1
話說回來濱麵仕上碰到了大危機。
「哦哇————啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
算濱麵運氣不好,順利將眼鏡修女等人送到目的地之後,不該將偷來的四輪傳動車停在大英博物館前發呆。雖然部分原因是不知道她們會不會又需要用車而留下待命……可是沒想到看似純白神殿的博物館內居然會噴出誇張的閃光,把窗戶一扇不留地全部震碎。老實說,濱麵真的懷疑是不是發生爆炸。於是他在倉促之間撲倒了副駕駛座的戀人,瀧壺理後。
怎麽了?
到底發生什麽事?
「濱麵。」
「唔。」
「濱麵。你壓到我胸口了。」
至少沒有兩人一起在燒焦的廢鐵裏被炸到連骨頭都不剩。濱麵好不容易才從意外豐滿的胸部中將臉抽出來,依然緊抓瀧壺的他,驚魂未定地望向車外。
明明是想盡可能弄到點情報求安心,然而眼睛一和某樣東西對上,濱麵就按住瀧壺的妹妹頭,強行把身體壓下去。
這輛贓車的副駕駛座椅大概出問題了,他明明沒打算碰拉杆,椅背卻擅自往後倒去。
後座的迷你旗袍與全身繃帶打量著他們。
「喂~如果真的要繁衍,能不能先叫我們去別處啊?隻要講一聲,我們自然會找地方打發時間嘛。大致上四五分鍾就夠你們一戰了對吧?這樣會弄髒車子,記得徹底消毒過喔?氣味也要!」
「哎呀不行啦,你這個粗人。既然人家要我們看,就該幫個忙好好當觀眾才對。喂,這樣比較刺激對吧?」
奈芙徒絲優雅地將手放在嘴邊微笑,不過這家夥也是半斤八兩。而且濱麵沒空應付這兩個混蛋的廢話。
焦點,放在車外。
糟糕。
那個東西,該怎麽講,非常糟糕。
現在或許已經太晚了。噗嘰……噗嘰嘰。大概是因為赤腳走在銀沙飛舞的街上……不,考慮到彼此距離後照理說不該聽到的聲音,鑽過車窗玻璃入耳。四輪傳動車停靠在路邊。隱藏身形的濱麵伸手打開副駕駛座車門,以車身為盾,帶著瀧壺下車。難看也無妨。老實說,他實在顧不得「魔神」。
和麥野沈利又不一樣。
那種恐怖……難以辨識。
和毒蜘蛛或肉食恐龍從正麵逼近又有所不同。就類似「請把手伸進箱子裏,保證會發生壞事」的感覺,正因為看不見形體無法命名,才會讓無從抵抗的恐懼像一堵厚重的牆壁般壓下來。
「開……開什麽玩笑……難得救人卻碰上這種事,那些修女到底在裏麵幹什麽啊!」
「濱麵。後座是不是有什麽東西啊?」
「剛才的繃帶女和迷你旗袍嗎?啊,真是的!」
明明曾經主動拋下,卻始終擺脫不掉。他知道這種行為並非出自勇敢,而是源於軟弱。濱麵蹲在車旁輕敲車門。他心髒狂跳,對方卻一派輕鬆地打開後座車門。奈芙徒絲和娘娘。她們大概和穿著一樣缺乏嚐試吧,沒有要低頭躲藏的樣子。難得的四輪傳動車也當不成遮蔽物。因此她們格外「搶眼」。
「(笨蛋,會被車窗另一邊的家夥發現啦。把頭壓低一點!哇從下往上看才發現你們真不簡單耶!)」
笨蛋一補上那句多餘的話,就被穿著粉紅夾克與毛衣的瀧壺捏臉,奈芙徒絲與娘娘則是半開玩笑地踩他的臉。
「魔神」十分悠哉。完全當成是來觀光。講話口氣就像在等度假飯店主辦的夜間遊行開始一樣。
「開始了,奈芙徒絲。」
「嗯,開始了呢,娘娘。」
濱麵腦袋裏這下子滿是錯愕。
這麽說來,她們在倫敦街頭看見凶猛的石柱與巨鱷時也曾興奮地嚷嚷……?
「噗嗬……噗呼!怎……怎樣啦,兩位頂尖的『魔神』願意把那家夥趕跑嗎?」
「……我們可以出手嗎?」
「不行喔,娘娘。他欠缺相關知識,這點一看就知道了吧?就算在這時候引他說出想聽到的話,也當不了承諾的。」
霎時間,她們散發出的氣息,宛如有人將肉塊丟到百獸之王麵前一樣。
隻不過。
沒有持續多久。
上個世紀末諾斯特拉達姆斯的預言落空那一刻,錯過特大號事件的人們,心裏閃過的恐怕就是這種感覺吧。就像那些「雖然自己不希望毀滅,卻感到有點泄氣」的人一樣,全身繃帶的奈芙徒絲放鬆身子,吐了口氣。
「還是不行呢。那個女孩好像對我們沒興趣。」
「那個女孩……?」
即使聽了這句話,依然連結不到任何東西。
剛剛應該確實目睹了「某種東西」從崩塌的正門一步步走出來……不過究竟是什麽啊?有平常到能用「那個女孩」稱呼嗎?濱麵再怎麽試著翻找記憶的抽屜,都找不出細節。隻留下「曾經對上眼」的恐懼。
「不舒服。」
平常麵無表情的瀧壺,在濱麵懷裏呻吟。
「雜訊好重。明明距離那麽近,訊號卻很奇怪。搞不清楚方向了……」
「嗯。好像對現世沒什麽興趣,該不會是連接型的?如果是這樣,現在還是別和她搭上線比較好喔。那種樣子以神來說也算不上正常,一般附體撐不住的。而且就像讀取受損檔案一樣,有傷到硬體的風險。」
迷你旗袍娘娘隨口說出莫名其妙的言論。
濱麵眉間,也有種什麽東西遭到扭曲的感覺。就像近在咫尺的冰錐,慢慢地偏往別處去。
喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰。
嗶嘰嗶嘰嗶嘰。
……某種東西離開了。
完全搞不懂怎麽回事。根本不能大意。如果不集中精神,可能光是淹上來的安心感就足以讓人失去意識。現在才說這些雖然有點晚,可是濱麵很清楚自己方才有多麽緊繃。再來一次絕對撐不住。就像蜜蜂的針第二次比較恐怖一樣,正因為切身體會過,所以根本不會考慮再次挑戰。光是腦中浮現這種可能性,就有機會產生強烈的過敏反應。
相對地。
奈芙徒絲明明已經刻意舒展自己妖豔的肢體當成誘餌,對方卻完全沒放在眼裏。她就像小孩子一樣嘟起嘴,用與全身繃帶和褐色肌膚完全不相稱的語氣說道。
「亞雷斯塔·克勞利。她好像隻對殲滅聯合王國的敵人感興趣。」
2
不管在哪裏,都看得見肇始的閃光。
隻要目睹這個畫麵,即使是不熟悉魔法的上條當麻也能明白。
和先前的石柱與巨鱷,有壓倒性的差異。「真貨」這個詞在腦中浮現。即使他再怎麽使盡全力奔跑,依然沒趕到大英博物館。來不及。上條當麻咬牙切齒。明明知道危險性,卻無法阻止。
被乍現閃光嚇到的非洲象四處大鬧,一頭撞上牆壁。
頓時,磚瓦從天而降。
正上方另外又出現一道身影,一直線粉碎那些比機車還大的破片。那個自由自在騎著掃帚的人是——
「別擅自送命啦。你還是多考慮一下那隻右手的價值比較好。」
「亞雷斯塔你這個家夥!到底多愛折磨人心啊,大笨蛋!你知道雅妮絲她們碰了什麽東西
嗎?逼防守方殺人有什麽用!全部擺平以後我真的要打你屁股啊——!」
「老實說我也覺得做得過火了,可是別小看變態。那麽做隻會變成獎勵而已喔。」
「咚」一聲,銀發少女輕鬆踏上地麵,馬上的女騎士則是瞪大了眼睛。
「你說『亞雷斯塔』?這……呃……啊……長這個樣子?」
「總算有個正常的反應真讓人開心啊,女士。順帶一提,我在多佛海灘應該也救過你們一次。」
上條與歐提努斯一同看向遠方。一副「自己散播克勞利災害還講什麽鬼話」的表情。
「那是『黃金』的始祖對吧?你想想辦法啦!」
「誰認識那種變態啊,我先走一步。」
趁著公仆滿腦子都是盤查,蕾莎與蕾薇妮雅這兩個真正的罪犯拉開距離。不知不覺間已經失去了蹤影。
「(既是魔法結社又對尖端科技有所涉獵的『黎明晨光』嗎……某方麵來看,可以說我留下的碎片在他們身上最為明顯。)」
「怎麽了?喂,柏德蔚她們跑去哪裏啦?亞雷斯塔你也攔一下啊!」
「沒什麽,我會祈禱她們長成善良的變態。」
「真感謝你這讓人不知道該怎麽稱讚的評語……嗯?」
剛剛樓房頂上似乎還有「其他身影」跟著跑,不過對方似乎留在上頭了。即使兩者分頭行動,銀發少女也沒有特別在意。
「至於『神威混淆』,我已經破壞了好幾個。已知的有拉·宙斯、歐西裏斯·黑帝斯,還有泰芙努特·阿緹蜜絲吧。」
「我這邊是叫瓦切特·勒托的。」
「毫不猶豫是吧,品質還是一樣好呢。先不管得到我克勞利的讚美算不算好事。」
「當麻。那些把希臘和埃及刻意混在一起的東西,還沒有全部都處理幹淨喔。看這個,希臘人把主要神祇都塞進去後覺得姑且這樣就好的對應表。存量也不太可能多到數不清。」
「……嗯。還沒搞定又有危險的,大概就伊西絲·狄蜜特吧。」
「是什麽東西都無所謂。」
上條不客氣地說道。
「……老實說,你們認為會是誰成為那玩意兒。」
「這部分實在無法判斷。每個人看破的程度不同。隻能實際『診斷』。」
「府蘭,拜托你。我們會盡快趕往現場,能不能先從上麵觀察?我想知道它結合的是前雅妮絲部隊的哪個人。」
「好……那個方向稍稍偏離政治中心,可能是大英博物館之類的地方。沒錯,那群企圖把兔格雷泡進福馬林的家夥咕嚕咕嚕……」
上條等人與抓著自家氣球飛上夜空的兔子天線少女暫時分別,衝向爆炸中心。銀色鎧甲配罩衫的女騎士「哇……哇」地不知所措。上條、府蘭,以及蕾莎她們。大概是因為這些人各自分頭行動,讓女騎士不知該騎馬追趕哪一邊。老實說,別跟比較安全。
撐不到大英博物館。
異變搶先露臉。
蛇行貫穿整個倫敦的泰晤士河,上頭架著大大小小的橋梁。因為戰鬥過程或是某種陷阱而崩塌的,並不罕見。在它們之中,有一條殘存的鐵橋。
這條橋距離顯眼的摩天輪不遠。從商業區、住宅區色彩濃厚的滑鐵盧車站前,通往國會大廈與用來舉行國家典禮的西敏寺等政治中心。
在橋的中央,有某樣東西。
一時之間,上條還以為是星星沒掛好從夜空中掉下來。
他露出難以置信的眼神,傻眼地咕噥。
「……奧索拉·阿奎納……?」
老實說。
老實說。
雖說伸手的是「羅馬正教修女中的某人」,依然有幾個上條認為可能性比較高的。比方說像雅妮絲與安潔莉娜那樣,個性比較嚴厲而偏向戰鬥人員的修女。如果是她們,盡管看見後會一陣頭暈,可是或許還能接受。
然而並非如此。
情況完全不同。
實情偏離太多。令人找不到參考的座標軸。高舉慈善大旗巡回全世界貧困地區的非營利團體,其實是染指人口與武器買賣的戰爭販子。衝擊重重打在胸口,仿佛有人把真的、真的無能為力,即使知道也隻會痛苦的事實擺在自己眼前。
盡管呼吸困難,上條依舊拚了命地試圖理解現狀。
不這麽做就無法前進。
解救不了受困的修女。
「神威混淆」之一,伊西絲·狄蜜特。
「埃及神話的伊西絲,乃是掌管生命與複活的女神。她最廣為人知的功績,就是喚回、複生遭到惡神賽特殺害的歐西裏斯,以及生下日後討伐賽特的荷魯斯。」
坐在少年肩上的「魔神」,以神祇的角度在上條耳邊低語。
獻祭一隻眼睛而獲得智慧的神,炫耀著她精準到堪稱無情的眼力。
「另一方麵,希臘神話的狄蜜特則是春天女神。她是普西芬妮的母親,也是農耕的支配者,據說沒得到她的許可,任何新芽都不得鑽出地麵。先不管她們會轉化為怎樣的攻擊,我隻有一件事能提醒充滿偏見而且想像力豐富的日本人……把『源頭是埃及,所以她掌管一個到處都是沙子的幹燥世界』這種膚淺印象扔掉。否則會摔一跤喔。」
原本該穿在身上的羅馬正教式修女服,消失得無影無蹤。嬌嫩細膩的白色肌膚,直接碰觸倫敦的夜風。象征禁欲的黑色修道服不在,讓過去隱藏的誘人肢體盡情展露。她用來裹住身子的,唯有寬大的白色絲絹與純金飾品。右手腕上有個黃金手鐲。要說有埃及風格確實也是有,然而這種感覺是真的嗎?或者,隻是渡海希臘人擅自描繪的埃及神官也說不定。同樣不屬於那個圈子的日本人,照理說根本無法判斷是否正確。
總之就是扭曲,無法緊密咬合。
就像人家已經自我介紹是埃及豔後,走上舞台的卻是個金發美女那樣。
除了最低限度遮蔽裸體的白絹與金飾之外,她背後還有個巨大的環。那個由黃金與鑽石複雜糾纏而成的奢侈花環,看上去也很像神祇背後的光環。
唯一還留著的,大概是掛在胸前的十字架吧。
那個在月光下閃耀的象征,如今看來實在不怎麽可靠。
「為什麽……」
如果是染上邪惡的色彩,或許還能理解。
沾上不同係統的正義,居然會顯得這麽恐怖嗎?
「為什麽偏偏是你伸出手啊?奧索拉——!」
相對地。
相對地。
有段仿佛慢了一拍的不舒服停頓。和裝扮宛如神官與舞娘相加除以二的美女相較,背後的巨大光環的詭異更為搶眼。她雙掌在豐滿的胸前闔十,輕輕側頭,麵露微笑。
奧索拉·阿奎納說道。
「哎呀呀,又見麵了呢,上條先生。」
以開戰信號來說。
這句話實在太過扭曲,根本不可能成立。
然而,整個倫敦的景色開始扭曲。巨大鐵橋的左右,複數鮮豔色彩突破漆黑的泰晤士河竄出。那一根根比奧索拉身軀還要粗的東西,都是來曆不明的南國藤蔓。彼此糾纏的七色集合體,簡直就像是長頸龍。何況不隻一隻,而是接連從鐵橋兩側冒出來。
嚴格說來那些並非長頸龍。
終究隻是由讓人聯想到南方的鮮豔植物聚集而成。不過雖說對方是植物,卻不代表完全無害或感受不到威脅。
它有大嘴。
讓人聯想到長頸龍的外表
上頭,到處都垂著橢圓形物體。這些東西如鐵處女一般張開,展現凶惡的針刺與尖樁。
仿佛連大卡車都能吞噬的威脅,它的真麵目是——
「嗚。」
捕蠅草。
那些高聳如大廈、鐵塔的東西,原來是將大量鮮豔藤蔓當成糖藝品般捏製而成的超巨大食蟲植物。
「嗚哦哦啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
這已經不是悠哉地說什麽「別用右手的幻想殺手去碰」的時候了。
左右兩側的七彩食蟲植物,宛如舍身攻擊一般先後湧來。就在此時,隨著一陣甘甜的香氣,承受不住重量的鐵橋幹脆地斷裂。
什麽現代建築、鋼筋混凝土的可靠程度,已經連糖果也不如。
「我抓。」
如果不是吊在大氣球底下的外套比基尼府蘭,喊著有點愚蠢的台詞把人撈起來,照理說上條已經倒栽蔥掉進一片黑的泰晤士河——此刻已經化為冥府,連裏頭有什麽東西都無法預測的河川。
「哇……哇!」
「嗚……」
上條一叫出聲,他肩上看似在忍耐頭痛的歐提努斯便跟著呻吟。
「……這是什麽影像?從哪裏洗進來的?纏住流線中心的螺旋。往右兩圈……?」
也不曉得那樣道具有沒有實體。
騎著掃帚的亞雷斯塔,有如故事書中的魔女,以輕鬆口吻對少年說道。
「是葡萄和橄欖喔。雖然還沒掌握細微的規律,不過實在是很有希臘風格的記號呢……雖然葡萄是否真的在古希臘時代渡過地中海是個疑問,不過嘛,大概就像狐狸與胡狼那樣。如果是希臘人的理解與認知就無妨吧。」
「?」
「話說回來,注意到了嗎?」
「注意什麽啊!除了狀況糟糕透頂之外我什麽都不明白啦!」
「能掌握到這點就行。確實,和之前的『神威混淆』相比,這次的威脅大得多。可能是因為正確連接了吧。不過——」
銀發少女刻意地頓了一下。
「重點不在那裏喔。別被外表華麗的春天恩惠、鮮豔的食蟲植物這些東西引開注意力。問題核心,也就是需要壓製的重心在別處。」
「?」
上條拚命抓住氣球吊索,現在不是狐疑地盯著亞雷斯塔的時候。
如果大意地將目光從奧索拉·阿奎納身上移開,會發生什麽事?
