悠蒂耶.梅森的一天於房間裏展開,也往往在沒有踏出過房間一步的狀況下結束。
她雖然生長於拉多羅亞高度發展的首都“拉波拉托利”,卻不曾親眼目睹其繁榮景況。
對她而言,這個世界永遠是一片黑暗。
這並不是比喻,因為她從出生以來就感受不到光芒,睜開眼也隻“看見”一片黑暗。
她就連眼睛看得見是什麽感覺都不知道。顏色是什麽,光線又是什麽,對她而言全都是未知的感覺。
所以對她來說,要了解這個世界隻能以手觸摸、憑氣味感知、靠耳朵傾聽、用舌頭品味。
她今年已經十歲了。
她父親傑拉得.梅森是這個國家的負責人,因為非常忙碌,幾乎不曾來看她。雖然他也曾要悠蒂耶搬去官邸,但眼盲的她很怕陌生的地方。若是這個房間或宅邸的一部分,她大概都知道哪裏有什麽,也記住了房子的構造,但住在完全陌生的房子還是會感到害怕。
現在的她身邊隻有傭人和小狗米哈耶爾,過著安靜的日子。
而就在這一年將近夏末的時分,這種生活出現了微小的變化。‘傑拉得大人的客人會暫時住在別館,也許不會有機會見到小姐;但如果您遇見陌生人,也請不要驚訝——’
大約三天前,管家擔心地如此說道。而他所說的這些客人,也在昨天抵達這片土地。
別館與本館之間隔著庭院、道路和柵欄,幾乎可說是分離的建築物。客人指的大概是重量級的政治人物或藝術家之類,但這些並不關悠蒂耶的事。
她茫然地坐在房間裏的長椅上,麵對著庭院。
雖然什麽也看不見,但她可以感受到舒適的風徐徐吹拂。
這一帶很清靜,不但聽得見小鳥啼叫,也感覺得到米哈耶爾在庭院裏四處奔跑。
毛茸茸的米哈耶爾,身體比幼小的悠蒂耶還龐大,品種似乎是大萊茲。悠蒂耶不知道它是什麽模樣,但它聰明、溫和,是個可以信任的朋友。
悠蒂耶坐在椅子上感受著時間的變化,卻聽見她的好友突然尖銳地狂吠起來。
米哈耶爾一向乖巧,幾乎不曾像這樣吠叫。
聽它的叫法,就知道它看見了陌生人。但這宅邸外圍戒備森嚴,至今還不曾有過竊賊或可疑人物入侵。
也就是說,這個不曾見過的“某人”,也許就是父親那些抵達別館的客人。
(他是在庭院散步嗎……)
悠蒂耶自作主張地猜想,並叫喚好友的名字:
“米哈耶爾!不可以對客人吼叫,快回來。”
那隻聰明的狗對主人的話敏感地有所回應。
悠蒂耶一察覺它穿過專用入口回到房間,便從長椅站起身來,朝窗口的方向走了五步,那裏正好是窗邊。
她將看不見的雙眼朝向庭院,用稚嫩的聲音說:
“我為米哈耶爾的吠叫向您道歉,真是對不起。”
沒有人回答。
但是,悠蒂耶卻感覺到那裏有人。
對方的氣息非常微弱——像是刻意壓低氣息般,如果米哈耶爾不吠叫,悠蒂耶甚至不會察覺有人。
那個人像是被悠蒂耶的聲音嚇到般,呆呆地站著不動。
“請問——米哈耶爾嚇到您了嗎?對不起。它真的很乖,但會對陌生人有戒心……”
悠蒂耶對著庭院低頭致歉,此時米哈耶爾回到了她身邊。
悠蒂耶撫摸著米哈耶爾那位於跟自己身高差不多處的頭,並對庭院裏的人說:
“您是父親的客人吧?我叫做悠蒂耶.梅森。也許您注意到了,我看不見,沒有辦法自己外出,所以在此跟您打招呼,真是失禮了。”
悠蒂耶站在窗邊,雖然意思表達得並不清楚,但還是確實地向對方致意。
沒有人回答。
悠蒂耶不明白為什麽,她認為那個人還在“那裏”,但對方卻完全沒回應,讓她有些不安。
“請問……?”
