暮光之城1:暮色【完結】_分節閱讀_52
暮光之城1:暮色【完結】 作者:斯蒂芬妮·梅爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
熱門推薦:、 、 、 、 、 、 、
“發生了什麽事,貝拉?”查理從門外喊道,又開始砸門了。
“我甩了他!”我嚷嚷回去,努力對付著書包上的拉鎖。愛德華萬能的雙手撥開了我的手,不費吹灰之力把它拉上了。他仔細地讓我的胳膊挎上背帶。(他仔細地幫我背上書包。)
“我會在卡車裏等你——走!”他耳語道,把我推向門,然後消失在了窗外。
我打開門,粗魯地推開查理擠過去,一麵與沉重的書包做鬥爭,一麵跑下樓梯。
“發生了什麽事?”他緊跟在我身後,大喊道。“我還以為你喜歡他。”
他在廚房裏抓住了我的手肘。他依然很困惑,但他握得很緊。
他看我轉過身來看著他,我能從他臉上看出來,他一點兒也不想讓我離開。我隻能想出一種脫身的辦法,但這會多重地傷害他。我單是想到這個辦法,就開始厭惡自己了。可我沒時間了,我得保護他。
我抬起頭,怒視著我的父親,新的一波淚水因為我即將要做的事從我眼中湧出。
“我確實喜歡他——這就是問題所在。我不能再這樣做了!我不能在這裏紮下根來!(我不能對這裏有任何留戀!)我不想落得像媽媽一樣,被困住這個愚蠢的乏味的小鎮裏!我不會犯下像她那樣的錯誤——我甚至無法在這裏再待一分鍾!”
他的手無力地從我的胳膊上落下,就好像我正用電椅處死他一樣。我轉身離開一臉震驚和受傷的神情的他,徑直向大門衝去。
“貝爾,你沒有必要現在就走。現在是晚上。”他在我身後低聲說道。
我沒有轉身。“如果我累了,我會睡在卡車裏。”
“隻要再等一周就行,”他依然像得了戰爭疲勞症似的,懇求道。“到那時候蕾妮就會回來了。”
情況完全偏離了我的計劃。“什麽?”
查理繼續懇切地說著,我遲疑了一下的時候,他甚至像抓住了救命稻草似的語無倫次起來。“你出去的時候,她打過電話來。佛羅裏達那邊的事情不太順利,如果這周末菲爾還不能簽約的話,他們就會回到亞利桑那州。響尾蛇隊的助理教練說他們也許會有一個遊擊手的空缺。”
我搖著頭,試圖理清自己混亂的思緒。每一秒的流逝都會讓查理的處境變得更加危險。
“我有鑰匙。”我喃喃低語著,擰動了把手。他離我太緊了,正一臉茫然地,向我伸出一隻手。我不能再把時間白白浪費在和他爭執上了。我不得不更進一步地打擊他。
“讓我走(放過我),查理。”我在複述著多年以前我母親走出這同一扇門時所說的最後一句話。我盡可能更怒氣衝衝地說著,用力扯開門。“這一切根本毫無意義(這根本沒用),不是嗎?我真的,真的討厭福克斯!”
我所說的殘忍的話奏效了——當我衝進夜幕裏時,查理大受打擊,僵在了門階上。我異常地害怕著空蕩蕩的前院。我沒命地朝卡車跑著,幻想著有一個黑色的陰影正尾隨著我。我把包扔到拖鬥裏,猛地扯開門。鑰匙已經在點火器裏待命了。
“我明天再給你打電話!”我大喊道,恨不得現在就把所有的事情給他解釋清楚。我知道,我也許再也沒有機會跟他解釋了。我加大油門,把車開走了。
愛德華伸出手按住我的手。
“把車停在路邊。”當查理和房子一同消失在車後時,他說道。
“我能開。”我說著,眼淚在我的臉頰上肆意地流淌著。
他長長的胳膊出人意料地抱住我的腰,他的腳把我的腳從油門上擠到一邊去。他把我從他的膝上抱過去,解開我緊握著方向盤的雙手。忽然間,他已經坐到了駕駛員的位置上。卡車甚至沒有偏離原來的方向哪怕一英寸的距離。
“你找不到我家的房子。”他解釋到。
燈光忽然從我們車後照上來。我看著車後窗,眼睛因為驚恐而睜得大大的。
“那隻是愛麗絲。”他向我保證道。他又牽住了我的手。
我的腦海裏全是查理站在車道上的情景。“追獵者呢?”
