聽話不如“看”話
不了解中國人的人覺得我們很難捉摸:“我明明聽懂了他的話,他怎麽還是不高興?”因為中國人說的話通常包含很多意思,聽懂了表麵意思卻常常聽不懂言外之意。有時候,中國人不說話,隻是一個眼神、一個動作就包含了很多意思,這當然需要彼此的默契。如果沒有默契,要搞清楚中國人到底在說什麽,確實很難。下麵這個小故事就說明了這一問題。
蘇東坡被貶至黃州後,一天傍晚,和好友佛印和尚泛舟長江。忽然,蘇東坡用手往岸上一指,笑而不語。佛印順勢望去,隻見岸邊有一隻黃狗正在啃骨頭,頓有所悟,便將自己手中題有蘇東坡詩句的蒲扇拋入水中。兩人心領神會,不禁相視而笑。原來,這是一副啞聯。蘇東坡的上聯是“狗啃河上(和尚)骨”;佛印的下聯是“水流東坡屍(東坡詩)”。
當然,要達到蘇東坡與佛印這種心靈相通的程度,除了默契之外,還要有較高的智商才行。
中國人南腔北調,就算大家都說普通話,也很難保證彼此聽得懂。勉強聽懂,也未必弄得清楚他的真正用意。
指鹿為馬的故事大家都熟悉,人們把“指鹿為馬”理解為“不明是非、顛倒黑白”,其實很不恰當。趙高隻是借此試探一下究竟自己在朝廷的權勢怎樣,其真正的話意是:“你們是服從秦二世,還是服從我?”我們嘲笑群臣不分黑白,其實他們才是真正聽得懂話意的人。
有一天,我搭出租車到某地。由於大路發生事故,所以司機改走小路。但小路蜿蜒曲折,司機不太熟,越走越覺得沒有把握,便停下來,問路旁邊一位老先生:“請問我要到某地去,該怎麽走?”
老先生氣定神閑,不慌不忙地回答:“有路就可以走,多問幾次就會到。”
這兩句話,叫人聽了覺得十分有道理,同時又覺得摸不著頭腦。
司機表示感謝,很有信心地向前駛去。
我覺得很納悶,問他:“你知道怎麽走了?”
他說:“知道。有路就可以走,表示我走的路是對的。如果我已經走錯了,他會把手一揚,然後指向正確的方向。現在我走對了,他不必舉手,所以說有路就可以走,告訴我順著這條路一直走下去。多問幾次就會到,意思是後麵會有幾個比較複雜的岔路口,那時候一定要問路,不要亂闖。”
經他這麽一解釋,我才恍然大悟。原來中國話如此簡單明了,兩句話就可以交代清楚。但聽者必須動腦筋才能聽懂。現在有些人隻聽不想,以致聽不懂中國人所說的話,實在是一種遺憾。
中國話很不容易聽,才是我們真正的難處。中國人要人家不要“聽”話,其中含有“中國話不可以用耳朵聽”的意思,必須特別小心。“不要聽他的”,包含“不要聽他的話”,也包含“不要單憑耳朵聽他的話”的意思。中國人很少說:“聽他說什麽。”反而常常告誡我們:“看他怎麽說。”也就是說,中國話不適合單用耳朵聽,應該配合眼睛看。中國話聽起來含含糊糊,“看”起來清清楚楚。中國人不喜歡囉裏囉唆講一大堆,隻喜歡簡單明了,短短一兩句話,含意很深,所以“看”了之後,還要多想。如果不用心想,還是弄不清楚中國人的話意。也就是說,“看”話不能單憑一雙眼睛去看,還要動用“心眼”,才能夠真正看清楚,才能領悟“話中的話”,以及“話外的話”。
“心眼”要大,才聽得真實。“心眼”太小,成了“小心眼兒”,就會“以小人之心,度君子之腹”。如果對方有難言之隱,有說不出來的苦衷,有說出來反而彼此難過的事情,千萬不要用不正當的心思去曲解。
一句“你看著辦吧”,究竟是“全權委托你”,還是“猜猜我的用意”,甚至“居然搞成這樣子,你自己收拾爛攤子吧”?短短五個字,足夠讓別人思前想後了。凡是耳朵聽不懂的時候,就要用眼睛看,還要動腦筋,結果呢?你看著辦吧!
“隨便”並不隨便
中國人常把“隨便”掛在嘴邊上。請客吃飯時,總是說:“沒有什麽好菜,隨便吃點。”實際上菜肴十分豐盛。反過來說,客人真的隨便吃喝,絲毫都不客氣,即使賓主交情甚深,主人看在眼裏,也會不太舒服:又不是隻有你我兩人,當著我的妻兒,你也未免太隨便了!
“隨便”的意思有兩種:一是“隨意、任意”,一是“不拘束、不認真”。但是,在日常生活當中,使用起來卻有三種含義:
1“隨便”代表“看看你的誠意”。人家問我要什麽?我說“隨便”,意思就是說:衡量你自己的能力,可以提供什麽。中國人認為,我說“隨便”是不想為難你,如果你真的“隨便”,就是輕視我。如果我到你家做客,你問我喝什麽,我說“咖啡”,你沒有,豈不是很尷尬,所以我隻能說“隨便”,給你留了麵子。你雖沒有咖啡,但是給我端上一杯好茶,我自然也很高興,因為你沒有“隨便”應付我。但是,你真要“隨便”給我一杯白開水,那我肯定不高興:“如果隻有白開水,何必問我喝什麽?”
你請我吃飯,問到哪裏用餐?我當然不能直截了當地提議上豪華酒樓,萬一你認為那樣不值得,我豈非自討沒趣?不過我也不願意自貶身價,一開口就選擇普通餐廳,非但顯得土氣,對方也未必領情。最好的辦法,還是說“隨便”。至少可以了解你認為拿什麽招待我最合適,進而了解我在你心目中的地位,以便調整自己所應表現的態度。你經濟拮據,隻能夠請我上普通館子,我照樣吃得高興,因為你夠誠意,我不在乎吃什麽;如果你手頭寬裕,豪華酒樓也請得起,卻隻請我上普通的館子,我就知道你不夠意思。
“隨便”絕對不是含糊,而是“在和諧中找到合理”的一個代名詞。中國人如果真的隨隨便便,一定沒有前途。
甲和乙是好朋友,一天,乙到甲家裏做客,甲熱情招呼,順口問他:“喝點什麽東西?”乙回答:“隨便,隨便。”
甲當然心裏有數:家裏確實有好酒,是留給上司丙的,現在當然不能拿給乙喝。衡量與乙的關係,決定泡一壺好茶招待他。
乙見甲並沒有敷衍他,自然很高興,也知道自己在甲心中的分量。
正在此時,丙不期而至,明顯就是來喝那瓶好酒的。此時,甲該不該將好酒拿出來?如果拿出來就會得罪乙,不拿出來又會得罪丙。這種兩難的情況卻也難不倒深諳圓通之道的甲。
甲對他太太大聲說:“我剛才找了半天,你到底把那瓶好酒藏到哪裏去了?”
甲的太太明白甲的意思,也大聲地回答:“我昨天收拾屋子,怕把它弄髒,特地藏起來了。”
話音未落,甲的太太就拿著好酒出來了,並準備了豐盛的下酒菜。乙和丙都很高興,當然,甲將危機巧妙地化解於無形,更是高興。
用高聲說話來向別人傳達自己的想法,是中國人的絕招,在人際關係的運作中,具有轉危為安的決定性力量。甲很清楚,丙提前來就是想喝自己的那瓶好酒,可是乙來了自己沒拿出來,等丙來了才拿出,乙心裏肯定不高興。可是不拿出來,就會引起丙的不滿。拿也不是,不拿也不是,但是高聲說話就解決了問題:“剛才找了半天”就是告訴乙“我本來想請你喝,但是沒找到”;而丙明白,就算乙是甲的好朋友,還是沒我的麵子大,哪怕是“特地藏起來了”,到了緊要關頭,也得拿出來。
知識很重要,但是知識之外,人際技巧也很重要,若想圓滿解決問題,在知識之外,還需要一些藝術氣氛。
2“隨便”表示具有“單憑物質不足以表達全部的敬意,必須拿精神來補助”的用意。以請客吃飯為例,主人即使準備很多佳肴,仍然說“隨便吃點”,意思是這些菜雖然很好,但總覺得應該有更好的,才足以表達主人對貴賓的敬意。如果客人認為過於豐盛,就會說“太破費了”;如果客人覺得不過爾爾,既然主人說了“隨便吃點”,那客人也不會不滿。
如果東西非常好,中國人也會輕描淡寫地說“隨便買的”,這不是謙虛,而是中國人認為精神重於物質,“千裏送鵝毛,禮輕情義重”。同時,也希望對方不會有“受之有愧”的負擔。如果東西並不好,一句“隨便”,表示“我已經盡力,希望你能夠諒解”。中國人講究“盡心盡力”,隻要盡力而為,對方多半是會體諒的。
3“隨便”暗示“我有我的意見,隻是不便說出來”。上司征求下屬的意見,下屬絕不敢說“隨便”,而是請上司做主。因為說“隨便”,就意味著下屬有自己的意見,隻是不方便說而已。
“隨便”正是孔子的“無可無不可”的體現。人與人之間的關係是很微妙的,時時有變化,如果絲毫不加考慮,冒冒失失地說出自己的意見,很可能使對方為難,不如將心比心,先說“隨便”,好讓彼此有個商量的餘地。
既然“無可無不可”,“隨便”就不是對“任何人、任何事、任何地”都通用的。有的時候,隨便說“隨便”也會給對方造成困擾。例如,晚輩對長輩最好別說“隨便”,否則就顯得太隨便。朋友之間也有不宜說“隨便”的情況,同是請客吃飯,說“隨便”可以讓主人根據自己的情況準備,但是如果主人境況不好,要保全主人的“麵子”,就不宜說“隨便”,最好說:“我最近腸胃不好,很怕油膩,就在附近這家飯館吃點素菜就行。”
有人托你幫忙,要請你吃飯,你就要暗自盤算一下,“吃人家的嘴軟”,背負人情太重,哪裏敢說“隨便”,趕忙借故推辭,心領為上。
“隨便”並不是“差不多”,而是以“合理就好”為原則,應該說“隨便”的時候,才可以說,不應該說的時候,就不可以說。別人在對你說“隨便”的時候,如果他不是隨便說的,那就等於說:“你自己想想,怎樣才合理;隻要合理,我當然就隨你的便!”
