這名男子名叫利安諾爾。
在人類看來是個奇怪的名字。因為他不是人類,而是屬於一個叫做艾爾夫的種族。那是一個擁有人類無法比擬的漫長壽命,以容貌秀麗高潔著稱的種族。他們喜歡住在森林裏,因此擅長感應風和水中的精靈,很多人都擁有黑魔法師的才能。【注:我當然知道這個種族是elf,也知道一般都翻譯成精靈。不過精靈這個詞已經被潘多拉或者和黑魔法師簽訂契約的靈體用了,這裏就音譯吧。大家明白就好。】
而且,和廣泛分布在古麗亞大陸上的人類和矮人不同,艾爾夫他們隻在大陸東南部的廣大森林地帶生活、建立國家。艾爾夫們性格封閉,非常不願意和別的種族交流,但其中也有人會離開故鄉的森林,在其他世界中度過永遠的時間。利安諾爾就是其中的一個,他用自己的特殊技能換得薪水,度過一天又一天。他的年齡已經超過了一百二十歲,但看起來和二十多歲的人類沒有什麽區別。
即便於此,也許是因為艾爾夫這個種族的特性,他依然會懷念故鄉的森林。因此他在森林裏建了一棟小屋,一有時間就把自己關在那裏,慢慢感受森林的呼吸,這對他來說是最好的休息。
但是這一天,利安諾爾的幸福時光被奪走了。因為有一個人類來訪。
「初次見麵,利安諾爾閣下。」
打開木門的利安諾爾看到了一位有些奇怪的年輕男子。
個子較高但身材消瘦。讓人印象最深的是他臉上帶著眼鏡。那是戴上就能改善視力的、隻有矮人能製造的工藝品。不過看來尺寸不太合適,眼鏡總是滑下來,男子用中指將它推上去了好幾次。
「你是誰?」
在沒見過的人類麵前,利安諾爾帶著警戒感問。
「我的名字叫做傑萊德。今後請多關照。」
「……你說什麽?」
他毫不掩飾驚訝的神色,看向年輕男子。
「我聽說斬落了某處侯爵首級的叛亂軍的指導者就叫做傑萊德。」
「嗯,那說的就是我。姑且。」
瘦弱男子的反應有些冷淡,不過應該沒有說謊。重新審視他的時候,確實也能感受到一些別人沒有的氣氛。
「確實,我也聽說叫傑萊德的男人作為一軍的統率身材十分貧弱……」
利安諾爾看向傑萊德的身體。高個子,但他的細胳膊看起來甚至揮不好劍。
注意到他的視線,傑萊德不好意思地撫摸自己的胳膊。
「抱歉。說實話,這方麵我也希望想點辦法解決。」
「……算了。不過我不明白。假設你就是傳聞中的傑萊德,那你道這裏來幹什麽?我聽說叛亂軍和王國軍打了一仗,還打輸了。我不覺得指導者有空到這裏來揩油。」
「不愧是傭兵。消息靈通。」
傭兵。自稱傑萊德的男人,準確無誤地說出了這個詞語。那是利安諾爾為了在人類的世界中生活所選擇的職業名稱。
「……看來你也知道一些我的事情啊。」
「是的。恕我無禮,我調查過某種程度的事情。我直說了,我們想要您的力量。因此我直接來到這裏。因為如果派部下傳達,本來能辦妥的事情也會搞砸了的。」
這方麵倒是能夠理解。
利安諾爾自己並沒有舍棄艾爾夫的驕傲。至少他不會在輕視自己的委托人手下工作,也不會接受單方麵虐待弱者的工作。
但是這位傑萊德身為指導者卻親自來到這裏。這至少是尊重他的證明。對這一點沒有反感。
「原來如此,我知道你想幹什麽了。但是我不明白。我作為傭兵引以為傲的也隻有射箭的本領而已。一軍的指導者沒有必要浪費寶貴的時間特地跑來邀請我吧。」