“他聽到了你的演出的最後部分。”愛德華冷酷地說道。
“查理呢?”我恐懼地問道。
“追獵者正跟著我們。現在他正緊隨在我們身後跑著。”
我的身子開始發冷。
“我們跑得過他嗎?”
“不能。”但在他說話的時候,他加速了。卡車的引擎哀號著以示伉儀。
感覺上,我的計劃忽然變得得不那麽盡善盡美了。
我向後看著,盯著愛麗絲的車頭燈。這時,卡車震顫了一下,一個黑影扒在了窗外。
我令人毛骨悚然的尖叫隻持續了不到一秒,愛德華的手便牢牢掩住了我的口。
“那是艾美特!”
他放開我的嘴巴,用胳膊抱緊我的腰。
“沒事的,貝拉。”他保證道。“你會很安全的。”
我們飛快地開過安靜的小鎮,開上了往北的高速路。
“我沒注意到你還是那麽討厭小鎮裏的生活。”他沒話找話地說道。我知道他在試圖分散我的注意力。“你看上去適應得相當好——尤其是最近這一陣。也許我應該好好表揚一下自己,我讓你的生活變得更有趣些了。”
“我的表現並不好。(我太過分了)”我更正道,低著頭看著自己的膝蓋,無視他的努力轉移話題。“這是我媽媽離開他時說過的話。你可以這樣說,我是在暗箭傷人。”
“別擔心。他會原諒你的。”他微笑了一下,但笑意並沒有傳到他的眼睛裏。
我失望地看著他,他看見裏我眼裏毫不掩飾的恐懼。
“貝拉,一切都會順利的。”
“可我不能和你在一起的時候,不能算是事事順利。”我低聲說道。
“再過幾天,我們就能在一起了。”他說著,用胳膊緊緊地抱住我。“別忘了,這是你自己想出來的辦法。”
“這是最好的辦法——當然,確實是我自己想出來的。”
他報以一笑,但那笑容卻是那麽的淒涼,而且立刻就消失了。
“為什麽會發生這樣的事?”我問道,聲音淒涼。(my voice catching.。。。聲音很有感染力)“為什麽是我?”
他用陰暗的目光注視著前方的路麵。“都是我的錯——我真是個白癡,居然讓你爆露在這樣的危險之下。”他話語裏顯然有著壓抑不住的怒氣。(The ragevoice was directed internally.)
“我不是這個意思,”我固執地說著。“大不了,我就在這裏。不應該把他們兩個牽扯進來的。(我個人認為他們兩個是指愛麗絲和艾美特。。。)為什麽詹姆斯會決定殺死一個剛剛見麵的人呢。到處都是人類,為什麽是我?”
