彭波可山的調查已經告一段落。


    雖然我們想在哈尼斯迪村裏再待一會兒,不過我們還沒決定下一站要去哪兒。正在混亂的時候,我們終於決定要前往下一個目的地。於是我們正在梅希斯車站裏等列車。


    我們現在可以隨興地搭列車,至於原因為何,之後有機會的話,我打算一封封地寫信,詳細地告訴您。


    也許您已經知道原因了也說不定。


    而其實我們也不知道,關於我們的事,是如何傳到您的耳中的。


    順道一提,自從在萊拉貝爾城看過電視之後,我們就再也沒看過電視了。


    我們從哈尼斯迪村出發直奔彭波可山而去。


    大家一起騎單輪機車過去,隻要沿著從彭波可山裏發出的機器聲,就不會迷路了。


    單輪機車是用哥雷姆零件,伴隨貝爾尼貴族文明技術製造而成的機器,它的速度很快,不遜於列車的速度。就算我們被魔獸襲擊,因為騎著高速行駛的單輪機車,所以早把魔獸甩在後頭,更別說讓它們攻擊我們了。而且單輪機車和鐵路不同的是,哪裏都能去,暢行無阻。


    當然,若是陡坡或有樓梯的話,機車就不能騎了,不過大部分的地方都是可以騎機車當作代步工具的,也因為機車速度快,本來要花上一天的路程,我們半天就到達目的地了。


    不僅僅是如此,隻要我們呼叫,單輪機車就會自動出現在我們身邊,因為機車內建傳送係統,而且若是不騎了丟在一旁,隻要用機車專用的哨子一吹,單輪機車就會馬上出現。


    這麽方便的代步工具,幾乎現在都不被使用,好像也沒有繼續開發這類的新產品。


    不過單輪機車也有缺點。


    它的維修費超乎尋常的高。


    而且騎乘的感覺並不舒服,很容易騎到岩石上,或是撞到路旁的樹木,我們有好幾次差點被摔下車,而且很容易迷路。


    有好幾次我們已經迷路了,幸好聽到背後傳來彭波可山裏的機器聲,我們這才回頭,不至於迷路。


    騎機車的時候說話,很容易咬到舌頭,雖然覺得很奇怪,不過還是得把嘴巴閉上。之前我們邊走邊旅行的時候還能說話聊天,這下子全部的人都沉默不語,因為怕咬到舌頭。


    大概隻有駕駛機車的迪恩覺得很高興吧?因為他興致一來就隨便亂騎,我想這才是我們迷路和覺得不舒服的主要原因才是。


    我們到達彭波可山後,才剛踏進礦山就看到事情比我們所想得還要糟,礦山裏外完全隔絕,我本來以為這裏工作環境會很熱,不過其實也還好,沒有想象中的那麽糟。


    我們本想看一看就走的,沒想到遇到一個正被魔獸攻擊的人,我們可無法坐視不管。


    我們一下子就把魔獸打倒了,不過整座礦山裏都沒看見貝爾尼族警衛的身影,那些警衛是我們人類討厭的對象,他們的工作主要是用他們手上威力強大的arm來擊倒魔獸才對,不過,連半個人都沒看見。


    一開始還以為他們怠乎職守,後來聽獲救者說出實情後,我們驚訝得說不出話來。


    這座礦山裏沒有半個貝爾尼族警衛,反而養著魔獸。而且魔獸不是用來保護人類免收其他魔獸的攻擊,反而是防止人類逃離這裏所以才飼養在這的。


    有貝爾尼族警衛駐守在這裏的話那倒還好,想要逃跑的人類頂多被他們抓回來。不過,如果讓魔獸擔此重任的話,試圖逃跑的人類大多會死於魔獸的攻擊之下。


    被我們救的那個人氣息很微弱,聽他很吃力地繼續說道。


    “這座礦山雖然是人類在管理,不過這裏原本有的錢和arm早就被沒收,而我們就像被關進牢裏一樣,永遠不許離開這裏,夥食也不夠吃還被逼著工作到死。


    無論是死亡的人、無法繼續工作的人、反抗或是逃跑的人,都會被送去當魔獸的食物,就算死了也離不開這座礦山。


    而最令人受不了的是,這裏的人類居然彼此監視,若是反抗或是企圖逃跑,都會被密告,與其這樣,我還寧願待再有商店和酒店的貝爾尼貴族管理的礦山裏。”


    然後,這個人還告訴我們隻是這一切的都是奈特邦恩。


    “不可能!奈特邦恩不可能會做這種事的!”