“隨便”絕不是“馬馬虎虎”,我們將心比心,既不希望人家“馬馬虎虎”待我,當然也就不可以“馬馬虎虎”對待別人。該“隨便”才能隨便,不該“隨便”絕對不可以隨便。
以“不隨便”的態度來“隨便”,才能符合合理的標準。我們一方麵不可以隨便說“隨便”,另一方麵也不能夠隨便理會或處置別人的“隨便”,因為一個有修養、有分寸的中國人,是不隨便說“隨便”的。
不反對並非讚成
中國人的基本立場是不偏不倚,秉持既不反對也不讚成的態度,在征求中國人意見的時候,中國人基本上說的都是既不讚成也不反對的話。因為事情總是不盡如人意,所以隻能讚成一部分而反對另一部分。任何事情,總是不斷地演變:原本可以讚成的事情,演變到最後,令人不得不反對;而原來應該反對的,也可能愈變愈應該讚成。這些都是中國人不願意公開說讚成還是反對的原因。
當把一切弄清楚,而且保證不再改變的時候,中國人自會當機立斷,給你一個準確的答複。但是,就算如此,警覺性特別高的中國人,也盡量避免公開表態。一旦你明確表示讚成,那些不希望你讚成的人就會給你施加壓力,相反,你反對的話,那些不希望你反對的人也會頻頻阻撓,徒增許多麻煩。所以,最後養成中國人凡事都含含糊糊的,“這件事嘛,嗬嗬嗬……”
中國人之所以這樣,是因為沒有安全感,讚成或反對就像下賭注一樣,萬一押錯寶,後果慘重。隻要保證他的安全,要中國人表明讚成或反對的立場,其實並不難。古時候,大臣要說一些可能冒犯皇帝的話時,總會先請皇帝饒他不死。這就是在尋求一種安全的狀態。
如果有人直接問你這種問題:“你讚成領導關於這件事的處理嗎?”那他可能是不懷好意,挖了陷阱讓你跳。你說“讚成”或“反對”,都會對自己不利,不是被利用,便是被嘲笑。
碰到這種情況,中國人不可能直截了當地表明態度,而是會反問:“你認為如何?”然後兼顧讚成及反對雙方麵的看法,適當地表述自己的意見。而被反問的人也是同一態度,或者采用“我也不反對”或“我也不讚成”來應付,因為中國人明白,“讚成”、“反對”不是“二分法”,“不讚成”並不代表“反對”,“不反對”也並不代表“讚成”。
也許有人認為中國人不實在,見風使舵,虛情假意,而且缺乏膽識,不敢擔當。其實,我們說既不讚成也不反對,事實上是讚成之中有反對,而反對之中也有讚成,並不是不分是非,糊裏糊塗或者怕惹事端。先讚成後反對,先反對後讚成,對方比較容易接受,這種“攻心”術是中國人的獨特手法。例如:“我畢業後馬上出國留學,你讚成嗎?”如果你不讚成,最好回答:“我不讚成你馬上出國,但是如果你準備得十分周全,知道自己所要學的是什麽,將來學成之後要做什麽,我當然不會反對。”
既不說讚成的話也不說反對的話,一方麵保證自己的安全,另一方麵可以增強對方的責任,凸顯聽者的自主性,使其更加重視自律和自動。一旦表示讚成,聽者受到很大的鼓勵和支持,可能大意失荊州,造成陰溝裏翻船的慘劇。而一旦表示反對,聽者受到挫折,可能因而放棄,或者缺乏信心。不讚成也不反對,聽者才會麵對現實,用心地研究判斷,自己做最後的決定。
中國人相信,公開表示讚成或反對,事實上都不一定可靠,不如采取觀察、試探、測試、迂回打聽等方式來加以判斷。若是因為怕得罪人,吞吞吐吐。既不敢讚成也不敢反對,那就是心術不正,終將被別人厭惡,自己也不會有什麽好前程。合理的讚成加上合理的反對,才是正當的行為。
當然了,在人際交往中,圓通的人也不應該直接問別人是否讚成或反對,以免給人別有用心之嫌,一般隻問“你有什麽看法”之類的語氣較弱的問題。
看清楚之後,合理地表達反對或讚成的意見;尚未看清之前,千萬不要冒冒失失地說出“我讚成”或“我反對”,以免被利用,或被人看不起,令自己騎虎難下。
防人之心不可無
西方人在同別人打交道時,不論幹什麽,都要通過法律途徑約束他人來防止自己上當,而且對於欺騙別人的人是相當鄙視的。中國人不會要求別人怎樣,隻會提醒自己“防人之心不可無”。我們很少去笑那些騙子,反而多少有些羨慕:“他真高明,居然騙了這麽多人!”而對被騙的人,在同情之外,還有幾分不屑:“你怎麽這麽笨,這種當也會上?”好像責任不在騙子,而在被騙的人。
其實,嘲笑被騙的人與鄙視騙子的目的完全相同,都是遏止騙人事件的發生。
西方人鄙視騙子,使其備受壓力,抬不起頭來。而中國人認為人人應各自小心,不要上當,使那些騙子無從下手。我們用“嘲笑被騙的人”的形式,來提醒大家,千萬不要被騙,否則不但損失慘重,還要惹人嘲笑。所以在中國社會,那些被騙的人,反而不敢以正麵示人。
西方人的想法很對,隻要大家齊心,共同指責騙子,便可以減少騙人的行為。而中國人更實際一些,要求自己豈不比要求別人更容易一些?“求人不如求己”,要求別人不要欺騙,遠不如自己提高警覺更可靠。防人之心其實就是讓人小心不要上當,因此“反求諸己”更勝一籌。
試想,如果你和別人初次見麵,就老實地對別人說:“我是個老實人,人家說什麽我都信,所以請不要騙我。”那對方會怎麽想?當然是:“他最容易上當,不騙他騙誰?”如果蠻橫地要求對方:“你不要騙我,否則我要你好看!”對方就想:“騙你又怎樣?你既然被我騙了,說明你不如我。你又有什麽能力要我好看?”結果照騙不誤。
一般中國人是不會這麽做的,如果有人真的這麽做,他往往會有拆穿騙局的能力。比如,老板對幹部說:“我不會虧待你,但你千萬不要騙我。你若是騙我的話,我絕不輕饒。”笨的幹部就以為老板是個好騙的人,一開始雖然沒想欺騙他,久而久之,就忍不住做些欺上瞞下的事。結果很快就被老板發現了:“我警告過你,千萬不要騙我,可是你太讓我失望了,我隻好開除你。”
如果認為中國人專門欺負弱者,誰吃虧就笑誰,誰倒黴就笑誰,沒有同情心,那就錯了。中國人隻有對自己人,對熟悉的人,或者有利害關係的人,才會“痛心”地嘲笑他,目的在於“加深他的印象”,使他深切體會“人家在你麵前同情你,實際上背後都在笑你”,因而決心“自己小心不要上當”。對於陌生人,我們根本無從笑起,因為彼此沒有“關係”,產生不出任何聯想。對於認識而交情不夠深厚的人,我們隻會背後嘲笑他,但當麵盡量不提,萬一對方自己說出來,我們會表示支持,痛罵欺騙他的人。
但是“小心不要上當”,並不是“不要相信別人”,而是不給壞人可乘之機。
正因為小心,才會時時用心。可以相信的時候,“疑人不用,用人不疑”;不可以相信的時候,“知人知麵不知心”,“人心善變,不可不防”。這些話都是中國人常說的,看起來互相矛盾,卻是因“時”而製宜。
在人際交往中,你可以選擇相信別人,也可以選擇不相信別人。你相信別人,萬一被騙,大家就會嘲笑你;“三兩句話,把他騙得團團轉”,結論是你“缺乏判斷力”。你不相信別人,又怎能與其相處?在信與不信之間,需要自己拿捏。
在正常的情況下,當然應該相信別人,但是隻能相信到合理的地步;遇到不合理的地方,就不應該相信他。站在不相信的立場來相信,才不至於一相信就上當。對任何人都相信,受騙的幾率就會大幅度增加。你無法要求別人絕對誠實,因為沒人能做得到,所以隻能自己小心。社會上騙子並不多,但是喜歡被騙的人太多了,才會發生那麽多騙人的事件。騙人的人當然不對,而被騙的人也未嚐全對,誰叫他不小心?“防人之心不可無”,這句話永遠不會過時。
人類是群居的動物,彼此互相合作才能生存。人應該相信別人,這是天經地義的事情。但是過分相信別人,同樣引起別人欺騙的興趣,以致上當,也是不爭的事實。吃虧上當,人人不喜歡,卻又經常發生這種不愉快的事情,主要是人們喜歡占小便宜,才造成因小失大。提防上當,最有效的辦法,便是切記不要貪小便宜。
凡事都追求合理
中國人的觀念是凡事追求合理。換句話說,把事情做到合理的地步,人們才會接受。我們雖然重視典章製度,卻明白典章製度容易僵化而不合時宜,因此在典章製度的範圍內,多半中國人喜歡權宜應變,以求合理變通。凡是不會變通的人,都會被人斥之為“死心眼”、“死腦筋”。
中國人認為,既然人與人之間是相互影響的,在人際交往的過程中,就應該“反求諸己”,即“要求他人合理之前,先求自己合理”,以自己的合理來影響他人,使他人亦能合理。
自己不合理,卻希望他人以合理待我,結果經常不如意,這時怨天尤人也是枉然。自己先求合理,再來期望他人以合理待我,才是合理的態度,也比較容易實現。但是合理不合理,各人的標準未必一致,有時候你認為合理,我就認為不合理,因此這個“合理”也會引起很多爭執,產生很多不愉快!
在中國社會,凡事自己求合理,就容易獲得別人的好感。即使你的“合理”和他的“合理”會有些誤差,但你的出發點是好的,起碼會問心無愧。至於是否會引起爭執,聽天由命吧。雖然這聽起來比較消極,但總比表現出不合理的行為,使大家心裏不高興,甚至造成誤解的好。
自己合理不合理要通過他人的反應來判斷。他人的反應就像一麵鏡子,會如實地反映你是否合理。當對方表現出不合理的行為時,不要指責對方的缺失,而是應該反省自己是不是不合理。如果是的話,趕快先把自己的缺失調整過來,對方也可能跟著表現出合理的反應。要改變對方,最有效的方法是先改變我們自己。
舉個例子,中國人認為,朋友的朋友是朋友,敵人的敵人也是朋友,所以三個人之間的關係很複雜。正因為如此,一個人在不清楚對方的意圖的時候,是不會承認自己和另外一個人的關係的。在這種情況下,貿然問起別人之間的關係,很難得到正確的答案,這就是自己的行為不合理造成的。
乙和丙是熟人。一天,甲和乙聊天時,甲突然提到丙,問:“你認識丙嗎?”乙的第一反應是“不認識”,因為他不知道甲有何意圖。
一句“不認識”,雖然隻有三個字,卻包含好幾種不同的意思:“真的不認識”、“雖然認識,但是並無交情”、“認識是認識,跟不認識差不多”、“你有什麽事情,要問我認不認識”以及“你少打我的主意,我認識不認識根本與你無關”。
說“不認識”有很多好處:第一,減少許多風險,省卻許多口舌,避免許多麻煩。如果乙在不清楚甲的意圖時就說認識,甲接下來很可能說:“那真是太好了,我正好有一件事要找丙幫忙,麻煩您幫忙引見一下好嗎?”這不是自討苦吃嗎?這時候說“好”,會增加不少麻煩;說“不好”,等於駁了甲的顏麵,令甲不滿:“這點小忙都不願意幫,還說是朋友呢?”