他躊躇著,思索了許久,才說道。
“今天晚上,我曾經好好地研讀過他的心思。”他用低沉的聲音說道。“我不敢肯定,一旦他看見你之後,我還能有什麽辦法來阻止這件事(他想殺你這件事)。這件事有一部分原因在你身上。”他的聲音有些扭曲。“如果你的味道不是那麽駭人的甜美,他也許就不會費事想要殺你了。但當我保護你的時候……好吧,這讓情況變得更糟了。雖然不管怎麽說,這一點對他的行為的辯護作用幾近於無,但他原來確實不是那麽執著的家夥。他認為自己是個地地道道的捕獵者。追蹤就是他存在的意義,而除了挑戰他對生活別無所求。忽然間,我們向他獻上了一個精彩絕倫的挑戰——一個龐大的家族,一群強有力的戰士下定決心要保護那個脆弱的一分子。你根本想象不到他現在有多麽的心滿意足。這是他最喜歡的遊戲,而我們的參與促成了他曾經曆過的最令人興奮的遊戲。”他的語氣裏充滿了濃濃的厭惡。
他停頓了片刻。
“但是,如果那時我袖手旁觀的話,他也許會當場殺了你的。”他說著,話語裏是那麽絕望的挫敗感。
“我還以為……對別人來說我聞起來……並沒有像你聞到的那樣好。”我遲疑地說道。
“確實不是。但這並不意味著你對他們來說就不是個誘或。如果你曾那樣吸引過那個追獵者——或者別的一些追獵者——就像你曾對我施加的魔力一樣,那意味著我們當場就會打起來了。”
我不寒而栗。
“我不認為,現在除了殺死他,還能有別的什麽辦法。”他喃喃低語著。“卡萊爾不喜歡這樣。”
我能聽到輪胎開過橋麵的聲音(。。。怎麽聽出來的。。。吱嘎吱嘎的木橋?),但在一片黑暗之中我根本看不見河流。我知道我們快到了。我得現在就問他。
“你殺死過吸血鬼嗎?”
他用複雜莫測的眼神瞪著我,聲音忽然變得嚴厲起來。“唯一能夠確實殺死一個吸血鬼的辦法,就是把他撕成碎片,然後一片片地全部燒掉。”
“另外兩個人會和他一起作戰嗎?”
“那個女人會。但我不能肯定勞倫的想法。他們之間並沒有多深的淵源——他隻是出於方便才和他們在一起的。他對詹姆斯在草地上的表現深為窘迫……”
“可詹姆斯和那個女人——他們會試圖殺死你嗎?”我問道,聲音生硬。
“貝拉,不要浪費你的時間為我擔心。你唯一需要擔心的是保證你自己的安全還有——千萬,千萬——不要魯莽行事。”
“他還在跟著嗎?”
“是的。但他不會襲擊我們家。至少今晚不會。”
他掉轉車頭,把車開進那條看不見的車道。愛麗絲緊跟在後麵。
我們徑直開進了屋子。屋裏燈火通明,但還是不能削弱那片蠢蠢欲動的密林裏的黑暗。卡車還沒停住,艾美特已經替我把門打開了。他把我從座位上拉出來,把我像一個足球似的團在他寬廣的胸前,然後帶著我衝進門。
我們闖進了那間巨大的白色的屋子,愛德華和愛麗絲在我們兩旁守護著。他們都在那裏。一聽到我們進來的聲音,他們立刻站了起來。勞倫站在他們之中。我能聽到艾美特從喉嚨深處發出的隆隆的低吼聲,他把我放在愛德華身旁。
“他在追蹤我們。”愛德華宣布道,眼睛惡狠狠地盯著勞倫。
勞倫一臉沮喪。“我就怕這件事。”
愛麗絲舞到賈斯帕身旁,在他耳畔低語著,她的嘴唇飛快地顫抖著,低聲說著話。他們一起飛奔上樓。羅莎莉看著他們,迅速跑到了艾美特身側。她美麗的眼睛裏寫滿了緊張——但當她不情願地瞄向我的臉時——卻寫滿了狂怒。
“他想做什麽?”卡萊爾用冷漠的語氣問勞倫。
“我很抱歉。”他答道。“恐怕,在你的兒子維護著她的時候,他就已經開始行動了。”
“你能阻止他嗎?”