悠蒂耶對著敞開的窗戶另一頭探尋對方的氣息。
對方還站在原地,但此時走廊則響起了她聽慣的侍女腳步聲。
“小姐,怎麽了?我剛剛聽見您的聲音。”
“嗯,剛才米哈耶爾對客人吠叫,所以我正在向他道歉——”
侍女走進房間,把手放在悠蒂耶的肩膀上,在她耳邊低語:
“……小姐,庭院裏沒有人啊!”
“咦?可是——”
悠蒂耶豎耳傾聽。
她的眼睛看不見,但正因為她看不見,聽覺等其他感官才更加靈敏。
而她的感覺也確實捕捉到了庭院裏的“氣息”。
她也聽見了有人踩著草皮的聲音,發出氣息的人正要離去。
“啊!請等一下!”
那個人聽見了悠蒂耶的聲音,站住腳步。他仍然沒有出聲,但悠蒂耶對這號人物的存在毫不存疑。
侍女難以置信地壓低了聲音:
“小姐,真的沒有人在那裏啊!米哈耶爾一定是在對貓或鳥吠叫。”
她的話裏並沒有說謊的意味;但就算如此,悠蒂耶仍毫不懷疑自己的感覺。
(……她看不見嗎?)
盲眼的悠蒂耶可以察覺對方的存在,但理應看得見對方的侍女卻看不見——悠蒂耶不明白,真的有這種事嗎?
這麽說來——
她曾聽故事裏提過。
有一種人們看不見,名為“聖靈”的存在。
它們不讓人們看見自己的身影,懷著神聖的意誌,為人們的世界帶來幸福。
悠蒂耶以前一直認為那隻不過是騙小孩的童話,但如果她感覺到的氣息是真的,而且侍女又真的看不見——
悠蒂耶明知侍女會覺得奇怪,但還是不禁說:
“啊!如果可以,請您下次再來。我一直都會在這裏……”
悠蒂耶也不明白自己為什麽會說這種話,隻是——她有一大堆的問題,想要請問這個她認為是聖靈的存在。
例如為什麽別人看不見它。
為什麽它的目的是要帶給人們幸福。
還有它為什麽要出現在她麵前——
悠蒂耶想要問它好多事——這種心情讓她叫住了對方。
那人的氣息緩慢地消失了,而侍女則在她頭上歎息,那歎息中隱含著為眼盲的悠蒂耶感到悲哀的意味。若在平常,悠蒂耶會因此遭受打擊,但今天她卻一點都不在意。
她撫摸著愛犬米哈耶爾的頭,同時一直麵對著曾出現某人氣息的庭院。
*
——“卡多爾”結束在宅邸周邊的搜索後,回到了依莉絲身邊。
這位身為指揮官的少女正在床邊削蘋果皮。
她的動作十分拙劣,削下來的皮上還連著許多果肉,切麵凹凸不平、一點也不美觀。
有一位少年躺在床上。
不久前他還全身裹滿了繃帶,而現在幾乎都拿掉了。雖然腿骨尚未完全愈合,但應該很快就可以下床活動了。
這位少年——安朱.薛帕德對依莉絲說:
“依莉絲,你越來越會用刀了呢。”
“……你不必用那種方式來讚美我,我自己也知道削得不好。”
依莉絲冷淡地回應,並把蘋果切片放在盤子上,遞到少年麵前。
安朱邊微笑邊拿起蘋果來吃。
在安朱的雙手無法動彈時,是由依莉絲親手喂他吃東西。卡多爾對那幅光景還記憶猶新。這是他第一次知道,原來身為指揮官的依莉絲還有這不為人知的一麵。
當安朱剛恢複意識時
,依莉絲也抱怨過:‘因為沒有其他人手,沒辦法,隻好由我來照顧安朱。’但其實她隻要命令卡多爾去做就好了。不論是什麽樣的命令,卡多爾都沒有理由拒絕。
雖然依莉絲嘴裏不停地抱怨,結果在旁人眼裏看來,她還是繼續不辭辛勞地照顧安朱。
雖然這是個讓卡多爾不太能理解的情況,但他也隻是覺得有點奇怪;再說不管怎麽樣他都無所謂。既然依莉絲希望親自照顧安朱,在這期間,卡多爾就隻是沉默地等待她的命令。
而安朱也為依莉絲待在身旁而感到開心,最近他的表情特別開朗。
“……快把蘋果吃了吧!雖然外觀不大好看就是了。”
“嗯,謝謝你。”
安朱開心地拿起蘋果來吃,而依莉絲卻故意轉頭不去看他。
她看見了卡多爾腳下的影子。
“卡多爾,你回來了嗎?”