當丙身居高位時,乙如果先說“認識”,事情來了,再推說“不認識”或者坦白說明自己不願意幫忙,甚至直接指稱對方根本沒有權利提出要求,都是傷感情的做法。在中國社會,得罪一個人的後果是很嚴重的,尤其不能得罪小人。
第二,可以探聽信息。如果丙對乙心存不滿,忍不住對甲抱怨了幾句,甲如果不清楚乙和丙的關係,多半不敢直截了當地傳話過去,必然先問:“你認識丙嗎?”假若乙說“認識”,甲就不會再說什麽,以免有搬弄是非之嫌,而乙也徒然失去獲得信息的機會。若乙說“不認識”,甲才會放心地把丙的話告訴乙,乙也能了解丙對他的不滿,以便采取適當的對策。
明明認識卻裝成不認識,這種不合理的行為完全是因為甲不合理在先。打聽別人之間的關係,一開始就應該把目的說清楚。比如:“你認識丙吧?他托我給你帶了點禮物。”乙一定回答“認識”。如果不能一開始就做到合理,直接問:“你認識丙嗎?”得到“不認識”的回答後,就要調整:“哦,他說和你很熟,還想約你吃個飯呢。”那乙也會向合理的方向調整。不要以為從“不認識”調整到“認識”很難,中國人很會“顛倒是非”,擁有足夠的智慧,可以進退自如,因為凡事早已留有餘地。
乙隻需作恍然大悟狀:“哦,你說的是他啊,抱歉抱歉,剛才沒聽清,還以為你在說誰呢。”輕輕鬆鬆就兜回來了。
先說明自己的目的,再去問對方,以便給對方斟酌的空間,這才算合理的行為。不要責怪別人不誠實,不要認為一切不合理,都是“我”以外的中國人造成的。殊不知種種缺失,實際上都與“我”密切相關。
可惜,很多人不明白這一點,不反省自己是不是誠實,是不是考慮周到,是不是明白透徹,便大膽地指責中國人不誠實,實在不公平。
圓通而不圓滑
人們常常認為小人圓滑,因而對他充滿鄙視。君子當然不應該圓滑,但是要足夠圓通,否則就常常使自己在與小人的鬥爭中處於劣勢。中國人最討厭圓滑,任何人隻要給人一種“滑頭”的感覺,便成為別人心目中“狡猾的人”,注定沒有前途可言。
而圓通是我們十分喜歡的,但可悲的是,現代人腦筋逐漸扁平化,缺乏深度,看事情不能“入木三分”,所以“凡是圓通都看成圓滑”。圓通和圓滑雖然長得一模一樣,表麵上看起來,幾乎不分軒輊,都是“推、拖、拉”,一副打太極拳的模樣,但是二者的本質不同,主要有以下幾點差異:第一,過程完全相同而結果截然不同。“推、拖、拉”到最後,把問題圓滿解決掉,便是圓通;“推、拖、拉”到最後,沒有解決問題,或者解決得不夠圓滿,那當然是圓滑。第二,圓通的人善於利用“推、拖、拉”的短暫時間來充分思考,尋求此時、此地合理的行動方案,以便減少阻力,使大事化小,小事化了;圓滑的人隻想利用“推、拖、拉”把時間拖延過去,以便逃避當前的問題,根本不想解決問題。第三,圓通的人用“推、拖、拉”來降低競爭的壓力,使大家覺得經過“推、拖、拉”之後得到的答案,應該可以接受;圓滑的人,則冀望於不經由競爭,便能夠獲得勝算,或者不願意應付挑戰,悄悄地逃之夭夭。
圓滑與圓通有著本質的不同,但是很多人盲目排斥“推、拖、拉”,視“推、拖、拉”為落伍、陳舊、**的手法,把圓通和圓滑都看成可惡的行為,因此失去圓通的本事,真是得不償失。其實,合理地“推、拖、拉”,把“推、拖、拉”的功夫發揮到出神入化的地步,這就是圓通。如果一味地認為“推、拖、拉”是壞事,那就會事事看不慣,甚至整天不愉快。
圓通就是“麵對現實”,“負起責任”,另外加上不傷害麵子”。不夠圓通,很容易傷害自己的麵子,也很容易傷害別人的麵子。
譬如介紹別人的時候,經常聽見當老師的人說“這是我的學生”。而被介紹的人,卻似乎並不認定介紹人是老師,反而淡淡地說“我們現在合作一些事情”,這豈不是很尷尬?當老師的人,如果介紹“這是我的朋友”,對方緊接著說:“不,我隻是教授的學生而已。”是不是就能避開尷尬的場麵?讓別人承認自己,而非自己盲目亂認,這就圓通多了。
“麵對現實”和“負起責任”可以用理智和科學來處理;“不傷害麵子”卻需要以感性和藝術來協調。圓通就是科學加藝術,理智加感性,所以很難做到。
我們承認“圓通是高難度的素養”,一般人很難精於此道,何況一不小心,就會流於圓滑而遭人唾棄。但是,難學,還是要學,因為隻有學會圓通,才能在人際交往中遊刃有餘。
圓通和圓滑僅僅一字之差,但是差之毫厘,謬以千裏。比如,聽到別人的誇獎,要針對不同的人回複不同的話:對西方人要說“謝謝”,對日本人要說“請多多指教”,對中國人要謙遜地說“哪裏,哪裏”。這種“見人說人話,見鬼說鬼話”的行為,就是圓通。如果對西方人說“哪裏,哪裏”,相信對方一定莫名其妙;如果對中國人說“謝謝”,對方會不以為然:“我不過說說而已,你還當真了。”
不可否認,圓通有圓滑的成分,但也含有不圓滑的成分。我們先接受圓通的概念,再觀察圓通的事實,分析圓通的要素,才可以學得圓通的精髓。
第一,將心比心是圓通的先決條件。多以欣賞的眼光來體會他人的圓通,比較容易吸取他人的經驗,迅速成長。常以厭惡的心情來批評他人的圓滑,結果便隻有生氣的份兒,失去學習他人寶貴經驗的機會。
第二,不要完全排斥或放棄“推、拖、拉”,也不能夠凡事都“推、拖、拉”,以免一不小心,就變成令人厭惡的圓滑。
不過,中國人自己“推、拖、拉”的時候,往往不認為自己正在做這種令人厭惡的動作,卻自滿於“事緩則圓”的解說。但是,看到別人“推、拖、拉”,卻又立即覺察出來而心生反感。
圓通說起來相當簡單,做起來難。因為圓通與圓滑的差距十分細微,稍不留意,就會“失之毫厘,謬以千裏”。
遇事先求自保
“明哲保身”是中國人普遍秉持的人生哲學。朱子說:“明是明理之明,哲乃了然於心,保身則是依道理進退而處世,於是罪刑、災禍不至。”
中國人凡事先求自保。遇到突發狀況,就會遵循明哲保身的哲學分析形勢,當進則進,當退則退。形勢不利時,就要及早抽身,“留得青山在,不怕沒柴燒”,何必逞匹夫之勇呢?很多人反對“明哲保身”,認為善於明哲保身的人怕死、虛偽、消極,其實不然,一個人連自己都保護不了的話,其他的都沒有意義。人們常說,“泥菩薩過河,自身難保”,神仙都要先保全自己,何況凡人呢?中國人明哲保身主要表現在以下幾個方麵:
1深藏不露
深藏不露實際上是中國人守身哲學的應用,也是我們奠定“立於不敗之地”的良好基礎。如果有人把自己的實力毫不隱瞞地展現無遺,很容易遭人算計,豈不是自討苦吃?中國人深知“木秀於林,風必摧之”的道理,寧可韜光養晦,安然度日。
這也是中國人與眾不同的心理。日本人就算沒有本領,也要裝成很能幹的樣子;美國人有多少本領,都要找機會表現出來;隻有中國人深藏不露,靜觀其變,再衡量情勢的變化,以對自己最有利的做法,做到“不鳴則已,一鳴驚人”,立於不敗之地。
中國有句俗話“樹大招風”,因此,中國人有能力並不表現,還喜歡偽裝成沒有本領的樣子。例如,會寫字的人不輕易宣揚自己擅長書法,會畫畫的人不願意讓人家曉得自己善於作畫。這樣做比較省力省事,否則請字求畫的人絡繹不絕,隻能疲於應付,稍有不慎,厚此薄彼,就會得罪人。另外,自己深藏不露,還可以留下力氣嘲笑愛表現的人。中國人不講能力,卻十分重視本事。隻有能力而沒有本事的人,往往一表現就遭殃。有本事的人,能夠把能力表現得恰到好處,受人歡迎。
比如,大家在打球,招呼你也參加,就算你天天練習,也要謙遜地說:“好久沒有打了,生疏啦。”大家讓來讓去,你才登場,不費吹灰之力,把對手一一打敗。就算如此,也沒有人覺得奇怪,因為大家明白你剛才不過是深藏不露的一種應用罷了。
喜歡保留實力、不強求出頭並不說明中國人奸詐、不實在。相反,謙虛會給人一種高深莫測的感覺。
深藏不露有三個要點:
第一,人怕出名,豬怕壯。人愈出名,遭遇的麻煩愈多。越有能力,承擔的責任越重。中國人比較喜歡打擊有能力的人,同情沒有能力的人;能者必須多勞,沒有人會感激,而且容易招人嫉妒。因此,不如隱藏實力,凡事量力而為。
第二,不要夜郎自大。中國人對那些自我膨脹,把自己看得很偉大的人,大多抱著敬而遠之的態度。背後則嘲笑他們夜郎自大,不自量力,十分看不起。
第三,慎防人上有人。即使自己的本領高強,也要慎防人上有人,強中更有強中手。所以要深藏不露,以免泄露自己的實力,招來對手的攻擊,對自己不利。
深藏不露並不是不露,而是站在不露的立場,來求取合理的露,以免露得過分或不及,對自己有害。有能力必須合理地表現,凡事量力而為,才能恰到好處。中國人主張“不可以隨便表現”,並沒有反對合理的表現。不能不表現的時候,務必表現到合理的地步,不可任意逾越合理的範圍,以免留下後患。
2以讓代爭
人類社會,彼此難免要競爭。實際上,了解中國人性格的人,就知道中國人太喜歡爭了,而且一爭起來往往不擇手段,所以不鼓勵中國人競爭,認為能夠不爭的,大家都不要爭,不能夠不爭的,便以讓代爭,這才是中國人推崇的君子之爭。
爭是必要的,舍也是必要的。什麽都要爭,最後就會迷失自己,不知道自己爭的是什麽,為什麽要爭。而且給人一種惡劣的印象,使大家提高警覺,甚至於聯合起來,一點機會都不給你。因此太會爭、太喜歡爭的人,經常什麽都爭不到。隻想到舍,同樣會迷失自己,不知道自己要的是什麽,不要的又是什麽,而且給人種消極、不願意負責任的不良印象。
隻有把“爭”和“舍”融合在一起,該爭的才爭,不該爭的就舍棄,爭到好像沒有爭一樣,才是圓滿的做法。以讓代爭便是兼顧“舍”與“爭”的權宜措施,站在“不爭”的立場來“爭”,才不會亂爭,才可能爭得恰到好處。
但是“讓”並非消極的“讓”,也不是讓給誰都行,而是在冷靜思考之後,讓最合理的人來做最合理的事,才不會令眾人失望。千萬不要心裏不情願,卻打著謙讓的幌子,那是虛偽。讓來讓去,覺得自己最合適,這時候就應當仁不讓。關鍵在於把握“當仁”的尺度,要從事情的性質、輕重、緩急、大小來判斷。
當然,當仁不讓也要以“半推半就”的形式表現出來。“半推半就”就是指確實“當仁”,而且推辭不掉,實在沒有辦法,才勉強為之。“半推半就”必須誠心誠意,另一方麵表示“我雖然勉強接受,仍然隨時準備交給比我更合適的人”,一方麵讓沒有當選的人也有麵子。比如你被選為部門主管,必須要表明你不想當,極力推辭,說自己能力不行,經驗不足,體力也不好,做事情沒有耐心,把各種理由都列出來,最後盛情難卻,隻好“勉強為之”。這樣做也是為自己留條後路,但千萬不要以此為借口偷懶。一旦你接受了,就必須負責到底,才不辜負大家對你的期望。
3秘不外傳
中國人喜歡將自己的絕技保密,就算傳授給徒弟也要“留一手”。這一直是受人詬病的一種作風,就因為“留一手”,造成很多技藝失傳。其實,這原本是中國人的一種自保心態,並非完全沒有道理。“留一手”本身並沒有好壞,關鍵在於“留得合理不合理”。
不可否認,從古至今,凡是能夠發揚光大的,中國人並不主張“留一手”,反而毫無保留地讓全世界的人來分享。但是,有些東西,中國人之所以“留一手”,有一些特別的道理。
技藝失傳似乎要歸咎於師父的自私,不肯把自己的真實本領傾囊傳授,以致一代不如一代。但是卻不能忽略兩種情況,一種是教會徒弟,餓死師父,另一種是教會徒弟,殺死師父。年富力強的師父憑著威勢和豐富的經驗,或許能夠製服徒弟;而年邁體衰的師父,如果不幸遇到徒弟翻臉不認人,就會悔之晚矣。“年老慎擇徒”就是這個道理。在這兩種情況下,預先留一手,也是一種自保的方法。如果遇到忠良可靠的徒弟,師父自會傾囊相授,哪裏會留一手?
中國人很重視拜師禮,凡欲拜師者必須恭恭敬敬地向師父叩首,以顯其誠意,要不然師父怎敢把功夫傳給他?