    迪恩大喊著,雖然他對奈特邦恩的幻想已經破滅,不過內心還是相信他的。


    然而被我們救的這個人,已經虛弱到連話都講不出來了,隻能勉強地動動嘴唇。我們專注地讀他的唇語,想知道他在說什麽,卻沒發現被我們打倒的魔獸,從我們背後慢慢地站起來,準備攻擊我們。


    就在這千鈞一發的時候,查克從我們後方跑來救了我們。


    身受重傷的魔獸已經不具威脅性,不過卻還想從背後偷襲我們,幸好這位極一發的時刻,查克救了大家。


    查克又哭又笑地對我們說道:


    “如果一開始就這樣的話那有多好啊,我終於不會再失去重要的人,而且可以保護他們,這真是太好了。”


    然後他接著說,雖然已經失去的人不會再回到他身邊了。這時迪恩馬上回他一句,露希兒還沒死啊,所以還來得及不是嗎。


    查克聽迪恩說完後,深有同感地點了點頭,他的眼神充滿勇氣。而雅薇麗看到了他的眼神問道:


    “你已經下定決心了對吧?”


    查克又在一次地用力點點頭然後說道:


    “雖然露希兒離開我了,不過若改變世界可以救出露希兒,而露希兒能夠不再受製於貝爾尼貴族的話,那我絕對不會放棄,願意努力一試,我想和你們談談,我可以加入你們,一起行動嗎?”


    我突然發現愛裝酷的那個查克又回來了。不過,這次不是隱藏自己真正想法才裝酷。


    當然我們沒有理由拒絕他加入。


    不過我們有一個疑問:


    “你怎麽知道我們人在這兒呢?”


    查克回答我們說道:


    “喔,那是因為我聽到你們的決定後,坐立難安,我也很想加入你們,所以不知不覺間就走到這兒了。”


    其實我們當時並不懂他的意思,不過若追問下去就顯得自己太不大方了。反正是小事,最重要的是查克恢複了精神就好。


    礦山裏的空調好像故障了,在這裏麵很悶熱,空氣也很混濁,光線也很暗,實在很難讓人想象我們在白雪覆蓋的山裏。


    我們隻走了一會兒就汗流浹背了。


    但是這裏一點都不狹窄,感覺很像走在好幾個大空洞相連的山洞裏。也許是因為這裏太寬廣,反而讓洞內的空調和照明都失去作用似的。


    “我還小的時候,這裏本來是貝爾尼貴族管理的礦山,那個時候這裏已經挖不出值錢的東西了。不過還是繼續開挖,結果造成地質本來就鬆動的山,因此掉下許多落石,而我父親也因此而喪命。”


    我本來以為查克準備開始說自己的往事,然而他卻說道:


    “從我父親死後,直到現在我才又來到這裏。這裏的挖掘方法十分危險,也很不正常,隻是一味地挖坑道。再這樣下去,礦山崩塌是遲早的事。”


    我抬頭看了山洞頂部,感覺一片黑暗。比起壓迫感極重的狹小坑道,我們身處的這個寬廣的地方危險多了。


    “幹脆把這整座礦山都炸掉,如何?”


    古雷格笑著說道。


    “就算幫在這裏工作的人逃走,不過,這個礦山隻要繼續存在,又會有另一批人被迫來這裏工作,結果還是會重演,反正這裏的哥雷姆都被挖走了,我看我不用親自動手了,這樣也剛好能遵守和你們的約定,也就是在大家麵前不破壞哥雷姆。”


    而我們決定,若有人求救一定


    會幫忙。


    然而這座礦山和米拉帕爾斯的礦山一樣,連哥雷姆和哥雷姆零件都挖不到。


    再加上也沒看到半個工作的人影。


    在這寬廣的坑道附近,已經沒有值錢的東西好挖了。


    此時好像看到貝爾尼族警衛的身影,我們趕緊躲了起來。


    “所以我說嘛,我討厭在人類手底下工作,如果上司能力強體格也魁梧的話那還沒話說,奈特邦恩雖然能力和貝爾尼族一樣強大,可終究是個人類,他說的話完全沒信用,簡直是個撒謊專家,甚至連自己的同類都騙。”


    “說的也是,貝爾尼貴族也不打算給他點教訓,就是因為這樣,人類才更令人討厭不是嗎?”


