李商隱
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。
芳心向春盡,所得是沾衣。
【譯詩】高閣裏的客人都已離去,小園中的落花隨風亂飛。紛紛揚揚蓋滿曲折的小徑,飄飄灑灑送走斜陽的餘輝。痛惜落花,不忍除掃。兩眼望穿,春又要歸去。賞花的心境已隨歸春散盡。留給我的僅有沾衣的花絮。
【鑒賞】前四句從高樓上的看花人都走了,隻見曲陌紛飛,生動地描繪了落花的景象。後四句是詩人自己的眷戀之情,一片芳心獻給春天而春天畢竟挽留不住,既是歎花也是自歎,感歎青春已逝和身世飄零。
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。
芳心向春盡,所得是沾衣。
【譯詩】高閣裏的客人都已離去,小園中的落花隨風亂飛。紛紛揚揚蓋滿曲折的小徑,飄飄灑灑送走斜陽的餘輝。痛惜落花,不忍除掃。兩眼望穿,春又要歸去。賞花的心境已隨歸春散盡。留給我的僅有沾衣的花絮。
【鑒賞】前四句從高樓上的看花人都走了,隻見曲陌紛飛,生動地描繪了落花的景象。後四句是詩人自己的眷戀之情,一片芳心獻給春天而春天畢竟挽留不住,既是歎花也是自歎,感歎青春已逝和身世飄零。