儒家一再希望中國人“反求諸己”,徒弟發現師父秘而不傳,實在不應該埋怨師父,而是應該自我檢討,為什麽自己在師父眼中這麽不可靠,弄得師父必須痛心地留一手?而為師者,應盡可能將技藝發揚光大,並想辦法找到合適的傳人,教他、導正他,讓他剛正不阿,這才是秘傳的真義。
事實上,“留一手”跟“不留一手”,基本上沒有什麽差異。想學的人,師父留一手照樣學得很像;不想學的人,師父不留一手照樣學不好。“留一手”不過是學得不像、學得不好的人常用的一種借口。依據中國人的觀點,用“師父留一手”來騙別人,給自己留下麵子,尚屬可行。若是連自己都騙,真的把責任都推給師父,那就實在太不長進了。“留一手”是說給別人聽的,不是說給自己聽的。
現在,除個別門類外,磕頭拜師的情形越來越少了,但是在工作中,師父帶徒弟的形式卻很常見。這就要求人們在“留一手”和“不留一手”中做好抉擇,既要有足夠的能力自保,又要將自己的技術發揚光大。
就怕吃虧上當
說中國人怕吃虧上當,並不是貶低中國人,凡是有這種想法的人都不太了解中國人。中國人重視合理,合理地怕吃虧有什麽不對?資源是有限的,人的生命也是有限的,不斷地吃虧,豈不是跟自己過不去?其實每一個人都有這個特性,凡是宣稱錢財乃身外之物的人,多半都很小氣。因為一個人如果心裏沒有某個弱點的話,就不會強調它。例如一個人缺乏信用,就會強調自己重信用,通過不斷地強調,才能讓別人上當。
就因為中國人怕吃虧,所以和中國人打交道時,千萬不要有欺騙的意圖,以互利互惠為原則,才能皆大歡喜。一開始就想欺騙中國人,往往會“偷雞不著蝕把米”,得不償失。
每個人都怕吃虧,但是過分地怕吃虧就變成精打細算了,其實人算總是不如天算,“機關算盡太聰明,反誤了卿卿性命”。所以中國人發展出一套“差不多主義”,差不多就是剛剛好,就是恰到好處,就是合理。
因為怕吃虧,中國人處處小心謹慎,這就是中國人所說的“防人之心不可無”。但是,如果防不勝防,真的吃虧了,中國人也不以為意,反而相信吃虧是福,“吃一塹,長一智”。
愛占小便宜
如果說怕吃虧是被動的,那喜歡占小便宜就是主動的行為。占小便宜,關鍵詞不是“占”而是“小”,隻占“小”便宜。一個人愛占“小”便宜,就表示這個人不貪,貪心的人隻想著占大便宜。中國人愛占“小”便宜,不貪心,很守本分,為了過日子,占一點小便宜,沒什麽可恥的。而且對中國人來說,占小便宜隻是手段,不是目的。中國人之所以這樣做,是在試探對方。和別人做生意也好;交朋友也好,首先要了解對方,看對方是不是值得打交道的人。
中國人比較在乎舍不舍得,換句話說,中國人不會盲目地為一個人去拚命,我們會考慮值不值得。要判斷值不值得,就要看對方舍不舍得,你舍得我就認為值得,你不舍得我就認為不值得。這就是中國人占小便宜的本意。
在人際交往的時候,首先要看對方的度量大不大,沒有人願意跟一個小肚雞腸的人做朋友。看對方舍不舍得,舍到什麽程度,可以判斷你在對方心目中是何分量。如果對方連雞毛蒜皮的事都要和你計較,那他也就沒把你放在心上。
《戰國策》中有這樣一個故事:
齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嚐君,願寄食門下。孟嚐君曰:“客何好?”曰:“客無好也。”曰:“客何能?”曰:“客無能也。”孟嚐君笑而受之曰:“諾。”左右以君賤之也,食以草具。居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:“長鋏歸來乎!食無魚。”左右以告。孟嚐君曰:“食之,比門下之魚客。”居有頃,複彈其鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!出無車。”左右皆笑之,以告。孟嚐君曰:“為之駕,比門下之車客。”於是乘其車,揭其劍,過其友,曰:“孟嚐君客我。”後有頃,複彈其劍鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!無以為家。”左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嚐君聞:“馮公有親乎?”對曰:“有老母。”孟嚐君使人給其食用,無使乏。於是馮諼不複歌。
這個故事是說,馮諼投靠到孟嚐君門下,整天無所事事,卻嚷著要錦衣玉食、寶馬香車。不要以為馮諼是看孟嚐君好說話,想多從他那裏撈點好處。其實,馮諼一直在考驗孟嚐君,看他是不是值得效忠之人。所幸孟嚐君通過了考驗,後來,“孟嚐君為相數十年,無纖介之禍者,馮諼之計也”。
但是,中國人不會輕易去占大便宜,一方麵是因為中國人相信天上不會掉餡餅,如果有大便宜可占,中國人首先會想到會不會有問題,會不會上當。另一方麵,中國人講究無功不受祿,要等價交換,得到大便宜必須要付出大的代價才行。
相比之下,平原君就沒有孟嚐君那麽聰明了。當時,秦國派大將白起攻打韓國,占領了韓國的一塊土地野王。在野王鄰近有另一塊土地上黨,其官員看到野王輕易地就被秦軍攻下,怕上黨也守不住,就寫信給趙國,表示願意歸順,希望得到趙國的庇護。結果平原君認為,不費一兵一卒,就可以得到上黨這塊“肥肉”,為什麽不要呢?雖然有人反對說:“就是因為不花力氣得到好處,輕易要了,恐怕會招來大禍。”但是,趙王和平原君卻不聽,把上黨劃為自己的領地。秦國知道後,認為趙國存心和自己作對,就命令白起率大軍去攻打趙國。結果趙國的四十萬大軍全部被秦軍殲滅,國都邯鄲也被圍困,險些被滅國。
這就是前車之鑒。所以,和中國人打交道,首先要明白,在合理的範圍內,中國人比較喜歡占小便宜,但是也明白“禮下於人,必有所求”的道理,因此想要中國人幫忙,隻要施以小恩小惠即可。如果施以“大恩大惠”的話,會讓中國人心生警惕。
自私又愛麵子
怕吃虧和喜歡占小便宜是出於自愛的心理,很多人據此說中國人自私。確實中國化強調自愛,很少講愛人,不像西方人一開口就是愛人,而不講自愛。不自愛的人,心中沒有愛,拿什麽去愛別人?一個人要先愛自己,讓自己的心中充滿愛,然後才能去愛別人。西方人講“愛人”隻是嘴上說說而已,中國人才是發自內心的。但中國人不會愛所有的人,我們首先要判斷這個人值不值得愛,值得,才去愛。合理的自私就是自愛。
老實講,中國人比較重視麵子。凡是說“麵子不重要”的人,是因為他不了解人性。一個人活得連麵子都沒有,那活著是為了什麽?人與動物的最大不同,就是人有麵子,動物沒麵子。有人認為,中國人愛麵子是缺點。我從不認為愛麵子是缺點,一個人連麵子都不愛,那他還會愛什麽?麵子就是羞恥之心,一個人連羞恥之心都沒有,那就無藥可救了。
愛麵子,往好的方麵發展,乃是重視榮譽的表現,沒有什麽不好。若往壞的方麵發展,則是愛慕虛榮;更嚴重的,就是愛麵子愛到不要臉的地步,那就是本末倒置。“麵子”是“情”,“臉”則是“理”。中國人講情理,以理為本,視情為末。換句話說,愛麵子要愛到不丟臉的程度,不丟臉就是合理;愛麵子愛到合理的地步,才是合情合理。
有些人為了自己的麵子常常說一些謊話,比如家裏窮的人,隻能吃得起青菜豆腐,就會宣稱吃素食有益健康,所以自己隻好常吃青菜豆腐。錢鍾書先生在其所著的小說《圍城》中,就形象地描寫了中國人這種好麵子的本性:“汪先生得意地長歎道:‘這算得什麽呢!我有點東西,這一次全丟了。兩位沒看見我南京的房子房子總算沒給日本人燒掉,裏麵的收藏陳設都不知下落了。幸虧我是個達觀的人,否則真要傷心死呢。’這類的話,他們近來不但聽熟,並且自己也說慣了。這次兵災當然使許多有錢、有房子的人流落做窮光蛋,同時也讓不知多少窮光蛋有機會追溯自己為過去的富翁。日本人燒了許多空中樓閣的房子,占領了許多烏托邦的產業,破壞了許多單相思的姻緣。譬如陸子瀟就常常流露出來,戰前有兩三個女人搶著嫁他,‘現在當然談不到了’。李梅亭在上海閘北,忽然補築一所洋房,如今呢?可惜得很!該死的日本人放火燒了,損失簡直沒法估計。方鴻漸也把淪陷的故鄉裏那所老宅放大了好幾倍,妙在房子擴充而並不會侵略鄰舍的地。趙辛楣住在租界裏,不能變房子的戲法,自信一表人才,不必惆悵從前有多少女人看中他,隻說假如戰爭不發生,交涉使公署不撤退,他的官還可以做下去不,做上去。”
類似的話,相信每個中國人都聽過,但隻要無傷大,完全可以聽之任之。隻要不存心害人,或者對別人構成不便,用謊話來維護自己的麵子,大家很容易諒解。見到有人適當地往自己的臉上貼金,你大可一笑置之,不必拆穿他的謊言,否則他丟了麵子,會恨你一輩子。但是如此的“大話”要在合理的範圍內,否則就成了夜郎自大,惹人嘲笑,那就真成了“不要臉”了。中國人常說任何事情都不可以過與不及,可見合理的愛麵子才屬正當;一旦過分,害處之多,為害之大,便不是三言兩語所能說盡的。
保留別人的顏麵,對自己有百利而無一害,因為對方會心存感激,因而會想方設法報答你。有些時候,給別人留麵子,比給他金銀珠寶更有用。
戰國時,有一次,楚莊王戰勝鄰國後大宴群臣,席間叫妃子們代他向大臣們敬酒。其中有一將軍酒後失態,趁年輕貌美的寵妃敬酒之機調戲她,恰巧一陣大風吹熄了所有的燈,黑暗中寵妃機智地摘下了那人頭盔上的紅纓以為憑證,哭著請求大王處理非禮者,並交上紅纓為據。但是楚莊王並沒有追究,而是讓所有的將軍都摘下帽上的紅纓,並讓太監收起來。燈再次亮起的時候,就分辨不出調戲者是誰了。而那位將軍明白,楚莊王之所以這麽做,是免得他當眾出醜。後來,在一次戰鬥中,楚軍被許多的敵兵圍困,陷於欲進不能、欲退無路的境地,楚莊王大急,就在此時,旁邊有一員大將殺出,威猛無比,奮不顧身,殺得周圍的敵兵四處潰散,最終挽救了這場戰鬥。而這員猛將正是那天那位被寬容的將軍!
還有一個案例:
上司問下屬:“交代你寫的計劃書寫好沒有?”下屬心裏可能想:“糟糕,晚上忘了寫了。”但是礙於麵子問題,嘴上卻說:“寫好了,隻是早上急著要準時上班,忘帶了。”上司明白,這是下屬在找借口,如果說破的話,下屬麵子上過不去,以後可能處處都要與自己唱反調,所以隻是淡淡地說:“哦,那明天別忘了帶過來。”
下屬因說謊暫時保住了自己的顏麵,下班後自然會趕快把它寫好,放在公包裏,第二天一上班,就把它交上去。下屬不但完成了工作,而且吸取了教訓:這一次差點惹麻煩,幸虧平時信用還不錯,勉強抵擋過去,下一次不可以再犯,以免被拆穿了,不但難堪還可能受罰。
這樣,既可以保證計劃書盡早完成,又不會傷了彼此的和氣,何樂而不為?