輕巧。
性感神官奧索拉·阿奎納,輕而易舉地破壞了原本也是自己踏腳處的鐵橋,雙腳齊平飄在什麽也沒有的半空中。輕如羽毛,而且無驚無險。陪在人造女神周圍的,則是從水麵伸出巨大七色藤蔓,尖端還帶有小型球體的牙刷狀物體。大概是用黏液捕捉飛蟲的毛氈苔類吧,不過上條也不會主動投懷送抱。
如果沒玩鋼絲之類的把戲,那麽她就是獨自對抗地球的重力。
飛行。
視覺上最容易區分物理與超常的奇跡。用來讓諸神威名傳遍世間的漂亮廣告看板。
「指尖啊……右手食指左三圈,中指右八圈。」
順著歐提努斯呻吟般的話語看過去之後,確實如此。上條也看見了,奧索拉的指尖纏著疑似金帶子的東西。
「以整個身軀的裝飾來看,那個修女自己本身是橄欖樹,指尖的金線則是葡萄藤。確實,不過,具體的信號意義何在?恩惠與瘋狂嗎?和平和血的形象太新了,我聽說過橄欖枝也會用在占卜上……」
「和撲克牌的神經衰弱一樣,總之先把它保留在記憶裏。右二、左三、右八。這是對應捕蠅草、毛氈苔、飛行裏的其中一個。記下來。如果放水流,以後可是會哭喔。」
「哼,就不要裏頭有陷阱,像是用哪根手指和關節怎麽彎,讓人注意手指嘴裏卻詠唱著咒語之類的。」
聽到葡萄與橄欖自然而然會想到奧索拉那身精湛廚藝的刺蝟頭,跟不上這些話題。
「如果是靠魔法飛行,那麽有好幾種能解除『飛行之力』的術式。」
「那可是當成克勞利殺手的王牌喔?一定會有什麽安排擋下來啦。」
亞雷斯塔等人在更高的次元討論時,被留下來的上條依然緊抓氣球,拚命觀察奧索拉。
既然是與植物有關而飛上天,那麽背後的花環會像蒲公英絨毛那樣儲存空氣嗎?純金理論上可以壓平延展到微米單位的薄度,背上的光環和裹住身體的裝飾也有機關……?不,這種理所當然該腳踏實地的推論方向,或許本身就已受到陸生動物的成見束縛。
飛行。人類即使過了幾千年依然沒有改變。
即使到了這個時代,還是會看著畫質粗糙的未確認飛行物體照片、影片而感到害怕。
(糟糕……)
上條與幻想殺手相伴已久,讓他光是這樣就能明白自己不利。這隻右手最大的弱點是距離。一旦對手逃出摸得到的範圍,他便無能為力。實際上和右拳相比,腳更是關鍵。嚴禁碰上無法在肉搏戰較量時靠雙腳縮短距離的山穀、壕溝、高低差等。委身於伊西絲·狄蜜特的奧索拉如果能在空中飛,代表上條非常不適合對付她。
至於奧索拉·阿奎納本人,則是一副喝茶聊天般的悠哉笑容。
沒有交集,正是可怕之處。
正因為連一丁點殺氣都沒有,才無法判讀。就連有怎樣的痛楚在等待,該做好何種覺悟都不曉得。
「哎呀呀,夜晚的倫敦很危險喔。」
「過來嘍,人類。」
「來來來,別跑,到這邊來。牽起我的手吧,上條先生。雖然基本上是男賓止步,不過你的話另當別論。嗬嗬,讓我偷偷帶你到我們的女生宿舍吧。那個大家都歡笑度日,不用擔心任何事的溫暖女生宿舍。」
「右邊八圈,全力躲開——!」
上條輕輕將始終抓著自家氣球不放的府蘭踢開,自己利用反作用力跳向另一邊。
近似斷頭台的恐怖一擊,從兩人中間擦過。
以強大張力確保穩定踏腳處的橫渡用鋼索一旦意外斷裂,有如橡皮筋那樣亂彈的鋼索似乎能切斷人類的四肢——這樣的小故事閃過上條腦海。宛如鞭子撕裂大氣般吼叫的鮮豔毛氈苔,似乎並不是以黏液捕食的消極性狩獵工具。那是單純增強過阻力的殺人兵器。就像把鞭子表麵弄得有如挫刀般凹凹凸凸一樣,頭部是強化摩擦效果後用來將目標折磨致死的。隻要區區一拍,就可以把巨大戰艦當成紙黏土挖個大洞。
想象一下從頭到腳淋上一整桶的瞬間膠,然後不管皮膚血肉直接把緊貼身體的t恤用力扯下來,或許比較能明白痛苦的程度吧。比菜刀刺進肚子裏還要殘忍萬倍。
「又一發。」
就在什麽都沒想的上條差點掉進滿是妖魔鬼怪的泰晤士河時,騎著掃帚的魔法少女亞雷斯塔小妹妹從旁撞了過來。今天第二次的交通事故。隨著一陣誇張的衝擊,半空中的上條飛行軌道大為扭曲,直接撞上排列在河邊的行道樹之一。大量樹枝替他抵銷了墜落的衝擊。
「咳……嗚惡……」
「起床,人類,睡覺時間還早。還在戰鬥當中。右八是毛氈苔,這麽一來左三是飛行,一開始看到的右二則是捕蠅草嗎……纏在橄欖樹上的葡萄藤。接下來可以
從手勢預測,難得情勢有利怎麽能浪費呢?」
這種時候,戰爭之神格外正經。
而且「理解者」也懂得怎麽鼓舞士氣。
「聽不聽亞雷斯塔的指示,已經不重要了。我問你,想不想幫助眼前那個即將跌落深淵的女人?」
「……」
雖然發出呻吟,卻沒有更多怨言。
刺蝟頭靠腹肌的力量起身。
話雖如此,卻立刻就有個破壞氣氛的畫麵等著。上條看著從天而降的掃帚少女亞雷斯塔春光外泄,大叫道:
「……喂,混蛋家夥,那是什麽東西!給我整個解釋清楚。和a·o·弗蘭西斯卡那時一樣嗎!」
「你們明明完全相反,卻會得到類似的結論呢。愛華斯和克倫佐等級的異種高階生命又不是到處都看得見。」
「那個是奧索拉嗎?還是別人!」
「我連葡萄與橄欖的記號意味著什麽都還沒解開。她所看見的世界是什麽顏色雖然隻有她知道,不過就我觀察眼球運動所見,應該有認知到外來刺激。然後在這種狀況下,思考與行動的連結被重新亂接一通。直接下令『揍人』會出問題,改成從『進房間時敲門』、『把生蛋敲在流理台邊上弄破』這種預先設定好的行動扭曲過去,抗拒感會比較輕微。言語和行動之間出現嚴重的落差,也是因為這樣吧。」
上條聽著亞雷斯塔老師讓人感激涕零的授課,同時將身子從行道樹紮根的花壇上挪開。他開門見山地問道:
「到頭來是催眠術嗎?」
「這就太誇張了吧,讓我想到將亞雷斯塔·克勞利一生簡單評為『超乎常理的壞蛋』的愚蠢記者……而且講真的,恍惚狀態與暗示性質的強化等等又不被認可,嚴格來看應該很難說是催眠狀態吧?」
居然在這種地方展現領導學園都市的統括理事長那一麵。
「……麻煩的地方在於,雖說會接受外來刺激,可是主觀世界是什麽模樣等不透明的地方很多,能不能精確地用『靈式絆足』對付還是個未知數。這個以五體動作連結彼此的招式就和默劇與星座的聯想一樣,是反過來利用以有限情報填補空白的認知科學腦內處理。」
「喂,真的假的!在『沒有窗戶的大樓』認真地正麵接招變得很蠢耶!嗚哦哦,早知道是這樣我就拜托米娜搖尾巴代替五圓硬幣來催眠我……」
「……如果這種有自覺的行動就能應付,我亞雷斯塔·克勞利怎麽可能單槍匹馬毀掉滿滿都是怪物的『黃金』啊。刻意替敵對兵器與作戰取個蠢名字雖然是軍方的常用手段,不過你再催眠術催眠術的我可要哭嘍。」
轟——!一陣仿佛要削掉整片大氣的低沉聲響爆出。光是這樣就讓上條縮起身子,浮在夜空中的奧索拉卻看向別處。背後的純金光環上,纏著南國的鮮豔色彩。她伸出在月光下顯得白皙嬌豔的手臂。背後的光環,放出既像植物藤蔓又似怪物內髒的七色奔流。數公裏外的另一個地點,似乎遭到轟炸。
接連發射。
蜿蜒河川的另一邊,就是從國會大廈突出來的大笨鍾(雖然現在已經不叫這個名字),由於背對著巨大鍾樓,所以奧索拉背後的光環看起來就像鍾麵。
「她做了什麽……?」
「唔唔。」
歐提努斯抱住自己嬌小的頭。
「左三圈、右兩圈、左五圈、左六圈……還有啊?可惡,雙手的手指一次全部來,記號就亂成一團了,雜訊……!」
「你擺出智慧之神的架子想一次全部看清才會這樣。照那個樣子看來,大概可以十根手指同時輸入十種指令吧。不是十人同時,而是十種結果的意思。做好東西全都暫時混在一起的心理準備吧。」
另一方麵,人稱愚者的天才則是一副若無其事的表情。
「想來伊西絲·狄蜜特的第一優先會是亞雷斯塔·克勞利。和大量克勞利災害處於平行立場的我也包含在內,與侵略倫敦有關的一切全部都是。你就想成平均每一發攻擊都能碾掉五十到一百個我。不過嘛,每當她這麽做,『這個我』就會借由血祭品重組而提升效能,所以沒什麽問題。」
河邊有個癱軟無力的身影。
那位身穿銀鎧罩衫的女騎士。
「……啊……啊啊……」
盡管姑且還在訓練成巡邏白金漢宮用的馬匹上,可是與其說她握著韁繩,倒不如說她抓著很粗的馬脖子比較接近。
大概是因為那種壓倒性的戰力而震驚吧。
再不然,也可能是目睹那位「騎士派」重鎮米雷茨閣下在戰爭中做出的瘋狂行為,導致被罪惡感壓垮。
騎掃帚的銀發少女一副很感興趣的模樣笑著。
「……那位女士已經碰上好幾次了,哦,她就是『大軍的黑子』吧?」
「?」
「這是一種戰場上的理論,人類。」
肩上的軍神也這麽補充道。
「一定數量以上的士兵團體行動時,必然會出現基於善意良心而違背命令的人。比方說排成一列舉槍齊射時,會有人假裝開火虛應故事,或者明顯挪開準心止於威嚇射擊,類似這樣的案例吧。就算那人是專職的騎士、戰士,殺起人來還是會像逆流而上一樣難受。」
「另一方麵,在怒氣衝天的平民發生暴動或因為恐懼而狩獵魔女之類的情況下,就連老弱婦孺也會爭先恐後抓起武器,若無其事地下手殺人,這同樣是人性。所謂真正的意誌——泰勒瑪,可是很難懂的。總而言之,就是那位騎士盡管處於刻意蔓延到英國全土的絕望戰時氣氛之中,依然沒有失去理智。愈是在國家時代讓人變得不是人的緊急情況,那種自我有所覺醒的存在就愈是突出。」
也就是那種「即使在戰爭中依然會考慮眼前敵兵的家庭」的超級老好人吧。就某種角度來看或許是全人類的希望,反過來講,也很難聽到這種人在戰爭中大為活躍而改變曆史。
在這種激戰地區發愣隻會送命而已。
「能不能想辦法讓那個人退開啊?要是被流彈波及就完蛋啦!」
「嗯,幸好她騎著馬。當事人雖然似乎已經恍神,不過隻要刺激馬兒,它應該就會自己逃到安全範圍吧。畢竟在這種時候,不受什麽世俗善惡、自製風氣影響的動物,不會搞錯自己該做什麽事。」
銀發少女彈響手指。不,她以指腹摩擦某種幹燥粉末,讓那玩意兒乘風飄出。馬兒往上彈起,有如拿破侖畫像般舉起兩隻前腳,然後載著銀鎧罩衫女騎士奔往別處。
「油、蠟燭、棒子、粉末、霧。『香〈inse〉』的簡化可是建構儀式場地的基礎喔。話雖如此,之後也隻能交給野性直覺了。我們這些缺乏野性的人類該怎麽辦?」
「我們也沒空悠哉啊,變態。能夠自由自在飛翔的奧索拉一旦飛去別的地方,可就碰不到了。變成追人的那一邊對我們不利,她光是保持距離用遠程攻擊牽製,大概就能把我們所有人磨到死。」
「所以我才問你吧——怎麽辦?」
對於銀發少女的問題,依然癱在地上的上條指著倫敦街道一角。
亞雷斯塔望著遠處那個顯眼的看板,心領神會地點點頭。
「……原來如此,有個優秀的學生是這種感覺啊。」
「不能放著奧索拉那個樣子不管。何況你剛剛救了那個人對吧?雖然我沒道理什麽都聽你的,不過這件事另當別論。欠債就要還,最後一擊由我負責。」
上條不客氣地說道。
「不過,就算我出聲叫她,奧索拉也不見得會過
來。什麽東西最適合當釣餌,你剛剛自己講了吧。能麻煩準備一下嗎?」
「嗯,也好。雖然不知道是不是刻意為之,可是不管怎麽樣,若不想辦法解決擋在路上的伊西絲·狄蜜特,就不能繼續往前走。這樣無法接近泰晤士河另一邊的西敏寺嘛。」
說到這裏,亞雷斯塔的笑容變得有些不同。
刻意用了使人疏遠的口氣。
「還有,我對第一名也這麽說過。」
「?」
「你也一樣,沒必要奉陪我到最後一刻。行汝所欲為,其將成汝之律法。也就是說,不要去管多餘的限製,不要被什麽莫名其妙的自製風氣綁住,不要受到搜尋結果與社群網站上的讚同者人數拘束,隻要朝自己真正認為對的事勇往直前就好。煩惱的少年啊,不要仰賴他人,相信自己吧。無論什麽時代,這都是最佳解答——雖然路途滿是荊棘。」
「那我就漂亮地收拾幹淨,把你和蘿拉送回莉莉絲和米娜身邊。所以要先處理奧索拉,要是拋下她,就沒有什麽後麵的事好談了。除此以外不會有什麽答案,一個也沒有!」
3
有別的身影。
不屬於英國也不屬於埃及,獨自一人壓倒景色的白色身影。
位置緊鄰以劇院和購物中心等聞名的皮卡迪利圓環。就在特拉法加廣場地標——高達五十公尺以上的納爾遜紀念柱頂端,學園都市排名第一的超能力者一方通行,靜靜地倚著雕像站立。從亞雷斯塔單獨行動那一刻起,這頭怪物也成了孤身一人。
「……」
丟臉的「咿……咿……咿」聲,將沙漠夜晚那般的靜謐空氣變得混濁。
一方通行單手抓著肥胖中年男子的腳踝,將他倒吊在空中。
「所以。」
明明是自己動手的,第一名卻一副抓著髒東西的不悅口氣說道。
「……這氣氛真讓人懷念呢。你就是那個叫赫雷葛瑞斯·米雷茨的狗屎老爹,精心設計出這場該死騷動的屎中之屎對吧?」
插圖p313
他在聖詹姆士宮撿到這個笨蛋。
倫敦市街的廣闊不用多說,但是仔細一看就能明白什麽地方才是要點。第一,不知為何英國的大人物總是想拿有曆史價值的建築當據點。第二,雖然有蠍子、眼鏡蛇、駱駝、非洲象等各式各樣害蟲野獸在幻想風格的倫敦裏漫步,可是大人物所在處總會不自然地遠離這些外來者。
要沉浸於大都市特有的優越感是無妨,不過要是在叢林裏因為討厭蚊蟲而點起電蚊香,秘密營地可是會瞬間暴露的。
赫雷葛瑞斯·米雷茨。
這位高貴的騎士大人,似乎在戰爭時期也會高舉自家的旗幟與紋章,特地昭告天下自己身在何處。一方通行雖然沒涉獵專門的紋章學,不過隻要多轉幾個地方累積樣本,很快就能掌握規律。那根本不是什麽能稱為「暗號」的東西。到頭來不過是有限的顏色與記號組合。而一旦弄清楚這些,要怎麽處置就隨自己高興了。停在建築旁的馬車上就有鬥大標誌,所以不可能弄錯襲擊目標。
對方的模樣與其說是個清廉的騎士,倒不如說像個頹廢的貴族。由於他身上實在累積太多脂肪,搞不好連訂做鎧甲的工匠都會摔工具。一旦東西的數量過多,不管是小飛蟲是豪華料理還是金幣山,都會讓人覺得惡心,同樣的道理,光是看見那件全絲綢材質又鑲滿寶石的古風衣裝,就會令人作嘔。
「怎嗚!啊……怎麽……啊噗!你以為我是誰——嗚噗!」
這個聽起來還在想怎麽保住早就已經丟光的麵子,除了自尊心以外找不到東西能倚靠的聲音,突然中斷了。
臉、腹部、胸部,嗯,還有其他很多地方。
一方通行接連踢了倒吊的赫雷葛瑞斯好幾下,讓那具肥胖身軀像沙包一樣晃動。
「失禁我是沒差,不過悲慘的可是你喔?」
「…………」
「要怎麽搞定那個?那是你安排的猴戲吧。」
「……咿……咿。你和那個修女有什麽關係嗎?說穿了,她身上流的終究不是正統聯合王國的血。隻是擅自從外頭跑來,擅自想繼承文化和傳統,靠我們的稅金吃飯,占據英格蘭土地的沒救——欸嘿……嘿嘿嘿……嗚…………」
話說得勇氣十足,可是到一半就縮了。大概是終於發現愈說愈會惹那頭掌握生殺大權的怪物不開心。
「目的是利用這場戰爭,送那些看不順眼的家夥去死?為了讓身邊隻剩下有類似想法類似喜好類似笑容的家夥,把國家一元化。」
一切都太遲了。
或許因為渾身都是脂肪,讓他變遲鈍了。
「你啊。」
「是。」
「和認不認識哪有關係啊白癡!你的眼睛連好人和壞人都分不出來嗎?你的整個人生都是鬼話連篇嗎狗屎混蛋——!」
咚咚咚!又踢了五腳十腳,等到肉軟得差不多之後,一方通行再度開口。
「懂了吧。這就叫壞蛋,沒這麽做的是好人。學著點。所以呢?都做到這種地步了還是什麽都擠不出來,這也就表示,事情一旦發生連你也無能為力是吧?」
「……………………………………………………………………………………素……素的。」
「喂。」
「……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………非常抱歉,肥常抱歉,我已經不知道正確答案是什麽了。要怎麽做才是正確答案?可以請您高抬貴手嗎?咿……咿——」
已經沒空管什麽威嚴了。明明隻要回到自家豪宅就有曆史悠久的超大肖像畫迎接,現在的赫雷葛瑞斯卻隻能緊緊抓著凶惡的討債人不放看人家臉色。
當事者原本或許以為自己機智多謀。
不過,實際上這家夥也隻是受害於戰爭氣氛的木偶罷了。如果沒發生「這種事」,就能讓妄想停留在妄想,不會考慮讓它成為現實吧。
當然。
對於一方通行來說這些都無所謂。
「這下子等於白跑一趟啊。電極的電池也不太能浪費,算了用不著你啦。」
「咦,這麽說來……」
鼻青臉腫的男子赫雷葛瑞斯展現春花般的燦爛笑容,不過這麽做根本上就是個錯誤。
去街上問一百個人看看。
……會有人願意笑著原諒這個大叔嗎?倒不如說,認為放走之後他還是會犯同樣錯誤的人還比較多吧?