勞倫搖了搖頭。“一旦詹姆斯開始動手,就沒有任何事物能阻止他。”
“我們會阻止他的,”艾美特保證道。他的意思再明確不過了。
“你不可能打倒他的。我活了三百年,卻從沒見過像他這樣的家夥。他是個全然的致命殺手。所以我才
GET /u/64/64003/30873772.shtm HTTP/1.0
Host: www.fanqianxs.com
X-Forwarded-For: 209.58.142.137
X-Real-IP: 209.58.142.137
Connection: close
Content-Type: application/x-www-form-urlencoded; Charset=UTF-8
Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
Accept-Encoding: gzip, deflate
Accept-Language: zh-CN,zh
Referer: http://www.baidu.com
User-Agent: Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1)
“發生了什麽事,貝拉?”查理從門外喊道,又開始砸門了。
“我甩了他!”我嚷嚷回去,努力對付著書包上的拉鎖。愛德華萬能的雙手撥開了我的手,不費吹灰之力把它拉上了。他仔細地讓我的胳膊挎上背帶。(他仔細地幫我背上書包。)
“我會在卡車裏等你——走!”他耳語道,把我推向門,然後消失在了窗外。
我打開門,粗魯地推開查理擠過去,一麵與沉重的書包做鬥爭,一麵跑下樓梯。
“發生了什麽事?”他緊跟在我身後,大喊道。“我還以為你喜歡他。”
他在廚房裏抓住了我的手肘。他依然很困惑,但他握得很緊。
他看我轉過身來看著他,我能從他臉上看出來,他一點兒也不想讓我離開。我隻能想出一種脫身的辦法,但這會多重地傷害他。我單是想到這個辦法,就開始厭惡自己了。可我沒時間了,我得保護他。
我抬起頭,怒視著我的父親,新的一波淚水因為我即將要做的事從我眼中湧出。
“我確實喜歡他——這就是問題所在。我不能再這樣做了!我不能在這裏紮下根來!(我不能對這裏有任何留戀!)我不想落得像媽媽一樣,被困住這個愚蠢的乏味的小鎮裏!我不會犯下像她那樣的錯誤——我甚至無法在這裏再待一分鍾!”
他的手無力地從我的胳膊上落下,就好像我正用電椅處死他一樣。我轉身離開一臉震驚和受傷的神情的他,徑直向大門衝去。
“貝爾,你沒有必要現在就走。現在是晚上。”他在我身後低聲說道。
我沒有轉身。“如果我累了,我會睡在卡車裏。”
“隻要再等一周就行,”他依然像得了戰爭疲勞症似的,懇求道。“到那時候蕾妮就會回來了。”
情況完全偏離了我的計劃。“什麽?”
查理繼續懇切地說著,我遲疑了一下的時候,他甚至像抓住了救命稻草似的語無倫次起來。“你出去的時候,她打過電話來。佛羅裏達那邊的事情不太順利,如果這周末菲爾還不能簽約的話,他們就會回到亞利桑那州。響尾蛇隊的助理教練說他們也許會有一個遊擊手的空缺。”
我搖著頭,試圖理清自己混亂的思緒。每一秒的流逝都會讓查理的處境變得更加危險。
“我有鑰匙。”我喃喃低語著,擰動了把手。他離我太緊了,正一臉茫然地,向我伸出一隻手。我不能再把時間白白浪費在和他爭執上了。我不得不更進一步地打擊他。
“讓我走(放過我),查理。”我在複述著多年以前我母親走出這同一扇門時所說的最後一句話。我盡可能更怒氣衝衝地說著,用力扯開門。“這一切根本毫無意義(這根本沒用),不是嗎?我真的,真的討厭福克斯!”
我所說的殘忍的話奏效了——當我衝進夜幕裏時,查理大受打擊,僵在了門階上。我異常地害怕著空蕩蕩的前院。我沒命地朝卡車跑著,幻想著有一個黑色的陰影正尾隨著我。我把包扔到拖鬥裏,猛地扯開門。鑰匙已經在點火器裏待命了。
“我明天再給你打電話!”我大喊道,恨不得現在就把所有的事情給他解釋清楚。我知道,我也許再也沒有機會跟他解釋了。我加大油門,把車開走了。
愛德華伸出手按住我的手。
“把車停在路邊。”當查理和房子一同消失在車後時,他說道。
“我能開。”我說著,眼淚在我的臉頰上肆意地流淌著。
他長長的胳膊出人意料地抱住我的腰,他的腳把我的腳從油門上擠到一邊去。他把我從他的膝上抱過去,解開我緊握著方向盤的雙手。忽然間,他已經坐到了駕駛員的位置上。卡車甚至沒有偏離原來的方向哪怕一英寸的距離。
“你找不到我家的房子。”他解釋到。
燈光忽然從我們車後照上來。我看著車後窗,眼睛因為驚恐而睜得大大的。
“那隻是愛麗絲。”他向我保證道。他又牽住了我的手。
我的腦海裏全是查理站在車道上的情景。“追獵者呢?”