說謊話,找借口,有時候是為了保留對方的麵子,促使其好好表現反省改進。有時則是為了保留自己的顏麵,促使自己好好檢討,加倍努力,以求表現得更好。
說謊話騙人又保全自己的麵子,一般來說,無可厚非。因為騙騙別人,隻要不傷害到對方,對中國人而言,原本是平常事。最要緊的,便是暫時保留顏麵之後,千萬不要忘記趕快檢討反省,以便及時改善,尋求合理的補救。不能騙別人之後,自己也愈聽愈相信,那就會使自己不知反省,不求上進,反而害苦自己。比如,有人問:“你們是同學,而且上學的時候他還不如你,怎麽現在他升了經理,你卻隻是個普通職員啊?”“他呀,擅長阿諛奉承,又會鑽營,當然升得快。”用這種話抵擋一番,先保住自己的麵子,然後再好好搞清楚原因,以便切實改進,迎頭趕上,才算合理。你騙別人,信不信,是他的事,理應由他自己承擔所有的後果。騙自己,豈不自作自受?根本沒有人會同情,反而惹人笑話,當然要極力避免。
和愛麵子的人打交道,隻要注意不讓他丟麵子就行了,當然,如果想辦法讓對方有麵子,那就更好了。適當地恭維一下別人,多說一些對方愛聽的話,讓對方覺得麵子十足,他就會變得很好說話。切記,使一個中國人覺得沒有麵子,吃虧的並不是他,而是我們自己。
合理地怕吃虧、合理地占小便宜、合理地自私、合理地愛麵子沒有什麽不好,如果不承認這些的話,就是假道學。
不了解中國人的人覺得我們很難捉摸:“我明明聽懂了他的話,他怎麽還是不高興?”因為中國人說的話通常包含很多意思,聽懂了表麵意思卻常常聽不懂言外之意。有時候,中國人不說話,隻是一個眼神、一個動作就包含了很多意思,這當然需要彼此的默契。如果沒有默契,要搞清楚中國人到底在說什麽,確實很難。下麵這個小故事就說明了這一問題。
蘇東坡被貶至黃州後,一天傍晚,和好友佛印和尚泛舟長江。忽然,蘇東坡用手往岸上一指,笑而不語。佛印順勢望去,隻見岸邊有一隻黃狗正在啃骨頭,頓有所悟,便將自己手中題有蘇東坡詩句的蒲扇拋入水中。兩人心領神會,不禁相視而笑。原來,這是一副啞聯。蘇東坡的上聯是“狗啃河上(和尚)骨”;佛印的下聯是“水流東坡屍(東坡詩)”。
當然,要達到蘇東坡與佛印這種心靈相通的程度,除了默契之外,還要有較高的智商才行。
中國人南腔北調,就算大家都說普通話,也很難保證彼此聽得懂。勉強聽懂,也未必弄得清楚他的真正用意。
指鹿為馬的故事大家都熟悉,人們把“指鹿為馬”理解為“不明是非、顛倒黑白”,其實很不恰當。趙高隻是借此試探一下究竟自己在朝廷的權勢怎樣,其真正的話意是:“你們是服從秦二世,還是服從我?”我們嘲笑群臣不分黑白,其實他們才是真正聽得懂話意的人。
有一天,我搭出租車到某地。由於大路發生事故,所以司機改走小路。但小路蜿蜒曲折,司機不太熟,越走越覺得沒有把握,便停下來,問路旁邊一位老先生:“請問我要到某地去,該怎麽走?”
老先生氣定神閑,不慌不忙地回答:“有路就可以走,多問幾次就會到。”
這兩句話,叫人聽了覺得十分有道理,同時又覺得摸不著頭腦。
司機表示感謝,很有信心地向前駛去。
我覺得很納悶,問他:“你知道怎麽走了?”
他說:“知道。有路就可以走,表示我走的路是對的。如果我已經走錯了,他會把手一揚,然後指向正確的方向。現在我走對了,他不必舉手,所以說有路就可以走,告訴我順著這條路一直走下去。多問幾次就會到,意思是後麵會有幾個比較複雜的岔路口,那時候一定要問路,不要亂闖。”
經他這麽一解釋,我才恍然大悟。原來中國話如此簡單明了,兩句話就可以交代清楚。但聽者必須動腦筋才能聽懂。現在有些人隻聽不想,以致聽不懂中國人所說的話,實在是一種遺憾。
中國話很不容易聽,才是我們真正的難處。中國人要人家不要“聽”話,其中含有“中國話不可以用耳朵聽”的意思,必須特別小心。“不要聽他的”,包含“不要聽他的話”,也包含“不要單憑耳朵聽他的話”的意思。中國人很少說:“聽他說什麽。”反而常常告誡我們:“看他怎麽說。”也就是說,中國話不適合單用耳朵聽,應該配合眼睛看。中國話聽起來含含糊糊,“看”起來清清楚楚。中國人不喜歡囉裏囉唆講一大堆,隻喜歡簡單明了,短短一兩句話,含意很深,所以“看”了之後,還要多想。如果不用心想,還是弄不清楚中國人的話意。也就是說,“看”話不能單憑一雙眼睛去看,還要動用“心眼”,才能夠真正看清楚,才能領悟“話中的話”,以及“話外的話”。
“心眼”要大,才聽得真實。“心眼”太小,成了“小心眼兒”,就會“以小人之心,度君子之腹”。如果對方有難言之隱,有說不出來的苦衷,有說出來反而彼此難過的事情,千萬不要用不正當的心思去曲解。
一句“你看著辦吧”,究竟是“全權委托你”,還是“猜猜我的用意”,甚至“居然搞成這樣子,你自己收拾爛攤子吧”?短短五個字,足夠讓別人思前想後了。凡是耳朵聽不懂的時候,就要用眼睛看,還要動腦筋,結果呢?你看著辦吧!
“隨便”並不隨便
中國人常把“隨便”掛在嘴邊上。請客吃飯時,總是說:“沒有什麽好菜,隨便吃點。”實際上菜肴十分豐盛。反過來說,客人真的隨便吃喝,絲毫都不客氣,即使賓主交情甚深,主人看在眼裏,也會不太舒服:又不是隻有你我兩人,當著我的妻兒,你也未免太隨便了!
“隨便”的意思有兩種:一是“隨意、任意”,一是“不拘束、不認真”。但是,在日常生活當中,使用起來卻有三種含義:
1“隨便”代表“看看你的誠意”。人家問我要什麽?我說“隨便”,意思就是說:衡量你自己的能力,可以提供什麽。中國人認為,我說“隨便”是不想為難你,如果你真的“隨便”,就是輕視我。如果我到你家做客,你問我喝什麽,我說“咖啡”,你沒有,豈不是很尷尬,所以我隻能說“隨便”,給你留了麵子。你雖沒有咖啡,但是給我端上一杯好茶,我自然也很高興,因為你沒有“隨便”應付我。但是,你真要“隨便”給我一杯白開水,那我肯定不高興:“如果隻有白開水,何必問我喝什麽?”
你請我吃飯,問到哪裏用餐?我當然不能直截了當地提議上豪華酒樓,萬一你認為那樣不值得,我豈非自討沒趣?不過我也不願意自貶身價,一開口就選擇普通餐廳,非但顯得土氣,對方也未必領情。最好的辦法,還是說“隨便”。至少可以了解你認為拿什麽招待我最合適,進而了解我在你心目中的地位,以便調整自己所應表現的態度。你經濟拮據,隻能夠請我上普通館子,我照樣吃得高興,因為你夠誠意,我不在乎吃什麽;如果你手頭寬裕,豪華酒樓也請得起,卻隻請我上普通的館子,我就知道你不夠意思。
“隨便”絕對不是含糊,而是“在和諧中找到合理”的一個代名詞。中國人如果真的隨隨便便,一定沒有前途。
甲和乙是好朋友,一天,乙到甲家裏做客,甲熱情招呼,順口問他:“喝點什麽東西?”乙回答:“隨便,隨便。”
甲當然心裏有數:家裏確實有好酒,是留給上司丙的,現在當然不能拿給乙喝。衡量與乙的關係,決定泡一壺好茶招待他。
乙見甲並沒有敷衍他,自然很高興,也知道自己在甲心中的分量。
正在此時,丙不期而至,明顯就是來喝那瓶好酒的。此時,甲該不該將好酒拿出來?如果拿出來就會得罪乙,不拿出來又會得罪丙。這種兩難的情況卻也難不倒深諳圓通之道的甲。
甲對他太太大聲說:“我剛才找了半天,你到底把那瓶好酒藏到哪裏去了?”
甲的太太明白甲的意思,也大聲地回答:“我昨天收拾屋子,怕把它弄髒,特地藏起來了。”
話音未落,甲的太太就拿著好酒出來了,並準備了豐盛的下酒菜。乙和丙都很高興,當然,甲將危機巧妙地化解於無形,更是高興。
用高聲說話來向別人傳達自己的想法,是中國人的絕招,在人際關係的運作中,具有轉危為安的決定性力量。甲很清楚,丙提前來就是想喝自己的那瓶好酒,可是乙來了自己沒拿出來,等丙來了才拿出,乙心裏肯定不高興。可是不拿出來,就會引起丙的不滿。拿也不是,不拿也不是,但是高聲說話就解決了問題:“剛才找了半天”就是告訴乙“我本來想請你喝,但是沒找到”;而丙明白,就算乙是甲的好朋友,還是沒我的麵子大,哪怕是“特地藏起來了”,到了緊要關頭,也得拿出來。
知識很重要,但是知識之外,人際技巧也很重要,若想圓滿解決問題,在知識之外,還需要一些藝術氣氛。
2“隨便”表示具有“單憑物質不足以表達全部的敬意,必須拿精神來補助”的用意。以請客吃飯為例,主人即使準備很多佳肴,仍然說“隨便吃點”,意思是這些菜雖然很好,但總覺得應該有更好的,才足以表達主人對貴賓的敬意。如果客人認為過於豐盛,就會說“太破費了”;如果客人覺得不過爾爾,既然主人說了“隨便吃點”,那客人也不會不滿。
如果東西非常好,中國人也會輕描淡寫地說“隨便買的”,這不是謙虛,而是中國人認為精神重於物質,“千裏送鵝毛,禮輕情義重”。同時,也希望對方不會有“受之有愧”的負擔。如果東西並不好,一句“隨便”,表示“我已經盡力,希望你能夠諒解”。中國人講究“盡心盡力”,隻要盡力而為,對方多半是會體諒的。
3“隨便”暗示“我有我的意見,隻是不便說出來”。上司征求下屬的意見,下屬絕不敢說“隨便”,而是請上司做主。因為說“隨便”,就意味著下屬有自己的意見,隻是不方便說而已。
“隨便”正是孔子的“無可無不可”的體現。人與人之間的關係是很微妙的,時時有變化,如果絲毫不加考慮,冒冒失失地說出自己的意見,很可能使對方為難,不如將心比心,先說“隨便”,好讓彼此有個商量的餘地。
既然“無可無不可”,“隨便”就不是對“任何人、任何事、任何地”都通用的。有的時候,隨便說“隨便”也會給對方造成困擾。例如,晚輩對長輩最好別說“隨便”,否則就顯得太隨便。朋友之間也有不宜說“隨便”的情況,同是請客吃飯,說“隨便”可以讓主人根據自己的情況準備,但是如果主人境況不好,要保全主人的“麵子”,就不宜說“隨便”,最好說:“我最近腸胃不好,很怕油膩,就在附近這家飯館吃點素菜就行。”
有人托你幫忙,要請你吃飯,你就要暗自盤算一下,“吃人家的嘴軟”,背負人情太重,哪裏敢說“隨便”,趕忙借故推辭,心領為上。
“隨便”並不是“差不多”,而是以“合理就好”為原則,應該說“隨便”的時候,才可以說,不應該說的時候,就不可以說。別人在對你說“隨便”的時候,如果他不是隨便說的,那就等於說:“你自己想想,怎樣才合理;隻要合理,我當然就隨你的便!”