「沒有那種事情。我們現在正在編製當做戰場上王牌使用的輕騎兵隊。數量已經湊齊了。訓練已經充足,也有足以統率他們的優秀將領。但是現在,他們在戰場上隻能從遠距離射箭而已。作為佯動、擾敵、還有追擊為主的騎兵來說已經足夠有效了,但是我們始終想要把這支騎兵變成王牌。現在欠缺的是能夠從遙遠的後方狙擊敵方將領的弓手。就像您這樣的。」
「哦……」
聽說叛亂軍已經聚集了超過一萬的兵力。在那之中也許也有可以稱得上是神箭手的人。但是,從超原距離狙擊目標的時候人類存在著極限,無法戰勝靈活使役風之精靈的艾爾夫。
艾爾夫的弓箭真正超凡脫俗的地方是他們能夠讀取風的流向,或是操縱風,在某種程度上自由操縱箭的軌跡。利安諾爾確實可以在不停搖晃的馬背上從遠方狙擊敵將。
「但是……輕騎兵的話受到敵人弓箭襲擊的時候很容易遭到巨大損失吧。更何況擔任王國軍核心的是可以抵擋弓箭襲擊的重裝騎士。我不覺得輕騎兵能成為王牌。」
「不用擔心。我們有對策。因為統率他們的是<風之戰少女>啊。」
利安諾爾總算注意到,他忘記了這個名字。
<風之戰少女>。幫助叛亂軍的黑魔法師。
完全不知道她的來曆,但據說人如其名,是位如女武神般美麗而勇猛的少女。她的名聲甚至超過了傑拉德這位指導者。
「<風之戰少女>啊。聽到過很多次……她到底是何方神聖?」
「這是軍事機密,請見諒。不過,隻要您肯協助我們,就能從<風之戰少女>本人那裏聽到答案了。」
照常理來看,這個提案甚至稱不上是討價還價的條件。但對利安諾爾這位艾爾夫來說卻是個充滿魅力的交易。
就在這時,傑萊德抱歉地開口:
「話說回來……可以的話能給我一把椅子坐嗎?從剛才開始就一直站著腿都酸了。」
利安諾爾的表情抽搐了一下。
傑萊德的神色看起來不像是在開玩笑。豈止如此,臉色也確實變得有些不好了。這樣下去即使因為貧血而昏倒也不奇怪。
「那倒無所謂……。不過這樣好嗎?一軍的統帥光是站一會兒就喊累——」
「放心吧。在戰場上是騎著馬的所以沒關係。」
不,我說的不是這個——在這樣說之前,他想通了。確實,為將者隻要在後方專注於指揮就行了。騎馬可以解決問題的話就足夠了。
「算了。那邊的椅子你隨便坐吧。」
「謝謝了。」
傑萊德坐到桌子前的木頭椅子上,解下掛在腰間的細劍。
他的姿勢毫無防備,看不出是一軍的指導者,以至於利安諾爾再次懷疑這個男人到底是不是那個傑萊德。
另一方麵,這時他又注意到了一件奇怪的事情。從傑萊德的那把劍上傳來精靈的氣息。
那是不可能發生的事情。精靈構成萬物,並寄宿其中。但是,所謂鐵,是石頭經由火之精靈的力量改變性質而成地。原本精靈會從那樣的物質中去除才對。
再加上,從劍上感到的力量,竟然還是屬於木之精靈的。
「啊啊,你說這個嗎?」
注意到利安諾爾的視線,傑萊德將那把細劍稍微拔出了一點給他看。第一眼看上去是鐵製的劍,但是卻非常的輕。
無疑是木製的。恐怕是在木頭外包了一層很薄的金屬。
「這、這樣好嗎?為將者竟然連一把正經的劍都不帶——」
「不用擔心。因為在需要我揮劍的那個時候我們就已經輸了。」
不,我說的不是這個——在這樣說之前,他想通了。確實,為將者如果被逼到了需要自己揮劍保護自己的地步的話,已經無法奢望勝利了。
「那麽,我們回到主題上吧。利安諾爾閣下,