卡多爾發出了微弱的聲響,算是代替回答。
“沒有什麽不對勁的事吧?”
卡多爾也以沉默來回答她的問題。
雖然剛才那個眼盲的少女發現了他,但也不是什麽需要提出的問題。
“……沒事是吧?那就好,辛苦你了。為了小心起見,你等一下還是畫個草圖,告訴我警備的配置。”
依莉絲又恢複了她一貫的犀利眼神,並慰勞卡多爾的辛勞。
就在昨天,他們在西茲亞等人的引導下進入首都,並在這座宅邸住下來。在這之前,他們為了治療安朱的傷勢,一直滯留在其他城鎮的施療院。
在這種狀況下,他們至今尚未見到這座宅邸的主人——“傑拉得.梅森”。
突然,卡多爾因察覺走廊響起跳躍的腳步聲而回過頭去。
熟悉的南瓜頭正搖頭晃腦地奔跑過來。他那飄飄然的模樣雖然明顯地相當詭異,但卡多爾並沒有什麽特殊感覺。
邦布金在房間前朗聲說道:
“依莉絲,吾人已歸來!還有,安朱喲!希望汝等亦來觀看此物!”
“……邦布金,安靜一點。還有……那是什麽?”
依莉絲的反應十分冷淡。邦布金手上有個用包裝紙包起來的箱子,而在他身後的是另一個夥伴凡尼斯,以及負責帶路的西茲亞部下。
因為邦布金說“我想看看這城鎮長什麽樣子”,所以他們外出了大約兩個小時。
雖然依莉絲責備邦布金,要他別戴著那招搖的頭套外出,但他就是頑固地不肯取下;結果依莉絲拗不過他,隻好答應了。邦布金在阿爾謝夫是殺害國王的大罪人,但在這個國家,充其量隻不過是個怪人而已。
邦布金一邊小步跳躍,一邊遞出他所帶回來的禮物,依莉絲則是滿臉狐疑地凝視著麵前的這個箱子。
“你才剛回來就這麽吵……到底是買了什麽回來啊?”
邦布金大大地點頭:
“就是這個!看看它的完成度有多高!”
邦布金在他們眼前快速地拆開簡單的包裝,以誇張的動作打開了箱子。
一看到箱子裏的東西,床上的安朱就瞪大了眼,而依莉絲也板起臉孔。
卡多爾也用餘光確認“那個東西”。
邦布金手上拿著的是“有著南瓜頭的玩偶”。
它那大南瓜頭上鑽有眼鼻和嘴巴的孔,細長的手腳則以線垂吊,底座部分似乎設有某種機關,有個用來卷發條的握把。
邦布金驕傲地展示這個玩偶,並挺起胸膛說:
“這個十二分之一尺寸的玩偶既輕巧、又無損於良好品質,雖然是舊式的驅動裝置,但使用了上等的齒輪和發條,關節則是用線連接,擁有無與倫比的自由度。最迷人的是,資深工匠把南瓜頭的表情刻畫得栩栩如生!更棒的是——”
邦布金彎著腰,手指慢慢地轉動握把。他的指頭一放開握把,南瓜玩偶就隨著優美的音色不規則地翩然起舞。
“它會配合音樂跳舞!”
