前年戍月支,城下沒全師。蕃漢斷消息,死生長別離。無人收廢帳,歸馬識殘旗。欲祭疑君在,天涯哭此時。
【譯詩】前年你出征月支,全師覆沒,城池破。吐蕃漢地消息已斷絕,你與我作生死長離別。戰場上,一片荒涼,無人收廢棄的營帳。幸存的戰馬往回逃,還認得殘破的旗子。想祭奠你的亡靈,心期望你仍健在。生死難知,令人悵惘,遙望天邊,我痛哭斷腸。
【賞析】這首詩是作者為懷念一位生死不明的友人作的。在這次戰鬥中,唐軍全師覆滅,友人是生是死,由於消息斷絕,無法肯定。他深深想念這位朋友,料想其已死,想奠祭;但又存一線希望,希望友人還活著。巨大的悲慟在這無望的希望中體現出來。全詩語真而情苦,“無人收廢帳,歸馬識殘旗”一句形象描寫戰場的情景。
【譯詩】前年你出征月支,全師覆沒,城池破。吐蕃漢地消息已斷絕,你與我作生死長離別。戰場上,一片荒涼,無人收廢棄的營帳。幸存的戰馬往回逃,還認得殘破的旗子。想祭奠你的亡靈,心期望你仍健在。生死難知,令人悵惘,遙望天邊,我痛哭斷腸。
【賞析】這首詩是作者為懷念一位生死不明的友人作的。在這次戰鬥中,唐軍全師覆滅,友人是生是死,由於消息斷絕,無法肯定。他深深想念這位朋友,料想其已死,想奠祭;但又存一線希望,希望友人還活著。巨大的悲慟在這無望的希望中體現出來。全詩語真而情苦,“無人收廢帳,歸馬識殘旗”一句形象描寫戰場的情景。