蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。欣欣此生意,自爾為佳節。誰知林棲者,聞風坐相悅。草木有本心,何求美人折。


    【譯詩】蘭葉繁盛芬芳在春天,桂花皎潔飄香在秋季。在不同的季節吐露生機,點綴春意,充實秋景。林中居者,聞到芳香攀花折枝。散發飄香是它們的天性,不是為了希望別人將其攀折。


    【賞析】這首詩以比興手法,寓意於高雅清香的春蘭秋桂,不慕求虛榮,不阿諛權貴;芳香出於自然,不是為了博取別人欣賞。以此來自勉、自娛,透露出詩人潔身自好,堅貞清高,不與佞臣同流合汙的高尚氣節。


    其二


    江南有丹橘,經冬猶綠林。豈伊地氣暖?自有歲寒心。可以薦嘉客,奈何阻重深。運命唯所遇,循環不可尋。徒言樹桃李,此木豈無陰


    【譯詩】江南盛產紅橘,經嚴寒之後橘林仍蔥蔥綠綠。這難道是地氣暖和使然?原來橘樹自有喜歡傲雪的氣質。款待親朋紅橘當之無愧,怎奈路途遙遠山水阻隔。命運難測隻能聽其所遏,如同四季變更不能追尋。世人都偏愛栽種桃李,難道橘樹不也是綠蔭蔥蘢嗎!


    【賞析】這一篇也是以橘喻人。


    屈原曾經寫過一篇《橘頌》,讚美橘樹具有的“與世獨立,橫而不流”的品格;《古詩》又有“委身玉盤中,曆年冀見食”的句子,比喻賢者要求用世。張九齡此詩,兼有這兩種意思。


    橘樹之葉經冬不凋,這不是因為地氣暖的原因,而是因其自身具有淩寒傲霜的品質。詩人將它比喻自己。這丹橘本可以讓嘉客食用的,然而阻礙重重,無法獻達,這大概是命運了。人們都說要種桃種李,其實丹橘不僅果實可以待嘉客,而且四季不凋,隨時都有美蔭,哪點不如桃李呢?這幾句詩比喻自己也有賢人一樣的美德,但不被人識,隻能徒自不平。


    這首詩,設喻恰當,抒發情懷又圓轉自如,故曆來為人稱誦。


    李白(701-762)字太白,涼武昭王九世孫,蜀人。天才奇特,遊長安,賀知章見其文曰:“謫仙人也。”言於玄宗,召見,論當世事,詔供奉翰林,眷遇甚優。因忤楊貴妃,放還。永王璘迫致之府,璘起兵,白逃回。坐璘府僚當誅。先是嚐救郭子儀,至是子儀請解官以贖。詔長流夜郎,赦還。客當塗令李陽冰所。代宗立,以左拾遺召,而白已卒。太白詩縱橫變化,淩雲百代,所謂天授,非人可及。集中“興酣落筆搖五嶽,詩成嘯傲淩滄洲”二語,惟太自足以當之。王士禎謂:七言歌行子美似《史記》,太白似《莊子》。供奉斷句尤妙絕古今,別有天地。子美每飯不忘君國,太白亦然。特天性不羈,故放浪於詩酒間,其憂時傷亂之心,實與少陵無異也。安得徒以詩人目之?


    下終南山過斛斯山人宿置酒


    暮從碧山下,山月隨人歸。卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。相攜及田家,童稚開荊扉。綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。歡言得所憩,美酒聊共揮。長歌吟鬆風,曲盡河星稀。我醉君複樂,陶然共忘機。


    【譯詩】暮色蒼茫,走過碧綠的青山腳下,明月隨我加快步伐。回首環望走過的山間小道,鬱鬱蔥蔥的林間,青翠掩映,雲霧彌漫。我與友人攜手來到田家,幼稚的小童為我們打開柴門。藤蔓懸吊輕拂衣裳。有幸找到這樣好的休閑之地,共同舉杯暢飲美酒。乘著酒興放聲高歌,歌聲隨風飄入森林。更闌夜深群星漸隱,興致才減歌盡曲終。在這欲醉非醉舒暢快樂的時刻,我們都忘卻了世間的巧詐煩擾。


    【賞析】這是首描寫暮色月夜與友人同歸的田園詩。沿途青幽旖旎的山色,友人清風優雅的居所,以及到友人家受到的禮遇,使詩人在酣飲放歌時,陶醉在一種無拘無束、心情飄然的境況中。當時李白在長安供奉翰林,雖不能說春風得意,卻也灑脫無拘。這首到終南山訪友詩,筆出自然,格調明快,簡練準確,情景交融,將自然景色與飲酒放歌的情景躍然字裏行間,充滿了濃鬱的田園詩風味。

章節目錄

閱讀記錄

唐宋詩詞名篇欣賞所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者張劍的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持張劍並收藏唐宋詩詞名篇欣賞最新章節