「雖然搞不太懂邏輯,不過本大爺會放棄理解丟下這句話,照理說就意味著事情相當詭異。喂,吃下我這個第一名的直接打擊一二十下還能活蹦亂跳,也就表示你做的防備非常誇張嘍?照你這副奢侈樣,應該不隻學園都市驅動鎧甲那點程度吧。」
「咦……啊?嘿……欸嘿嘿,哪有,還不到活蹦亂跳……」
「還能說那麽多廢話就夠了。哎呀不簡單,你這家夥真的是不簡單啊。」
終於。
慢吞吞的不祥預感,似乎趕上了。
與其聽到這種有如用棉花勒脖子一樣的讚美,倒不如給人狠狠地罵一頓。
因為,接下來一方通行就對著將整個肥胖身軀繃到不能再緊的赫雷葛瑞斯·米雷茨這麽說道。
「雖然我到目前為止一——直很不爽,可是再怎麽說,找東西發泄時把人家殺掉還是會覺得不舒服吧?會過意不
去對不對?這種事就連我也會考慮到啦。我已經學乖嘍,稱讚我一下吧?所以呢,所以啊……」
「慢……慢著,饒了——」
「那種我可以痛快揍下去也不用擔心出人命,而且連一公厘罪惡感都不會有的家夥啊,真的真的讓我打從心底覺得幫了個大忙啊!我內心隻有感謝啊,真是謝謝你這個混蛋啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
他使盡全力。
踢出連核避難所正門都能踹開的一腳。
已經是流星了。
赫雷葛瑞斯·米雷茨的身體,水平飛出一千公尺以外。他劃破夜空,掠過諸多尖塔,撞進倫敦地標時鍾塔四個鍾麵之一的正中央。
隨著壯烈至極的巨響,各地的地震計有了些許誤判。
一方通行「喀喀」地扭著脖子,伸手碰觸項圈上的電極開關,同時以非常沒幹勁的口氣自言自語。
「好啦,現在該怎麽辦呢……」
老老實實地一直「觀察」在夜晚倫敦飛來飛去的亞雷斯塔·克勞利嗎?
倫敦也是個充滿防盜攝影機的城市。從安全係統那邊搜集情報如何?如果有人設下機關阻礙,就把那部分一並處理。
或者。
沒有比「觀察」亞雷斯塔更好的路嗎?真要說起來,隻是照著那家夥指的路走,真的能超越他嗎?當個隻會守規矩的乖寶寶沒有用,可是讓情況偏離得太誇張也沒好處。
必須咬住他。差不多也該輪到自己出手了。
怪物再次嘀咕。
「該怎麽辦呢……」
4
上條拖著疼痛的身體,與泰晤士河保持距離。
無論如何,對於沒辦法自由飛行的少年而言,彼此之間隔著一條大河的場地實在不能說適合他。碰上透過伊西絲·狄蜜特自我強化過的奧索拉,如果在對方有利的場地戰鬥,應該得不到想要的戰果吧。
不,嚴格說起來並不是「飛行」本身犯規。
問題終究是彼此的距離、高低差。
肩上的歐提努斯輕聲說:
「動作快,人類。雖說不是最優先,可是『一進入視野就會被設定為目標』這點已經得到證實了。」
「我知道……可惡,奧索拉不會對茵蒂克絲和柏德蔚她們下手吧。」
「先擔心自己,笨蛋。」
泰晤士河的這一邊,商業區和住宅區的色彩強烈,和行政中心相比之下地標較少。說到特別的建築,頂多就是最高主教的居處蘭伯斯宮,以及幾間小型博物館吧。
因此,如果要講這一頭最多人聚集的地標,就會是觀光景點以外的部分。
例如,在首都倫敦裏規模首屈一指的滑鐵廬車站。
而且不用多說也知道,這座城市擁有全世界最古老的地下鐵路網。
「快跑,趕快衝進去!」
「你就不能給個更實際的建議嗎,神明大人!」
幾乎是連滾帶爬的上條,順著地鐵看板指示來到封鎖的巨大車站出入口,抓住鐵卷門。由於建築本身就是個形似白色石造神殿的藝術品,讓近代保全係統顯得格格不入。當然,上條不會有什麽鑰匙。他根本不在乎什麽警報,打算用杠杆原理把門撬開。
無法阻止奧索拉·阿奎納飛行。
既然如此,把對方引進無法利用高低差,也就是天花板非常低的場地就好。不過,要比會輕易崩塌的住家、大廈來得更堅固。盡管無論怎麽做風險都很高,可是在地下作戰至少勝算不是零。在交錯的瞬間,右拳就碰得到。
夜空中的某一點閃爍。
「趴下,人類!」
就在歐提努斯大叫後。
巨響跟著迸發。某些東西把擋在正麵的鐵卷門當成紙屑撕開,衝進站內。「炮彈」有兩枚。首先是騎著掃帚的亞雷斯塔·克勞利,背著巨大黃金花環的奧索拉·阿奎納緊追在後。
盡管差點遭到飛出來的破裂鋼板斬首,嚇出一聲冷汗縮起頭的上條依舊大喊。
「該死,計劃這麽快就失敗了。對方先衝進去了耶!」
「隻要能在沒有高低差的場地碰上就好,過程不重要。不要想繞到敵人前麵,就這樣順著破壞痕跡追過去。做好隨時都能用右手的準備。一旦追求『確實』自由的伊西絲·狄蜜特折返打算離開,就有高機率碰上。別白費機會喔。」
理所當然地,往內一看,便能發現這裏是個鋪有磁磚的現代車站。
對照它形似神殿的外觀後,ic卡車票的儲值機等反而顯得不可思議。
「纏在指尖上的金線,左三圈代表飛行。說不定用右手去碰就能阻止她飛。」
「那種速度耶?不要和失去平衡的奧索拉撞成一團才好……」
盡管倫敦原本就沒什麽普通夜景,連月光都很寶貴,可是封閉後的巨大車站深處簡直像個未知的洞窟。提出這個主意的上條滿腦子都是後悔。可是亞雷斯塔和奧索拉都衝進去了,他也不能逃。畢竟不能摸索前進,所以他拿出行動電話當照明,可是在這種黑暗裏,拿著連笨蛋都分辨得出的光源散步,看起來很像拜托別人來宰掉自己。真是的,愈想愈搞不懂什麽才是正確答案。
上條當麻為數不多的優點裏,其中一個就是自己想不通會老實詢問身邊的人。
這種時候,就要靠戰爭之神。
「為了確保右手能攻擊,要用左手拿手機。光源盡可能離身體遠點,當伊西絲·狄蜜特從黑暗深處瞄準光亮攻擊時,可以避免鮮豔的食蟲植物命中頭或身體。」
「啊?手機的背光耶?又不是鏡頭旁邊的led燈之類的。」
「晚點會解釋,總之要經常開開關關。如果是螢幕觸控或者按正麵按鍵那種,你引以為傲的背光會讓你的臉在黑暗中變得一清二楚喔。想接受食蟲植物集中炮火的洗禮嗎?」
「……要怎樣都可以啦,可是背光被轟掉時該不會連手指也一起不見吧?」
「另外不要隨時亮著,還不習慣時三秒一次,習慣之後每隔五秒讓它閃一次。熟練之後隔十秒以上也做得到。」
「為什麽?保留電力嗎?」
「呆子。如果不想挨那個惡心食蟲植物的集中炮火,就不要直接用光照亮周圍看風景。把它當成相機閃光燈,學學怎麽把每個瞬間烙印進腦袋裏往前進。當然,在黑暗中發光的時間愈短就愈難被盯上。這也是在警告你,即使隻亮一瞬間,停在原地同樣沒意義。在閃光的同時動作,腦中影像變模糊後再閃一次。如果決定暫時停下腳步,那就絕對不要閃。」
「原來如此,很有道理。」
「不用說,也不要直接用光去照玻璃、鏡子、不鏽鋼之類的東西。在暗處戰鬥,這麽做最容易致命。一旦位置完全暴露,可是會被那家夥的植物變成絞肉喔。」
……不過,僅限於奧索拉的感官還停留在正常人類範圍。如果雙眼張得比人類還大,或者得到了五感以外的感官,那麽就算一片漆黑也能一清二楚。
不過,實際上學人家(雖然也不知道有沒有學對)反複用背光閃爍之後,也有許多地方令人懷疑奧索拉是否真的已經克服這片黑暗。大批倒下的長椅、凹陷的販賣機、看似金屬摩擦磁磚牆壁的痕跡、破碎的天花板日光燈。雖然或許是因為在封閉空間飆出那種速度,不過到處都能見到看似擦撞留下的痕跡。從後追趕很簡單,不過反而會讓人擔心。
從隨處可見的痕跡看來,亞雷斯塔似乎已
經成功將奧索拉引向地下。
「沒問題吧……雖然我不知道什麽橄欖葡萄的,可是奧索拉那身裝扮跟舞娘沒兩樣吧?那個叫伊西絲·狄蜜特的難道不在意宿主嗎?」
「喂,人類,你的青春期妄想力連這種時候都不會停啊?」
「你也包含在內啦,笨蛋。奈芙徒絲也好娘娘也罷,女性神明怎麽都是些不在意防具的家夥啊?」
被嬌小軍神扯著耳朵的上條,走下靜止的電扶梯前往地鐵區。牆壁上看似摩擦造成的傷痕,就這麽往月台彼方的隧道延伸過去。
「小心點。」
「我說啊,歐提努斯。你覺得電車在這種狀況下還會行駛嗎?」
「雖然不太可能按照班表,可是什麽『騎士派』、『清教派』從後方運送補給物資過來的臨時貨運列車不見得是零。真要說起來,我講的其實是觸電。在地鐵隧道裏如果踩到供電用軌,也就是所謂的第三軌,可是會變烤肉喔。」
「……」
「這種電雖然好像不到一千伏特,但是千萬別拿亞雷斯塔那個笨蛋在氣球上用的玩具電擊槍來比。這是能推動列車的強力電流,如果碰到,正常來說可是會死喔。」
上條愈來愈覺得自己提議時根本什麽都不知道。隻能祈禱到處亂撞的亞雷斯塔和奧索拉不要渾身抽搐倒在地上。
盡管無法想象做出這種事究竟會觸犯幾條英國法律,上條依舊小心翼翼地從月台下到鐵路上。
更加濃密的死亡氣息,悄悄靠近。
隻走到距離車站月台大約二三十步左右的地方,他就滿是後悔了。
「開玩笑的吧,喂……這麽快就碰到岔路喔?不是單一路線啊?」
望著從混凝土裂縫鑽出來的小花,心想「在這種地方也能堅強活下去啊」的上條不禁發出呻吟。
相對地歐提努斯則是——
「有倫敦的地下鐵路網可是全球最古老喔。經過改建改建又改建之後,已經拓展到像蜘蛛網一樣。連負責維修檢查的鐵路相關人員也無法掌握的廢棄路線、站點並不罕見,如果是英國清教那些人,說不定會改裝成訓練所或藏寶庫吧?」
……自己可是預定要從後追趕奧索拉,然後看準在某處交錯的瞬間揮出右拳。如果是狹窄的單一隧道,就可以抓住掉頭時機揮出決定性的一擊;可是換成別說前後左右,連立體交叉都有可能的大迷宮,預判難度截然不同。即使打算追趕,也不曉得什麽時候背後會遭到奇襲。
「歐提努斯,你能不能靠奇怪的頭痛還什麽去解讀奧索拉的位置或動靜啊?」
「呆子,這和心電感應或通靈不一樣。『纏在橄欖樹上的葡萄藤』這種意象,隻是我用整個視野大致捕捉那個修女的指尖變化,接著腦中下意識地跳出警告而已。就像在一個字裏封入多種意義與情景的象形文字那樣。換句話說,如果她本人不在就派不上用場。」
當然,現在的狀況對奧索拉那邊來說,應該也是出乎意料。
這種突襲沒辦法重來個好幾次。
一旦奧索拉脫離地鐵隧道,注意到高低差優勢而留在有利的夜空,那就完蛋了。上條這邊會無計可施。
「右和左,是哪邊的隧道啊……雖然牆上有痕跡就是了。希望奧索拉不要來個大迂回繞到背後就……」
「(笨蛋,不要停在原地揮動光源!)」
真要說起來,己方根本沒有什麽主導權。
分兩邊的隧道其中之一,深處有某種東西閃動。
轟——!