“隨便”絕不是“馬馬虎虎”,我們將心比心,既不希望人家“馬馬虎虎”待我,當然也就不可以“馬馬虎虎”對待別人。該“隨便”才能隨便,不該“隨便”絕對不可以隨便。
以“不隨便”的態度來“隨便”,才能符合合理的標準。我們一方麵不可以隨便說“隨便”,另一方麵也不能夠隨便理會或處置別人的“隨便”,因為一個有修養、有分寸的中國人,是不隨便說“隨便”的。
不反對並非讚成
中國人的基本立場是不偏不倚,秉持既不反對也不讚成的態度,在征求中國人意見的時候,中國人基本上說的都是既不讚成也不反對的話。因為事情總是不盡如人意,所以隻能讚成一部分而反對另一部分。任何事情,總是不斷地演變:原本可以讚成的事情,演變到最後,令人不得不反對;而原來應該反對的,也可能愈變愈應該讚成。這些都是中國人不願意公開說讚成還是反對的原因。
當把一切弄清楚,而且保證不再改變的時候,中國人自會當機立斷,給你一個準確的答複。但是,就算如此,警覺性特別高的中國人,也盡量避免公開表態。一旦你明確表示讚成,那些不希望你讚成的人就會給你施加壓力,相反,你反對的話,那些不希望你反對的人也會頻頻阻撓,徒增許多麻煩。所以,最後養成中國人凡事都含含糊糊的,“這件事嘛,嗬嗬嗬……”
中國人之所以這樣,是因為沒有安全感,讚成或反對就像下賭注一樣,萬一押錯寶,後果慘重。隻要保證他的安全,要中國人表明讚成或反對的立場,其實並不難。古時候,大臣要說一些可能冒犯皇帝的話時,總會先請皇帝饒他不死。這就是在尋求一種安全的狀態。
如果有人直接問你這種問題:“你讚成領導關於這件事的處理嗎?”那他可能是不懷好意,挖了陷阱讓你跳。你說“讚成”或“反對”,都會對自己不利,不是被利用,便是被嘲笑。
碰到這種情況,中國人不可能直截了當地表明態度,而是會反問:“你認為如何?”然後兼顧讚成及反對雙方麵的看法,適當地表述自己的意見。而被反問的人也是同一態度,或者采用“我也不反對”或“我也不讚成”來應付,因為中國人明白,“讚成”、“反對”不是“二分法”,“不讚成”並不代表“反對”,“不反對”也並不代表“讚成”。
也許有人認為中國人不實在,見風使舵,虛情假意,而且缺乏膽識,不敢擔當。其實,我們說既不讚成也不反對,事實上是讚成之中有反對,而反對之中也有讚成,並不是不分是非,糊裏糊塗或者怕惹事端。先讚成後反對,先反對後讚成,對方比較容易接受,這種“攻心”術是中國人的獨特手法。例如:“我畢業後馬上出國留學,你讚成嗎?”如果你不讚成,最好回答:“我不讚成你馬上出國,但是如果你準備得十分周全,知道自己所要學的是什麽,將來學成之後要做什麽,我當然不會反對。”
既不說讚成的話也不說反對的話,一方麵保證自己的安全,另一方麵可以增強對方的責任,凸顯聽者的自主性,使其更加重視自律和自動。一旦表示讚成,聽者受到很大的鼓勵和支持,可能大意失荊州,造成陰溝裏翻船的慘劇。而一旦表示反對,聽者受到挫折,可能因而放棄,或者缺乏信心。不讚成也不反對,聽者才會麵對現實,用心地研究判斷,自己做最後的決定。
中國人相信,公開表示讚成或反對,事實上都不一定可靠,不如采取觀察、試探、測試、迂回打聽等方式來加以判斷。若是因為怕得罪人,吞吞吐吐。既不敢讚成也不敢反對,那就是心術不正,終將被別人厭惡,自己也不會有什麽好前程。合理的讚成加上合理的反對,才是正當的行為。
當然了,在人際交往中,圓通的人也不應該直接問別人是否讚成或反對,以免給人別有用心之嫌,一般隻問“你有什麽看法”之類的語氣較弱的問題。
看清楚之後,合理地表達反對或讚成的意見;尚未看清之前,千萬不要冒冒失失地說出“我讚成”或“我反對”,以免被利用,或被人看不起,令自己騎虎難下。
防人之心不可無
西方人在同別人打交道時,不論幹什麽,都要通過法律途徑約束他人來防止自己上當,而且對於欺騙別人的人是相當鄙視的。中國人不會要求別人怎樣,隻會提醒自己“防人之心不可無”。我們很少去笑那些騙子,反而多少有些羨慕:“他真高明,居然騙了這麽多人!”而對被騙的人,在同情之外,還有幾分不屑:“你怎麽這麽笨,這種當也會上?”好像責任不在騙子,而在被騙的人。
其實,嘲笑被騙的人與鄙視騙子的目的完全相同,都是遏止騙人事件的發生。
西方人鄙視騙子,使其備受壓力,抬不起頭來。而中國人認為人人應各自小心,不要上當,使那些騙子無從下手。我們用“嘲笑被騙的人”的形式,來提醒大家,千萬不要被騙,否則不但損失慘重,還要惹人嘲笑。所以在中國社會,那些被騙的人,反而不敢以正麵示人。
西方人的想法很對,隻要大家齊心,共同指責騙子,便可以減少騙人的行為。而中國人更實際一些,要求自己豈不比要求別人更容易一些?“求人不如求己”,要求別人不要欺騙,遠不如自己提高警覺更可靠。防人之心其實就是讓人小心不要上當,因此“反求諸己”更勝一籌。
試想,如果你和別人初次見麵,就老實地對別人說:“我是個老實人,人家說什麽我都信,所以請不要騙我。”那對方會怎麽想?當然是:“他最容易上當,不騙他騙誰?”如果蠻橫地要求對方:“你不要騙我,否則我要你好看!”對方就想:“騙你又怎樣?你既然被我騙了,說明你不如我。你又有什麽能力要我好看?”結果照騙不誤。
一般中國人是不會這麽做的,如果有人真的這麽做,他往往會有拆穿騙局的能力。比如,老板對幹部說:“我不會虧待你,但你千萬不要騙我。你若是騙我的話,我絕不輕饒。”笨的幹部就以為老板是個好騙的人,一開始雖然沒想欺騙他,久而久之,就忍不住做些欺上瞞下的事。結果很快就被老板發現了:“我警告過你,千萬不要騙我,可是你太讓我失望了,我隻好開除你。”
如果認為中國人專門欺負弱者,誰吃虧就笑誰,誰倒黴就笑誰,沒有同情心,那就錯了。中國人隻有對自己人,對熟悉的人,或者有利害關係的人,才會“痛心”地嘲笑他,目的在於“加深他的印象”,使他深切體會“人家在你麵前同情你,實際上背後都在笑你”,因而決心“自己小心不要上當”。對於陌生人,我們根本無從笑起,因為彼此沒有“關係”,產生不出任何聯想。對於認識而交情不夠深厚的人,我們隻會背後嘲笑他,但當麵盡量不提,萬一對方自己說出來,我們會表示支持,痛罵欺騙他的人。
但是“小心不要上當”,並不是“不要相信別人”,而是不給壞人可乘之機。
正因為小心,才會時時用心。可以相信的時候,“疑人不用,用人不疑”;不可以相信的時候,“知人知麵不知心”,“人心善變,不可不防”。這些話都是中國人常說的,看起來互相矛盾,卻是因“時”而製宜。
在人際交往中,你可以選擇相信別人,也可以選擇不相信別人。你相信別人,萬一被騙,大家就會嘲笑你;“三兩句話,把他騙得團團轉”,結論是你“缺乏判斷力”。你不相信別人,又怎能與其相處?在信與不信之間,需要自己拿捏。
在正常的情況下,當然應該相信別人,但是隻能相信到合理的地步;遇到不合理的地方,就不應該相信他。站在不相信的立場來相信,才不至於一相信就上當。對任何人都相信,受騙的幾率就會大幅度增加。你無法要求別人絕對誠實,因為沒人能做得到,所以隻能自己小心。社會上騙子並不多,但是喜歡被騙的人太多了,才會發生那麽多騙人的事件。騙人的人當然不對,而被騙的人也未嚐全對,誰叫他不小心?“防人之心不可無”,這句話永遠不會過時。
人類是群居的動物,彼此互相合作才能生存。人應該相信別人,這是天經地義的事情。但是過分相信別人,同樣引起別人欺騙的興趣,以致上當,也是不爭的事實。吃虧上當,人人不喜歡,卻又經常發生這種不愉快的事情,主要是人們喜歡占小便宜,才造成因小失大。提防上當,最有效的辦法,便是切記不要貪小便宜。
凡事都追求合理
中國人的觀念是凡事追求合理。換句話說,把事情做到合理的地步,人們才會接受。我們雖然重視典章製度,卻明白典章製度容易僵化而不合時宜,因此在典章製度的範圍內,多半中國人喜歡權宜應變,以求合理變通。凡是不會變通的人,都會被人斥之為“死心眼”、“死腦筋”。
中國人認為,既然人與人之間是相互影響的,在人際交往的過程中,就應該“反求諸己”,即“要求他人合理之前,先求自己合理”,以自己的合理來影響他人,使他人亦能合理。
自己不合理,卻希望他人以合理待我,結果經常不如意,這時怨天尤人也是枉然。自己先求合理,再來期望他人以合理待我,才是合理的態度,也比較容易實現。但是合理不合理,各人的標準未必一致,有時候你認為合理,我就認為不合理,因此這個“合理”也會引起很多爭執,產生很多不愉快!
在中國社會,凡事自己求合理,就容易獲得別人的好感。即使你的“合理”和他的“合理”會有些誤差,但你的出發點是好的,起碼會問心無愧。至於是否會引起爭執,聽天由命吧。雖然這聽起來比較消極,但總比表現出不合理的行為,使大家心裏不高興,甚至造成誤解的好。
自己合理不合理要通過他人的反應來判斷。他人的反應就像一麵鏡子,會如實地反映你是否合理。當對方表現出不合理的行為時,不要指責對方的缺失,而是應該反省自己是不是不合理。如果是的話,趕快先把自己的缺失調整過來,對方也可能跟著表現出合理的反應。要改變對方,最有效的方法是先改變我們自己。
舉個例子,中國人認為,朋友的朋友是朋友,敵人的敵人也是朋友,所以三個人之間的關係很複雜。正因為如此,一個人在不清楚對方的意圖的時候,是不會承認自己和另外一個人的關係的。在這種情況下,貿然問起別人之間的關係,很難得到正確的答案,這就是自己的行為不合理造成的。
乙和丙是熟人。一天,甲和乙聊天時,甲突然提到丙,問:“你認識丙嗎?”乙的第一反應是“不認識”,因為他不知道甲有何意圖。
一句“不認識”,雖然隻有三個字,卻包含好幾種不同的意思:“真的不認識”、“雖然認識,但是並無交情”、“認識是認識,跟不認識差不多”、“你有什麽事情,要問我認不認識”以及“你少打我的主意,我認識不認識根本與你無關”。
說“不認識”有很多好處:第一,減少許多風險,省卻許多口舌,避免許多麻煩。如果乙在不清楚甲的意圖時就說認識,甲接下來很可能說:“那真是太好了,我正好有一件事要找丙幫忙,麻煩您幫忙引見一下好嗎?”這不是自討苦吃嗎?這時候說“好”,會增加不少麻煩;說“不好”,等於駁了甲的顏麵,令甲不滿:“這點小忙都不願意幫,還說是朋友呢?”