    “我也很討厭人類啊。奈特邦恩帶來的那些人,表麵上奉承我們,實際上每個暗地裏都在罵我們,一旦被我們發現,他們就說是其他人說的,甚至還嫁禍給自己同胞。他們人類隻會抱怨,若沒有我們帶來的文明,他們隻能過原始人的生活。


    除了文明是拜我們貝爾尼貴族所賜,還有耕種技術也是我們教他們的,讓他們收成比以前多好幾倍,甚至是商業和鐵路,哪一樣不是我們的功勞?他們人類現在才有火車可搭,我們隻不過收點費用而已,他們就抱怨一大堆。


    如果真那麽不滿意,那就把我們帶來的文明全部拋開,自己去過生活啊?我們貝爾尼族也不需要人類,至於礦山,我們用自己的arm來挖還比較快呢。”


    “況且我們的數量成長了十倍多,而弱小的人類連百年前發生的事都不知道,壽命也比我們短。”


    “如果不仔細盯著他們,我們手上的東西都會不翼而飛。人類還沒來的時候,我們東西隨便放都不會不見,可他們一來就不一樣了。無論是放在箱子裏、上鎖或是用大鐵鏈綁住都沒用,裏麵的東西還是會被偷走,甚至警告他們再來偷東西就會沒命,可也完全沒用。”


    “凡是金錢和arm,被人類看到絕對會不見,還有強尼蘋果核,在這裏的樂趣也隻有喝蘋果酒了。”


    “……不好意思,那個蘋果酒是我的,搞不好已經被人類下毒了?那還給你!等下班後我還你十倍就是了!”


    我們看到兩個女貝爾尼族警衛在交談,其中一個以飛快的速度跑了出去,而另一個也追了上去。


    有重兵把守的地方絕對有寶物,可惜這點貝爾尼族卻不懂。我們趁她們二人不在的時候,打開上鎖的寶箱,把裏麵的錢和arm拿出來輕輕地放在地上。不過再三考慮之後,我們隻拿走arm。


    我們在礦山深處發現一個牢籠,裏麵關著來這裏工作的人類,而那也不像監獄,隻是用鐵欄杆把坑道的半邊圍起來,而裏麵連床鋪、棉被甚至一張地毯也沒有。一堆男人擠在狹小的空間裏,直接躺在凹凸不平的地上。


    “肯特,你是肯特對吧!”


    隨著查克的叫喊聲,關在籠裏的男人們個個起身,用不知發生什麽事的表情看著我們。


    “你是……查克?你怎麽會在這裏?”


    “查克?”


    好像在這群男人裏麵,不隻有查克行蹤不明的朋友,還有認識查克的哈尼斯迪村民。


    查克一直反複說著相同的話,原來你還活著,然後一直盯著那群男人看。原來是他找到了失蹤很久的朋友肯特,然後查克對籠裏的人說。


    “我來救你們了,守在入口處的魔獸已經被我們打倒了,而貝爾尼族警衛也剛好不在,趁現在快點逃吧。”


    我們破壞了牢籠的鎖,此時聽到牢裏的人的歡呼聲。


    男人們接二連三地逃出牢籠,不過也有少數人不願逃出來。


    “我不敢違抗貝爾尼族。”


    其中有一個男人小小聲地說著。


    這時候我心底閃過一個念頭,搞不好,這些人就是出賣同胞,打算跟貝爾尼族打小報告的人吧。


    然而此時古雷格笑了笑說道。


    “就算礦山崩塌你們也不逃嗎?”


    不過牢裏的男人們依然無動於衷。其中一個說道:


    “反正這裏遲早會崩塌。”


    “真可惜你猜錯啦,不是遲早,而是馬上就會崩塌。”


    “哼!你們這些候鳥,根本對這個礦山一無所知,不是嗎?”