互相纏繞的鮮豔藤蔓,仿佛要淹沒整條隧道似的湧來。
許多狀似血盆大口的捕蠅草張開。
毀滅一切的破壞化身逼近。
已經不是考慮什麽「敵人怎麽樣」、「攻擊會怎樣」的時候了。這個狀況比列車突然出現還嚴重。簡直就像用水管把水灌進蟻窩。整條隧道擠得毫無空隙,即使靠到牆邊也躲不開。
「嗚哇——!」
也沒空考慮右手如何如何。
如果這裏是單一通道,這一擊就會讓人變成絞肉。總而言之,上條連忙衝進分岔的另一條隧道。明明已經在千鈞一發之際躲開,擠壓空氣產生的暴風,依舊讓他們所在的那條通道跟著遭殃。上條差點就被壓縮空氣吹走。
「放開我,沒能搞定的奧索拉就在另一條隧道啊!」
「住手,哪有人正麵衝上去啊,笨蛋!會在無處可逃的直線單方麵被磨到死喔,我們根本沒有縮短距離的機會。即使拿右手擋也有極限。愚蠢的失誤也好,惡夢般的偶然也罷,隻要挨上一發就會完蛋,難道你忘了這點嗎!」
這麽一來,似乎隻能在已知目的地的情況下,在複雜糾結的地鐵隧道裏繞路了。
可是——
「來了,人類!」
「啊?又來啦?」
上條鑽進金屬軌道已經歪掉,不知還有沒有在使用的窄隧道,越過明明是地下鐵卻十字交叉的危險地點,逃向y字的分流。每當通過一處交會點,淹沒整條隧道的食蟲植物奔流就會湧來。他隻能拚命逃跑,甚至擔心起這樣轉來轉去會不會迷失方向。
牆邊,某樣東西在背光照耀下,產生平滑的反光。
「哇,那什麽啊!」
「別擔心,隻是塑膠布。這邊似乎是比較老舊的區域。」
肩上的歐提努斯,聲音聽起來又像傻眼又像讚歎。不知道是不是因為日本和英國都選用藍色塑膠布。
「果然,天花板也有些地方遮起來。或許是在等著修補,所以弄個應急的遮雨手段。」
「也有些軌道歪了。已經沒在用的區域,還會花大錢做工程嗎?」
「因為會連到還在正常行駛的地方吧。如果放著不管,會成為黴菌和腐蝕的溫床,排水沒搞定還有可能變成地底湖。鋼筋混凝土也是,如果出現小裂縫導致水滲進去,裏麵的鋼筋沒多久就會斷掉。」
或許是隧道本身太窄,所以和泰晤士河上空不一樣,食蟲植物沒辦法像鞭子一樣甩動,這點勉強算幸運吧。
不,假如隻是單方向射出,情況就變得有點詭異了。
「……我說啊,歐提努斯。」
「(噓。)」
「怎麽講,也發射得太誇張了吧?就算倫敦的地下鐵路鋪得像蜘蛛網一樣,就算奧索拉一邊到處亂撞一邊高速移動,再加上暗成這樣!連個影子都看不見也未免太奇怪了吧!」
「(確實,打從進隧道以後,腦袋裏就一直沒有成像。雖然合理,可是在這種迷宮中,她要怎麽掌握住我們的位置?即使繞了一大圈照樣能從隧道另一頭出手,代表不是單純盯上背光,可是在回音這麽多重的隧道迷宮裏也不太可能靠聲音。)」
或許從根本上就弄錯了。
奧索拉·阿奎納或許用了更惡心的手段。
「……」
上條當麻打破和歐提努斯的約定,停在原地開啟手機背光。不是一下一下的閃光,而是危險的持續照明。他試著揮動光源觀察周遭,不過理所當然地,動作那麽大的舞娘風格奧索拉並未躲在簡單易懂的角落。眼前所見隻有混凝土地麵與生鏽的鐵路,天花板上滿是從蒸汽機時代累積至今的汙垢與煤灰,生命力強韌的雜草從牆上裂縫鑽出,還有不知道從哪裏來的扁空罐。
「?」
上條注意到其中一樣東西。
「我說啊,歐提努斯,我偶爾會看人家部落格的照片放鬆一下,像是超有毅力的蒲公英還什麽的。」
「怎麽啦,人類?這種時候還閑扯。」
「……花草從柏油路或混凝土縫隙長出來,嗯,我覺得有可能。不過,地下鐵隧道裏也能長出雜草嗎?連這種完全沒有陽光的地方也行?」
「難道說……」
就連坐在少年肩上的嬌小「魔神」,也不由得呻吟。
「難道那個植物混蛋,就是用這招嗎?」
5
「原來如此。」
蕾薇妮雅·柏德蔚撥了撥及肩金發,這麽說道。大概是頭發沾到那些有如霧一樣飄散的銀沙吧,她顯得相當不悅。
她沒有輕率地踏入滑鐵盧車站。
隻要女騎士沒追來就沒問題。此刻她所盯著的,是設置在路麵的金屬柵。用來讓地鐵設施內那些沉悶空氣往外流的排氣口。
上頭纏著大量外觀類似豆芽的白色細須狀物體。
不知道是根,還是藤蔓。
或許即使盯著植物圖鑒,也永遠辨認不出正確的品種。
無論如何。
連這裏都看得見痕跡,本身就意義重大。
柏德蔚半是傻眼地嘀咕。
「……該死的伊西絲·狄蜜特,難道它把食蟲植物的根還是藤蔓灑遍了整個倫敦地下鐵路網嗎?」
雖然實際情況不明,不過有人認為,如果自由立體交錯的倫敦地下設施區域整個拉成一直線,可以繞地球兩圈半。某位埃及女神連已經死亡的其他神祇都能喚回,某位希臘女神則被認為權限大到能放行全世界的春天。而且伊西絲·狄蜜特已經不僅僅是其中之一。由絲綢與黃金妝點,掌握整個行星水與綠地的綠洲女神,就擁有那種能在一瞬間掌握區區地球兩圈半的力量。
「嗚!」
「……呃。」
再次會合的茵蒂克絲與烏丸府蘭同時發出呻吟。
兩人的共通之處,就是她們都在英國清教待了很久,而且都曾經被蘿拉·史都華動過手腳奪走控製權,不過柏德蔚能看穿嗎?
地球兩圈半根本不放在眼裏。無論奧索拉·阿奎納的本體站在哪裏,她都能在隧道網的任一處設置「炮台」,隨意用交叉火網招呼敵人。
隻要長出葉子,就能當成「耳目」,將整個薄薄的葉片當成鼓膜讀取空氣振動;隻要能進行光合作用,就能解讀照明的光亮與空氣中的氧氣與二氧化碳濃度……換言之連呼吸都讀得到,能夠從各種角度搜尋獵物正確的所在位置。
「他們原本或許是為了解決高低差問題,才選擇天花板較低的地下鐵。」
但究竟是誰把誰逼到絕境呢?
亮出新的王牌,會讓局麵大幅度改變。
「這麽一來,裏麵就變成真正的地獄嘍。貨真價實的地獄。」
6
噗噗噗噗!厚重的混凝土牆,就像有地鼠在裏頭鑽一般產生蜿蜒隆起。
大概是連「隧道」這個外觀都不堅持了吧。
比上條手臂還粗的藤蔓,有如行道樹根部擠開路麵柏油似的鑽破牆壁與天花板,撞飛看似遮雨用的厚塑膠布現身。前端有某種鼓起的東西。比平衡球還大的袋子上,附有牛奶壺般的上蓋。
「是豬籠草!別被它溶掉!」
上條才剛拔掉牆上長出的雜草,肩上的歐提努斯立刻大叫。
沉重的植物袋打開蓋子,就像甩動裝有血和內髒的水桶般潑灑可疑液體。如果要形容,應該接近凶惡的胃酸吧。液體一落地,登時冒出藥品般的白煙——鐵軌和混凝土溶解了。
那種東西一旦潑到身上,當場見骨。
剛才那株草大概是擔任耳目的角色吧。在攻擊前拔掉,讓對方的判斷出了差錯。可是這招不見得能一直奏效。真要說起來,上條就連當成耳目的葉子藏在哪些地方,總共藏了多少都完全不知道。
「開什麽玩——」
「『接班人』會自己產生,不要大意。小心腳邊,人類!」
少年正想逃跑時,戰爭之神再度大叫。如果沒聽從建言改變下腳位置,尖銳的突起物就會把橡膠鞋底連同他的腳一起刺穿——地上有許多比拳頭還大而且長滿針刺的硬殼果實。
「畢竟鐵菱一詞就是來自堅硬的果實。你差點直接踩在原始版陷阱上喔,人類。這種時候失去移動能力就完蛋了。」
「現在可不是每逃過一劫就鬆口氣的時候。這根本就是充滿食蟲植物的死亡森林,熱帶雨林大迷宮啊。奧索拉她到底躲在哪裏!」
周遭隱約彌漫著一股甜香。
整片空氣都變了個樣。
既然整個倫敦地下都鋪有根或藤蔓,那麽在最糟糕的情況下,現在的奧索拉說不定能夠讓整個英國首都——半徑數十公裏的範圍內全部下陷、毀滅。盡管伊西絲·狄蜜特屬於守方所以成為現實的可能性不高,不過這樣能說明奧索拉的力量有多強。已經完全超出個體的範疇了。
光是逃離眼睛可見的威脅,無法確保安全。
整個隧道網,此刻都在奧索拉肚子裏。
「這裏是……?」
見機行事地不斷逃竄之後,總算來到一個比較寬敞的地方。
大概是因為原本有好幾條路線同時行駛吧。盡管麵積相當於足球場,卻設置了間距相等的石柱支撐低矮的天花板,所以不會讓人覺得特別寬廣。這裏像調車場一樣有好幾條路線並行,牆邊則有好幾個半圓形隧道口。可能是因為有點年代,天花板上塗了一層厚厚的煤灰。也許是蒸汽火車時代就有的吧?這麽一來,像補丁的藍色塑膠布顯得更為異樣。
而且。
手機的背光,照出一個背靠方形柱子坐著的嬌小身影。
「亞雷斯塔!」
「……」
聽到上條的呼喊,銀發少女慢吞吞地抬起頭。沒有霸氣。由於不能脫掉衣服檢查,所以不知道傷得多重,但應該不是毫發無傷。
外套與上衣處處貼有比籃球還大的物體。若要形容,就是古代那種用來奪走囚犯、奴隸自由的鐵球。看來是被類似蒼耳的植物絆住,在無法動彈時遭受集中炮火攻擊。能夠以肉身承受折斷鐵橋的奧索拉猛攻卻還四肢俱全,已經證明了亞雷斯塔的超乎常人。果然這家夥也是個怪物。
奄奄一息,閉著一隻眼睛的銀發少女,睜開惹人憐愛的嘴唇。
「……不……是……」
「你說什麽?」
「不是物理。小心,那是更……」
「喂,有聽到吧?亞雷斯塔,不要嘀嘀咕咕的,用點頭或搖頭!喂,我在叫你啊!」
對方似乎沒聽進去。
銀發少女身子一斜,隨即像壞掉的人偶般倒在地上。手腳和短裙外攤,腰部一帶扭曲到讓人不忍看,就這樣一動也不動。
不是物理。
「……真是的,對我這個神高談闊論什麽橄欖葡萄的,卻三兩下就變成這副德行。究竟是聰明過頭,還是無論碰到什麽都會堅持己見的愚蠢『人類』注定如此呢……」
這話到底是什麽意思?或者該說,值得特地提出來嗎?真要說起來,奧索拉·阿奎納用的是伊西絲·狄蜜特,這不就是魔法相關的東西嗎?
「除了多處割傷與化學性燒傷之外,似乎還撞到頭。別隨便搖晃喔。隻有這點程度已經是奇跡了,何況還是主動拖怪。」
上條正想抓住少女肩膀把人扶起時,歐提努斯便出聲警告。
就連那個亞雷斯塔·克勞利,也落得這種下場。
已經不能躲在大人背後。接下來,真
的隻能靠上條當麻。
「……歐提努斯。接下來沒有任何保證。你看準時機溜到地表比較好,那種尺寸應該有很多捷徑能走吧。」
「少開玩笑了,人類。我的座位在你肩上,如果要保住我就想盡辦法活下去。」
一道撕裂空氣的尖銳聲響傳來。
黑暗深處有東西在。
「右八圈。可是應該還有其他已知的。」
不需要特地把手機轉向。大概是包進了和螢火蟲一樣的發光物質螢光素酶還什麽的吧,整片相當於足球場大小的空間泛起一陣淡淡的綠光。然而肩上的歐提努斯並未仰賴光帶來的恩惠,輕聲這麽說道:
「注意。」
「……」
「左六圈。敵方提供的光源靠不住,她可以主動撤掉。如果不想在突然大停電一片黑暗不知所措時被人家打穿全身要害,還是要隨時確保自己的光源。」
在泛起淡淡光亮的寬敞空間另一邊,某人從數不清的並列隧道之一走來。由複數毛氈苔鞭護衛的花之女神。誘人肢體交給絲絹與黃金妝點,宛如象征著豔麗綠洲的美女。
「哎呀哎呀,真巧。」
這位雙掌在豐滿胸部前闔十,背後又有巨大花環的女性,麵帶微笑一步步接近。右手腕上纏了五圈的金手鐲閃閃發光。
胸前單薄的十字架,配合著步伐晃動。
現在的她,並未像先前那樣飛行。
右手食指、中指,左手中指。除此之外,連無名指上也纏著金線藤蔓。
左四圈。
不曉得是學到在低矮隧道裏這麽做不利,還是已經徹底支配整個地下空間所以不需要。隨著「啵啵啵」的奇特聲響,巨大花朵堵住了所有隧道口。
肩上的歐提努斯悄聲警告。
「……捕蟲堇。既然光是花朵就那種尺寸,代表有黏性的葉子會填滿整條隧道。可別隨便逃進去被困住喔。」
這麽一來,地下空間裏便建好一座無處可逃的競技場。
「即使硬是在夜晚的街上逛,一般的觀光景點也幾乎都關門了。隻要泡個舒服的熱水澡再鑽進溫暖的被窩睡一覺,早晨轉眼間就會來臨喔。放心,可怕的東西我會全部趕跑。」
「……」
「嗬嗬,先從解決時差問題開始吧?需要的話,我可以在旁邊替你唱搖籃曲。」
伊西絲·狄蜜特。
能夠隨意在任何地方設置「炮台」三百六十度自由自在開火的她,為什麽會直接露麵?就某方麵來說,女神明明也可以自己逃到地表。
理由很單純。
倒在地上失去意識的亞雷斯塔手裏,就像拔草似的握著植物——女神灑出來當成耳目的東西。想來不隻那一株。亞雷斯塔將監控這片寬廣空間的雜草,拔得一幹二淨。為的是製造一個伊西絲·狄蜜特本人必須親自出馬的黑盒子。
留下了機會。
絕不能白費。
「(迷彩嗎,還是其他地方也會同時發動攻擊呢?提高警覺,人類,她充當橄欖枝的手指上,已經纏了好幾種代表葡萄藤的金線……)」
上條聽著歐提努斯在耳邊提出的建言,同時看向正麵。
「……奧索拉·阿奎納……」
「好的。請盡情享受霧與魔法與紅茶之都,倫敦。」
在她胸口的十字架。
宛如受困的內心一般,隨著那張感覺有些不搭調的笑臉微微搖晃。
鮮豔色彩纏上背後光環,大量的醜惡藤蔓就像內髒往外噴濺似的竄出。
7
說實話。
即使上條當麻和奧索拉·阿奎納正麵衝突,或許還是沒有什麽勝算可言。不能飛,爭取不到高低差優勢又怎麽樣?真要說起來,光是讓七彩植物纏上背後光環,對方就能揮舞多條狀似長頸龍的食蟲植物藤蔓。
橫向一掃。
這畫麵有如毫不留情推倒大家拚命排好的骨牌。一條「長頸龍」,無情地打爛數十根支撐廣大空間的石柱,就這麽撲向上條的身軀。
像腫瘤與氣泡那樣從各個角落冒出來的捕蠅草,宛如鐵處女般邪惡地張開。
「嗚哦哦哦哦哦哦啊——!」
隻能大喊著揮舞右手。
盡管色彩斑斕的食蟲植物大軍一碰到就會變成褐色並枯萎斷裂,然而有件事不能忘記。說穿了,從光環竄出的總共有十二條。其中一兩條枯萎,對整體戰局能有什麽改變?
「十二?」
「不要上當,純看種類的話隻是單一攻擊!一根手指往右兩圈就能全部搞定!」
沉重的聲響迸發。
有如拳擊手直拳的三發「長頸龍」接連奔來。就在上條避過兩條還用右手解決一條時,又有一發畫了個大圈殺來。
無法全部判讀。
以拳擊來說就是勾拳。不,是瞄準側腹的重擊。雖然好不容易才免於被捕獸夾形狀的葉子咬中,卻無法避開衝撞。結結實實吃上一記的上條當麻,就像風吹起的紙屑般飛了出去。
肋骨一帶傳出沉重的「喀喀」聲,上條肺裏的氧氣幾乎全擠光,連慘叫的自由都沒有。他在混凝土地麵上彈了好幾下。沒有鞭子那種「彈力」或許算是不幸中的大幸。如果力道十足,身軀大概會和石柱一樣粉碎吧。
「啊……咳咳……咳咳…………!」
他在地上翻滾,接著因為呼吸困難而猛喘氣,然而事情還沒結束。
奧索拉連開場那十二發奇跡都沒消化完畢。
「嘿喲。」
隨著一個悠哉的聲音,上條與性感美女對上視線。
女子胸口的十字架晃動。
——盡管刺蝟頭此刻處於仰躺姿勢。絲綢與黃金妝點的金發美女,倒掛在低矮的天花板上。之所以傳來詭異的扭曲聲響,大概是因為她踩著防漏雨的藍色塑膠布吧。
飛行。左三圈,對方並未放棄這個選項。
剩下的七條捕蠅草同時解放。感覺上來說,就類似為了提高散彈槍傷害所以特地貼身開火吧。當然,一次七條撲來,隻靠一隻右手沒辦法處理幹淨。
「快躲開,人類!」
「——!」
隻能奮力往旁邊滾。藤蔓集合體追趕在後,接連打穿混凝土地麵。近似火神炮掃射的破壞痕跡,就像把點和點連在一起般拉出一條線。
對於奧索拉·阿奎納而言,剛剛那隻是一次行動。
纏繞在橄欖樹上的葡萄藤象征,想怎麽變就怎麽變。
大概是認為沒有立刻解決也無妨吧。或者該說,連她本人有沒有正在戰鬥的自覺都看不出來。這位將大片白皙有光澤的肌膚裸露在外,臉上還帶著和藹笑容的美女,眼裏的世界不知究竟是什麽樣子。
「奧索拉!」
「左八?小心戒備,人類,沒看過的圈數來了!」
即使想瞄準著地瞬間,在各個角落綻放巨大花朵的大王花盾牌依舊會攔住上條腳步。
當然,不會就此結束。
「嗬嗬。」
就在緩步接近的奧索拉鄰近處。許多巨大物體切開低矮的天花板垂下。
帶著笑意的修女在胸前闔起雙手。掌心沒有接觸,隻有十指指腹貼在一起,金色藤蔓則纏在指尖上。
(那是什麽?右六圈,還有左七圈?)