當丙身居高位時,乙如果先說“認識”,事情來了,再推說“不認識”或者坦白說明自己不願意幫忙,甚至直接指稱對方根本沒有權利提出要求,都是傷感情的做法。在中國社會,得罪一個人的後果是很嚴重的,尤其不能得罪小人。
第二,可以探聽信息。如果丙對乙心存不滿,忍不住對甲抱怨了幾句,甲如果不清楚乙和丙的關係,多半不敢直截了當地傳話過去,必然先問:“你認識丙嗎?”假若乙說“認識”,甲就不會再說什麽,以免有搬弄是非之嫌,而乙也徒然失去獲得信息的機會。若乙說“不認識”,甲才會放心地把丙的話告訴乙,乙也能了解丙對他的不滿,以便采取適當的對策。
明明認識卻裝成不認識,這種不合理的行為完全是因為甲不合理在先。打聽別人之間的關係,一開始就應該把目的說清楚。比如:“你認識丙吧?他托我給你帶了點禮物。”乙一定回答“認識”。如果不能一開始就做到合理,直接問:“你認識丙嗎?”得到“不認識”的回答後,就要調整:“哦,他說和你很熟,還想約你吃個飯呢。”那乙也會向合理的方向調整。不要以為從“不認識”調整到“認識”很難,中國人很會“顛倒是非”,擁有足夠的智慧,可以進退自如,因為凡事早已留有餘地。
乙隻需作恍然大悟狀:“哦,你說的是他啊,抱歉抱歉,剛才沒聽清,還以為你在說誰呢。”輕輕鬆鬆就兜回來了。
先說明自己的目的,再去問對方,以便給對方斟酌的空間,這才算合理的行為。不要責怪別人不誠實,不要認為一切不合理,都是“我”以外的中國人造成的。殊不知種種缺失,實際上都與“我”密切相關。
可惜,很多人不明白這一點,不反省自己是不是誠實,是不是考慮周到,是不是明白透徹,便大膽地指責中國人不誠實,實在不公平。
圓通而不圓滑
人們常常認為小人圓滑,因而對他充滿鄙視。君子當然不應該圓滑,但是要足夠圓通,否則就常常使自己在與小人的鬥爭中處於劣勢。中國人最討厭圓滑,任何人隻要給人一種“滑頭”的感覺,便成為別人心目中“狡猾的人”,注定沒有前途可言。
而圓通是我們十分喜歡的,但可悲的是,現代人腦筋逐漸扁平化,缺乏深度,看事情不能“入木三分”,所以“凡是圓通都看成圓滑”。圓通和圓滑雖然長得一模一樣,表麵上看起來,幾乎不分軒輊,都是“推、拖、拉”,一副打太極拳的模樣,但是二者的本質不同,主要有以下幾點差異:第一,過程完全相同而結果截然不同。“推、拖、拉”到最後,把問題圓滿解決掉,便是圓通;“推、拖、拉”到最後,沒有解決問題,或者解決得不夠圓滿,那當然是圓滑。第二,圓通的人善於利用“推、拖、拉”的短暫時間來充分思考,尋求此時、此地合理的行動方案,以便減少阻力,使大事化小,小事化了;圓滑的人隻想利用“推、拖、拉”把時間拖延過去,以便逃避當前的問題,根本不想解決問題。第三,圓通的人用“推、拖、拉”來降低競爭的壓力,使大家覺得經過“推、拖、拉”之後得到的答案,應該可以接受;圓滑的人,則冀望於不經由競爭,便能夠獲得勝算,或者不願意應付挑戰,悄悄地逃之夭夭。
圓滑與圓通有著本質的不同,但是很多人盲目排斥“推、拖、拉”,視“推、拖、拉”為落伍、陳舊、**的手法,把圓通和圓滑都看成可惡的行為,因此失去圓通的本事,真是得不償失。其實,合理地“推、拖、拉”,把“推、拖、拉”的功夫發揮到出神入化的地步,這就是圓通。如果一味地認為“推、拖、拉”是壞事,那就會事事看不慣,甚至整天不愉快。
圓通就是“麵對現實”,“負起責任”,另外加上不傷害麵子”。不夠圓通,很容易傷害自己的麵子,也很容易傷害別人的麵子。
譬如介紹別人的時候,經常聽見當老師的人說“這是我的學生”。而被介紹的人,卻似乎並不認定介紹人是老師,反而淡淡地說“我們現在合作一些事情”,這豈不是很尷尬?當老師的人,如果介紹“這是我的朋友”,對方緊接著說:“不,我隻是教授的學生而已。”是不是就能避開尷尬的場麵?讓別人承認自己,而非自己盲目亂認,這就圓通多了。
“麵對現實”和“負起責任”可以用理智和科學來處理;“不傷害麵子”卻需要以感性和藝術來協調。圓通就是科學加藝術,理智加感性,所以很難做到。
我們承認“圓通是高難度的素養”,一般人很難精於此道,何況一不小心,就會流於圓滑而遭人唾棄。但是,難學,還是要學,因為隻有學會圓通,才能在人際交往中遊刃有餘。
圓通和圓滑僅僅一字之差,但是差之毫厘,謬以千裏。比如,聽到別人的誇獎,要針對不同的人回複不同的話:對西方人要說“謝謝”,對日本人要說“請多多指教”,對中國人要謙遜地說“哪裏,哪裏”。這種“見人說人話,見鬼說鬼話”的行為,就是圓通。如果對西方人說“哪裏,哪裏”,相信對方一定莫名其妙;如果對中國人說“謝謝”,對方會不以為然:“我不過說說而已,你還當真了。”
不可否認,圓通有圓滑的成分,但也含有不圓滑的成分。我們先接受圓通的概念,再觀察圓通的事實,分析圓通的要素,才可以學得圓通的精髓。
第一,將心比心是圓通的先決條件。多以欣賞的眼光來體會他人的圓通,比較容易吸取他人的經驗,迅速成長。常以厭惡的心情來批評他人的圓滑,結果便隻有生氣的份兒,失去學習他人寶貴經驗的機會。
第二,不要完全排斥或放棄“推、拖、拉”,也不能夠凡事都“推、拖、拉”,以免一不小心,就變成令人厭惡的圓滑。
不過,中國人自己“推、拖、拉”的時候,往往不認為自己正在做這種令人厭惡的動作,卻自滿於“事緩則圓”的解說。但是,看到別人“推、拖、拉”,卻又立即覺察出來而心生反感。
圓通說起來相當簡單,做起來難。因為圓通與圓滑的差距十分細微,稍不留意,就會“失之毫厘,謬以千裏”。
遇事先求自保
“明哲保身”是中國人普遍秉持的人生哲學。朱子說:“明是明理之明,哲乃了然於心,保身則是依道理進退而處世,於是罪刑、災禍不至。”
中國人凡事先求自保。遇到突發狀況,就會遵循明哲保身的哲學分析形勢,當進則進,當退則退。形勢不利時,就要及早抽身,“留得青山在,不怕沒柴燒”,何必逞匹夫之勇呢?很多人反對“明哲保身”,認為善於明哲保身的人怕死、虛偽、消極,其實不然,一個人連自己都保護不了的話,其他的都沒有意義。人們常說,“泥菩薩過河,自身難保”,神仙都要先保全自己,何況凡人呢?中國人明哲保身主要表現在以下幾個方麵:
1深藏不露
深藏不露實際上是中國人守身哲學的應用,也是我們奠定“立於不敗之地”的良好基礎。如果有人把自己的實力毫不隱瞞地展現無遺,很容易遭人算計,豈不是自討苦吃?中國人深知“木秀於林,風必摧之”的道理,寧可韜光養晦,安然度日。
這也是中國人與眾不同的心理。日本人就算沒有本領,也要裝成很能幹的樣子;美國人有多少本領,都要找機會表現出來;隻有中國人深藏不露,靜觀其變,再衡量情勢的變化,以對自己最有利的做法,做到“不鳴則已,一鳴驚人”,立於不敗之地。
中國有句俗話“樹大招風”,因此,中國人有能力並不表現,還喜歡偽裝成沒有本領的樣子。例如,會寫字的人不輕易宣揚自己擅長書法,會畫畫的人不願意讓人家曉得自己善於作畫。這樣做比較省力省事,否則請字求畫的人絡繹不絕,隻能疲於應付,稍有不慎,厚此薄彼,就會得罪人。另外,自己深藏不露,還可以留下力氣嘲笑愛表現的人。中國人不講能力,卻十分重視本事。隻有能力而沒有本事的人,往往一表現就遭殃。有本事的人,能夠把能力表現得恰到好處,受人歡迎。
比如,大家在打球,招呼你也參加,就算你天天練習,也要謙遜地說:“好久沒有打了,生疏啦。”大家讓來讓去,你才登場,不費吹灰之力,把對手一一打敗。就算如此,也沒有人覺得奇怪,因為大家明白你剛才不過是深藏不露的一種應用罷了。
喜歡保留實力、不強求出頭並不說明中國人奸詐、不實在。相反,謙虛會給人一種高深莫測的感覺。
深藏不露有三個要點:
第一,人怕出名,豬怕壯。人愈出名,遭遇的麻煩愈多。越有能力,承擔的責任越重。中國人比較喜歡打擊有能力的人,同情沒有能力的人;能者必須多勞,沒有人會感激,而且容易招人嫉妒。因此,不如隱藏實力,凡事量力而為。
第二,不要夜郎自大。中國人對那些自我膨脹,把自己看得很偉大的人,大多抱著敬而遠之的態度。背後則嘲笑他們夜郎自大,不自量力,十分看不起。
第三,慎防人上有人。即使自己的本領高強,也要慎防人上有人,強中更有強中手。所以要深藏不露,以免泄露自己的實力,招來對手的攻擊,對自己不利。
深藏不露並不是不露,而是站在不露的立場,來求取合理的露,以免露得過分或不及,對自己有害。有能力必須合理地表現,凡事量力而為,才能恰到好處。中國人主張“不可以隨便表現”,並沒有反對合理的表現。不能不表現的時候,務必表現到合理的地步,不可任意逾越合理的範圍,以免留下後患。
2以讓代爭
人類社會,彼此難免要競爭。實際上,了解中國人性格的人,就知道中國人太喜歡爭了,而且一爭起來往往不擇手段,所以不鼓勵中國人競爭,認為能夠不爭的,大家都不要爭,不能夠不爭的,便以讓代爭,這才是中國人推崇的君子之爭。
爭是必要的,舍也是必要的。什麽都要爭,最後就會迷失自己,不知道自己爭的是什麽,為什麽要爭。而且給人一種惡劣的印象,使大家提高警覺,甚至於聯合起來,一點機會都不給你。因此太會爭、太喜歡爭的人,經常什麽都爭不到。隻想到舍,同樣會迷失自己,不知道自己要的是什麽,不要的又是什麽,而且給人種消極、不願意負責任的不良印象。
隻有把“爭”和“舍”融合在一起,該爭的才爭,不該爭的就舍棄,爭到好像沒有爭一樣,才是圓滿的做法。以讓代爭便是兼顧“舍”與“爭”的權宜措施,站在“不爭”的立場來“爭”,才不會亂爭,才可能爭得恰到好處。
但是“讓”並非消極的“讓”,也不是讓給誰都行,而是在冷靜思考之後,讓最合理的人來做最合理的事,才不會令眾人失望。千萬不要心裏不情願,卻打著謙讓的幌子,那是虛偽。讓來讓去,覺得自己最合適,這時候就應當仁不讓。關鍵在於把握“當仁”的尺度,要從事情的性質、輕重、緩急、大小來判斷。
當然,當仁不讓也要以“半推半就”的形式表現出來。“半推半就”就是指確實“當仁”,而且推辭不掉,實在沒有辦法,才勉強為之。“半推半就”必須誠心誠意,另一方麵表示“我雖然勉強接受,仍然隨時準備交給比我更合適的人”,一方麵讓沒有當選的人也有麵子。比如你被選為部門主管,必須要表明你不想當,極力推辭,說自己能力不行,經驗不足,體力也不好,做事情沒有耐心,把各種理由都列出來,最後盛情難卻,隻好“勉強為之”。這樣做也是為自己留條後路,但千萬不要以此為借口偷懶。一旦你接受了,就必須負責到底,才不辜負大家對你的期望。
3秘不外傳
中國人喜歡將自己的絕技保密,就算傳授給徒弟也要“留一手”。這一直是受人詬病的一種作風,就因為“留一手”,造成很多技藝失傳。其實,這原本是中國人的一種自保心態,並非完全沒有道理。“留一手”本身並沒有好壞,關鍵在於“留得合理不合理”。
不可否認,從古至今,凡是能夠發揚光大的,中國人並不主張“留一手”,反而毫無保留地讓全世界的人來分享。但是,有些東西,中國人之所以“留一手”,有一些特別的道理。
技藝失傳似乎要歸咎於師父的自私,不肯把自己的真實本領傾囊傳授,以致一代不如一代。但是卻不能忽略兩種情況,一種是教會徒弟,餓死師父,另一種是教會徒弟,殺死師父。年富力強的師父憑著威勢和豐富的經驗,或許能夠製服徒弟;而年邁體衰的師父,如果不幸遇到徒弟翻臉不認人,就會悔之晚矣。“年老慎擇徒”就是這個道理。在這兩種情況下,預先留一手,也是一種自保的方法。如果遇到忠良可靠的徒弟,師父自會傾囊相授,哪裏會留一手?
中國人很重視拜師禮,凡欲拜師者必須恭恭敬敬地向師父叩首,以顯其誠意,要不然師父怎敢把功夫傳給他?