我的目的正如剛才所說。請一定祝我們一臂之力。」
「……啊啊,這樣啊。」
雖然是個怪人,但這個叫傑萊德的人類至少對自己盡到了禮數,沒有表現出輕蔑。
「問你一個問題。」
「知無不言。」
「我離開故鄉也有十年了,對人世多少有些了解。特別是,這個國家絕不是一個小國。這裏綠意濃厚農業興盛,騎士們勤於訓練本領高強。雖然賦予貴族連國王都不能幹涉的特權以至於國力分散這種事實在是愚不可及,但即便如此,這樣強盛的國家也不多。」
「正是這樣,您非常博學呢。」
「別打岔。因此我問你。為什麽要以這樣一個大國為對手發起叛亂、挑起戰爭?你不覺得這樣做實在太無謀,簡直是浪費生命嗎?」
「這樣啊。那我這樣回答你吧。假設您被扔到了大海裏。周圍沒有船也沒有可以抓住的東西,呆在不動就隻能溺死。那麽,您會怎麽做?完全放棄直接沉入海底嗎?還是不停地遊泳直到生命的盡頭、即便這樣做隻是延長痛苦的時間而已?」
利安諾爾沉默了。
「……真是繞圈子的回答啊。」
「但是您理解了我想說的事情。您知道我們發起叛亂的契機嗎?」
「啊啊,大體上。聽說原因是兩年前發生的大地震和大饑荒,還有領主的惡政。」
「嗯。我們當時的主人、領主保爾奈利亞侯是最差勁的男人了。征收簡直是想讓所有領民都餓死的重稅,還把我提出抗議的父親殺死了。那之後總算決定減少一些稅收,作為代價卻要求對長到十三歲的少女行使處女權。您能明白吧,我們不想讓自己的女兒、妹妹和戀人成為祭品。因此我們隻能不斷掙紮。即使其結果隻是徒增痛苦。」
為了保護自己的生存權、家人、或是戀人——。
這足夠成為賭上性命戰鬥的理由了,即使是身為艾爾夫的利安諾爾也能理解。
「那麽下一個問題。」
「知無不言。感覺像是我被拷問一樣。」
「你願意這麽想也無妨。因為根據情況,我的性命可能會交付在你的手裏啊,必須先搞清楚你是什麽樣的人才行。」
「說得在理。嗯,請隨便提問吧。」
「那我問了。說實話,最難以置信的是你們的戰鬥能力。一群農民攢成的軍隊到底為什麽能打贏侯爵?」
「首先這裏麵有一個誤解。不管是誰聽到農民攢成的就皺起眉頭,但實際上他們每天都在田間辛苦勞作,身體很強壯啊。而且農活都是以村子為單位進行的。也就是說他們很適合集體行動。隻要稍微訓練一下,就可以很好地作為士兵戰鬥了。」
「原來如此啊。」
這些話讓人不禁點頭。
「但即便如此也會有極限吧。不管聚集了多少士兵,如果沒有優秀的將領的話就隻是烏合之眾,打不贏仗的。然而你領導的叛亂軍卻節節勝利。也就是說你看來有領兵的天賦……」
「實在不敢當。」
「這件事情一定要說清楚啊。聽說那個叫傑萊德的也隻是一介農民而已。然而,為什麽能做到這種事情?」
「人們常說謙虛是種美德,不過我確實有唯一一個比別人優秀的地方。不過,那倒不是什麽值得驕傲的事情。」
「……是什麽?」
「比別人多一倍的猜疑心。」
這個詞和為將者的資格實在不太般配。
「你剛才說什麽?我好像聽到了猜疑心。」
「正是,您沒有聽錯啊,是猜疑心。我曾經有一段時期被征兵,在某個要塞裏擔任雜兵。雖然是一段地獄般的經曆,但我卻學到了一件事情。那就是,人類是遵循欲望而活得生物。率兵的時候最要關心的是對方有什麽樣的欲望。隻要知道了這個,就能不難看穿對方的想法、反其道而行。這不僅限於敵人,對自己人也一樣。隻要知道農民們是帶著什麽樣的欲望誌願參加叛亂軍的,就不難統帥他們。」