「那麽該從哪邊介紹起才好呢。嗯,總之別待在這種陰暗潮濕的地方,到上麵去吧?」
石榴、鳳仙花。
話說回來濱麵仕上碰到了大危機。
「哦哇————啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
算濱麵運氣不好,順利將眼鏡修女等人送到目的地之後,不該將偷來的四輪傳動車停在大英博物館前發呆。雖然部分原因是不知道她們會不會又需要用車而留下待命……可是沒想到看似純白神殿的博物館內居然會噴出誇張的閃光,把窗戶一扇不留地全部震碎。老實說,濱麵真的懷疑是不是發生爆炸。於是他在倉促之間撲倒了副駕駛座的戀人,瀧壺理後。
怎麽了?
到底發生什麽事?
「濱麵。」
「唔。」
「濱麵。你壓到我胸口了。」
至少沒有兩人一起在燒焦的廢鐵裏被炸到連骨頭都不剩。濱麵好不容易才從意外豐滿的胸部中將臉抽出來,依然緊抓瀧壺的他,驚魂未定地望向車外。
明明是想盡可能弄到點情報求安心,然而眼睛一和某樣東西對上,濱麵就按住瀧壺的妹妹頭,強行把身體壓下去。
這輛贓車的副駕駛座椅大概出問題了,他明明沒打算碰拉杆,椅背卻擅自往後倒去。
後座的迷你旗袍與全身繃帶打量著他們。
「喂~如果真的要繁衍,能不能先叫我們去別處啊?隻要講一聲,我們自然會找地方打發時間嘛。大致上四五分鍾就夠你們一戰了對吧?這樣會弄髒車子,記得徹底消毒過喔?氣味也要!」
「哎呀不行啦,你這個粗人。既然人家要我們看,就該幫個忙好好當觀眾才對。喂,這樣比較刺激對吧?」
奈芙徒絲優雅地將手放在嘴邊微笑,不過這家夥也是半斤八兩。而且濱麵沒空應付這兩個混蛋的廢話。
焦點,放在車外。
糟糕。
那個東西,該怎麽講,非常糟糕。
現在或許已經太晚了。噗嘰……噗嘰嘰。大概是因為赤腳走在銀沙飛舞的街上……不,考慮到彼此距離後照理說不該聽到的聲音,鑽過車窗玻璃入耳。四輪傳動車停靠在路邊。隱藏身形的濱麵伸手打開副駕駛座車門,以車身為盾,帶著瀧壺下車。難看也無妨。老實說,他實在顧不得「魔神」。
和麥野沈利又不一樣。
那種恐怖……難以辨識。
和毒蜘蛛或肉食恐龍從正麵逼近又有所不同。就類似「請把手伸進箱子裏,保證會發生壞事」的感覺,正因為看不見形體無法命名,才會讓無從抵抗的恐懼像一堵厚重的牆壁般壓下來。
「開……開什麽玩笑……難得救人卻碰上這種事,那些修女到底在裏麵幹什麽啊!」
「濱麵。後座是不是有什麽東西啊?」
「剛才的繃帶女和迷你旗袍嗎?啊,真是的!」
明明曾經主動拋下,卻始終擺脫不掉。他知道這種行為並非出自勇敢,而是源於軟弱。濱麵蹲在車旁輕敲車門。他心髒狂跳,對方卻一派輕鬆地打開後座車門。奈芙徒絲和娘娘。她們大概和穿著一樣缺乏嚐試吧,沒有要低頭躲藏的樣子。難得的四輪傳動車也當不成遮蔽物。因此她們格外「搶眼」。
「(笨蛋,會被車窗另一邊的家夥發現啦。把頭壓低一點!哇從下往上看才發現你們真不簡單耶!)」
笨蛋一補上那句多餘的話,就被穿著粉紅夾克與毛衣的瀧壺捏臉,奈芙徒絲與娘娘則是半開玩笑地踩他的臉。
「魔神」十分悠哉。完全當成是來觀光。講話口氣就像在等度假飯店主辦的夜間遊行開始一樣。
「開始了,奈芙徒絲。」
「嗯,開始了呢,娘娘。」
濱麵腦袋裏這下子滿是錯愕。
這麽說來,她們在倫敦街頭看見凶猛的石柱與巨鱷時也曾興奮地嚷嚷……?
「噗嗬……噗呼!怎……怎樣啦,兩位頂尖的『魔神』願意把那家夥趕跑嗎?」
「……我們可以出手嗎?」
「不行喔,娘娘。他欠缺相關知識,這點一看就知道了吧?就算在這時候引他說出想聽到的話,也當不了承諾的。」
霎時間,她們散發出的氣息,宛如有人將肉塊丟到百獸之王麵前一樣。
隻不過。
沒有持續多久。
上個世紀末諾斯特拉達姆斯的預言落空那一刻,錯過特大號事件的人們,心裏閃過的恐怕就是這種感覺吧。就像那些「雖然自己不希望毀滅,卻感到有點泄氣」的人一樣,全身繃帶的奈芙徒絲放鬆身子,吐了口氣。
「還是不行呢。那個女孩好像對我們沒興趣。」
「那個女孩……?」
即使聽了這句話,依然連結不到任何東西。
剛剛應該確實目睹了「某種東西」從崩塌的正門一步步走出來……不過究竟是什麽啊?有平常到能用「那個女孩」稱呼嗎?濱麵再怎麽試著翻找記憶的抽屜,都找不出細節。隻留下「曾經對上眼」的恐懼。
「不舒服。」
平常麵無表情的瀧壺,在濱麵懷裏呻吟。
「雜訊好重。明明距離那麽近,訊號卻很奇怪。搞不清楚方向了……」
「嗯。好像對現世沒什麽興趣,該不會是連接型的?如果是這樣,現在還是別和她搭上線比較好喔。那種樣子以神來說也算不上正常,一般附體撐不住的。而且就像讀取受損檔案一樣,有傷到硬體的風險。」
迷你旗袍娘娘隨口說出莫名其妙的言論。
濱麵眉間,也有種什麽東西遭到扭曲的感覺。就像近在咫尺的冰錐,慢慢地偏往別處去。
喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰喀嘰。
嗶嘰嗶嘰嗶嘰。
……某種東西離開了。
完全搞不懂怎麽回事。根本不能大意。如果不集中精神,可能光是淹上來的安心感就足以讓人失去意識。現在才說這些雖然有點晚,可是濱麵很清楚自己方才有多麽緊繃。再來一次絕對撐不住。就像蜜蜂的針第二次比較恐怖一樣,正因為切身體會過,所以根本不會考慮再次挑戰。光是腦中浮現這種可能性,就有機會產生強烈的過敏反應。
相對地。
奈芙徒絲明明已經刻意舒展自己妖豔的肢體當成誘餌,對方卻完全沒放在眼裏。她就像小孩子一樣嘟起嘴,用與全身繃帶和褐色肌膚完全不相稱的語氣說道。
「亞雷斯塔·克勞利。她好像隻對殲滅聯合王國的敵人感興趣。」
2
不管在哪裏,都看得見肇始的閃光。
隻要目睹這個畫麵,即使是不熟悉魔法的上條當麻也能明白。
和先前的石柱與巨鱷,有壓倒性的差異。「真貨」這個詞在腦中浮現。即使他再怎麽使盡全力奔跑,依然沒趕到大英博物館。來不及。上條當麻咬牙切齒。明明知道危險性,卻無法阻止。
被乍現閃光嚇到的非洲象四處大鬧,一頭撞上牆壁。
頓時,磚瓦從天而降。
正上方另外又出現一道身影,一直線粉碎那些比機車還大的破片。那個自由自在騎著掃帚的人是——
「別擅自送命啦。你還是多考慮一下那隻右手的價值比較好。」
「亞雷斯塔你這個家夥!到底多愛折磨人心啊,大笨蛋!你知道雅妮絲她們碰了什麽東西
嗎?逼防守方殺人有什麽用!全部擺平以後我真的要打你屁股啊——!」
「老實說我也覺得做得過火了,可是別小看變態。那麽做隻會變成獎勵而已喔。」
「咚」一聲,銀發少女輕鬆踏上地麵,馬上的女騎士則是瞪大了眼睛。
「你說『亞雷斯塔』?這……呃……啊……長這個樣子?」
「總算有個正常的反應真讓人開心啊,女士。順帶一提,我在多佛海灘應該也救過你們一次。」
上條與歐提努斯一同看向遠方。一副「自己散播克勞利災害還講什麽鬼話」的表情。
「那是『黃金』的始祖對吧?你想想辦法啦!」
「誰認識那種變態啊,我先走一步。」
趁著公仆滿腦子都是盤查,蕾莎與蕾薇妮雅這兩個真正的罪犯拉開距離。不知不覺間已經失去了蹤影。
「(既是魔法結社又對尖端科技有所涉獵的『黎明晨光』嗎……某方麵來看,可以說我留下的碎片在他們身上最為明顯。)」
「怎麽了?喂,柏德蔚她們跑去哪裏啦?亞雷斯塔你也攔一下啊!」
「沒什麽,我會祈禱她們長成善良的變態。」
「真感謝你這讓人不知道該怎麽稱讚的評語……嗯?」
剛剛樓房頂上似乎還有「其他身影」跟著跑,不過對方似乎留在上頭了。即使兩者分頭行動,銀發少女也沒有特別在意。
「至於『神威混淆』,我已經破壞了好幾個。已知的有拉·宙斯、歐西裏斯·黑帝斯,還有泰芙努特·阿緹蜜絲吧。」
「我這邊是叫瓦切特·勒托的。」
「毫不猶豫是吧,品質還是一樣好呢。先不管得到我克勞利的讚美算不算好事。」
「當麻。那些把希臘和埃及刻意混在一起的東西,還沒有全部都處理幹淨喔。看這個,希臘人把主要神祇都塞進去後覺得姑且這樣就好的對應表。存量也不太可能多到數不清。」
「……嗯。還沒搞定又有危險的,大概就伊西絲·狄蜜特吧。」
「是什麽東西都無所謂。」
上條不客氣地說道。
「……老實說,你們認為會是誰成為那玩意兒。」
「這部分實在無法判斷。每個人看破的程度不同。隻能實際『診斷』。」
「府蘭,拜托你。我們會盡快趕往現場,能不能先從上麵觀察?我想知道它結合的是前雅妮絲部隊的哪個人。」
「好……那個方向稍稍偏離政治中心,可能是大英博物館之類的地方。沒錯,那群企圖把兔格雷泡進福馬林的家夥咕嚕咕嚕……」
上條等人與抓著自家氣球飛上夜空的兔子天線少女暫時分別,衝向爆炸中心。銀色鎧甲配罩衫的女騎士「哇……哇」地不知所措。上條、府蘭,以及蕾莎她們。大概是因為這些人各自分頭行動,讓女騎士不知該騎馬追趕哪一邊。老實說,別跟比較安全。
撐不到大英博物館。
異變搶先露臉。
蛇行貫穿整個倫敦的泰晤士河,上頭架著大大小小的橋梁。因為戰鬥過程或是某種陷阱而崩塌的,並不罕見。在它們之中,有一條殘存的鐵橋。
這條橋距離顯眼的摩天輪不遠。從商業區、住宅區色彩濃厚的滑鐵盧車站前,通往國會大廈與用來舉行國家典禮的西敏寺等政治中心。
在橋的中央,有某樣東西。
一時之間,上條還以為是星星沒掛好從夜空中掉下來。
他露出難以置信的眼神,傻眼地咕噥。
「……奧索拉·阿奎納……?」
老實說。
老實說。
雖說伸手的是「羅馬正教修女中的某人」,依然有幾個上條認為可能性比較高的。比方說像雅妮絲與安潔莉娜那樣,個性比較嚴厲而偏向戰鬥人員的修女。如果是她們,盡管看見後會一陣頭暈,可是或許還能接受。
然而並非如此。
情況完全不同。
實情偏離太多。令人找不到參考的座標軸。高舉慈善大旗巡回全世界貧困地區的非營利團體,其實是染指人口與武器買賣的戰爭販子。衝擊重重打在胸口,仿佛有人把真的、真的無能為力,即使知道也隻會痛苦的事實擺在自己眼前。
盡管呼吸困難,上條依舊拚了命地試圖理解現狀。
不這麽做就無法前進。
解救不了受困的修女。
「神威混淆」之一,伊西絲·狄蜜特。
「埃及神話的伊西絲,乃是掌管生命與複活的女神。她最廣為人知的功績,就是喚回、複生遭到惡神賽特殺害的歐西裏斯,以及生下日後討伐賽特的荷魯斯。」
坐在少年肩上的「魔神」,以神祇的角度在上條耳邊低語。
獻祭一隻眼睛而獲得智慧的神,炫耀著她精準到堪稱無情的眼力。
「另一方麵,希臘神話的狄蜜特則是春天女神。她是普西芬妮的母親,也是農耕的支配者,據說沒得到她的許可,任何新芽都不得鑽出地麵。先不管她們會轉化為怎樣的攻擊,我隻有一件事能提醒充滿偏見而且想像力豐富的日本人……把『源頭是埃及,所以她掌管一個到處都是沙子的幹燥世界』這種膚淺印象扔掉。否則會摔一跤喔。」
原本該穿在身上的羅馬正教式修女服,消失得無影無蹤。嬌嫩細膩的白色肌膚,直接碰觸倫敦的夜風。象征禁欲的黑色修道服不在,讓過去隱藏的誘人肢體盡情展露。她用來裹住身子的,唯有寬大的白色絲絹與純金飾品。右手腕上有個黃金手鐲。要說有埃及風格確實也是有,然而這種感覺是真的嗎?或者,隻是渡海希臘人擅自描繪的埃及神官也說不定。同樣不屬於那個圈子的日本人,照理說根本無法判斷是否正確。
總之就是扭曲,無法緊密咬合。
就像人家已經自我介紹是埃及豔後,走上舞台的卻是個金發美女那樣。
除了最低限度遮蔽裸體的白絹與金飾之外,她背後還有個巨大的環。那個由黃金與鑽石複雜糾纏而成的奢侈花環,看上去也很像神祇背後的光環。
唯一還留著的,大概是掛在胸前的十字架吧。
那個在月光下閃耀的象征,如今看來實在不怎麽可靠。
「為什麽……」
如果是染上邪惡的色彩,或許還能理解。
沾上不同係統的正義,居然會顯得這麽恐怖嗎?
「為什麽偏偏是你伸出手啊?奧索拉——!」
相對地。
相對地。
有段仿佛慢了一拍的不舒服停頓。和裝扮宛如神官與舞娘相加除以二的美女相較,背後的巨大光環的詭異更為搶眼。她雙掌在豐滿的胸前闔十,輕輕側頭,麵露微笑。
奧索拉·阿奎納說道。
「哎呀呀,又見麵了呢,上條先生。」
以開戰信號來說。
這句話實在太過扭曲,根本不可能成立。
然而,整個倫敦的景色開始扭曲。巨大鐵橋的左右,複數鮮豔色彩突破漆黑的泰晤士河竄出。那一根根比奧索拉身軀還要粗的東西,都是來曆不明的南國藤蔓。彼此糾纏的七色集合體,簡直就像是長頸龍。何況不隻一隻,而是接連從鐵橋兩側冒出來。
嚴格說來那些並非長頸龍。
終究隻是由讓人聯想到南方的鮮豔植物聚集而成。不過雖說對方是植物,卻不代表完全無害或感受不到威脅。
它有大嘴。
讓人聯想到長頸龍的外表
上頭,到處都垂著橢圓形物體。這些東西如鐵處女一般張開,展現凶惡的針刺與尖樁。
仿佛連大卡車都能吞噬的威脅,它的真麵目是——
「嗚。」
捕蠅草。
那些高聳如大廈、鐵塔的東西,原來是將大量鮮豔藤蔓當成糖藝品般捏製而成的超巨大食蟲植物。
「嗚哦哦啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
這已經不是悠哉地說什麽「別用右手的幻想殺手去碰」的時候了。
左右兩側的七彩食蟲植物,宛如舍身攻擊一般先後湧來。就在此時,隨著一陣甘甜的香氣,承受不住重量的鐵橋幹脆地斷裂。
什麽現代建築、鋼筋混凝土的可靠程度,已經連糖果也不如。
「我抓。」
如果不是吊在大氣球底下的外套比基尼府蘭,喊著有點愚蠢的台詞把人撈起來,照理說上條已經倒栽蔥掉進一片黑的泰晤士河——此刻已經化為冥府,連裏頭有什麽東西都無法預測的河川。
「哇……哇!」
「嗚……」
上條一叫出聲,他肩上看似在忍耐頭痛的歐提努斯便跟著呻吟。
「……這是什麽影像?從哪裏洗進來的?纏住流線中心的螺旋。往右兩圈……?」
也不曉得那樣道具有沒有實體。
騎著掃帚的亞雷斯塔,有如故事書中的魔女,以輕鬆口吻對少年說道。
「是葡萄和橄欖喔。雖然還沒掌握細微的規律,不過實在是很有希臘風格的記號呢……雖然葡萄是否真的在古希臘時代渡過地中海是個疑問,不過嘛,大概就像狐狸與胡狼那樣。如果是希臘人的理解與認知就無妨吧。」
「?」
「話說回來,注意到了嗎?」
「注意什麽啊!除了狀況糟糕透頂之外我什麽都不明白啦!」
「能掌握到這點就行。確實,和之前的『神威混淆』相比,這次的威脅大得多。可能是因為正確連接了吧。不過——」
銀發少女刻意地頓了一下。
「重點不在那裏喔。別被外表華麗的春天恩惠、鮮豔的食蟲植物這些東西引開注意力。問題核心,也就是需要壓製的重心在別處。」
「?」
上條拚命抓住氣球吊索,現在不是狐疑地盯著亞雷斯塔的時候。
如果大意地將目光從奧索拉·阿奎納身上移開,會發生什麽事?
