“古文”
有波穀山者,有大人之國。有大人之市,名曰大人之堂。有一大人(蹲)其上,張其兩耳。
“譯文”
在波穀山那邊,有一個大人國。波穀山上有一個大人國舉行聚會的場所,叫大人堂。在大人國的波穀山上,有一個高大無比的人蹲在山上,兩個手臂張開著蹲在那裏。
有波穀山者,有大人之國。有大人之市,名曰大人之堂。有一大人(蹲)其上,張其兩耳。
“譯文”
在波穀山那邊,有一個大人國。波穀山上有一個大人國舉行聚會的場所,叫大人堂。在大人國的波穀山上,有一個高大無比的人蹲在山上,兩個手臂張開著蹲在那裏。