大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄


    大家午安。


    我是三浦。


    本書『聖劍鍛造師#3﹒fool』就是在徹底覺悟之後,呈現出來的係列第三集。前一集的戰鬥描寫偏少,所以本集中受到了這點的反作用影響,增加了許多戰鬥場麵。


    ……呃,嗯。


    那一幕我真的寫到快吐血了。


    路克、莉紗、亞裏亞,還有瑟希莉。


    如果他們的覺悟,能讓讀者們稍微感受到某種撼動內心的事物,那就太好了。


    關於本書所用到的詞語,在這裏做一些補充。


    就像回鞘這個詞所表現的意思一樣,一般將劍收回鞘裏的行為會以「回鞘」表示。不過,本係列並不用「回鞘」,而是統一使用「收刀」的說法。


    原則上,與刀有關的部分,我都依循了基本的準則,並沒有特別拘泥的地方,而且還會在實際的專用語上隨意地加入自創詞,其實在安排設定的時候是相當自由的。舉例來說,路克在進行『魔劍精製』時,最後作結所說的「收柄」這個詞,實際上是不存在的。


    除了刀以外,我還用了「現實主義」這個詞在第8話的話名上,這本來是用在會計學上的名詞。不過,文中卻包含了別種作者想要表達的意義在內。


    像這類各式各樣的改變其實不勝枚舉,所以我想應該有不少人讀到一半,就會發現「嗯?這好像哪裏怪怪的?」了。實際上,那是因為我所進行的變更,所以就會產生某種可能性,希望各位能夠睜一隻眼閉一隻眼。啊,不,如果發現很明顯的錯誤,還請各位不要客氣,盡管指出來吧。我會發出世界末日來臨的奇怪尖叫賠罪的,我太笨啦!


    對,坦白說我是個笨蛋,因此文獻資料對我來說不可或缺,也常常到處去取材。不過,手邊如果有實品在就更好了。


    就是這樣,其實最近考慮購入模造刀或西洋劍(硬要扯上關係)。


    以前去東京的時候,雖然有找到販賣這種武器類商品的店家(附注:並不是那種很危險的店喔),作品中提到的武器在那家店都有販賣呢。除了一定有的日本刀之外,西洋花式劍柄的細劍或寬刃劍、焰型劍,還有今後將會登場的這種劍和那種劍……真的什麽都有。我開始認真地煩惱是不是要買了,現在還在煩惱著。


    隻是,從現實層麵來考量,家裏實在沒有地方擺啊!


    我房間的四麵牆都被書架填滿了,就算放在別的房間當裝飾,也可以立即預想到,未來一定會被每個月來老家玩個好幾回的三歲外甥給踢倒那個栩栩如生的畫麵。


    加上又不能讓父母看到自己的兒子在狹長的房間裏揮舞著細劍,口中喊著「閃耀吧!」或「貫穿吧!」之類的畫麵,他們會痛哭流涕的。而我老姊(姑且稱之為n子吧)要是看到了,一定會立刻把弟弟交給警察的。臭n子!


    就是這樣,我很煩惱。


    到底該怎麽辦…………呃,是、是這樣嗎?


    果然還是該買嗎?說的也是,這也是沒辦法的,畢竟是很重要的參考資料啊!


    既然讀者都這麽說了,那我就隻有買了啊,哈哈!


    (幾個月後,若是在北海道劄幌市t區,出現了因為違反槍炮彈藥刀械管製條例而被逮捕的男人,那個人八成就是我。)


    在此向不變的戰友屢那老師和兒玉老師致上最大謝意。既然事情都到這一步了,就請兩位陪我到死吧。沒錯,就是到地獄的盡頭。


    謝謝西野かつみ老師,在我撰寫本書的時候提供我非常棒的點子,您不經意的一句話幫了我很大的忙。謝謝同在北海道戰場,總是陪我聊到用盡體力,並提升我的幹勁的比嘉智康老師。環姊的胸部滑鼠墊就照您說的價錢沒問題。


    與本書有關的所有人,謝謝各位。剛出道的時候,我確實相當認真地想過,在書本的封麵和封底上別隻刊登我的名字,而是連各位的名字一起刊登上去。真的、真的,我隻能說非常謝謝各位這種話。謝謝、謝謝、非常感謝!


    最後補充。我相信無法實現約定、無法維持初衷的事情絕對跟山一樣多。隻靠嘴巴說說就認為實現的漏洞百出的現實主義去吃屎吧!盡管如此、盡管如此,我還是為了想要多實現一件事情,而打算挺著肩張開手向前進。雖然我是個不成熟、能力不足的阿呆,但今後也請各位多多指教。


    故事將往覺悟的下一個階段前進。


    我想差不多該讓他們踏出都市之外了(……大概吧)。


    那麽,如果還有機會,我們下集再見。


    平成二十年九月三浦勇雄

章節目錄

閱讀記錄

聖劍鍛造師所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者三浦勇雄的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持三浦勇雄並收藏聖劍鍛造師最新章節