輕巧。
性感神官奧索拉·阿奎納,輕而易舉地破壞了原本也是自己踏腳處的鐵橋,雙腳齊平飄在什麽也沒有的半空中。輕如羽毛,而且無驚無險。陪在人造女神周圍的,則是從水麵伸出巨大七色藤蔓,尖端還帶有小型球體的牙刷狀物體。大概是用黏液捕捉飛蟲的毛氈苔類吧,不過上條也不會主動投懷送抱。
如果沒玩鋼絲之類的把戲,那麽她就是獨自對抗地球的重力。
飛行。
視覺上最容易區分物理與超常的奇跡。用來讓諸神威名傳遍世間的漂亮廣告看板。
「指尖啊……右手食指左三圈,中指右八圈。」
順著歐提努斯呻吟般的話語看過去之後,確實如此。上條也看見了,奧索拉的指尖纏著疑似金帶子的東西。
「以整個身軀的裝飾來看,那個修女自己本身是橄欖樹,指尖的金線則是葡萄藤。確實,不過,具體的信號意義何在?恩惠與瘋狂嗎?和平和血的形象太新了,我聽說過橄欖枝也會用在占卜上……」
「和撲克牌的神經衰弱一樣,總之先把它保留在記憶裏。右二、左三、右八。這是對應捕蠅草、毛氈苔、飛行裏的其中一個。記下來。如果放水流,以後可是會哭喔。」
「哼,就不要裏頭有陷阱,像是用哪根手指和關節怎麽彎,讓人注意手指嘴裏卻詠唱著咒語之類的。」
聽到葡萄與橄欖自然而然會想到奧索拉那身精湛廚藝的刺蝟頭,跟不上這些話題。
「如果是靠魔法飛行,那麽有好幾種能解除『飛行之力』的術式。」
「那可是當成克勞利殺手的王牌喔?一定會有什麽安排擋下來啦。」
亞雷斯塔等人在更高的次元討論時,被留下來的上條依然緊抓氣球,拚命觀察奧索拉。
既然是與植物有關而飛上天,那麽背後的花環會像蒲公英絨毛那樣儲存空氣嗎?純金理論上可以壓平延展到微米單位的薄度,背上的光環和裹住身體的裝飾也有機關……?不,這種理所當然該腳踏實地的推論方向,或許本身就已受到陸生動物的成見束縛。
飛行。人類即使過了幾千年依然沒有改變。
即使到了這個時代,還是會看著畫質粗糙的未確認飛行物體照片、影片而感到害怕。
(糟糕……)
上條與幻想殺手相伴已久,讓他光是這樣就能明白自己不利。這隻右手最大的弱點是距離。一旦對手逃出摸得到的範圍,他便無能為力。實際上和右拳相比,腳更是關鍵。嚴禁碰上無法在肉搏戰較量時靠雙腳縮短距離的山穀、壕溝、高低差等。委身於伊西絲·狄蜜特的奧索拉如果能在空中飛,代表上條非常不適合對付她。
至於奧索拉·阿奎納本人,則是一副喝茶聊天般的悠哉笑容。
沒有交集,正是可怕之處。
正因為連一丁點殺氣都沒有,才無法判讀。就連有怎樣的痛楚在等待,該做好何種覺悟都不曉得。
「哎呀呀,夜晚的倫敦很危險喔。」
「過來嘍,人類。」
「來來來,別跑,到這邊來。牽起我的手吧,上條先生。雖然基本上是男賓止步,不過你的話另當別論。嗬嗬,讓我偷偷帶你到我們的女生宿舍吧。那個大家都歡笑度日,不用擔心任何事的溫暖女生宿舍。」
「右邊八圈,全力躲開——!」
上條輕輕將始終抓著自家氣球不放的府蘭踢開,自己利用反作用力跳向另一邊。
近似斷頭台的恐怖一擊,從兩人中間擦過。
以強大張力確保穩定踏腳處的橫渡用鋼索一旦意外斷裂,有如橡皮筋那樣亂彈的鋼索似乎能切斷人類的四肢——這樣的小故事閃過上條腦海。宛如鞭子撕裂大氣般吼叫的鮮豔毛氈苔,似乎並不是以黏液捕食的消極性狩獵工具。那是單純增強過阻力的殺人兵器。就像把鞭子表麵弄得有如挫刀般凹凹凸凸一樣,頭部是強化摩擦效果後用來將目標折磨致死的。隻要區區一拍,就可以把巨大戰艦當成紙黏土挖個大洞。
想象一下從頭到腳淋上一整桶的瞬間膠,然後不管皮膚血肉直接把緊貼身體的t恤用力扯下來,或許比較能明白痛苦的程度吧。比菜刀刺進肚子裏還要殘忍萬倍。
「又一發。」
就在什麽都沒想的上條差點掉進滿是妖魔鬼怪的泰晤士河時,騎著掃帚的魔法少女亞雷斯塔小妹妹從旁撞了過來。今天第二次的交通事故。隨著一陣誇張的衝擊,半空中的上條飛行軌道大為扭曲,直接撞上排列在河邊的行道樹之一。大量樹枝替他抵銷了墜落的衝擊。
「咳……嗚惡……」
「起床,人類,睡覺時間還早。還在戰鬥當中。右八是毛氈苔,這麽一來左三是飛行,一開始看到的右二則是捕蠅草嗎……纏在橄欖樹上的葡萄藤。接下來可以
從手勢預測,難得情勢有利怎麽能浪費呢?」
這種時候,戰爭之神格外正經。
而且「理解者」也懂得怎麽鼓舞士氣。
「聽不聽亞雷斯塔的指示,已經不重要了。我問你,想不想幫助眼前那個即將跌落深淵的女人?」
「……」
雖然發出呻吟,卻沒有更多怨言。
刺蝟頭靠腹肌的力量起身。
話雖如此,卻立刻就有個破壞氣氛的畫麵等著。上條看著從天而降的掃帚少女亞雷斯塔春光外泄,大叫道:
「……喂,混蛋家夥,那是什麽東西!給我整個解釋清楚。和a·o·弗蘭西斯卡那時一樣嗎!」
「你們明明完全相反,卻會得到類似的結論呢。愛華斯和克倫佐等級的異種高階生命又不是到處都看得見。」
「那個是奧索拉嗎?還是別人!」
「我連葡萄與橄欖的記號意味著什麽都還沒解開。她所看見的世界是什麽顏色雖然隻有她知道,不過就我觀察眼球運動所見,應該有認知到外來刺激。然後在這種狀況下,思考與行動的連結被重新亂接一通。直接下令『揍人』會出問題,改成從『進房間時敲門』、『把生蛋敲在流理台邊上弄破』這種預先設定好的行動扭曲過去,抗拒感會比較輕微。言語和行動之間出現嚴重的落差,也是因為這樣吧。」
上條聽著亞雷斯塔老師讓人感激涕零的授課,同時將身子從行道樹紮根的花壇上挪開。他開門見山地問道:
「到頭來是催眠術嗎?」
「這就太誇張了吧,讓我想到將亞雷斯塔·克勞利一生簡單評為『超乎常理的壞蛋』的愚蠢記者……而且講真的,恍惚狀態與暗示性質的強化等等又不被認可,嚴格來看應該很難說是催眠狀態吧?」
居然在這種地方展現領導學園都市的統括理事長那一麵。
「……麻煩的地方在於,雖說會接受外來刺激,可是主觀世界是什麽模樣等不透明的地方很多,能不能精確地用『靈式絆足』對付還是個未知數。這個以五體動作連結彼此的招式就和默劇與星座的聯想一樣,是反過來利用以有限情報填補空白的認知科學腦內處理。」
「喂,真的假的!在『沒有窗戶的大樓』認真地正麵接招變得很蠢耶!嗚哦哦,早知道是這樣我就拜托米娜搖尾巴代替五圓硬幣來催眠我……」
「……如果這種有自覺的行動就能應付,我亞雷斯塔·克勞利怎麽可能單槍匹馬毀掉滿滿都是怪物的『黃金』啊。刻意替敵對兵器與作戰取個蠢名字雖然是軍方的常用手段,不過你再催眠術催眠術的我可要哭嘍。」
轟——!一陣仿佛要削掉整片大氣的低沉聲響爆出。光是這樣就讓上條縮起身子,浮在夜空中的奧索拉卻看向別處。背後的純金光環上,纏著南國的鮮豔色彩。她伸出在月光下顯得白皙嬌豔的手臂。背後的光環,放出既像植物藤蔓又似怪物內髒的七色奔流。數公裏外的另一個地點,似乎遭到轟炸。
接連發射。
蜿蜒河川的另一邊,就是從國會大廈突出來的大笨鍾(雖然現在已經不叫這個名字),由於背對著巨大鍾樓,所以奧索拉背後的光環看起來就像鍾麵。
「她做了什麽……?」
「唔唔。」
歐提努斯抱住自己嬌小的頭。
「左三圈、右兩圈、左五圈、左六圈……還有啊?可惡,雙手的手指一次全部來,記號就亂成一團了,雜訊……!」
「你擺出智慧之神的架子想一次全部看清才會這樣。照那個樣子看來,大概可以十根手指同時輸入十種指令吧。不是十人同時,而是十種結果的意思。做好東西全都暫時混在一起的心理準備吧。」
另一方麵,人稱愚者的天才則是一副若無其事的表情。
「想來伊西絲·狄蜜特的第一優先會是亞雷斯塔·克勞利。和大量克勞利災害處於平行立場的我也包含在內,與侵略倫敦有關的一切全部都是。你就想成平均每一發攻擊都能碾掉五十到一百個我。不過嘛,每當她這麽做,『這個我』就會借由血祭品重組而提升效能,所以沒什麽問題。」
河邊有個癱軟無力的身影。
那位身穿銀鎧罩衫的女騎士。
「……啊……啊啊……」
盡管姑且還在訓練成巡邏白金漢宮用的馬匹上,可是與其說她握著韁繩,倒不如說她抓著很粗的馬脖子比較接近。
大概是因為那種壓倒性的戰力而震驚吧。
再不然,也可能是目睹那位「騎士派」重鎮米雷茨閣下在戰爭中做出的瘋狂行為,導致被罪惡感壓垮。
騎掃帚的銀發少女一副很感興趣的模樣笑著。
「……那位女士已經碰上好幾次了,哦,她就是『大軍的黑子』吧?」
「?」
「這是一種戰場上的理論,人類。」
肩上的軍神也這麽補充道。
「一定數量以上的士兵團體行動時,必然會出現基於善意良心而違背命令的人。比方說排成一列舉槍齊射時,會有人假裝開火虛應故事,或者明顯挪開準心止於威嚇射擊,類似這樣的案例吧。就算那人是專職的騎士、戰士,殺起人來還是會像逆流而上一樣難受。」
「另一方麵,在怒氣衝天的平民發生暴動或因為恐懼而狩獵魔女之類的情況下,就連老弱婦孺也會爭先恐後抓起武器,若無其事地下手殺人,這同樣是人性。所謂真正的意誌——泰勒瑪,可是很難懂的。總而言之,就是那位騎士盡管處於刻意蔓延到英國全土的絕望戰時氣氛之中,依然沒有失去理智。愈是在國家時代讓人變得不是人的緊急情況,那種自我有所覺醒的存在就愈是突出。」
也就是那種「即使在戰爭中依然會考慮眼前敵兵的家庭」的超級老好人吧。就某種角度來看或許是全人類的希望,反過來講,也很難聽到這種人在戰爭中大為活躍而改變曆史。
在這種激戰地區發愣隻會送命而已。
「能不能想辦法讓那個人退開啊?要是被流彈波及就完蛋啦!」
「嗯,幸好她騎著馬。當事人雖然似乎已經恍神,不過隻要刺激馬兒,它應該就會自己逃到安全範圍吧。畢竟在這種時候,不受什麽世俗善惡、自製風氣影響的動物,不會搞錯自己該做什麽事。」
銀發少女彈響手指。不,她以指腹摩擦某種幹燥粉末,讓那玩意兒乘風飄出。馬兒往上彈起,有如拿破侖畫像般舉起兩隻前腳,然後載著銀鎧罩衫女騎士奔往別處。
「油、蠟燭、棒子、粉末、霧。『香〈inse〉』的簡化可是建構儀式場地的基礎喔。話雖如此,之後也隻能交給野性直覺了。我們這些缺乏野性的人類該怎麽辦?」
「我們也沒空悠哉啊,變態。能夠自由自在飛翔的奧索拉一旦飛去別的地方,可就碰不到了。變成追人的那一邊對我們不利,她光是保持距離用遠程攻擊牽製,大概就能把我們所有人磨到死。」
「所以我才問你吧——怎麽辦?」
對於銀發少女的問題,依然癱在地上的上條指著倫敦街道一角。
亞雷斯塔望著遠處那個顯眼的看板,心領神會地點點頭。
「……原來如此,有個優秀的學生是這種感覺啊。」
「不能放著奧索拉那個樣子不管。何況你剛剛救了那個人對吧?雖然我沒道理什麽都聽你的,不過這件事另當別論。欠債就要還,最後一擊由我負責。」
上條不客氣地說道。
「不過,就算我出聲叫她,奧索拉也不見得會過
來。什麽東西最適合當釣餌,你剛剛自己講了吧。能麻煩準備一下嗎?」
「嗯,也好。雖然不知道是不是刻意為之,可是不管怎麽樣,若不想辦法解決擋在路上的伊西絲·狄蜜特,就不能繼續往前走。這樣無法接近泰晤士河另一邊的西敏寺嘛。」
說到這裏,亞雷斯塔的笑容變得有些不同。
刻意用了使人疏遠的口氣。
「還有,我對第一名也這麽說過。」
「?」
「你也一樣,沒必要奉陪我到最後一刻。行汝所欲為,其將成汝之律法。也就是說,不要去管多餘的限製,不要被什麽莫名其妙的自製風氣綁住,不要受到搜尋結果與社群網站上的讚同者人數拘束,隻要朝自己真正認為對的事勇往直前就好。煩惱的少年啊,不要仰賴他人,相信自己吧。無論什麽時代,這都是最佳解答——雖然路途滿是荊棘。」
「那我就漂亮地收拾幹淨,把你和蘿拉送回莉莉絲和米娜身邊。所以要先處理奧索拉,要是拋下她,就沒有什麽後麵的事好談了。除此以外不會有什麽答案,一個也沒有!」
3
有別的身影。
不屬於英國也不屬於埃及,獨自一人壓倒景色的白色身影。
位置緊鄰以劇院和購物中心等聞名的皮卡迪利圓環。就在特拉法加廣場地標——高達五十公尺以上的納爾遜紀念柱頂端,學園都市排名第一的超能力者一方通行,靜靜地倚著雕像站立。從亞雷斯塔單獨行動那一刻起,這頭怪物也成了孤身一人。
「……」
丟臉的「咿……咿……咿」聲,將沙漠夜晚那般的靜謐空氣變得混濁。
一方通行單手抓著肥胖中年男子的腳踝,將他倒吊在空中。
「所以。」
明明是自己動手的,第一名卻一副抓著髒東西的不悅口氣說道。
「……這氣氛真讓人懷念呢。你就是那個叫赫雷葛瑞斯·米雷茨的狗屎老爹,精心設計出這場該死騷動的屎中之屎對吧?」
插圖p313
他在聖詹姆士宮撿到這個笨蛋。
倫敦市街的廣闊不用多說,但是仔細一看就能明白什麽地方才是要點。第一,不知為何英國的大人物總是想拿有曆史價值的建築當據點。第二,雖然有蠍子、眼鏡蛇、駱駝、非洲象等各式各樣害蟲野獸在幻想風格的倫敦裏漫步,可是大人物所在處總會不自然地遠離這些外來者。
要沉浸於大都市特有的優越感是無妨,不過要是在叢林裏因為討厭蚊蟲而點起電蚊香,秘密營地可是會瞬間暴露的。
赫雷葛瑞斯·米雷茨。
這位高貴的騎士大人,似乎在戰爭時期也會高舉自家的旗幟與紋章,特地昭告天下自己身在何處。一方通行雖然沒涉獵專門的紋章學,不過隻要多轉幾個地方累積樣本,很快就能掌握規律。那根本不是什麽能稱為「暗號」的東西。到頭來不過是有限的顏色與記號組合。而一旦弄清楚這些,要怎麽處置就隨自己高興了。停在建築旁的馬車上就有鬥大標誌,所以不可能弄錯襲擊目標。
對方的模樣與其說是個清廉的騎士,倒不如說像個頹廢的貴族。由於他身上實在累積太多脂肪,搞不好連訂做鎧甲的工匠都會摔工具。一旦東西的數量過多,不管是小飛蟲是豪華料理還是金幣山,都會讓人覺得惡心,同樣的道理,光是看見那件全絲綢材質又鑲滿寶石的古風衣裝,就會令人作嘔。
「怎嗚!啊……怎麽……啊噗!你以為我是誰——嗚噗!」
這個聽起來還在想怎麽保住早就已經丟光的麵子,除了自尊心以外找不到東西能倚靠的聲音,突然中斷了。
臉、腹部、胸部,嗯,還有其他很多地方。
一方通行接連踢了倒吊的赫雷葛瑞斯好幾下,讓那具肥胖身軀像沙包一樣晃動。
「失禁我是沒差,不過悲慘的可是你喔?」
「…………」
「要怎麽搞定那個?那是你安排的猴戲吧。」
「……咿……咿。你和那個修女有什麽關係嗎?說穿了,她身上流的終究不是正統聯合王國的血。隻是擅自從外頭跑來,擅自想繼承文化和傳統,靠我們的稅金吃飯,占據英格蘭土地的沒救——欸嘿……嘿嘿嘿……嗚…………」
話說得勇氣十足,可是到一半就縮了。大概是終於發現愈說愈會惹那頭掌握生殺大權的怪物不開心。
「目的是利用這場戰爭,送那些看不順眼的家夥去死?為了讓身邊隻剩下有類似想法類似喜好類似笑容的家夥,把國家一元化。」
一切都太遲了。
或許因為渾身都是脂肪,讓他變遲鈍了。
「你啊。」
「是。」
「和認不認識哪有關係啊白癡!你的眼睛連好人和壞人都分不出來嗎?你的整個人生都是鬼話連篇嗎狗屎混蛋——!」
咚咚咚!又踢了五腳十腳,等到肉軟得差不多之後,一方通行再度開口。
「懂了吧。這就叫壞蛋,沒這麽做的是好人。學著點。所以呢?都做到這種地步了還是什麽都擠不出來,這也就表示,事情一旦發生連你也無能為力是吧?」
「……………………………………………………………………………………素……素的。」
「喂。」
「……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………非常抱歉,肥常抱歉,我已經不知道正確答案是什麽了。要怎麽做才是正確答案?可以請您高抬貴手嗎?咿……咿——」
已經沒空管什麽威嚴了。明明隻要回到自家豪宅就有曆史悠久的超大肖像畫迎接,現在的赫雷葛瑞斯卻隻能緊緊抓著凶惡的討債人不放看人家臉色。
當事者原本或許以為自己機智多謀。
不過,實際上這家夥也隻是受害於戰爭氣氛的木偶罷了。如果沒發生「這種事」,就能讓妄想停留在妄想,不會考慮讓它成為現實吧。
當然。
對於一方通行來說這些都無所謂。
「這下子等於白跑一趟啊。電極的電池也不太能浪費,算了用不著你啦。」
「咦,這麽說來……」
鼻青臉腫的男子赫雷葛瑞斯展現春花般的燦爛笑容,不過這麽做根本上就是個錯誤。
去街上問一百個人看看。
……會有人願意笑著原諒這個大叔嗎?倒不如說,認為放走之後他還是會犯同樣錯誤的人還比較多吧?