    “本大爺的大名叫做哥雷姆爆破者古雷格,我就是那位親手埋葬許多哥雷姆和礦山的男人,我在這裏到處都裝好了炸彈。


    聽懂了沒?要留下或是逃命隨便你們,當然,若是你們堅持留在這,我是沒義務一定要救你們出來啦。”


    那些男人們聽完古雷格的話,個個瞠目結舌,飛快似地從牢籠裏逃了出來。


    我急急忙忙地把剛才我們非法得來的arm交給查克的好友肯特,並對他說:


    “麻煩你用這把arm保護大家逃出去,我們還要留下,確定沒有留在這裏的人之後,才會逃出去。”


    這時突然聽到一個熟悉的聲音說道:


    “真傷腦筋呢,居然讓你們胡作非為。”


    回蕩在坑道內的聲音,就是我們在萊拉貝爾城裏,不管白天還是晚上到處都聽得到,那從街頭電視機裏傳來的熟悉的聲音。


    “肯特,你先走!”查克如此說著。


    肯特好像很憎恨奈特邦恩,從他瞪著奈特邦恩像憤怒的魔獸似的神情裏可以窺知一二,而查克不斷催他快走,他才跟在逃出礦山的好友身後跑了出去。


    而雅薇麗和凱洛往礦坑深處走去,試著尋找還有沒有人留在這裏。


    我和迪恩,查克和古雷格,我們打算在此阻擋奈特邦恩,他雖然在微笑,不過此刻的我們確定他是敵人。


    “奈特邦恩!你以為我會原諒你做出這種事嗎?”


    “這種事?你的名字叫迪恩是吧,你是不是誤會我啦?我可是為了提升人類地位,才管理這座礦山的呢。雖然有點嚴格,不過這對現在的人類是不可或缺的。”


    奈特邦恩開始告訴我們他是為人類好才做這些事,可是他說的話一點都沒有打動我們。


    “你們了解我的苦心了沒?”


    “是啊,我們懂了。”


    “那就快給我把炸彈拆了。”


    聽完奈特邦恩的話,此時迪恩像快吐了似地說道。


    “我們懂的是你瘋了這件事。”


    突然奈特邦恩非常醜陋地笑了起來,而我們手中正握著對付魔獸時的arm,我們戒備著,然後他終於露出了真麵目。


    “這樣啊,原來被你們發現了啊。你們這群候鳥居然敢把老子的礦山弄得亂七八糟。


    不過你們亂來的地方還不隻是礦山,居然還把在這裏工作的人的一生完全破壞了。他們可真可憐,本來還能活命的,沒想到被你們一攪和,即將命喪此地。你們該不會認為礦山裏連一隻魔獸都沒有吧。”


    他用著一幅巴不得看別人被魔獸攻擊而死的快樂口吻說著。


    “我們剛才已經拿到arm了。”


    我瞪著奈特邦恩如此說著。


    而他一臉很無趣似地哼了一聲。


    “哼!沒想到讓你們多了活命的機會。不過,既然被你們知道這裏的實情了,你們也休想活著走出去。否則以我的名氣,打著跨越人類和貝爾尼族間的障礙的口號,就再也吸引不到人類來此工作了。沒有勞動力,那這個礦山也沒有存在意義了。”


    “我從以前就一直很崇拜你,大家也都很崇拜和貝爾尼族平起平坐的你。不過你卻踐踏了大家對你的信任!”


    “貝爾尼族和人類之間的障礙根本就是跨越不了的。隻有你們這種笨蛋才會崇拜這種東西,也才會被騙。我要讓你們覺悟,否則你們到死都還傻傻


    地從地底下挖掘哥雷姆。”


    此時奈特邦恩靠近迪恩,並抓住他的脖子說道:


    “你給我聽好了,臭小子!貝爾尼族和人類之間的障礙,其實就是貧富差距,難道你還不懂嗎?


    懂了沒?臭小子!我也曾經跨過了貝爾尼族和人類之間的障礙,可是我深愛的女人卻被法爾蓋亞這個世界給排擠至死,臭小子,你懂我的意思嗎?!”