在堂堂正正說著的傑萊德麵前,利安諾爾也不得不接受了。
確實,這個男人不是一般人。如果作為一名士兵,恐怕什麽用也沒有,但最為一軍的指導者來說卻擁有優秀的才能。
「這話真有意思。說起來……按照你的說法,你也給我準備了一些甜頭是嗎?」
「說起來,這正是問題所在。」傑萊德不好意思地撓撓頭,「當然,我也想用您想要的東西作為交換請您協助我們……但是實際上,我並不知道您到底想要什麽。我和艾爾夫這個種族沒怎麽打過交道,而你又是自己從艾爾夫的世界裏跑出來的怪胎。我來這個的理由之一就是這個。我想直接問問您有什麽願望。」
越來越覺得這個人類有意思了。
雖然自己被稱為怪胎,但利安諾爾並不生氣。反而因為那是真話而無從反駁。
「但是——」傑萊德又說,「隻有一件東西,我想是能讓您滿意的禮物。」
「哦?有意思。是什麽?」
「刺激的生活,還有<風之戰少女>的真實身份。如果可我們共同戰鬥的話,至少您不會覺得無聊。這一點向您保證。」
「……嗬嗬。」
利安諾爾輕輕笑了。
「真是不得了。你說不明白我的欲望?明明已經知道得一清二楚了啊。」
「不敢當。」
不過,也許這不是什麽難事。艾爾夫會走進人類的世界而且還成為傭兵,隻可能是試試身手,或是滿足好奇心之類的理由而已。
利安諾爾拿起放在房間一角的弓和箭筒、這和他一同穿過無數戰場的至高的戰友。
「好吧。以你的立場,確實可以滿足我的願望。這張弓,就暫時交給你們吧。」
在人類看來是個奇怪的名字。因為他不是人類,而是屬於一個叫做艾爾夫的種族。那是一個擁有人類無法比擬的漫長壽命,以容貌秀麗高潔著稱的種族。他們喜歡住在森林裏,因此擅長感應風和水中的精靈,很多人都擁有黑魔法師的才能。【注:我當然知道這個種族是elf,也知道一般都翻譯成精靈。不過精靈這個詞已經被潘多拉或者和黑魔法師簽訂契約的靈體用了,這裏就音譯吧。大家明白就好。】
而且,和廣泛分布在古麗亞大陸上的人類和矮人不同,艾爾夫他們隻在大陸東南部的廣大森林地帶生活、建立國家。艾爾夫們性格封閉,非常不願意和別的種族交流,但其中也有人會離開故鄉的森林,在其他世界中度過永遠的時間。利安諾爾就是其中的一個,他用自己的特殊技能換得薪水,度過一天又一天。他的年齡已經超過了一百二十歲,但看起來和二十多歲的人類沒有什麽區別。
即便於此,也許是因為艾爾夫這個種族的特性,他依然會懷念故鄉的森林。因此他在森林裏建了一棟小屋,一有時間就把自己關在那裏,慢慢感受森林的呼吸,這對他來說是最好的休息。
但是這一天,利安諾爾的幸福時光被奪走了。因為有一個人類來訪。
「初次見麵,利安諾爾閣下。」
打開木門的利安諾爾看到了一位有些奇怪的年輕男子。
個子較高但身材消瘦。讓人印象最深的是他臉上帶著眼鏡。那是戴上就能改善視力的、隻有矮人能製造的工藝品。不過看來尺寸不太合適,眼鏡總是滑下來,男子用中指將它推上去了好幾次。
「你是誰?」
在沒見過的人類麵前,利安諾爾帶著警戒感問。
「我的名字叫做傑萊德。今後請多關照。」
「……你說什麽?」