「雖然搞不太懂邏輯,不過本大爺會放棄理解丟下這句話,照理說就意味著事情相當詭異。喂,吃下我這個第一名的直接打擊一二十下還能活蹦亂跳,也就表示你做的防備非常誇張嘍?照你這副奢侈樣,應該不隻學園都市驅動鎧甲那點程度吧。」
「咦……啊?嘿……欸嘿嘿,哪有,還不到活蹦亂跳……」
「還能說那麽多廢話就夠了。哎呀不簡單,你這家夥真的是不簡單啊。」
終於。
慢吞吞的不祥預感,似乎趕上了。
與其聽到這種有如用棉花勒脖子一樣的讚美,倒不如給人狠狠地罵一頓。
因為,接下來一方通行就對著將整個肥胖身軀繃到不能再緊的赫雷葛瑞斯·米雷茨這麽說道。
「雖然我到目前為止一——直很不爽,可是再怎麽說,找東西發泄時把人家殺掉還是會覺得不舒服吧?會過意不
去對不對?這種事就連我也會考慮到啦。我已經學乖嘍,稱讚我一下吧?所以呢,所以啊……」
「慢……慢著,饒了——」
「那種我可以痛快揍下去也不用擔心出人命,而且連一公厘罪惡感都不會有的家夥啊,真的真的讓我打從心底覺得幫了個大忙啊!我內心隻有感謝啊,真是謝謝你這個混蛋啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
他使盡全力。
踢出連核避難所正門都能踹開的一腳。
已經是流星了。
赫雷葛瑞斯·米雷茨的身體,水平飛出一千公尺以外。他劃破夜空,掠過諸多尖塔,撞進倫敦地標時鍾塔四個鍾麵之一的正中央。
隨著壯烈至極的巨響,各地的地震計有了些許誤判。
一方通行「喀喀」地扭著脖子,伸手碰觸項圈上的電極開關,同時以非常沒幹勁的口氣自言自語。
「好啦,現在該怎麽辦呢……」
老老實實地一直「觀察」在夜晚倫敦飛來飛去的亞雷斯塔·克勞利嗎?
倫敦也是個充滿防盜攝影機的城市。從安全係統那邊搜集情報如何?如果有人設下機關阻礙,就把那部分一並處理。
或者。
沒有比「觀察」亞雷斯塔更好的路嗎?真要說起來,隻是照著那家夥指的路走,真的能超越他嗎?當個隻會守規矩的乖寶寶沒有用,可是讓情況偏離得太誇張也沒好處。
必須咬住他。差不多也該輪到自己出手了。
怪物再次嘀咕。
「該怎麽辦呢……」
4
上條拖著疼痛的身體,與泰晤士河保持距離。
無論如何,對於沒辦法自由飛行的少年而言,彼此之間隔著一條大河的場地實在不能說適合他。碰上透過伊西絲·狄蜜特自我強化過的奧索拉,如果在對方有利的場地戰鬥,應該得不到想要的戰果吧。
不,嚴格說起來並不是「飛行」本身犯規。
問題終究是彼此的距離、高低差。
肩上的歐提努斯輕聲說:
「動作快,人類。雖說不是最優先,可是『一進入視野就會被設定為目標』這點已經得到證實了。」
「我知道……可惡,奧索拉不會對茵蒂克絲和柏德蔚她們下手吧。」
「先擔心自己,笨蛋。」
泰晤士河的這一邊,商業區和住宅區的色彩強烈,和行政中心相比之下地標較少。說到特別的建築,頂多就是最高主教的居處蘭伯斯宮,以及幾間小型博物館吧。
因此,如果要講這一頭最多人聚集的地標,就會是觀光景點以外的部分。
例如,在首都倫敦裏規模首屈一指的滑鐵廬車站。
而且不用多說也知道,這座城市擁有全世界最古老的地下鐵路網。
「快跑,趕快衝進去!」
「你就不能給個更實際的建議嗎,神明大人!」
幾乎是連滾帶爬的上條,順著地鐵看板指示來到封鎖的巨大車站出入口,抓住鐵卷門。由於建築本身就是個形似白色石造神殿的藝術品,讓近代保全係統顯得格格不入。當然,上條不會有什麽鑰匙。他根本不在乎什麽警報,打算用杠杆原理把門撬開。
無法阻止奧索拉·阿奎納飛行。
既然如此,把對方引進無法利用高低差,也就是天花板非常低的場地就好。不過,要比會輕易崩塌的住家、大廈來得更堅固。盡管無論怎麽做風險都很高,可是在地下作戰至少勝算不是零。在交錯的瞬間,右拳就碰得到。
夜空中的某一點閃爍。
「趴下,人類!」
就在歐提努斯大叫後。
巨響跟著迸發。某些東西把擋在正麵的鐵卷門當成紙屑撕開,衝進站內。「炮彈」有兩枚。首先是騎著掃帚的亞雷斯塔·克勞利,背著巨大黃金花環的奧索拉·阿奎納緊追在後。
盡管差點遭到飛出來的破裂鋼板斬首,嚇出一聲冷汗縮起頭的上條依舊大喊。
「該死,計劃這麽快就失敗了。對方先衝進去了耶!」
「隻要能在沒有高低差的場地碰上就好,過程不重要。不要想繞到敵人前麵,就這樣順著破壞痕跡追過去。做好隨時都能用右手的準備。一旦追求『確實』自由的伊西絲·狄蜜特折返打算離開,就有高機率碰上。別白費機會喔。」
理所當然地,往內一看,便能發現這裏是個鋪有磁磚的現代車站。
對照它形似神殿的外觀後,ic卡車票的儲值機等反而顯得不可思議。
「纏在指尖上的金線,左三圈代表飛行。說不定用右手去碰就能阻止她飛。」
「那種速度耶?不要和失去平衡的奧索拉撞成一團才好……」
盡管倫敦原本就沒什麽普通夜景,連月光都很寶貴,可是封閉後的巨大車站深處簡直像個未知的洞窟。提出這個主意的上條滿腦子都是後悔。可是亞雷斯塔和奧索拉都衝進去了,他也不能逃。畢竟不能摸索前進,所以他拿出行動電話當照明,可是在這種黑暗裏,拿著連笨蛋都分辨得出的光源散步,看起來很像拜托別人來宰掉自己。真是的,愈想愈搞不懂什麽才是正確答案。
上條當麻為數不多的優點裏,其中一個就是自己想不通會老實詢問身邊的人。
這種時候,就要靠戰爭之神。
「為了確保右手能攻擊,要用左手拿手機。光源盡可能離身體遠點,當伊西絲·狄蜜特從黑暗深處瞄準光亮攻擊時,可以避免鮮豔的食蟲植物命中頭或身體。」
「啊?手機的背光耶?又不是鏡頭旁邊的led燈之類的。」
「晚點會解釋,總之要經常開開關關。如果是螢幕觸控或者按正麵按鍵那種,你引以為傲的背光會讓你的臉在黑暗中變得一清二楚喔。想接受食蟲植物集中炮火的洗禮嗎?」
「……要怎樣都可以啦,可是背光被轟掉時該不會連手指也一起不見吧?」
「另外不要隨時亮著,還不習慣時三秒一次,習慣之後每隔五秒讓它閃一次。熟練之後隔十秒以上也做得到。」
「為什麽?保留電力嗎?」
「呆子。如果不想挨那個惡心食蟲植物的集中炮火,就不要直接用光照亮周圍看風景。把它當成相機閃光燈,學學怎麽把每個瞬間烙印進腦袋裏往前進。當然,在黑暗中發光的時間愈短就愈難被盯上。這也是在警告你,即使隻亮一瞬間,停在原地同樣沒意義。在閃光的同時動作,腦中影像變模糊後再閃一次。如果決定暫時停下腳步,那就絕對不要閃。」
「原來如此,很有道理。」
「不用說,也不要直接用光去照玻璃、鏡子、不鏽鋼之類的東西。在暗處戰鬥,這麽做最容易致命。一旦位置完全暴露,可是會被那家夥的植物變成絞肉喔。」
……不過,僅限於奧索拉的感官還停留在正常人類範圍。如果雙眼張得比人類還大,或者得到了五感以外的感官,那麽就算一片漆黑也能一清二楚。
不過,實際上學人家(雖然也不知道有沒有學對)反複用背光閃爍之後,也有許多地方令人懷疑奧索拉是否真的已經克服這片黑暗。大批倒下的長椅、凹陷的販賣機、看似金屬摩擦磁磚牆壁的痕跡、破碎的天花板日光燈。雖然或許是因為在封閉空間飆出那種速度,不過到處都能見到看似擦撞留下的痕跡。從後追趕很簡單,不過反而會讓人擔心。
從隨處可見的痕跡看來,亞雷斯塔似乎已
經成功將奧索拉引向地下。
「沒問題吧……雖然我不知道什麽橄欖葡萄的,可是奧索拉那身裝扮跟舞娘沒兩樣吧?那個叫伊西絲·狄蜜特的難道不在意宿主嗎?」
「喂,人類,你的青春期妄想力連這種時候都不會停啊?」
「你也包含在內啦,笨蛋。奈芙徒絲也好娘娘也罷,女性神明怎麽都是些不在意防具的家夥啊?」
被嬌小軍神扯著耳朵的上條,走下靜止的電扶梯前往地鐵區。牆壁上看似摩擦造成的傷痕,就這麽往月台彼方的隧道延伸過去。
「小心點。」
「我說啊,歐提努斯。你覺得電車在這種狀況下還會行駛嗎?」
「雖然不太可能按照班表,可是什麽『騎士派』、『清教派』從後方運送補給物資過來的臨時貨運列車不見得是零。真要說起來,我講的其實是觸電。在地鐵隧道裏如果踩到供電用軌,也就是所謂的第三軌,可是會變烤肉喔。」
「……」
「這種電雖然好像不到一千伏特,但是千萬別拿亞雷斯塔那個笨蛋在氣球上用的玩具電擊槍來比。這是能推動列車的強力電流,如果碰到,正常來說可是會死喔。」
上條愈來愈覺得自己提議時根本什麽都不知道。隻能祈禱到處亂撞的亞雷斯塔和奧索拉不要渾身抽搐倒在地上。
盡管無法想象做出這種事究竟會觸犯幾條英國法律,上條依舊小心翼翼地從月台下到鐵路上。
更加濃密的死亡氣息,悄悄靠近。
隻走到距離車站月台大約二三十步左右的地方,他就滿是後悔了。
「開玩笑的吧,喂……這麽快就碰到岔路喔?不是單一路線啊?」
望著從混凝土裂縫鑽出來的小花,心想「在這種地方也能堅強活下去啊」的上條不禁發出呻吟。
相對地歐提努斯則是——
「有倫敦的地下鐵路網可是全球最古老喔。經過改建改建又改建之後,已經拓展到像蜘蛛網一樣。連負責維修檢查的鐵路相關人員也無法掌握的廢棄路線、站點並不罕見,如果是英國清教那些人,說不定會改裝成訓練所或藏寶庫吧?」
……自己可是預定要從後追趕奧索拉,然後看準在某處交錯的瞬間揮出右拳。如果是狹窄的單一隧道,就可以抓住掉頭時機揮出決定性的一擊;可是換成別說前後左右,連立體交叉都有可能的大迷宮,預判難度截然不同。即使打算追趕,也不曉得什麽時候背後會遭到奇襲。
「歐提努斯,你能不能靠奇怪的頭痛還什麽去解讀奧索拉的位置或動靜啊?」
「呆子,這和心電感應或通靈不一樣。『纏在橄欖樹上的葡萄藤』這種意象,隻是我用整個視野大致捕捉那個修女的指尖變化,接著腦中下意識地跳出警告而已。就像在一個字裏封入多種意義與情景的象形文字那樣。換句話說,如果她本人不在就派不上用場。」
當然,現在的狀況對奧索拉那邊來說,應該也是出乎意料。
這種突襲沒辦法重來個好幾次。
一旦奧索拉脫離地鐵隧道,注意到高低差優勢而留在有利的夜空,那就完蛋了。上條這邊會無計可施。
「右和左,是哪邊的隧道啊……雖然牆上有痕跡就是了。希望奧索拉不要來個大迂回繞到背後就……」
「(笨蛋,不要停在原地揮動光源!)」
真要說起來,己方根本沒有什麽主導權。
分兩邊的隧道其中之一,深處有某種東西閃動。
轟——!
