黃金黎明和玫瑰十字兩個組織之間毫無疑問有著廣泛的合作,而他們能夠建立合作的基礎就是雙方各自都是自己活動地區最頂級的超凡組織,同時有著很高程度的互補。</p>
舉個最簡單的例子,玫瑰十字能采取廣撒網的手段大規模的搜索自己所需的東西,但是黃金黎明就很難做到這一點。</p>
這是因為哪怕是最基礎的搜索那些與超凡有關的傳說是需要一些專業素養的,但是對大部分人來說根本沒有這一類素養,這也就是黃金黎明這樣人數少的組織最大的缺陷。</p>
但黃金黎明並不是沒有自己的優勢,他們更高的個人素養以及各自麾下精銳的非專業人士讓他們更能夠對這一些已經發現的秘密進行深度的研究。</p>
玫瑰十字就做不到這一點了,他們本身並不像黃金黎明那樣全科,所以除了在煉金術以及相關的知識方麵比較強以外。其他方麵的水平實在都很一般。</p>
因此在單純的學術研究方麵他們自然就更吃虧一些,尤其是在遇到一些混合類的知識時基本上都需要其他組織的幫助才可以。</p>
這也就是為什麽兩個組織的關係會那麽親密的原因。所以等到第二天的時候,他們和之前一樣與梁恩他們進行著各方麵的交流。</p>
尤其是玫瑰十字還專門過來請梁恩翻譯了好幾分重要的文獻,基本上都是一些古代煉金術士們留下的手稿。</p>
這些手稿有不少都是古埃及語的內容,雖然說之前梁恩就古埃及學了一大堆的論文,甚至還寫出了一本字典,但還是有很多人找梁恩翻譯古埃及語。</p>
之所以會出現這種情況,純粹是因為這麽點時間根本就不夠大家完整的學習這門比較複雜的語言。</p>
所以單純隻靠著梁恩現在公開的那些翻譯想要搞明白一些普通的內容還是可以的,但是一些深奧的內容就不太容易了。</p>
“——這應該是一個古埃及醫生的記錄,記錄了六種藥物的配置方式。”看著這張照明顯來自於某個博物館裏藏品的照片後梁恩說道。</p>
和黃金黎明一樣,玫瑰十字也是那種非常正式組織,而且他們所求更多是知識而不是文物本身,所以在無法獲得那些文物原品的時候往往會退而求其次,選擇複製品。</p>
隻不過這次他們明顯是找到了某些關鍵詞之後就把那些東西拿來找梁恩翻譯了,但其實文件上記錄的東西和煉金術並沒有太大的關係。</p>
嗯。</p>
“這裏明明講到了磨碎,下麵又講到了提純——”一個顯得有些年輕的玫瑰十字成員有些不解的問道。“難道古埃及藥劑製作需要那麽複雜嗎?”</p>
“大部分的藥劑不需要,但是有一部分被稱為神賜藥劑的藥物是需要的。”梁恩指了指手中的那張照片說到。</p>
“這種藥劑應該算是古埃及最頂級的一批藥物,除了需要使用一係列珍貴的藥材以外,還需要舉行一係列宗教儀式才可以。”</p>
對來說從曆史的記載來看,全世界文明的早期都有一段巫醫不分的曆史,像是歐洲中世紀獵巫的然後鑒定巫師的一個要素就是製作以及使用某些草藥。</p>
東方的華夏也是類似,甚至有些一直遺留到了近代,比如某位著名作家小時候給自己父親尋找的類似於“原配的蟋蟀一對,經霜三年的甘蔗”這種藥引就帶有某種巫術的成分。</p>
至於古埃及這個人類文明早期的國度幾乎就把巫術和醫術混在了一起,除了少數的鄉下醫生以外,幾乎所有掌握醫術的人全都是古埃及的祭司。</p>
玫瑰十字他們這次找到的文件大概應該出自於一位等級不算低的祭司,因為在文件的內容中記錄的這些東西有一部分符合自己腦海中尹姆霍特普的記憶。</p>
古埃及的香料隨著時代的變化在變化,但是並不是所有的香料都是如此,其中有一種不會發生變化。比如說那些祭祀神靈的就要嚴格按照最古老的方式。</p>
而這份紙莎草上的六個藥方中就有一個是用於配置那種用於祭祀太陽神的香料,哪怕經過了千年時光也沒有發生太大的變化。</p>
考慮到這個香料在古代隻有高等級的祭司才被允許配置和使用,所以梁恩才推斷這個東西原來的主人是一位古埃及高級祭司。</p>