他毫不掩飾驚訝的神色,看向年輕男子。
「我聽說斬落了某處侯爵首級的叛亂軍的指導者就叫做傑萊德。」
「嗯,那說的就是我。姑且。」
瘦弱男子的反應有些冷淡,不過應該沒有說謊。重新審視他的時候,確實也能感受到一些別人沒有的氣氛。
「確實,我也聽說叫傑萊德的男人作為一軍的統率身材十分貧弱……」
利安諾爾看向傑萊德的身體。高個子,但他的細胳膊看起來甚至揮不好劍。
注意到他的視線,傑萊德不好意思地撫摸自己的胳膊。
「抱歉。說實話,這方麵我也希望想點辦法解決。」
「……算了。不過我不明白。假設你就是傳聞中的傑萊德,那你道這裏來幹什麽?我聽說叛亂軍和王國軍打了一仗,還打輸了。我不覺得指導者有空到這裏來揩油。」
「不愧是傭兵。消息靈通。」
傭兵。自稱傑萊德的男人,準確無誤地說出了這個詞語。那是利安諾爾為了在人類的世界中生活所選擇的職業名稱。
「……看來你也知道一些我的事情啊。」
「是的。恕我無禮,我調查過某種程度的事情。我直說了,我們想要您的力量。因此我直接來到這裏。因為如果派部下傳達,本來能辦妥的事情也會搞砸了的。」
這方麵倒是能夠理解。
利安諾爾自己並沒有舍棄艾爾夫的驕傲。至少他不會在輕視自己的委托人手下工作,也不會接受單方麵虐待弱者的工作。
但是這位傑萊德身為指導者卻親自來到這裏。這至少是尊重他的證明。對這一點沒有反感。
「原來如此,我知道你想幹什麽了。但是我不明白。我作為傭兵引以為傲的也隻有射箭的本領而已。一軍的指導者沒有必要浪費寶貴的時間特地跑來邀請我吧。」
「沒有那種事情。我們現在正在編製當做戰場上王牌使用的輕騎兵隊。數量已經湊齊了。訓練已經充足,也有足以統率他們的優秀將領。但是現在,他們在戰場上隻能從遠距離射箭而已。作為佯動、擾敵、還有追擊為主的騎兵來說已經足夠有效了,但是我們始終想要把這支騎兵變成王牌。現在欠缺的是能夠從遙遠的後方狙擊敵方將領的弓手。就像您這樣的。」
「哦……」
聽說叛亂軍已經聚集了超過一萬的兵力。在那之中也許也有可以稱得上是神箭手的人。但是,從超原距離狙擊目標的時候人類存在著極限,無法戰勝靈活使役風之精靈的艾爾夫。
艾爾夫的弓箭真正超凡脫俗的地方是他們能夠讀取風的流向,或是操縱風,在某種程度上自由操縱箭的軌跡。利安諾爾確實可以在不停搖晃的馬背上從遠方狙擊敵將。
「但是……輕騎兵的話受到敵人弓箭襲擊的時候很容易遭到巨大損失吧。更何況擔任王國軍核心的是可以抵擋弓箭襲擊的重裝騎士。我不覺得輕騎兵能成為王牌。」
「不用擔心。我們有對策。因為統率他們的是<風之戰少女>啊。」
利安諾爾總算注意到,他忘記了這個名字。
<風之戰少女>。幫助叛亂軍的黑魔法師。
完全不知道她的來曆,但據說人如其名,是位如女武神般美麗而勇猛的少女。她的名聲甚至超過了傑拉德這位指導者。
「<風之戰少女>啊。聽到過很多次……她到底是何方神聖?」
「這是軍事機密,請見諒。不過,隻要您肯協助我們,就能從<風之戰少女>本人那裏聽到答案了。」
照常理來看,這個提案甚至稱不上是討價還價的條件。但對利安諾爾這位艾爾夫來說卻是個充滿魅力的交易。
就在這時,傑萊德抱歉地開口:
「話說回來……可以的話能給我一把椅子坐嗎?從剛才開始就一直站著腿都酸了。」
