉诗)】译文

【登润州万岁楼(一作皇甫冉诗)】赏析

逢雪宿芙蓉山主人

【逢雪宿芙蓉山主人】原文

日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。

【逢雪宿芙蓉山主人】译文

译文 暮色降临山色苍茫愈觉路途远, 天寒冷茅草屋显得更贫困。 柴门外忽传来犬吠声声, 风雪夜回宿家的家人回来了。 注释 (1)芙蓉山主人:这里指作者投宿的人家。芙蓉山:地名,在今湖南省郴州市桂阳县。 (2)苍山:青山。 (3)白屋:这里说的是诗人投宿的贫苦人家的住所。通常房顶用白茅覆盖、或木材不加油漆叫白屋。 (4)犬吠:狗叫 。 (5)夜归:晚上归来。 (6)贫:清贫。

【逢雪宿芙蓉山主人】赏析

诗词大意 这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。首句中“日暮”点明时间:傍晚。“苍山远”,是诗人风雪途中所见。青山遥远迷蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情。下句“天寒白屋贫”点明投宿的地点。“天寒白屋贫”:主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。“寒”“白”“贫”三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。 后两句写诗人投宿主人家以后的情景。“柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。 这首诗用极其凝炼的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图。诗是按投宿的顺序写下来的。表达了诗人对劳动人民清贫生活的同情。 反客为主 唐代诗人刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》一诗可谓广为流传,家喻户晓,其中最后一句“风雪夜归人”甚至为剧作家借用为剧名,遂使此诗在当代更为著名。然而对此诗的理解,窃以为问题颇大,通常的讲析很难令人信服。 主要问题是两个,一是标题,前面“逢雪宿芙蓉山”六字似已申足诗题,何以还要加上“主人”两字?于是有人以为此乃衍文,“主人”两字应该删去;二是“柴门闻犬吠,风雪夜归人”一联,诸多赏析者都展开神思,想象为:诗人夜宿于芙蓉山某农户家,夜闻农家主人雪夜归来,犬吠人答,所谓:“这些声音交织成一片,尽管借宿之人不在院内,未曾目睹,但从这一片嘈杂的声音足以构想出一幅风雪人归的画面。”(《唐诗鉴赏辞典》406页) 此诗不但运用了“反客为主”——出奇制胜的艺术构思,而且还采用了相辅相成、相得益彰的艺术技巧。由此可见,刘长卿的这首小诗,上联写贬谪中的投宿,重在客观描写,下联写投宿时的感受,重在主观抒发,自然婉转,一气呵成。在表现形式上则相辅相成,相得益彰,音律上也如弹丸圆美流转,自有其美,并不存在所谓脉络的跳跃。诗虽全用赋体,然仍意在言外,启人深思。至此,标题中“主人”两字所特含的暗示意味,也就不言而喻,迎刃而解了,这个芙蓉山“主人”,不是别人,正是诗人之自谓也。 这是一首诗,也象一幅画.全诗仅以寥寥二十个字,便勾勒出一个严冬寒夜的山村景象和一个逢雪借宿者的形象. 诗一上来,展现在读者面前的是漫无边际的霭暮笼罩着远处的千嶂万壑,旷野茅屋在凛冽寒气的侵凌下显得是那么孤零安谧.起联不写行人的兼程寻宿,而先写他已找到安顿处后从远处看到的山村景象,这在布局上既避免平铺直叙,又给下联创造了一个广阔的空间和一种萧瑟的气氛. 下二句,由远景逐渐移入近处,写白屋有人归来,引起了柴门外的犬吠声,这声音来得多么突然,又是多么可喜可亲!如果说,上联已构成了一幅寒寂清冷的风景画,那么下联便是在这幅画的显眼处,纳入了声响和人物,添上寒风和飞雪,经这样的渲染、照应,就把遥见的"苍山"、"白屋",近闻的"犬吠"和眼下的"风雪"交织成章了. 刘长卿这首诗的意境是从"夜"这个中心词生发开去的."夜"是全诗的脉络,"天寒"和"风雪"加深了"夜"的寒意.这夜,是眼前客观现实的寒夜,也是诗人内心对时势有所感受的象征意味的寒夜.刘长卿是一个"魏阙心常在,随君亦向秦"(《送王员外归朝》)的入世者,但现实生活却使他沦为一个寄迹楚湘的谪臣.他痛恨上司诬加的罪名,也深知代宗的圣意难违.在诗人心目中朝廷和官场的现状就如同这"风雪夜"一般,他既不愿随波逐流、攀龙附凤,又无力拨乱反正,自然只好怆然喟叹.由于在人生道路上长期奔波,当诗人这一次于风雪之夜得到芙蓉山主人的接待,其内心的复杂思绪:悲凉、辛酸之感中夹杂着某种庆幸和温暖的慰藉,是可以想见的. 这首诗的遣词造句颇见功力.用"苍山"对"白屋",山是苍色,屋是白色,二者遥相映照,便构成一个银白苍茫的世界.再以"远"和"贫"真(这里的"贫"是少、乏的意思)来点出眼前的空旷浩茫,这就准确地表达了从远处看到的景象.第三句中的"柴门"和"犬吠".既照应了"白屋",又是"白屋"的延伸.特别是句中一"吠"字,响亮有声,划破了日暮天寒山村的宁静,唤起了寂寥群山的回响,给沉睡的郊野带来了生气. 对雨赠济阴马少府考城蒋少府兼献成武五兄南华二兄