邦布金非常驕傲地把玩偶遞到依莉絲眼前,但她什麽都沒說,依然板著臉孔。
這一來正合邦布金的意,他把臉湊到玩偶旁:
“嗯嗯,依莉絲喲!吾人明白,汝是感動得無言以對了呀!吾人剛看到此物時也一樣,興奮得宛如遭到雷擊呢!看!這完美的造型和輕快的動作,還有那股莊嚴神聖的氣息!”
依莉絲按住眉間,深深地歎了口氣:
“……不,呃,怎麽說呢……應該說你是傻瓜嗎?”
“真是失禮!”
邦布金似乎受到相當大的衝擊,大大地倒退了一步:
“安朱!汝應會明白吧!?這玩偶是如此出色,充滿了緊抓住人心的魅力!”
“啊!嗯,我好像明白,又好像不明白……”
安朱苦笑著一語帶過,邦布金則聳了聳肩、歎了口氣。
“——兩位都無心欣賞藝術,誠乃可悲可歎哪!聽聞此物在拉多羅亞乃是頗受國民歡迎的民俗藝品,吾人確信本國人民乃是深知吾心之輩。這小小的吾人分身,宛如是吾人再現!”
“……這個玩偶跟你沒有關係吧!”
依莉絲指出這一點,隨侍在後的凡尼斯則皺起眉頭說:
“不,小姐,看來這玩偶真的是以邦布金為範本所做的,始創者名為埃爾西翁.埃魯——”
依莉絲的肩膀顫了一下。
卡多爾則是從模糊的記憶中搜尋出這個名字。
埃爾西翁.埃魯——那是卡多爾曾見過的研究者之一,隻是他對這個名字並沒有特別感覺。
凡尼斯指著玩偶,對依莉絲使了個眼色:
“這玩偶恐怕是他一百多年前來到拉多羅亞後製作的。當然,這並不是當時的作品,而是最近的複製品……”
“……教授的推論好像慢慢被證實了呢!”
依莉絲不耐煩地說著,而邦布金則是滿意地點點頭:
“埃爾西翁.埃魯——此人乃風流雅士。從他模仿吾人姿態所做的作品,亦可發現其才華洋溢。而研究他的人,肯定亦對吾南瓜頭抱有深切的憧……”
“沒那回事。”
依莉絲迅速予以否定,而床上的安朱則是笑出聲來:
“依莉絲,你也不需要那麽快就否定他呀!邦布金所戴的南瓜頭,看習慣了就會覺得還蠻好看的呢!在街頭上也很引人注目呀!”
邦布金雙手一攤:
“噢!安朱喲!正如汝所言,方才孩童們包圍吾時真是不得了哪!吾講授了南瓜的美味烹調法,孩童們也大為欣喜。分別時,他們還對南瓜投以欣羨的眼神,吾此生難忘矣。”
“……所以你就戴著那顆頭溜達了兩個小時?”
