荒戍落黃葉,浩然離故關。高風漢陽渡,初日郢門山。江上幾人在,天涯孤棹還。何當重相見,樽酒慰離顏。
【譯詩】荒涼的邊塞落滿黃葉,你堅決地要離開故鄉。秋風中從漢陽渡出發,太陽升起時就可以到達郢門山。茫茫江上有幾個人?隻有孤舟從天涯回還。何時才能再相見,舉起酒杯安慰離別的愁顏。
【賞析】這是一首送人東遊的詩。
首聯點明送別的時間和地點:荒廢的哨所黃葉飄零,已是深秋了。友人決意要離開舊關東遊。第二、三聯設想友人東遊路途上的情景:在漢陽渡口,秋風蕭蕭,郢門山頭,秋日初升。浩渺的江上人影稀少,友人的孤棹要到東邊天涯(東部近海,故雲)去了。什麽時候才能再次相見,把酒重敘,以慰離情呢?
詩的內容與一般的送別詩毫無二致,但第二聯以名詞牽合,猶如司空曙的“雨中黃葉樹,燈下白頭人”,營造出友人旅程上的蕭瑟景象。第三聯也高雄俊逸,不愧其才名。
馬戴生卒年不詳,字虞臣,曲陽(今江蘇東海縣西南)人。屢試不第,客留關中。會昌四年(844)中進士,為太原幕府掌書記,後貶為龍陽縣尉,官終國子博士。長於五律,內容多為身世之歎和羈旅行愁。
【譯詩】荒涼的邊塞落滿黃葉,你堅決地要離開故鄉。秋風中從漢陽渡出發,太陽升起時就可以到達郢門山。茫茫江上有幾個人?隻有孤舟從天涯回還。何時才能再相見,舉起酒杯安慰離別的愁顏。
【賞析】這是一首送人東遊的詩。
首聯點明送別的時間和地點:荒廢的哨所黃葉飄零,已是深秋了。友人決意要離開舊關東遊。第二、三聯設想友人東遊路途上的情景:在漢陽渡口,秋風蕭蕭,郢門山頭,秋日初升。浩渺的江上人影稀少,友人的孤棹要到東邊天涯(東部近海,故雲)去了。什麽時候才能再次相見,把酒重敘,以慰離情呢?
詩的內容與一般的送別詩毫無二致,但第二聯以名詞牽合,猶如司空曙的“雨中黃葉樹,燈下白頭人”,營造出友人旅程上的蕭瑟景象。第三聯也高雄俊逸,不愧其才名。
馬戴生卒年不詳,字虞臣,曲陽(今江蘇東海縣西南)人。屢試不第,客留關中。會昌四年(844)中進士,為太原幕府掌書記,後貶為龍陽縣尉,官終國子博士。長於五律,內容多為身世之歎和羈旅行愁。