    我們不懂,為何奈特邦恩突然提到那個女人的事。但感覺到在他那極度憎恨的內心深處,有一股深沉的悲傷。


    此時迪恩甩開了奈特邦恩納抓住他脖子的手然後說道:


    “我不懂啦!不過我現在明白了一件事,那就是你沒有我想象中的強大。之前跟你對戰的時候覺得我的實力遠不及你,那是因為我那時還崇拜者你的緣故。不過我現在總算看清了,在我眼前的你,根本不是我想象中的強者,你比我們都還要弱,不,甚至你連我一個人都比不上。”


    這點我也感覺到了,以前遇到奈特邦恩的時候他充滿自信,而現在的他卻不是那麽回事。並不是因為被我們發現他在礦山做的壞事,而即將失去這裏,也不是因為被我們看清真麵目,而是感覺到非常疲累,甚至看得出他為了掩飾疲累,而故意在我們麵前裝作很強大的樣子。


    然而此時的迪恩卻充滿自信而且十分鎮定。


    “臭小子,咱們就來一試高下吧!”


    就這樣,我們變成在旁守護迪恩的觀眾。


    我感到非常不安,因為奈特邦恩也不是好對付的。


    雖然迪恩這場戰鬥打得很辛苦,不過他還是讓奈特邦恩節節後退。


    激戰的最後,奈特邦恩被逼到背向牆壁,跌到山下去了。


    迪恩變得比我想象中還厲害,因為他不用殺了奈特邦恩就能贏得勝利。


    不過,我們和迪恩臉上都沒有勝利的喜悅。


    因為跨越貝爾尼族和人類障礙的人已經倒下了。


    迪恩站在奈特邦恩跌落的地方向下看。


    這時,迪恩腳邊感受到爆炸和崩落的震動,而雅薇麗和凱洛也剛好回來了。


    而在一瞬間,奈特邦恩從下麵跳了上來,還拿著arm對著迪恩的頭。


    我們這時誰都不敢輕舉妄動。


    “臭小子你太天真了,打鬥也有使詐的時候。以為朋友在旁邊就掉以輕心,或是沒把對手打倒前就放下arm,你實在是太天真了。


    你眼睛睜大點,我就是你一直崇拜的奈特邦恩不是嗎?我的出現也夠讓你膜拜了吧?覺得我如何?我隻不過是個使詐的混混,是你心中崇拜的虛影罷了。說我和貝爾尼族平起平坐?別笑死人了,其實我隻不過是個你們若一起攻擊就一定會輸的小癟三。


    而你們真的相信我能跨越貝爾尼族和人類間的障礙?真的相信我跨過了嗎?拜托,別笑死我了。


    所以我現在才拿著arm指著你的頭,讓你認清現實。臭小子!快說,說你再也不夢想著要跨越貝爾尼族和人類間的障礙,否則我就扣扳機了。”


    迪恩冷靜地看著他答道:


    “我本來就不打算做那種夢。”


    查克聽完迪恩的回答很心痛,不過我一直注視著迪恩。因為我知道他絕對不會放棄自己的決定的。


    不相信迪恩的奈特邦恩,一臉無趣地微微動了一下扣在扳機上的手指。


    而迪恩冷靜並大聲地繼續說道:


    “我沒在做夢,我看到的就是現實,我下定決心要跨越貝爾尼族和人類間的障礙,這絕不是做夢而已,然後我要身體力行,完成我的決定。


    我以前認為貝爾尼族都是視人命如草芥的壞人,不過開始旅行之後,才發現他們之中也有好人,人類也是一樣,不完全都是好人,也有壞人。


    我也明白,表麵上看到的不是完全的事實,有表麵就有黑暗,而黑暗之下,還有更深層的黑暗。


    我是將所見所聞仔細思考過後,才決定要跨越障礙的。”


    “哼!隻有你一個人跨越又如何?結果還是不變的不是嗎?”