【对雨赠济阴马少府考城蒋少府兼献成武五兄南华二兄】原文

繁云兼家思,弥望连济北。日暮微雨中,州城带秋色。 萧条主人静,落叶飞不息。乡梦寒更频,虫声夜相逼。 二贤纵横器,久滞徒劳职。笑语和风骚,雍容事文墨。 吾兄即时彦,前路良未测。秋水百丈清,寒松一枝直。 此心欲引托,谁为生羽翼。且复顿归鞍,杯中雪胸臆。

【对雨赠济阴马少府考城蒋少府兼献成武五兄南华二兄】译文

【对雨赠济阴马少府考城蒋少府兼献成武五兄南华二兄】赏析

登思禅寺上方题修竹茂松

【登思禅寺上方题修竹茂松】原文

上方幽且暮,台殿隐蒙笼。远磬秋山里,清猿古木中。 众溪连竹路,诸岭共松风。傥许栖林下,甘成白首翁。

【登思禅寺上方题修竹茂松】译文

【登思禅寺上方题修竹茂松】赏析

奉酬辛大夫喜湖南腊月连日降雪见示之作

【奉酬辛大夫喜湖南腊月连日降雪见示之作】原文

长沙耆旧拜旌麾,喜见江潭积雪时。柳絮三冬先北地, 梅花一夜遍南枝。初开窗阁寒光满,欲掩军城暮色迟。 闾里何人不相庆,万家同唱郢中词。

【奉酬辛大夫喜湖南腊月连日降雪见示之作】译文

【奉酬辛大夫喜湖南腊月连日降雪见示之作】赏析

鄂渚送池州程使君

【鄂渚送池州程使君】原文

萧萧五马动,欲别谢临川。落日芜湖色,空山梅冶烟。 江湖通廨舍,楚老拜戈船。风化东南满,行舟来去传。

【鄂渚送池州程使君】译文

【鄂渚送池州程使君】赏析

登松江驿楼北望故园

【登松江驿楼北望故园】原文

泪尽江楼北望归,田园已陷百重围。平芜万里无人去, 落日千山空鸟飞。孤舟漾漾寒潮小,极浦苍苍远树微。 白鸥渔父徒相待,未扫欃枪懒息机。

【登松江驿楼北望故园】译文

【登松江驿楼北望故园】赏析

奉和杜相公新移长兴宅,呈元相公

【奉和杜相公新移长兴宅,呈元相公】原文

间世生贤宰,同心奉至尊。功高开北第,机静灌中园。 入并蝉冠影,归分骑士喧。窗闻汉宫漏,家识杜陵源。 献替常焚藁,优闲独对萱。花香逐荀令,草色对王孙。 有地先开阁,何人不扫门。江湖难自退,明主托元元。

【奉和杜相公新移长兴宅,呈元相公】译文

【奉和杜相公新移长兴宅,呈元相公】赏析

鄂渚听杜别驾弹胡琴

【鄂渚听杜别驾弹胡琴】原文

文姬留此曲,千载一知音。不解胡人语,空留楚客心。 声随边草动,意入陇云深。何事长江上,萧萧出塞吟。

【鄂渚听杜别驾弹胡琴】译文

【鄂渚听杜别驾弹胡琴】赏析

登吴古城歌

【登吴古城歌】原文

登古城兮思古人,感贤达兮同埃尘。 望平原兮寄远目,叹姑苏兮聚麋鹿。 黄池高会事未终,沧海横流人荡覆。 伍员杀身谁不冤,竟看墓树如所言。 越王尝胆安可敌,远取石田何所益。 一朝空谢会稽人,万古犹伤甬东客。 黍离离兮城坡坨,牛羊践兮牧竖歌。 野无人兮秋草绿,园为墟兮古木多。 白杨萧萧悲故柯,黄雀啾啾争晚禾。 荒阡断兮谁重过,孤舟逝兮愁若何。 天寒日暮江枫落,叶去辞风水自波。