依莉絲傻眼地說道。安朱看到她那副表情,又笑了起來。就連隻不過是負責帶路的西茲亞部下,和平常麵無表情的凡尼斯,都不禁露出苦笑。
隻有在一旁觀看的卡多爾沒有笑。
他絕對不會笑——也不會嘲諷、驚訝和悲傷。
他無法表現自己的感情,那對他而言非常困難。雖然他擁有思考能力——但他無法感受到自己體內有“心”的存在。
卡多爾隻是淡淡地凝視眼前相視而笑的夥伴們。
他們當然看不見卡多爾的身影,即使如此,卡多爾也感受不到寂寞的心情。
他靜靜地佇立當場,不發一語,隻是等待著指揮官的下一道命令。
她雖然生長於拉多羅亞高度發展的首都“拉波拉托利”,卻不曾親眼目睹其繁榮景況。
對她而言,這個世界永遠是一片黑暗。
這並不是比喻,因為她從出生以來就感受不到光芒,睜開眼也隻“看見”一片黑暗。
她就連眼睛看得見是什麽感覺都不知道。顏色是什麽,光線又是什麽,對她而言全都是未知的感覺。
所以對她來說,要了解這個世界隻能以手觸摸、憑氣味感知、靠耳朵傾聽、用舌頭品味。
她今年已經十歲了。
她父親傑拉得.梅森是這個國家的負責人,因為非常忙碌,幾乎不曾來看她。雖然他也曾要悠蒂耶搬去官邸,但眼盲的她很怕陌生的地方。若是這個房間或宅邸的一部分,她大概都知道哪裏有什麽,也記住了房子的構造,但住在完全陌生的房子還是會感到害怕。
現在的她身邊隻有傭人和小狗米哈耶爾,過著安靜的日子。
而就在這一年將近夏末的時分,這種生活出現了微小的變化。‘傑拉得大人的客人會暫時住在別館,也許不會有機會見到小姐;但如果您遇見陌生人,也請不要驚訝——’
大約三天前,管家擔心地如此說道。而他所說的這些客人,也在昨天抵達這片土地。
別館與本館之間隔著庭院、道路和柵欄,幾乎可說是分離的建築物。客人指的大概是重量級的政治人物或藝術家之類,但這些並不關悠蒂耶的事。
她茫然地坐在房間裏的長椅上,麵對著庭院。
雖然什麽也看不見,但她可以感受到舒適的風徐徐吹拂。
這一帶很清靜,不但聽得見小鳥啼叫,也感覺得到米哈耶爾在庭院裏四處奔跑。
毛茸茸的米哈耶爾,身體比幼小的悠蒂耶還龐大,品種似乎是大萊茲。悠蒂耶不知道它是什麽模樣,但它聰明、溫和,是個可以信任的朋友。
悠蒂耶坐在椅子上感受著時間的變化,卻聽見她的好友突然尖銳地狂吠起來。
米哈耶爾一向乖巧,幾乎不曾像這樣吠叫。
聽它的叫法,就知道它看見了陌生人。但這宅邸外圍戒備森嚴,至今還不曾有過竊賊或可疑人物入侵。
也就是說,這個不曾見過的“某人”,也許就是父親那些抵達別館的客人。
(他是在庭院散步嗎……)
悠蒂耶自作主張地猜想,並叫喚好友的名字:
“米哈耶爾!不可以對客人吼叫,快回來。”
那隻聰明的狗對主人的話敏感地有所回應。
悠蒂耶一察覺它穿過專用入口回到房間,便從長椅站起身來,朝窗口的方向走了五步,那裏正好是窗邊。
她將看不見的雙眼朝向庭院,用稚嫩的聲音說:
“我為米哈耶爾的吠叫向您道歉,真是對不起。”
沒有人回答。
但是,悠蒂耶卻感覺到那裏有人。
對方的氣息非常微弱——像是刻意壓低氣息般,如果米哈耶爾不吠叫,悠蒂耶甚至不會察覺有人。
那個人像是被悠蒂耶的聲音嚇到般,呆呆地站著不動。
“請問——米哈耶爾嚇到您了嗎?對不起。它真的很乖,但會對陌生人有戒心……”
悠蒂耶對著庭院低頭致歉,此時米哈耶爾回到了她身邊。
悠蒂耶撫摸著米哈耶爾那位於跟自己身高差不多處的頭,並對庭院裏的人說:
“您是父親的客人吧?我叫做悠蒂耶.梅森。也許您注意到了,我看不見,沒有辦法自己外出,所以在此跟您打招呼,真是失禮了。”
悠蒂耶站在窗邊,雖然意思表達得並不清楚,但還是確實地向對方致意。
沒有人回答。
悠蒂耶不明白為什麽,她認為那個人還在“那裏”,但對方卻完全沒回應,讓她有些不安。
“請問……?”