互相纏繞的鮮豔藤蔓,仿佛要淹沒整條隧道似的湧來。
許多狀似血盆大口的捕蠅草張開。
毀滅一切的破壞化身逼近。
已經不是考慮什麽「敵人怎麽樣」、「攻擊會怎樣」的時候了。這個狀況比列車突然出現還嚴重。簡直就像用水管把水灌進蟻窩。整條隧道擠得毫無空隙,即使靠到牆邊也躲不開。
「嗚哇——!」
也沒空考慮右手如何如何。
如果這裏是單一通道,這一擊就會讓人變成絞肉。總而言之,上條連忙衝進分岔的另一條隧道。明明已經在千鈞一發之際躲開,擠壓空氣產生的暴風,依舊讓他們所在的那條通道跟著遭殃。上條差點就被壓縮空氣吹走。
「放開我,沒能搞定的奧索拉就在另一條隧道啊!」
「住手,哪有人正麵衝上去啊,笨蛋!會在無處可逃的直線單方麵被磨到死喔,我們根本沒有縮短距離的機會。即使拿右手擋也有極限。愚蠢的失誤也好,惡夢般的偶然也罷,隻要挨上一發就會完蛋,難道你忘了這點嗎!」
這麽一來,似乎隻能在已知目的地的情況下,在複雜糾結的地鐵隧道裏繞路了。
可是——
「來了,人類!」
「啊?又來啦?」
上條鑽進金屬軌道已經歪掉,不知還有沒有在使用的窄隧道,越過明明是地下鐵卻十字交叉的危險地點,逃向y字的分流。每當通過一處交會點,淹沒整條隧道的食蟲植物奔流就會湧來。他隻能拚命逃跑,甚至擔心起這樣轉來轉去會不會迷失方向。
牆邊,某樣東西在背光照耀下,產生平滑的反光。
「哇,那什麽啊!」
「別擔心,隻是塑膠布。這邊似乎是比較老舊的區域。」
肩上的歐提努斯,聲音聽起來又像傻眼又像讚歎。不知道是不是因為日本和英國都選用藍色塑膠布。
「果然,天花板也有些地方遮起來。或許是在等著修補,所以弄個應急的遮雨手段。」
「也有些軌道歪了。已經沒在用的區域,還會花大錢做工程嗎?」
「因為會連到還在正常行駛的地方吧。如果放著不管,會成為黴菌和腐蝕的溫床,排水沒搞定還有可能變成地底湖。鋼筋混凝土也是,如果出現小裂縫導致水滲進去,裏麵的鋼筋沒多久就會斷掉。」
或許是隧道本身太窄,所以和泰晤士河上空不一樣,食蟲植物沒辦法像鞭子一樣甩動,這點勉強算幸運吧。
不,假如隻是單方向射出,情況就變得有點詭異了。
「……我說啊,歐提努斯。」
「(噓。)」
「怎麽講,也發射得太誇張了吧?就算倫敦的地下鐵路鋪得像蜘蛛網一樣,就算奧索拉一邊到處亂撞一邊高速移動,再加上暗成這樣!連個影子都看不見也未免太奇怪了吧!」
「(確實,打從進隧道以後,腦袋裏就一直沒有成像。雖然合理,可是在這種迷宮中,她要怎麽掌握住我們的位置?即使繞了一大圈照樣能從隧道另一頭出手,代表不是單純盯上背光,可是在回音這麽多重的隧道迷宮裏也不太可能靠聲音。)」
或許從根本上就弄錯了。
奧索拉·阿奎納或許用了更惡心的手段。
「……」
上條當麻打破和歐提努斯的約定,停在原地開啟手機背光。不是一下一下的閃光,而是危險的持續照明。他試著揮動光源觀察周遭,不過理所當然地,動作那麽大的舞娘風格奧索拉並未躲在簡單易懂的角落。眼前所見隻有混凝土地麵與生鏽的鐵路,天花板上滿是從蒸汽機時代累積至今的汙垢與煤灰,生命力強韌的雜草從牆上裂縫鑽出,還有不知道從哪裏來的扁空罐。
「?」
上條注意到其中一樣東西。
「我說啊,歐提努斯,我偶爾會看人家部落格的照片放鬆一下,像是超有毅力的蒲公英還什麽的。」
「怎麽啦,人類?這種時候還閑扯。」
「……花草從柏油路或混凝土縫隙長出來,嗯,我覺得有可能。不過,地下鐵隧道裏也能長出雜草嗎?連這種完全沒有陽光的地方也行?」
「難道說……」
就連坐在少年肩上的嬌小「魔神」,也不由得呻吟。
「難道那個植物混蛋,就是用這招嗎?」
5
「原來如此。」
蕾薇妮雅·柏德蔚撥了撥及肩金發,這麽說道。大概是頭發沾到那些有如霧一樣飄散的銀沙吧,她顯得相當不悅。
她沒有輕率地踏入滑鐵盧車站。
隻要女騎士沒追來就沒問題。此刻她所盯著的,是設置在路麵的金屬柵。用來讓地鐵設施內那些沉悶空氣往外流的排氣口。
上頭纏著大量外觀類似豆芽的白色細須狀物體。
不知道是根,還是藤蔓。
或許即使盯著植物圖鑒,也永遠辨認不出正確的品種。
無論如何。
連這裏都看得見痕跡,本身就意義重大。
柏德蔚半是傻眼地嘀咕。
「……該死的伊西絲·狄蜜特,難道它把食蟲植物的根還是藤蔓灑遍了整個倫敦地下鐵路網嗎?」
雖然實際情況不明,不過有人認為,如果自由立體交錯的倫敦地下設施區域整個拉成一直線,可以繞地球兩圈半。某位埃及女神連已經死亡的其他神祇都能喚回,某位希臘女神則被認為權限大到能放行全世界的春天。而且伊西絲·狄蜜特已經不僅僅是其中之一。由絲綢與黃金妝點,掌握整個行星水與綠地的綠洲女神,就擁有那種能在一瞬間掌握區區地球兩圈半的力量。
「嗚!」
「……呃。」
再次會合的茵蒂克絲與烏丸府蘭同時發出呻吟。
兩人的共通之處,就是她們都在英國清教待了很久,而且都曾經被蘿拉·史都華動過手腳奪走控製權,不過柏德蔚能看穿嗎?
地球兩圈半根本不放在眼裏。無論奧索拉·阿奎納的本體站在哪裏,她都能在隧道網的任一處設置「炮台」,隨意用交叉火網招呼敵人。
隻要長出葉子,就能當成「耳目」,將整個薄薄的葉片當成鼓膜讀取空氣振動;隻要能進行光合作用,就能解讀照明的光亮與空氣中的氧氣與二氧化碳濃度……換言之連呼吸都讀得到,能夠從各種角度搜尋獵物正確的所在位置。
「他們原本或許是為了解決高低差問題,才選擇天花板較低的地下鐵。」
但究竟是誰把誰逼到絕境呢?
亮出新的王牌,會讓局麵大幅度改變。
「這麽一來,裏麵就變成真正的地獄嘍。貨真價實的地獄。」
6
噗噗噗噗!厚重的混凝土牆,就像有地鼠在裏頭鑽一般產生蜿蜒隆起。
大概是連「隧道」這個外觀都不堅持了吧。
比上條手臂還粗的藤蔓,有如行道樹根部擠開路麵柏油似的鑽破牆壁與天花板,撞飛看似遮雨用的厚塑膠布現身。前端有某種鼓起的東西。比平衡球還大的袋子上,附有牛奶壺般的上蓋。
「是豬籠草!別被它溶掉!」
上條才剛拔掉牆上長出的雜草,肩上的歐提努斯立刻大叫。
沉重的植物袋打開蓋子,就像甩動裝有血和內髒的水桶般潑灑可疑液體。如果要形容,應該接近凶惡的胃酸吧。液體一落地,登時冒出藥品般的白煙——鐵軌和混凝土溶解了。
那種東西一旦潑到身上,當場見骨。
剛才那株草大概是擔任耳目的角色吧。在攻擊前拔掉,讓對方的判斷出了差錯。可是這招不見得能一直奏效。真要說起來,上條就連當成耳目的葉子藏在哪些地方,總共藏了多少都完全不知道。
「開什麽玩——」
「『接班人』會自己產生,不要大意。小心腳邊,人類!」
少年正想逃跑時,戰爭之神再度大叫。如果沒聽從建言改變下腳位置,尖銳的突起物就會把橡膠鞋底連同他的腳一起刺穿——地上有許多比拳頭還大而且長滿針刺的硬殼果實。
「畢竟鐵菱一詞就是來自堅硬的果實。你差點直接踩在原始版陷阱上喔,人類。這種時候失去移動能力就完蛋了。」
「現在可不是每逃過一劫就鬆口氣的時候。這根本就是充滿食蟲植物的死亡森林,熱帶雨林大迷宮啊。奧索拉她到底躲在哪裏!」
周遭隱約彌漫著一股甜香。
整片空氣都變了個樣。
既然整個倫敦地下都鋪有根或藤蔓,那麽在最糟糕的情況下,現在的奧索拉說不定能夠讓整個英國首都——半徑數十公裏的範圍內全部下陷、毀滅。盡管伊西絲·狄蜜特屬於守方所以成為現實的可能性不高,不過這樣能說明奧索拉的力量有多強。已經完全超出個體的範疇了。
光是逃離眼睛可見的威脅,無法確保安全。
整個隧道網,此刻都在奧索拉肚子裏。
「這裏是……?」
見機行事地不斷逃竄之後,總算來到一個比較寬敞的地方。
大概是因為原本有好幾條路線同時行駛吧。盡管麵積相當於足球場,卻設置了間距相等的石柱支撐低矮的天花板,所以不會讓人覺得特別寬廣。這裏像調車場一樣有好幾條路線並行,牆邊則有好幾個半圓形隧道口。可能是因為有點年代,天花板上塗了一層厚厚的煤灰。也許是蒸汽火車時代就有的吧?這麽一來,像補丁的藍色塑膠布顯得更為異樣。
而且。
手機的背光,照出一個背靠方形柱子坐著的嬌小身影。
「亞雷斯塔!」
「……」
聽到上條的呼喊,銀發少女慢吞吞地抬起頭。沒有霸氣。由於不能脫掉衣服檢查,所以不知道傷得多重,但應該不是毫發無傷。
外套與上衣處處貼有比籃球還大的物體。若要形容,就是古代那種用來奪走囚犯、奴隸自由的鐵球。看來是被類似蒼耳的植物絆住,在無法動彈時遭受集中炮火攻擊。能夠以肉身承受折斷鐵橋的奧索拉猛攻卻還四肢俱全,已經證明了亞雷斯塔的超乎常人。果然這家夥也是個怪物。
奄奄一息,閉著一隻眼睛的銀發少女,睜開惹人憐愛的嘴唇。
「……不……是……」
「你說什麽?」
「不是物理。小心,那是更……」
「喂,有聽到吧?亞雷斯塔,不要嘀嘀咕咕的,用點頭或搖頭!喂,我在叫你啊!」
對方似乎沒聽進去。
銀發少女身子一斜,隨即像壞掉的人偶般倒在地上。手腳和短裙外攤,腰部一帶扭曲到讓人不忍看,就這樣一動也不動。
不是物理。
「……真是的,對我這個神高談闊論什麽橄欖葡萄的,卻三兩下就變成這副德行。究竟是聰明過頭,還是無論碰到什麽都會堅持己見的愚蠢『人類』注定如此呢……」
這話到底是什麽意思?或者該說,值得特地提出來嗎?真要說起來,奧索拉·阿奎納用的是伊西絲·狄蜜特,這不就是魔法相關的東西嗎?
「除了多處割傷與化學性燒傷之外,似乎還撞到頭。別隨便搖晃喔。隻有這點程度已經是奇跡了,何況還是主動拖怪。」
上條正想抓住少女肩膀把人扶起時,歐提努斯便出聲警告。
就連那個亞雷斯塔·克勞利,也落得這種下場。
已經不能躲在大人背後。接下來,真
的隻能靠上條當麻。
「……歐提努斯。接下來沒有任何保證。你看準時機溜到地表比較好,那種尺寸應該有很多捷徑能走吧。」
「少開玩笑了,人類。我的座位在你肩上,如果要保住我就想盡辦法活下去。」
一道撕裂空氣的尖銳聲響傳來。
黑暗深處有東西在。
「右八圈。可是應該還有其他已知的。」
不需要特地把手機轉向。大概是包進了和螢火蟲一樣的發光物質螢光素酶還什麽的吧,整片相當於足球場大小的空間泛起一陣淡淡的綠光。然而肩上的歐提努斯並未仰賴光帶來的恩惠,輕聲這麽說道:
「注意。」
「……」
「左六圈。敵方提供的光源靠不住,她可以主動撤掉。如果不想在突然大停電一片黑暗不知所措時被人家打穿全身要害,還是要隨時確保自己的光源。」
在泛起淡淡光亮的寬敞空間另一邊,某人從數不清的並列隧道之一走來。由複數毛氈苔鞭護衛的花之女神。誘人肢體交給絲絹與黃金妝點,宛如象征著豔麗綠洲的美女。
「哎呀哎呀,真巧。」
這位雙掌在豐滿胸部前闔十,背後又有巨大花環的女性,麵帶微笑一步步接近。右手腕上纏了五圈的金手鐲閃閃發光。
胸前單薄的十字架,配合著步伐晃動。
現在的她,並未像先前那樣飛行。
右手食指、中指,左手中指。除此之外,連無名指上也纏著金線藤蔓。
左四圈。
不曉得是學到在低矮隧道裏這麽做不利,還是已經徹底支配整個地下空間所以不需要。隨著「啵啵啵」的奇特聲響,巨大花朵堵住了所有隧道口。
肩上的歐提努斯悄聲警告。
「……捕蟲堇。既然光是花朵就那種尺寸,代表有黏性的葉子會填滿整條隧道。可別隨便逃進去被困住喔。」
這麽一來,地下空間裏便建好一座無處可逃的競技場。
「即使硬是在夜晚的街上逛,一般的觀光景點也幾乎都關門了。隻要泡個舒服的熱水澡再鑽進溫暖的被窩睡一覺,早晨轉眼間就會來臨喔。放心,可怕的東西我會全部趕跑。」
「……」
「嗬嗬,先從解決時差問題開始吧?需要的話,我可以在旁邊替你唱搖籃曲。」
伊西絲·狄蜜特。
能夠隨意在任何地方設置「炮台」三百六十度自由自在開火的她,為什麽會直接露麵?就某方麵來說,女神明明也可以自己逃到地表。
理由很單純。
倒在地上失去意識的亞雷斯塔手裏,就像拔草似的握著植物——女神灑出來當成耳目的東西。想來不隻那一株。亞雷斯塔將監控這片寬廣空間的雜草,拔得一幹二淨。為的是製造一個伊西絲·狄蜜特本人必須親自出馬的黑盒子。
留下了機會。
絕不能白費。
「(迷彩嗎,還是其他地方也會同時發動攻擊呢?提高警覺,人類,她充當橄欖枝的手指上,已經纏了好幾種代表葡萄藤的金線……)」
上條聽著歐提努斯在耳邊提出的建言,同時看向正麵。
「……奧索拉·阿奎納……」
「好的。請盡情享受霧與魔法與紅茶之都,倫敦。」
在她胸口的十字架。
宛如受困的內心一般,隨著那張感覺有些不搭調的笑臉微微搖晃。
鮮豔色彩纏上背後光環,大量的醜惡藤蔓就像內髒往外噴濺似的竄出。
7
說實話。
即使上條當麻和奧索拉·阿奎納正麵衝突,或許還是沒有什麽勝算可言。不能飛,爭取不到高低差優勢又怎麽樣?真要說起來,光是讓七彩植物纏上背後光環,對方就能揮舞多條狀似長頸龍的食蟲植物藤蔓。
橫向一掃。
這畫麵有如毫不留情推倒大家拚命排好的骨牌。一條「長頸龍」,無情地打爛數十根支撐廣大空間的石柱,就這麽撲向上條的身軀。
像腫瘤與氣泡那樣從各個角落冒出來的捕蠅草,宛如鐵處女般邪惡地張開。
「嗚哦哦哦哦哦哦啊——!」
隻能大喊著揮舞右手。
盡管色彩斑斕的食蟲植物大軍一碰到就會變成褐色並枯萎斷裂,然而有件事不能忘記。說穿了,從光環竄出的總共有十二條。其中一兩條枯萎,對整體戰局能有什麽改變?
「十二?」
「不要上當,純看種類的話隻是單一攻擊!一根手指往右兩圈就能全部搞定!」
沉重的聲響迸發。
有如拳擊手直拳的三發「長頸龍」接連奔來。就在上條避過兩條還用右手解決一條時,又有一發畫了個大圈殺來。
無法全部判讀。
以拳擊來說就是勾拳。不,是瞄準側腹的重擊。雖然好不容易才免於被捕獸夾形狀的葉子咬中,卻無法避開衝撞。結結實實吃上一記的上條當麻,就像風吹起的紙屑般飛了出去。
肋骨一帶傳出沉重的「喀喀」聲,上條肺裏的氧氣幾乎全擠光,連慘叫的自由都沒有。他在混凝土地麵上彈了好幾下。沒有鞭子那種「彈力」或許算是不幸中的大幸。如果力道十足,身軀大概會和石柱一樣粉碎吧。
「啊……咳咳……咳咳…………!」
他在地上翻滾,接著因為呼吸困難而猛喘氣,然而事情還沒結束。
奧索拉連開場那十二發奇跡都沒消化完畢。
「嘿喲。」
隨著一個悠哉的聲音,上條與性感美女對上視線。
女子胸口的十字架晃動。
——盡管刺蝟頭此刻處於仰躺姿勢。絲綢與黃金妝點的金發美女,倒掛在低矮的天花板上。之所以傳來詭異的扭曲聲響,大概是因為她踩著防漏雨的藍色塑膠布吧。
飛行。左三圈,對方並未放棄這個選項。
剩下的七條捕蠅草同時解放。感覺上來說,就類似為了提高散彈槍傷害所以特地貼身開火吧。當然,一次七條撲來,隻靠一隻右手沒辦法處理幹淨。
「快躲開,人類!」
「——!」
隻能奮力往旁邊滾。藤蔓集合體追趕在後,接連打穿混凝土地麵。近似火神炮掃射的破壞痕跡,就像把點和點連在一起般拉出一條線。
對於奧索拉·阿奎納而言,剛剛那隻是一次行動。
纏繞在橄欖樹上的葡萄藤象征,想怎麽變就怎麽變。
大概是認為沒有立刻解決也無妨吧。或者該說,連她本人有沒有正在戰鬥的自覺都看不出來。這位將大片白皙有光澤的肌膚裸露在外,臉上還帶著和藹笑容的美女,眼裏的世界不知究竟是什麽樣子。
「奧索拉!」
「左八?小心戒備,人類,沒看過的圈數來了!」
即使想瞄準著地瞬間,在各個角落綻放巨大花朵的大王花盾牌依舊會攔住上條腳步。
當然,不會就此結束。
「嗬嗬。」
就在緩步接近的奧索拉鄰近處。許多巨大物體切開低矮的天花板垂下。
帶著笑意的修女在胸前闔起雙手。掌心沒有接觸,隻有十指指腹貼在一起,金色藤蔓則纏在指尖上。
(那是什麽?右六圈,還有左七圈?)
「那麽該從哪邊介紹起才好呢。嗯,總之別待在這種陰暗潮濕的地方,到上麵去吧?」
石榴、鳳仙花。