【登吴古城歌】译文

【登吴古城歌】赏析

登扬州栖灵寺塔

【登扬州栖灵寺塔】原文

北塔凌空虚,雄观压川泽。亭亭楚云外,千里看不隔。 遥对黄金台,浮辉乱相射。盘梯接元气,半壁栖夜魄。 稍登诸劫尽,若骋排霄翮。向是沧洲人,已为青云客。 雨飞千栱霁,日在万家夕。鸟处高却低,天涯远如迫。 江流入空翠,海峤现微碧。向暮期下来,谁堪复行役。

【登扬州栖灵寺塔】译文

【登扬州栖灵寺塔】赏析

初闻贬谪,续喜量移,登干越亭赠郑校书

【初闻贬谪,续喜量移,登干越亭赠郑校书】原文

青青草色满江洲,万里伤心水自流。越鸟岂知南国远, 江花独向北人愁。生涯已逐沧浪去,冤气初逢涣汗收。 何事还邀迁客醉,春风日夜待归舟。

【初闻贬谪,续喜量移,登干越亭赠郑校书】译文

【初闻贬谪,续喜量移,登干越亭赠郑校书】赏析

登馀干古县城

【登馀干古县城】原文

孤城上与白云齐,万古荒凉楚水西。官舍已空秋草绿, 女墙犹在夜乌啼。平江渺渺来人远,落日亭亭向客低。 沙鸟不知陵谷变,朝飞暮去弋阳溪。

【登馀干古县城】译文

【登馀干古县城】赏析

初至洞庭,怀灞陵别业

【初至洞庭,怀灞陵别业】原文

长安邈千里,日夕怀双阙。已是洞庭人,犹看灞陵月。 谁堪去乡意,亲戚想天末。昨夜梦中归,烟波觉来阔。 江皋见芳草,孤客心欲绝。岂讶青春来,但伤经时别。 长天不可望,鸟与浮云没。

【初至洞庭,怀灞陵别业】译文

【初至洞庭,怀灞陵别业】赏析

酬秦系

【酬秦系】原文

鹤书犹未至,那出白云来。旧路经年别,寒潮每日回。 家空归海燕,人老发江梅。最忆门前柳,闲居手自栽。

【酬秦系】译文

【酬秦系】赏析

春草宫怀古

【春草宫怀古】原文

君王不可见,芳草旧宫春。犹带罗裙色,青青向楚人。

【春草宫怀古】译文

【春草宫怀古】赏析

酬屈突陕

【酬屈突陕】原文

落叶纷纷满四邻,萧条环堵绝风尘。乡看秋草归无路, 家对寒江病且贫。藜杖懒迎征骑客,菊花能醉去官人。 怜君计画谁知者,但见蓬蒿空没身。

【酬屈突陕】译文

【酬屈突陕】赏析

酬张夏

【酬张夏】原文

几岁依穷海,颓年惜故阴。剑寒空有气,松老欲无心。 玩雪劳相访,看山正独吟。孤舟且莫去,前路水云深。

【酬张夏】译文

【酬张夏】赏析

酬张夏别后道中见寄

【酬张夏别后道中见寄】原文

离群方岁晏,谪宦在天涯。暮雪同行少,寒潮欲上迟。 海鸥知吏傲,砂鹤见人衰。只畏生秋草,西归亦未期。

【酬张夏别后道中见寄】译文

【酬张夏别后道中见寄】赏析

春过裴虬郊园(时裴不在,因以寄之)

【春过裴虬郊园(时裴不在,因以寄之)】原文

郊原春欲暮,桃杏落纷纷。何处随芳草,留家寄白云。 听莺情念友,看竹恨无君。长啸高台上,南风冀尔闻。

【春过裴虬郊园(时裴不在,因以寄之)】译文

【春过裴虬郊园(时裴不在,因以寄之)】赏析

酬张夏雪夜赴州访别途中苦寒作

【酬张夏雪夜赴州访别途中苦寒作】原文

扁舟乘兴客,不惮苦寒行。晚暮相依分,江潮欲别情。 水声冰下咽,砂路雪中平。旧剑锋芒尽,应嫌赠脱轻。

【酬张夏雪夜赴州访别途中苦寒作】译文

【酬张夏雪夜赴州访别途中苦寒作】赏析

灞东晚晴,简同行薛弃、朱训

【灞东晚晴,简同行薛弃、朱训】原文

客心豁初霁,霁色暝玄灞。西向看夕阳,曈曈映桑柘。 二贤诚逸足,千里陪征驾。古树枳道傍,人烟杜陵下。 伊余在羁束,且复随造化。好道当有心,营生苦无暇。 高贤幸兹偶,英达穷王霸。迢递客王程,裴回主人夜。 一薰知异质,片玉谁齐价。同结丘中缘,尘埃自兹谢。