悠蒂耶對著敞開的窗戶另一頭探尋對方的氣息。
對方還站在原地,但此時走廊則響起了她聽慣的侍女腳步聲。
“小姐,怎麽了?我剛剛聽見您的聲音。”
“嗯,剛才米哈耶爾對客人吠叫,所以我正在向他道歉——”
侍女走進房間,把手放在悠蒂耶的肩膀上,在她耳邊低語:
“……小姐,庭院裏沒有人啊!”
“咦?可是——”
悠蒂耶豎耳傾聽。
她的眼睛看不見,但正因為她看不見,聽覺等其他感官才更加靈敏。
而她的感覺也確實捕捉到了庭院裏的“氣息”。
她也聽見了有人踩著草皮的聲音,發出氣息的人正要離去。
“啊!請等一下!”
那個人聽見了悠蒂耶的聲音,站住腳步。他仍然沒有出聲,但悠蒂耶對這號人物的存在毫不存疑。
侍女難以置信地壓低了聲音:
“小姐,真的沒有人在那裏啊!米哈耶爾一定是在對貓或鳥吠叫。”
她的話裏並沒有說謊的意味;但就算如此,悠蒂耶仍毫不懷疑自己的感覺。
(……她看不見嗎?)
盲眼的悠蒂耶可以察覺對方的存在,但理應看得見對方的侍女卻看不見——悠蒂耶不明白,真的有這種事嗎?
這麽說來——
她曾聽故事裏提過。
有一種人們看不見,名為“聖靈”的存在。
它們不讓人們看見自己的身影,懷著神聖的意誌,為人們的世界帶來幸福。
悠蒂耶以前一直認為那隻不過是騙小孩的童話,但如果她感覺到的氣息是真的,而且侍女又真的看不見——
悠蒂耶明知侍女會覺得奇怪,但還是不禁說:
“啊!如果可以,請您下次再來。我一直都會在這裏……”
悠蒂耶也不明白自己為什麽會說這種話,隻是——她有一大堆的問題,想要請問這個她認為是聖靈的存在。
例如為什麽別人看不見它。
為什麽它的目的是要帶給人們幸福。
還有它為什麽要出現在她麵前——
悠蒂耶想要問它好多事——這種心情讓她叫住了對方。
那人的氣息緩慢地消失了,而侍女則在她頭上歎息,那歎息中隱含著為眼盲的悠蒂耶感到悲哀的意味。若在平常,悠蒂耶會因此遭受打擊,但今天她卻一點都不在意。
她撫摸著愛犬米哈耶爾的頭,同時一直麵對著曾出現某人氣息的庭院。
*
——“卡多爾”結束在宅邸周邊的搜索後,回到了依莉絲身邊。
這位身為指揮官的少女正在床邊削蘋果皮。
她的動作十分拙劣,削下來的皮上還連著許多果肉,切麵凹凸不平、一點也不美觀。
有一位少年躺在床上。
不久前他還全身裹滿了繃帶,而現在幾乎都拿掉了。雖然腿骨尚未完全愈合,但應該很快就可以下床活動了。
這位少年——安朱.薛帕德對依莉絲說:
“依莉絲,你越來越會用刀了呢。”
“……你不必用那種方式來讚美我,我自己也知道削得不好。”
依莉絲冷淡地回應,並把蘋果切片放在盤子上,遞到少年麵前。
安朱邊微笑邊拿起蘋果來吃。
在安朱的雙手無法動彈時,是由依莉絲親手喂他吃東西。卡多爾對那幅光景還記憶猶新。這是他第一次知道,原來身為指揮官的依莉絲還有這不為人知的一麵。
當安朱剛恢複意識時
,依莉絲也抱怨過:‘因為沒有其他人手,沒辦法,隻好由我來照顧安朱。’但其實她隻要命令卡多爾去做就好了。不論是什麽樣的命令,卡多爾都沒有理由拒絕。
雖然依莉絲嘴裏不停地抱怨,結果在旁人眼裏看來,她還是繼續不辭辛勞地照顧安朱。
雖然這是個讓卡多爾不太能理解的情況,但他也隻是覺得有點奇怪;再說不管怎麽樣他都無所謂。既然依莉絲希望親自照顧安朱,在這期間,卡多爾就隻是沉默地等待她的命令。
而安朱也為依莉絲待在身旁而感到開心,最近他的表情特別開朗。
“……快把蘋果吃了吧!雖然外觀不大好看就是了。”
“嗯,謝謝你。”
安朱開心地拿起蘋果來吃,而依莉絲卻故意轉頭不去看他。
她看見了卡多爾腳下的影子。
“卡多爾,你回來了嗎?”