儒家一再希望中國人“反求諸己”,徒弟發現師父秘而不傳,實在不應該埋怨師父,而是應該自我檢討,為什麽自己在師父眼中這麽不可靠,弄得師父必須痛心地留一手?而為師者,應盡可能將技藝發揚光大,並想辦法找到合適的傳人,教他、導正他,讓他剛正不阿,這才是秘傳的真義。
事實上,“留一手”跟“不留一手”,基本上沒有什麽差異。想學的人,師父留一手照樣學得很像;不想學的人,師父不留一手照樣學不好。“留一手”不過是學得不像、學得不好的人常用的一種借口。依據中國人的觀點,用“師父留一手”來騙別人,給自己留下麵子,尚屬可行。若是連自己都騙,真的把責任都推給師父,那就實在太不長進了。“留一手”是說給別人聽的,不是說給自己聽的。
現在,除個別門類外,磕頭拜師的情形越來越少了,但是在工作中,師父帶徒弟的形式卻很常見。這就要求人們在“留一手”和“不留一手”中做好抉擇,既要有足夠的能力自保,又要將自己的技術發揚光大。
就怕吃虧上當
說中國人怕吃虧上當,並不是貶低中國人,凡是有這種想法的人都不太了解中國人。中國人重視合理,合理地怕吃虧有什麽不對?資源是有限的,人的生命也是有限的,不斷地吃虧,豈不是跟自己過不去?其實每一個人都有這個特性,凡是宣稱錢財乃身外之物的人,多半都很小氣。因為一個人如果心裏沒有某個弱點的話,就不會強調它。例如一個人缺乏信用,就會強調自己重信用,通過不斷地強調,才能讓別人上當。
就因為中國人怕吃虧,所以和中國人打交道時,千萬不要有欺騙的意圖,以互利互惠為原則,才能皆大歡喜。一開始就想欺騙中國人,往往會“偷雞不著蝕把米”,得不償失。
每個人都怕吃虧,但是過分地怕吃虧就變成精打細算了,其實人算總是不如天算,“機關算盡太聰明,反誤了卿卿性命”。所以中國人發展出一套“差不多主義”,差不多就是剛剛好,就是恰到好處,就是合理。
因為怕吃虧,中國人處處小心謹慎,這就是中國人所說的“防人之心不可無”。但是,如果防不勝防,真的吃虧了,中國人也不以為意,反而相信吃虧是福,“吃一塹,長一智”。
愛占小便宜
如果說怕吃虧是被動的,那喜歡占小便宜就是主動的行為。占小便宜,關鍵詞不是“占”而是“小”,隻占“小”便宜。一個人愛占“小”便宜,就表示這個人不貪,貪心的人隻想著占大便宜。中國人愛占“小”便宜,不貪心,很守本分,為了過日子,占一點小便宜,沒什麽可恥的。而且對中國人來說,占小便宜隻是手段,不是目的。中國人之所以這樣做,是在試探對方。和別人做生意也好;交朋友也好,首先要了解對方,看對方是不是值得打交道的人。
中國人比較在乎舍不舍得,換句話說,中國人不會盲目地為一個人去拚命,我們會考慮值不值得。要判斷值不值得,就要看對方舍不舍得,你舍得我就認為值得,你不舍得我就認為不值得。這就是中國人占小便宜的本意。
在人際交往的時候,首先要看對方的度量大不大,沒有人願意跟一個小肚雞腸的人做朋友。看對方舍不舍得,舍到什麽程度,可以判斷你在對方心目中是何分量。如果對方連雞毛蒜皮的事都要和你計較,那他也就沒把你放在心上。
《戰國策》中有這樣一個故事:
齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嚐君,願寄食門下。孟嚐君曰:“客何好?”曰:“客無好也。”曰:“客何能?”曰:“客無能也。”孟嚐君笑而受之曰:“諾。”左右以君賤之也,食以草具。居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:“長鋏歸來乎!食無魚。”左右以告。孟嚐君曰:“食之,比門下之魚客。”居有頃,複彈其鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!出無車。”左右皆笑之,以告。孟嚐君曰:“為之駕,比門下之車客。”於是乘其車,揭其劍,過其友,曰:“孟嚐君客我。”後有頃,複彈其劍鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!無以為家。”左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嚐君聞:“馮公有親乎?”對曰:“有老母。”孟嚐君使人給其食用,無使乏。於是馮諼不複歌。
這個故事是說,馮諼投靠到孟嚐君門下,整天無所事事,卻嚷著要錦衣玉食、寶馬香車。不要以為馮諼是看孟嚐君好說話,想多從他那裏撈點好處。其實,馮諼一直在考驗孟嚐君,看他是不是值得效忠之人。所幸孟嚐君通過了考驗,後來,“孟嚐君為相數十年,無纖介之禍者,馮諼之計也”。
但是,中國人不會輕易去占大便宜,一方麵是因為中國人相信天上不會掉餡餅,如果有大便宜可占,中國人首先會想到會不會有問題,會不會上當。另一方麵,中國人講究無功不受祿,要等價交換,得到大便宜必須要付出大的代價才行。
相比之下,平原君就沒有孟嚐君那麽聰明了。當時,秦國派大將白起攻打韓國,占領了韓國的一塊土地野王。在野王鄰近有另一塊土地上黨,其官員看到野王輕易地就被秦軍攻下,怕上黨也守不住,就寫信給趙國,表示願意歸順,希望得到趙國的庇護。結果平原君認為,不費一兵一卒,就可以得到上黨這塊“肥肉”,為什麽不要呢?雖然有人反對說:“就是因為不花力氣得到好處,輕易要了,恐怕會招來大禍。”但是,趙王和平原君卻不聽,把上黨劃為自己的領地。秦國知道後,認為趙國存心和自己作對,就命令白起率大軍去攻打趙國。結果趙國的四十萬大軍全部被秦軍殲滅,國都邯鄲也被圍困,險些被滅國。
這就是前車之鑒。所以,和中國人打交道,首先要明白,在合理的範圍內,中國人比較喜歡占小便宜,但是也明白“禮下於人,必有所求”的道理,因此想要中國人幫忙,隻要施以小恩小惠即可。如果施以“大恩大惠”的話,會讓中國人心生警惕。
自私又愛麵子
怕吃虧和喜歡占小便宜是出於自愛的心理,很多人據此說中國人自私。確實中國化強調自愛,很少講愛人,不像西方人一開口就是愛人,而不講自愛。不自愛的人,心中沒有愛,拿什麽去愛別人?一個人要先愛自己,讓自己的心中充滿愛,然後才能去愛別人。西方人講“愛人”隻是嘴上說說而已,中國人才是發自內心的。但中國人不會愛所有的人,我們首先要判斷這個人值不值得愛,值得,才去愛。合理的自私就是自愛。
老實講,中國人比較重視麵子。凡是說“麵子不重要”的人,是因為他不了解人性。一個人活得連麵子都沒有,那活著是為了什麽?人與動物的最大不同,就是人有麵子,動物沒麵子。有人認為,中國人愛麵子是缺點。我從不認為愛麵子是缺點,一個人連麵子都不愛,那他還會愛什麽?麵子就是羞恥之心,一個人連羞恥之心都沒有,那就無藥可救了。
愛麵子,往好的方麵發展,乃是重視榮譽的表現,沒有什麽不好。若往壞的方麵發展,則是愛慕虛榮;更嚴重的,就是愛麵子愛到不要臉的地步,那就是本末倒置。“麵子”是“情”,“臉”則是“理”。中國人講情理,以理為本,視情為末。換句話說,愛麵子要愛到不丟臉的程度,不丟臉就是合理;愛麵子愛到合理的地步,才是合情合理。
有些人為了自己的麵子常常說一些謊話,比如家裏窮的人,隻能吃得起青菜豆腐,就會宣稱吃素食有益健康,所以自己隻好常吃青菜豆腐。錢鍾書先生在其所著的小說《圍城》中,就形象地描寫了中國人這種好麵子的本性:“汪先生得意地長歎道:‘這算得什麽呢!我有點東西,這一次全丟了。兩位沒看見我南京的房子房子總算沒給日本人燒掉,裏麵的收藏陳設都不知下落了。幸虧我是個達觀的人,否則真要傷心死呢。’這類的話,他們近來不但聽熟,並且自己也說慣了。這次兵災當然使許多有錢、有房子的人流落做窮光蛋,同時也讓不知多少窮光蛋有機會追溯自己為過去的富翁。日本人燒了許多空中樓閣的房子,占領了許多烏托邦的產業,破壞了許多單相思的姻緣。譬如陸子瀟就常常流露出來,戰前有兩三個女人搶著嫁他,‘現在當然談不到了’。李梅亭在上海閘北,忽然補築一所洋房,如今呢?可惜得很!該死的日本人放火燒了,損失簡直沒法估計。方鴻漸也把淪陷的故鄉裏那所老宅放大了好幾倍,妙在房子擴充而並不會侵略鄰舍的地。趙辛楣住在租界裏,不能變房子的戲法,自信一表人才,不必惆悵從前有多少女人看中他,隻說假如戰爭不發生,交涉使公署不撤退,他的官還可以做下去不,做上去。”
類似的話,相信每個中國人都聽過,但隻要無傷大,完全可以聽之任之。隻要不存心害人,或者對別人構成不便,用謊話來維護自己的麵子,大家很容易諒解。見到有人適當地往自己的臉上貼金,你大可一笑置之,不必拆穿他的謊言,否則他丟了麵子,會恨你一輩子。但是如此的“大話”要在合理的範圍內,否則就成了夜郎自大,惹人嘲笑,那就真成了“不要臉”了。中國人常說任何事情都不可以過與不及,可見合理的愛麵子才屬正當;一旦過分,害處之多,為害之大,便不是三言兩語所能說盡的。
保留別人的顏麵,對自己有百利而無一害,因為對方會心存感激,因而會想方設法報答你。有些時候,給別人留麵子,比給他金銀珠寶更有用。
戰國時,有一次,楚莊王戰勝鄰國後大宴群臣,席間叫妃子們代他向大臣們敬酒。其中有一將軍酒後失態,趁年輕貌美的寵妃敬酒之機調戲她,恰巧一陣大風吹熄了所有的燈,黑暗中寵妃機智地摘下了那人頭盔上的紅纓以為憑證,哭著請求大王處理非禮者,並交上紅纓為據。但是楚莊王並沒有追究,而是讓所有的將軍都摘下帽上的紅纓,並讓太監收起來。燈再次亮起的時候,就分辨不出調戲者是誰了。而那位將軍明白,楚莊王之所以這麽做,是免得他當眾出醜。後來,在一次戰鬥中,楚軍被許多的敵兵圍困,陷於欲進不能、欲退無路的境地,楚莊王大急,就在此時,旁邊有一員大將殺出,威猛無比,奮不顧身,殺得周圍的敵兵四處潰散,最終挽救了這場戰鬥。而這員猛將正是那天那位被寬容的將軍!
還有一個案例:
上司問下屬:“交代你寫的計劃書寫好沒有?”下屬心裏可能想:“糟糕,晚上忘了寫了。”但是礙於麵子問題,嘴上卻說:“寫好了,隻是早上急著要準時上班,忘帶了。”上司明白,這是下屬在找借口,如果說破的話,下屬麵子上過不去,以後可能處處都要與自己唱反調,所以隻是淡淡地說:“哦,那明天別忘了帶過來。”
下屬因說謊暫時保住了自己的顏麵,下班後自然會趕快把它寫好,放在公包裏,第二天一上班,就把它交上去。下屬不但完成了工作,而且吸取了教訓:這一次差點惹麻煩,幸虧平時信用還不錯,勉強抵擋過去,下一次不可以再犯,以免被拆穿了,不但難堪還可能受罰。
這樣,既可以保證計劃書盡早完成,又不會傷了彼此的和氣,何樂而不為?
說謊話,找借口,有時候是為了保留對方的麵子,促使其好好表現反省改進。有時則是為了保留自己的顏麵,促使自己好好檢討,加倍努力,以求表現得更好。
說謊話騙人又保全自己的麵子,一般來說,無可厚非。因為騙騙別人,隻要不傷害到對方,對中國人而言,原本是平常事。最要緊的,便是暫時保留顏麵之後,千萬不要忘記趕快檢討反省,以便及時改善,尋求合理的補救。不能騙別人之後,自己也愈聽愈相信,那就會使自己不知反省,不求上進,反而害苦自己。比如,有人問:“你們是同學,而且上學的時候他還不如你,怎麽現在他升了經理,你卻隻是個普通職員啊?”“他呀,擅長阿諛奉承,又會鑽營,當然升得快。”用這種話抵擋一番,先保住自己的麵子,然後再好好搞清楚原因,以便切實改進,迎頭趕上,才算合理。你騙別人,信不信,是他的事,理應由他自己承擔所有的後果。騙自己,豈不自作自受?根本沒有人會同情,反而惹人笑話,當然要極力避免。
和愛麵子的人打交道,隻要注意不讓他丟麵子就行了,當然,如果想辦法讓對方有麵子,那就更好了。適當地恭維一下別人,多說一些對方愛聽的話,讓對方覺得麵子十足,他就會變得很好說話。切記,使一個中國人覺得沒有麵子,吃虧的並不是他,而是我們自己。
合理地怕吃虧、合理地占小便宜、合理地自私、合理地愛麵子沒有什麽不好,如果不承認這些的話,就是假道學。