利安諾爾的表情抽搐了一下。
傑萊德的神色看起來不像是在開玩笑。豈止如此,臉色也確實變得有些不好了。這樣下去即使因為貧血而昏倒也不奇怪。
「那倒無所謂……。不過這樣好嗎?一軍的統帥光是站一會兒就喊累——」
「放心吧。在戰場上是騎著馬的所以沒關係。」
不,我說的不是這個——在這樣說之前,他想通了。確實,為將者隻要在後方專注於指揮就行了。騎馬可以解決問題的話就足夠了。
「算了。那邊的椅子你隨便坐吧。」
「謝謝了。」
傑萊德坐到桌子前的木頭椅子上,解下掛在腰間的細劍。
他的姿勢毫無防備,看不出是一軍的指導者,以至於利安諾爾再次懷疑這個男人到底是不是那個傑萊德。
另一方麵,這時他又注意到了一件奇怪的事情。從傑萊德的那把劍上傳來精靈的氣息。
那是不可能發生的事情。精靈構成萬物,並寄宿其中。但是,所謂鐵,是石頭經由火之精靈的力量改變性質而成地。原本精靈會從那樣的物質中去除才對。
再加上,從劍上感到的力量,竟然還是屬於木之精靈的。
「啊啊,你說這個嗎?」
注意到利安諾爾的視線,傑萊德將那把細劍稍微拔出了一點給他看。第一眼看上去是鐵製的劍,但是卻非常的輕。
無疑是木製的。恐怕是在木頭外包了一層很薄的金屬。
「這、這樣好嗎?為將者竟然連一把正經的劍都不帶——」
「不用擔心。因為在需要我揮劍的那個時候我們就已經輸了。」
不,我說的不是這個——在這樣說之前,他想通了。確實,為將者如果被逼到了需要自己揮劍保護自己的地步的話,已經無法奢望勝利了。
「那麽,我們回到主題上吧。利安諾爾閣下,
我的目的正如剛才所說。請一定祝我們一臂之力。」
「……啊啊,這樣啊。」
雖然是個怪人,但這個叫傑萊德的人類至少對自己盡到了禮數,沒有表現出輕蔑。
「問你一個問題。」
「知無不言。」
「我離開故鄉也有十年了,對人世多少有些了解。特別是,這個國家絕不是一個小國。這裏綠意濃厚農業興盛,騎士們勤於訓練本領高強。雖然賦予貴族連國王都不能幹涉的特權以至於國力分散這種事實在是愚不可及,但即便如此,這樣強盛的國家也不多。」
「正是這樣,您非常博學呢。」
「別打岔。因此我問你。為什麽要以這樣一個大國為對手發起叛亂、挑起戰爭?你不覺得這樣做實在太無謀,簡直是浪費生命嗎?」
「這樣啊。那我這樣回答你吧。假設您被扔到了大海裏。周圍沒有船也沒有可以抓住的東西,呆在不動就隻能溺死。那麽,您會怎麽做?完全放棄直接沉入海底嗎?還是不停地遊泳直到生命的盡頭、即便這樣做隻是延長痛苦的時間而已?」
利安諾爾沉默了。
「……真是繞圈子的回答啊。」
「但是您理解了我想說的事情。您知道我們發起叛亂的契機嗎?」
「啊啊,大體上。聽說原因是兩年前發生的大地震和大饑荒,還有領主的惡政。」
「嗯。我們當時的主人、領主保爾奈利亞侯是最差勁的男人了。征收簡直是想讓所有領民都餓死的重稅,還把我提出抗議的父親殺死了。那之後總算決定減少一些稅收,作為代價卻要求對長到十三歲的少女行使處女權。您能明白吧,我們不想讓自己的女兒、妹妹和戀人成為祭品。因此我們隻能不斷掙紮。即使其結果隻是徒增痛苦。」
為了保護自己的生存權、家人、或是戀人——。