除了這個香料以外,梁恩還認出了另外一款香料應該是用於木乃尹製作過程中防腐用的,這也應該這個世界中第一次從文物中找到這個線索。</p>
“也就是說這份文件上一共記錄了六種藥方,而且六種藥方全都是香料。”約翰副會長這個時候被大家的討論吸引了過來,接著發表了自己的見解。</p>
“如果我沒有記錯的話,你剛才說這些香料是非常寶貴的,被認為能夠溝通神靈戰勝邪惡,也就是說它們是有著某種神秘學價值的,對嗎?”</p>
“是的,沒錯。古埃及人認為香是俗世與神靈的中介,借由鳥鳥香煙可以將人們的虔敬心情向上直接送達神界。”梁恩轉過身很是友好的點了點頭,接著解釋到。</p>
“根據現在找到的一係列記錄,古埃及人甚至會在一次祭典中燃燒數以噸計的香料,借以表達對神祇的崇拜。”</p>
“同時在焚燒香品之餘,香油膏也是敬獻給神明的重要供品之一,所以在一些神廟前的石碑上刻著人們要將最好的香草、香油或香水奉獻給神明的文字記載。”</p>
</p>
就在嘴上說著的時候,梁恩的手也沒有停下,他用會議上派發的羽毛筆蘸著墨水在事先準備好的牛皮紙上將這六個藥方抄錄了下來,同時下方用拉丁語翻譯了一遍。</p>
這些古老的書寫工具全都是會議所派發的,一切都盡可能模彷千年之前的寫作方式用於記錄討論中得到的一些重要線索。</p>
至於翻譯使用拉丁文是因為對於神秘主義者來說,拉丁語是必須要掌握的技能,也順便解決了大家來自於各個國家所導致的交流困難這一問題。</p>
而且使用拉丁語還有另外一個好處,那就是對於一些現代語言很難形容的神秘學內容,用拉丁語能夠方便的描述出來。</p>
“哦,對了,把和這份文件一起找到的文件都給我看一下。”就在記錄這些文件上邊內容的時候,梁恩小聲的對邊上的其他人說到,“說不定我能找到更多線索。”</p>
他之所以這麽說是因為聊天中得知這份文件並不是來自於那些私人收藏,而是來自於某個博物館展出的墓穴的發掘成果。</p>
也就是說那個墓地裏所有的東西應該都同一批出土,哪怕有一些因為漫長的時光而被損毀,但是其他的文件拚湊在一起仍然能夠還原出大量的信息。</p>
舉個最簡單的例子,玫瑰十字能采取廣撒網的手段大規模的搜索自己所需的東西,但是黃金黎明就很難做到這一點。</p>
這是因為哪怕是最基礎的搜索那些與超凡有關的傳說是需要一些專業素養的,但是對大部分人來說根本沒有這一類素養,這也就是黃金黎明這樣人數少的組織最大的缺陷。</p>
但黃金黎明並不是沒有自己的優勢,他們更高的個人素養以及各自麾下精銳的非專業人士讓他們更能夠對這一些已經發現的秘密進行深度的研究。</p>
玫瑰十字就做不到這一點了,他們本身並不像黃金黎明那樣全科,所以除了在煉金術以及相關的知識方麵比較強以外。其他方麵的水平實在都很一般。</p>
因此在單純的學術研究方麵他們自然就更吃虧一些,尤其是在遇到一些混合類的知識時基本上都需要其他組織的幫助才可以。</p>
這也就是為什麽兩個組織的關係會那麽親密的原因。所以等到第二天的時候,他們和之前一樣與梁恩他們進行著各方麵的交流。</p>
尤其是玫瑰十字還專門過來請梁恩翻譯了好幾分重要的文獻,基本上都是一些古代煉金術士們留下的手稿。</p>
這些手稿有不少都是古埃及語的內容,雖然說之前梁恩就古埃及學了一大堆的論文,甚至還寫出了一本字典,但還是有很多人找梁恩翻譯古埃及語。</p>
之所以會出現這種情況,純粹是因為這麽點時間根本就不夠大家完整的學習這門比較複雜的語言。</p>
所以單純隻靠著梁恩現在公開的那些翻譯想要搞明白一些普通的內容還是可以的,但是一些深奧的內容就不太容易了。</p>
“——這應該是一個古埃及醫生的記錄,記錄了六種藥物的配置方式。”看著這張照明顯來自於某個博物館裏藏品的照片後梁恩說道。</p>
和黃金黎明一樣,玫瑰十字也是那種非常正式組織,而且他們所求更多是知識而不是文物本身,所以在無法獲得那些文物原品的時候往往會退而求其次,選擇複製品。</p>