“他聽到了你的演出的最後部分。”愛德華冷酷地說道。
“查理呢?”我恐懼地問道。
“追獵者正跟著我們。現在他正緊隨在我們身後跑著。”
我的身子開始發冷。
“我們跑得過他嗎?”
“不能。”但在他說話的時候,他加速了。卡車的引擎哀號著以示伉儀。
感覺上,我的計劃忽然變得得不那麽盡善盡美了。
我向後看著,盯著愛麗絲的車頭燈。這時,卡車震顫了一下,一個黑影扒在了窗外。
我令人毛骨悚然的尖叫隻持續了不到一秒,愛德華的手便牢牢掩住了我的口。
“那是艾美特!”
他放開我的嘴巴,用胳膊抱緊我的腰。
“沒事的,貝拉。”他保證道。“你會很安全的。”
我們飛快地開過安靜的小鎮,開上了往北的高速路。
“我沒注意到你還是那麽討厭小鎮裏的生活。”他沒話找話地說道。我知道他在試圖分散我的注意力。“你看上去適應得相當好——尤其是最近這一陣。也許我應該好好表揚一下自己,我讓你的生活變得更有趣些了。”
“我的表現並不好。(我太過分了)”我更正道,低著頭看著自己的膝蓋,無視他的努力轉移話題。“這是我媽媽離開他時說過的話。你可以這樣說,我是在暗箭傷人。”
“別擔心。他會原諒你的。”他微笑了一下,但笑意並沒有傳到他的眼睛裏。
我失望地看著他,他看見裏我眼裏毫不掩飾的恐懼。
“貝拉,一切都會順利的。”
“可我不能和你在一起的時候,不能算是事事順利。”我低聲說道。
“再過幾天,我們就能在一起了。”他說著,用胳膊緊緊地抱住我。“別忘了,這是你自己想出來的辦法。”
“這是最好的辦法——當然,確實是我自己想出來的。”
他報以一笑,但那笑容卻是那麽的淒涼,而且立刻就消失了。
“為什麽會發生這樣的事?”我問道,聲音淒涼。(my voice catching.。。。聲音很有感染力)“為什麽是我?”
他用陰暗的目光注視著前方的路麵。“都是我的錯——我真是個白癡,居然讓你爆露在這樣的危險之下。”他話語裏顯然有著壓抑不住的怒氣。(The ragevoice was directed internally.)
“我不是這個意思,”我固執地說著。“大不了,我就在這裏。不應該把他們兩個牽扯進來的。(我個人認為他們兩個是指愛麗絲和艾美特。。。)為什麽詹姆斯會決定殺死一個剛剛見麵的人呢。到處都是人類,為什麽是我?”