【灞东晚晴,简同行薛弃、朱训】译文

【灞东晚晴,简同行薛弃、朱训】赏析

出丰县界寄韩明府

【出丰县界寄韩明府】原文

回首古原上,未能辞旧乡。西风收暮雨,隐隐分芒砀。 贤友此为邑,令名满徐方。音容想在眼,暂若升琴堂。 疲马顾春草,行人看夕阳。自非传尺素,谁为论中肠。

【出丰县界寄韩明府】译文

【出丰县界寄韩明府】赏析

斑竹

【斑竹】原文

苍梧千载后,斑竹对湘沅。欲识湘妃怨,枝枝满泪痕。

【斑竹】译文

【斑竹】赏析

初贬南巴至鄱阳,题李嘉祐江亭

【初贬南巴至鄱阳,题李嘉祐江亭】原文

巴峤南行远,长江万里随。不才甘谪去,流水亦何之。 地远明君弃,天高酷吏欺。清山独往路,芳草未归时。 流落还相见,悲欢话所思。猜嫌伤薏苡,愁暮向江篱。 柳色迎高坞,荷衣照下帷。水云初起重,暮鸟远来迟。 白首看长剑,沧洲寄钓丝。沙鸥惊小吏,湖月上高枝。 稚子能吴语,新文怨楚辞。怜君不得意,川谷自逶迤。

【初贬南巴至鄱阳,题李嘉祐江亭】译文

【初贬南巴至鄱阳,题李嘉祐江亭】赏析

北归次秋浦界清溪馆

【北归次秋浦界清溪馆】原文

万里猿啼断,孤村客暂依。雁过彭蠡暮,人向宛陵稀。 旧路青山在,馀生白首归。渐知行近北,不见鹧鸪飞。

【北归次秋浦界清溪馆】译文

【北归次秋浦界清溪馆】赏析

初到碧涧招明契上人

【初到碧涧招明契上人】原文

渐老知身累,初寒曝背眠。白云留永日,黄叶减馀年。 猿护窗前树,泉浇谷后田。沃洲能共隐,不用道林钱。

【初到碧涧招明契上人】译文

【初到碧涧招明契上人】赏析

北归入至德州界,偶逢洛阳邻家李光宰

【北归入至德州界,偶逢洛阳邻家李光宰】原文

生涯心事已蹉跎,旧路依然此重过。近北始知黄叶落, 向南空见白云多。炎州日日人将老,寒渚年年水自波。 华发相逢俱若是,故园秋草复如何。

【北归入至德州界,偶逢洛阳邻家李光宰】译文

【北归入至德州界,偶逢洛阳邻家李光宰】赏析

北游酬孟云卿见寄

【北游酬孟云卿见寄】原文

忽忽忘前事,事愿能相乖。衣马日羸弊,谁辨行与才。 善道居贫贱,洁服蒙尘埃。行行无定止,懔坎难归来。 慈母忧疾疹,室家念栖莱。幸君夙姻亲,深见中外怀。 俟子惜时节,怅望临高台。

【北游酬孟云卿见寄】译文

【北游酬孟云卿见寄】赏析

碧涧别墅喜皇甫侍御相访

【碧涧别墅喜皇甫侍御相访】原文

荒村带返照,落叶乱纷纷。古路无行客,寒山独见君。 野桥经雨断,涧水向田分。不为怜同病,何人到白云。

【碧涧别墅喜皇甫侍御相访】译文

【碧涧别墅喜皇甫侍御相访】赏析

避地江东,留别淮南使院诸公

【避地江东,留别淮南使院诸公】原文

长安路绝鸟飞通,万里孤云西复东。旧业已应成茂草, 馀生只是任飘蓬。何辞向物开秦镜,却使他人得楚弓。 此去行持一竿竹,等闲将狎钓渔翁。

【避地江东,留别淮南使院诸公】译文

【避地江东,留别淮南使院诸公】赏析

别陈留诸官

【别陈留诸官】原文

恋此东道主,能令西上迟。徘徊暮郊别,惆怅秋风时。 上国邈千里,夷门难再期。行人望落日,归马嘶空陂。 不愧宝刀赠,维怀琼树枝。音尘倘未接,梦寐徒相思。

【别陈留诸官】译文

【别陈留诸官】赏析

别李氏女子

【别李氏女子】原文

念尔嫁犹近,稚年那别亲。临歧方教诲,所贵和六姻。 俯首戴荆钗,欲拜凄且嚬。本来儒家子,莫耻梁鸿贫。 汉川若可涉,水清石磷磷。天涯远乡妇,月下孤舟人。

【别李氏女子】译文

【别李氏女子】赏析