卡多爾發出了微弱的聲響,算是代替回答。
“沒有什麽不對勁的事吧?”
卡多爾也以沉默來回答她的問題。
雖然剛才那個眼盲的少女發現了他,但也不是什麽需要提出的問題。
“……沒事是吧?那就好,辛苦你了。為了小心起見,你等一下還是畫個草圖,告訴我警備的配置。”
依莉絲又恢複了她一貫的犀利眼神,並慰勞卡多爾的辛勞。
就在昨天,他們在西茲亞等人的引導下進入首都,並在這座宅邸住下來。在這之前,他們為了治療安朱的傷勢,一直滯留在其他城鎮的施療院。
在這種狀況下,他們至今尚未見到這座宅邸的主人——“傑拉得.梅森”。
突然,卡多爾因察覺走廊響起跳躍的腳步聲而回過頭去。
熟悉的南瓜頭正搖頭晃腦地奔跑過來。他那飄飄然的模樣雖然明顯地相當詭異,但卡多爾並沒有什麽特殊感覺。
邦布金在房間前朗聲說道:
“依莉絲,吾人已歸來!還有,安朱喲!希望汝等亦來觀看此物!”
“……邦布金,安靜一點。還有……那是什麽?”
依莉絲的反應十分冷淡。邦布金手上有個用包裝紙包起來的箱子,而在他身後的是另一個夥伴凡尼斯,以及負責帶路的西茲亞部下。
因為邦布金說“我想看看這城鎮長什麽樣子”,所以他們外出了大約兩個小時。
雖然依莉絲責備邦布金,要他別戴著那招搖的頭套外出,但他就是頑固地不肯取下;結果依莉絲拗不過他,隻好答應了。邦布金在阿爾謝夫是殺害國王的大罪人,但在這個國家,充其量隻不過是個怪人而已。
邦布金一邊小步跳躍,一邊遞出他所帶回來的禮物,依莉絲則是滿臉狐疑地凝視著麵前的這個箱子。
“你才剛回來就這麽吵……到底是買了什麽回來啊?”
邦布金大大地點頭:
“就是這個!看看它的完成度有多高!”
邦布金在他們眼前快速地拆開簡單的包裝,以誇張的動作打開了箱子。
一看到箱子裏的東西,床上的安朱就瞪大了眼,而依莉絲也板起臉孔。
卡多爾也用餘光確認“那個東西”。
邦布金手上拿著的是“有著南瓜頭的玩偶”。
它那大南瓜頭上鑽有眼鼻和嘴巴的孔,細長的手腳則以線垂吊,底座部分似乎設有某種機關,有個用來卷發條的握把。
邦布金驕傲地展示這個玩偶,並挺起胸膛說:
“這個十二分之一尺寸的玩偶既輕巧、又無損於良好品質,雖然是舊式的驅動裝置,但使用了上等的齒輪和發條,關節則是用線連接,擁有無與倫比的自由度。最迷人的是,資深工匠把南瓜頭的表情刻畫得栩栩如生!更棒的是——”
邦布金彎著腰,手指慢慢地轉動握把。他的指頭一放開握把,南瓜玩偶就隨著優美的音色不規則地翩然起舞。
“它會配合音樂跳舞!”