他躊躇著,思索了許久,才說道。
“今天晚上,我曾經好好地研讀過他的心思。”他用低沉的聲音說道。“我不敢肯定,一旦他看見你之後,我還能有什麽辦法來阻止這件事(他想殺你這件事)。這件事有一部分原因在你身上。”他的聲音有些扭曲。“如果你的味道不是那麽駭人的甜美,他也許就不會費事想要殺你了。但當我保護你的時候……好吧,這讓情況變得更糟了。雖然不管怎麽說,這一點對他的行為的辯護作用幾近於無,但他原來確實不是那麽執著的家夥。他認為自己是個地地道道的捕獵者。追蹤就是他存在的意義,而除了挑戰他對生活別無所求。忽然間,我們向他獻上了一個精彩絕倫的挑戰——一個龐大的家族,一群強有力的戰士下定決心要保護那個脆弱的一分子。你根本想象不到他現在有多麽的心滿意足。這是他最喜歡的遊戲,而我們的參與促成了他曾經曆過的最令人興奮的遊戲。”他的語氣裏充滿了濃濃的厭惡。
他停頓了片刻。
“但是,如果那時我袖手旁觀的話,他也許會當場殺了你的。”他說著,話語裏是那麽絕望的挫敗感。
“我還以為……對別人來說我聞起來……並沒有像你聞到的那樣好。”我遲疑地說道。
“確實不是。但這並不意味著你對他們來說就不是個誘或。如果你曾那樣吸引過那個追獵者——或者別的一些追獵者——就像你曾對我施加的魔力一樣,那意味著我們當場就會打起來了。”
我不寒而栗。
“我不認為,現在除了殺死他,還能有別的什麽辦法。”他喃喃低語著。“卡萊爾不喜歡這樣。”
我能聽到輪胎開過橋麵的聲音(。。。怎麽聽出來的。。。吱嘎吱嘎的木橋?),但在一片黑暗之中我根本看不見河流。我知道我們快到了。我得現在就問他。
“你殺死過吸血鬼嗎?”
他用複雜莫測的眼神瞪著我,聲音忽然變得嚴厲起來。“唯一能夠確實殺死一個吸血鬼的辦法,就是把他撕成碎片,然後一片片地全部燒掉。”
“另外兩個人會和他一起作戰嗎?”
“那個女人會。但我不能肯定勞倫的想法。他們之間並沒有多深的淵源——他隻是出於方便才和他們在一起的。他對詹姆斯在草地上的表現深為窘迫……”
“可詹姆斯和那個女人——他們會試圖殺死你嗎?”我問道,聲音生硬。
“貝拉,不要浪費你的時間為我擔心。你唯一需要擔心的是保證你自己的安全還有——千萬,千萬——不要魯莽行事。”
“他還在跟著嗎?”
“是的。但他不會襲擊我們家。至少今晚不會。”
他掉轉車頭,把車開進那條看不見的車道。愛麗絲緊跟在後麵。
我們徑直開進了屋子。屋裏燈火通明,但還是不能削弱那片蠢蠢欲動的密林裏的黑暗。卡車還沒停住,艾美特已經替我把門打開了。他把我從座位上拉出來,把我像一個足球似的團在他寬廣的胸前,然後帶著我衝進門。
我們闖進了那間巨大的白色的屋子,愛德華和愛麗絲在我們兩旁守護著。他們都在那裏。一聽到我們進來的聲音,他們立刻站了起來。勞倫站在他們之中。我能聽到艾美特從喉嚨深處發出的隆隆的低吼聲,他把我放在愛德華身旁。
“他在追蹤我們。”愛德華宣布道,眼睛惡狠狠地盯著勞倫。
勞倫一臉沮喪。“我就怕這件事。”
愛麗絲舞到賈斯帕身旁,在他耳畔低語著,她的嘴唇飛快地顫抖著,低聲說著話。他們一起飛奔上樓。羅莎莉看著他們,迅速跑到了艾美特身側。她美麗的眼睛裏寫滿了緊張——但當她不情願地瞄向我的臉時——卻寫滿了狂怒。
“他想做什麽?”卡萊爾用冷漠的語氣問勞倫。
“我很抱歉。”他答道。“恐怕,在你的兒子維護著她的時候,他就已經開始行動了。”
“你能阻止他嗎?”
勞倫搖了搖頭。“一旦詹姆斯開始動手,就沒有任何事物能阻止他。”
“我們會阻止他的,”艾美特保證道。他的意思再明確不過了。
“你不可能打倒他的。我活了三百年,卻從沒見過像他這樣的家夥。他是個全然的致命殺手。所以我才
GET /u/64/64003/30873772.shtm HTTP/1.0
Host: www.fanqianxs.com
X-Forwarded-For: 209.58.142.137
X-Real-IP: 209.58.142.137
Connection: close
Content-Type: application/x-www-form-urlencoded; Charset=UTF-8
Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
Accept-Encoding: gzip, deflate
Accept-Language: zh-CN,zh
Referer: http://www.baidu.com
User-Agent: Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1)