這足夠成為賭上性命戰鬥的理由了,即使是身為艾爾夫的利安諾爾也能理解。
「那麽下一個問題。」
「知無不言。感覺像是我被拷問一樣。」
「你願意這麽想也無妨。因為根據情況,我的性命可能會交付在你的手裏啊,必須先搞清楚你是什麽樣的人才行。」
「說得在理。嗯,請隨便提問吧。」
「那我問了。說實話,最難以置信的是你們的戰鬥能力。一群農民攢成的軍隊到底為什麽能打贏侯爵?」
「首先這裏麵有一個誤解。不管是誰聽到農民攢成的就皺起眉頭,但實際上他們每天都在田間辛苦勞作,身體很強壯啊。而且農活都是以村子為單位進行的。也就是說他們很適合集體行動。隻要稍微訓練一下,就可以很好地作為士兵戰鬥了。」
「原來如此啊。」
這些話讓人不禁點頭。
「但即便如此也會有極限吧。不管聚集了多少士兵,如果沒有優秀的將領的話就隻是烏合之眾,打不贏仗的。然而你領導的叛亂軍卻節節勝利。也就是說你看來有領兵的天賦……」
「實在不敢當。」
「這件事情一定要說清楚啊。聽說那個叫傑萊德的也隻是一介農民而已。然而,為什麽能做到這種事情?」
「人們常說謙虛是種美德,不過我確實有唯一一個比別人優秀的地方。不過,那倒不是什麽值得驕傲的事情。」
「……是什麽?」
「比別人多一倍的猜疑心。」
這個詞和為將者的資格實在不太般配。
「你剛才說什麽?我好像聽到了猜疑心。」
「正是,您沒有聽錯啊,是猜疑心。我曾經有一段時期被征兵,在某個要塞裏擔任雜兵。雖然是一段地獄般的經曆,但我卻學到了一件事情。那就是,人類是遵循欲望而活得生物。率兵的時候最要關心的是對方有什麽樣的欲望。隻要知道了這個,就能不難看穿對方的想法、反其道而行。這不僅限於敵人,對自己人也一樣。隻要知道農民們是帶著什麽樣的欲望誌願參加叛亂軍的,就不難統帥他們。」
在堂堂正正說著的傑萊德麵前,利安諾爾也不得不接受了。
確實,這個男人不是一般人。如果作為一名士兵,恐怕什麽用也沒有,但最為一軍的指導者來說卻擁有優秀的才能。
「這話真有意思。說起來……按照你的說法,你也給我準備了一些甜頭是嗎?」
「說起來,這正是問題所在。」傑萊德不好意思地撓撓頭,「當然,我也想用您想要的東西作為交換請您協助我們……但是實際上,我並不知道您到底想要什麽。我和艾爾夫這個種族沒怎麽打過交道,而你又是自己從艾爾夫的世界裏跑出來的怪胎。我來這個的理由之一就是這個。我想直接問問您有什麽願望。」
越來越覺得這個人類有意思了。
雖然自己被稱為怪胎,但利安諾爾並不生氣。反而因為那是真話而無從反駁。
「但是——」傑萊德又說,「隻有一件東西,我想是能讓您滿意的禮物。」
「哦?有意思。是什麽?」
「刺激的生活,還有<風之戰少女>的真實身份。如果可我們共同戰鬥的話,至少您不會覺得無聊。這一點向您保證。」
「……嗬嗬。」
利安諾爾輕輕笑了。
「真是不得了。你說不明白我的欲望?明明已經知道得一清二楚了啊。」
「不敢當。」
不過,也許這不是什麽難事。艾爾夫會走進人類的世界而且還成為傭兵,隻可能是試試身手,或是滿足好奇心之類的理由而已。
利安諾爾拿起放在房間一角的弓和箭筒、這和他一同穿過無數戰場的至高的戰友。
「好吧。以你的立場,確實可以滿足我的願望。這張弓,就暫時交給你們吧。」