    “確實一開始還不能改變什麽,但是隻要跨越障礙的人越來越多,這個世界就會一點一點被改變。”


    奈特邦恩一直看著迪恩,迪恩也一直盯著他瞧。


    這時從地麵又傳來巨大聲響,混濁的空氣裏伴隨著灰塵和火藥的味道。


    而奈特邦恩突然仰天大笑了起來,不過他的笑聲不再狂妄,扣在扳機上的手指也鬆開了。


    然後他用讓人吃驚的溫和笑臉對我們說道。


    “如果你們害怕顯示沒有意義,而打算要麵對現實的話,那你們就錯了。


    小夥子,貝爾尼族和人類之間的障礙不是隨便就能跨過的。就算跨過障礙的人變多了,那也隻有極少數的人類能做到。一旦人類跨越障礙,貝爾尼族人就會再築起一道高牆,結果就算跨越了也沒有用。一樣的,若貝爾尼族跨越障礙到我們人類這裏,我們人類也一樣會做相同的事。


    這種事我最清楚了,因為我是過來人。


    小夥子,你如果真想救人類,那就打破那道障礙!唯有破除障礙,人類才能真正和貝爾尼族平起平坐!讓人類憑自己的力量站起來像貝爾尼族宣告獨立吧!


    千萬別以為憑你一人之力就能成事,你還有同伴們,相信他們!


    無論是人類還是貝爾尼族,隻要是你想和他共同生活在這個世界的人都要相信!


    那是人類獨立前必須做的事。”


    他話一說完就背向我們走了。


    “你別走啊,這個礦山就快崩塌了,跟我們一起離開這裏吧,我們也需要你幫忙啊。”


    聽完迪恩的話,奈特邦恩並沒有停下腳步,隻是從口袋裏拿出一個很小的黑色證件,背對著丟給我們。


    “這是我a級哥雷姆獵人的身份證,有了這個你們就可以用我的名義隨意搭乘列車,這就是現在我所能幫你們的。


    你們雖然告訴了礦山裏的勞動者這裏快崩塌了,不過卻沒通知貝爾尼族對吧?雖然他們不是很尊敬我這位上司,不過我還是必須去通知他們,你們快點離開這兒吧。快去保護你們的同伴,以免遭魔獸攻擊。”


    就這樣,他往礦山深處走去,回過頭來看我們最後一眼後就不見了。


    我們在礦山外麵等奈特邦恩出來,而在入口附近看到倒在地上好幾隻的魔獸,卻沒看到有人倒下,就知道大家平安無事地逃了出來。


    接著伴隨從地麵傳來的巨大聲響,礦山入口處開始飄散大量的灰塵。


    我們繼續在入口處等了好久,可還是沒看到奈特邦恩,我們就先跟著逃出的人一起到哈尼斯迪村。


    不過我們卻無法好好地待在村子裏。


    因為沒想到貝爾尼貴族也來到這裏。


    是在電視台工作的杜歐先生和他帶來的工作夥伴。


    不過村民們都睜大眼睛看著這位貝爾尼貴族,他們也和以前的我們一揚認為貝爾尼族愛耍威風且故意刁難人類,不過杜歐先生隻是請村民們用麥克風自由發言而已。


    從在萊拉貝爾見過他之後,他就一直在做我們的追蹤報道,而且把迪恩決定跨越貝爾尼族和人類之間的障礙宣言,當成獨家報導強力播送,這讓我們感到很困擾。


    該不會那則報道連貝爾尼族都知道了吧。


    隻有查克搞不清楚狀況地說道:


    “我也是在電視上看到那則報道才追上你們的。”


    杜歐先生無視我們的困惑,興高采烈地說道。


    “雖然有反對你們的聲音,不過卻有更多人想知道你們的事情。總之你們造成轟動,我迫不及待想趕快做你們的後續


    報導。


    我在哈尼斯迪村采訪了村民,問他們對你們的看法如何,可惜並不是每個人都支持你們,也許因為我是貝爾尼貴族,所以並不期望他們的反應會有多熱烈。不過卻不想你們因我而成為眾矢之的。總而言之,我一直很想做有關人類的報導,不過卻怎麽也找不到合適的對象。


    在礦山裏工作的人並不是因為我到村子裏采訪才跑過來的,他們看到我反而逃跑了,我抓到兩三個人想采訪他們,不過他們卻是驚魂未定的樣子,完全不知道我在做什麽。


    我隻知道在彭波可山發生事情了,是你們做的嗎?奈特邦恩可不會不管喔。”


    此時迪恩把奈特邦恩的a級身份證拿給杜歐先生看並說道:


    “奈特邦恩最後認同了我的決定,而且他教了我很多事。他說,光是跨越貝爾尼族和人類間的障礙還不行,而是要打破障礙才能成功,也因此要相信大家。


    然後他給我這個身份證讓我使用,之後他去通知貝爾尼族警衛礦山快崩塌的事,所以才沒回來,他還叫我們先逃離礦山。”


    “怎麽可能!難道你說他被活埋了嗎?騙人的吧!快告訴我這不是真的!”