邦布金非常驕傲地把玩偶遞到依莉絲眼前,但她什麽都沒說,依然板著臉孔。
這一來正合邦布金的意,他把臉湊到玩偶旁:
“嗯嗯,依莉絲喲!吾人明白,汝是感動得無言以對了呀!吾人剛看到此物時也一樣,興奮得宛如遭到雷擊呢!看!這完美的造型和輕快的動作,還有那股莊嚴神聖的氣息!”
依莉絲按住眉間,深深地歎了口氣:
“……不,呃,怎麽說呢……應該說你是傻瓜嗎?”
“真是失禮!”
邦布金似乎受到相當大的衝擊,大大地倒退了一步:
“安朱!汝應會明白吧!?這玩偶是如此出色,充滿了緊抓住人心的魅力!”
“啊!嗯,我好像明白,又好像不明白……”
安朱苦笑著一語帶過,邦布金則聳了聳肩、歎了口氣。
“——兩位都無心欣賞藝術,誠乃可悲可歎哪!聽聞此物在拉多羅亞乃是頗受國民歡迎的民俗藝品,吾人確信本國人民乃是深知吾心之輩。這小小的吾人分身,宛如是吾人再現!”
“……這個玩偶跟你沒有關係吧!”
依莉絲指出這一點,隨侍在後的凡尼斯則皺起眉頭說:
“不,小姐,看來這玩偶真的是以邦布金為範本所做的,始創者名為埃爾西翁.埃魯——”
依莉絲的肩膀顫了一下。
卡多爾則是從模糊的記憶中搜尋出這個名字。
埃爾西翁.埃魯——那是卡多爾曾見過的研究者之一,隻是他對這個名字並沒有特別感覺。
凡尼斯指著玩偶,對依莉絲使了個眼色:
“這玩偶恐怕是他一百多年前來到拉多羅亞後製作的。當然,這並不是當時的作品,而是最近的複製品……”
“……教授的推論好像慢慢被證實了呢!”
依莉絲不耐煩地說著,而邦布金則是滿意地點點頭:
“埃爾西翁.埃魯——此人乃風流雅士。從他模仿吾人姿態所做的作品,亦可發現其才華洋溢。而研究他的人,肯定亦對吾南瓜頭抱有深切的憧……”
“沒那回事。”
依莉絲迅速予以否定,而床上的安朱則是笑出聲來:
“依莉絲,你也不需要那麽快就否定他呀!邦布金所戴的南瓜頭,看習慣了就會覺得還蠻好看的呢!在街頭上也很引人注目呀!”
邦布金雙手一攤:
“噢!安朱喲!正如汝所言,方才孩童們包圍吾時真是不得了哪!吾講授了南瓜的美味烹調法,孩童們也大為欣喜。分別時,他們還對南瓜投以欣羨的眼神,吾此生難忘矣。”
“……所以你就戴著那顆頭溜達了兩個小時?”
依莉絲傻眼地說道。安朱看到她那副表情,又笑了起來。就連隻不過是負責帶路的西茲亞部下,和平常麵無表情的凡尼斯,都不禁露出苦笑。
隻有在一旁觀看的卡多爾沒有笑。
他絕對不會笑——也不會嘲諷、驚訝和悲傷。
他無法表現自己的感情,那對他而言非常困難。雖然他擁有思考能力——但他無法感受到自己體內有“心”的存在。
卡多爾隻是淡淡地凝視眼前相視而笑的夥伴們。
他們當然看不見卡多爾的身影,即使如此,卡多爾也感受不到寂寞的心情。
他靜靜地佇立當場,不發一語,隻是等待著指揮官的下一道命令。