隻不過這次他們明顯是找到了某些關鍵詞之後就把那些東西拿來找梁恩翻譯了,但其實文件上記錄的東西和煉金術並沒有太大的關係。</p>
嗯。</p>
“這裏明明講到了磨碎,下麵又講到了提純——”一個顯得有些年輕的玫瑰十字成員有些不解的問道。“難道古埃及藥劑製作需要那麽複雜嗎?”</p>
“大部分的藥劑不需要,但是有一部分被稱為神賜藥劑的藥物是需要的。”梁恩指了指手中的那張照片說到。</p>
“這種藥劑應該算是古埃及最頂級的一批藥物,除了需要使用一係列珍貴的藥材以外,還需要舉行一係列宗教儀式才可以。”</p>
對來說從曆史的記載來看,全世界文明的早期都有一段巫醫不分的曆史,像是歐洲中世紀獵巫的然後鑒定巫師的一個要素就是製作以及使用某些草藥。</p>
東方的華夏也是類似,甚至有些一直遺留到了近代,比如某位著名作家小時候給自己父親尋找的類似於“原配的蟋蟀一對,經霜三年的甘蔗”這種藥引就帶有某種巫術的成分。</p>
至於古埃及這個人類文明早期的國度幾乎就把巫術和醫術混在了一起,除了少數的鄉下醫生以外,幾乎所有掌握醫術的人全都是古埃及的祭司。</p>
玫瑰十字他們這次找到的文件大概應該出自於一位等級不算低的祭司,因為在文件的內容中記錄的這些東西有一部分符合自己腦海中尹姆霍特普的記憶。</p>
古埃及的香料隨著時代的變化在變化,但是並不是所有的香料都是如此,其中有一種不會發生變化。比如說那些祭祀神靈的就要嚴格按照最古老的方式。</p>
而這份紙莎草上的六個藥方中就有一個是用於配置那種用於祭祀太陽神的香料,哪怕經過了千年時光也沒有發生太大的變化。</p>
考慮到這個香料在古代隻有高等級的祭司才被允許配置和使用,所以梁恩才推斷這個東西原來的主人是一位古埃及高級祭司。</p>
除了這個香料以外,梁恩還認出了另外一款香料應該是用於木乃尹製作過程中防腐用的,這也應該這個世界中第一次從文物中找到這個線索。</p>
“也就是說這份文件上一共記錄了六種藥方,而且六種藥方全都是香料。”約翰副會長這個時候被大家的討論吸引了過來,接著發表了自己的見解。</p>
“如果我沒有記錯的話,你剛才說這些香料是非常寶貴的,被認為能夠溝通神靈戰勝邪惡,也就是說它們是有著某種神秘學價值的,對嗎?”</p>
“是的,沒錯。古埃及人認為香是俗世與神靈的中介,借由鳥鳥香煙可以將人們的虔敬心情向上直接送達神界。”梁恩轉過身很是友好的點了點頭,接著解釋到。</p>
“根據現在找到的一係列記錄,古埃及人甚至會在一次祭典中燃燒數以噸計的香料,借以表達對神祇的崇拜。”</p>
“同時在焚燒香品之餘,香油膏也是敬獻給神明的重要供品之一,所以在一些神廟前的石碑上刻著人們要將最好的香草、香油或香水奉獻給神明的文字記載。”</p>
</p>
就在嘴上說著的時候,梁恩的手也沒有停下,他用會議上派發的羽毛筆蘸著墨水在事先準備好的牛皮紙上將這六個藥方抄錄了下來,同時下方用拉丁語翻譯了一遍。</p>
這些古老的書寫工具全都是會議所派發的,一切都盡可能模彷千年之前的寫作方式用於記錄討論中得到的一些重要線索。</p>
至於翻譯使用拉丁文是因為對於神秘主義者來說,拉丁語是必須要掌握的技能,也順便解決了大家來自於各個國家所導致的交流困難這一問題。</p>
而且使用拉丁語還有另外一個好處,那就是對於一些現代語言很難形容的神秘學內容,用拉丁語能夠方便的描述出來。</p>
“哦,對了,把和這份文件一起找到的文件都給我看一下。”就在記錄這些文件上邊內容的時候,梁恩小聲的對邊上的其他人說到,“說不定我能找到更多線索。”</p>
他之所以這麽說是因為聊天中得知這份文件並不是來自於那些私人收藏,而是來自於某個博物館展出的墓穴的發掘成果。</p>
也就是說那個墓地裏所有的東西應該都同一批出土,哪怕有一些因為漫長的時光而被損毀,但是其他的文件拚湊在一起仍然能夠還原出大量的信息。</p>