    杜歐先生好像真的很擔心奈特邦恩的安危,他很慌張,然後我們繼續告訴他。


    “這是真的,那裏的坑道被巨大岩石堵住了,我們也是好不容易才逃了出來。不相信的話就自己去看看吧!”


    聽完我的話,杜歐先生說道:


    “不用你說我也會親自去看,我要用我的照相機記錄真實的一切。


    喂!那個礦山工,你也跟我去!幫忙救出奈特邦恩!”


    被杜歐先生叫住的那個礦山工人正慢慢地走過來,此時查克失蹤的好友肯特走了過來,聳了聳肩說道:


    “這麽做是行不通的,這位貝爾尼族大爺,那個坑道不但深,而且遲早會整個崩塌,到處都很危險。這不是人類所能負擔的,一定要你們貝爾尼族用哥雷姆去救才行。”


    無論他說得是不是事實,我能感覺到肯特和哈尼斯迪村民們,大家都不是很願意去救奈特邦恩。


    隻有貝爾尼族的杜歐先生開始指示大家準備營救奈特邦恩。


    “大家快從村裏撤退,開始準備出發前往彭波可山,並聯絡萊拉貝爾的人,請他們派出救援隊。”


    除了我們之外,真正擔心奈特邦恩安危的,就隻剩下在電視台工作的貝爾尼族杜歐先生,雖然他表麵上看起來和奈特邦恩的交情似乎沒有很好。


    過沒多久,就看到杜歐先生疊好了行李,和我們道別時對我們笑了笑,然後小小聲地告訴我們。


    “你們放心吧,就算哥雷姆都被崩塌的礦山砸爛了,那個命大狡猾強壯又愛說謊的男人是不會死的。他是會裝死的那種。(說的一點也沒錯)


    我要送你們一個禮物,可不是采訪費用,我也不打算開門見山地直接告訴你們,隻能給你們一點暗示。


    去圖耶爾比特這個地方看看,你們就會知道了。


    那裏住著一位擁有豪宅的貝爾尼族,那裏也有非法爾蓋亞星出身的貝爾尼族,他也許知道你們想問的事,不過別說是我告訴你們的喔。


    事情的真相不一定都是好的。不懂得變通的貝爾尼族之中,也有不願意看見真相的,甚至讓他們知道真相的我還被討厭呢。他們認為好像我不告訴他們真相,真相就會不存在,甚至覺得所謂的真相都是我一手捏造的。


    當然也有很懂得變通的貝爾尼族啦。


    之後就必須靠你們自己去找出真相了,我祝福你們成功。”


    杜歐先生話一說完,還不等我們回答,就像風一樣地揮手道別走了。


    我隻能望著他的背影,小小聲地跟他道謝。


    我們認為貝爾尼族中不全是壞人,但哈尼斯迪村民們可不這麽想。


    大部分的村民很怕我們給村裏帶來麻煩,於是都不願意親近我們,隻有肯特支持我們的決定,他一邊安撫村民一邊替我們加油打氣。


    也因此,我們沒有待在哈尼斯迪村裏,正在等列車準備前往圖耶爾比特。


    這封信我托一位撐著洋傘的小魔女候鳥交給您。


    她在車站不是為了搭列車去旅行,而是用魔法在工作。她能用魔法移動信和行李,有時候也把旅客傳送到各地,不過有時候傳送不成功,就會發生送錯地方或是把行李或客人半路拋下的窘境。


    我相信這種小東西隨身攜帶應該不會弄丟吧?行李弄丟了就算了,若是把客人半路拋下不知結果會怎樣。


    她笑了笑沒有回答我們。


    我想下一封信應該能從圖耶爾比特寄出去給您。

章節目錄

閱讀記錄

狂野曆險 the Vth Vanguard所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者細江ひろみ的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持細江ひろみ並收藏狂野曆險 the Vth Vanguard最新章節