我不知道自己是怎麽上的平台,也許是加拿大人把我背上去的。總之,我呼吸著,我吮吸著海上的清爽空氣。我的兩位同伴在我身旁,也陶醉在清新的空氣分子裏。很長時間沒有進食的人一下子不能吃得太多。我們卻不同,沒有必要節製。我們可以盡情地吸進這空氣中的各種原子。是微風,正是微風給我們送來了這份令人心曠神怡的陶醉!
“啊!”龔賽伊感慨歎息道,“氧氣真好!先生不用為缺乏空氣而擔心,人人都有空氣呼吸。”
至於尼德·蘭,他一聲不吭,張開大嘴,就連鯊魚見了都會感到害怕。多麽有力的吸納!加拿大人吸氣,就像一隻充分燃燒的爐子。
我們很快就恢複了氣力。我環顧四周,發現隻有我們三人在平台上,沒有見到一名船組人員,就連尼摩艇長也不在。鸚鵡螺號的古怪的船員們隻滿足於艙內流通的空氣,沒人來享受這海上的空氣。
我開口說的第一句話,就是感激我的兩位同伴。尼德和龔賽伊在我垂危之際延長了我的生命。無論我怎麽感激,都不足以報答這樣的無私奉獻。
“好了,教授先生,”尼德回答我說,“這不值一提!我們又有什麽功勞?沒有任何功勞。這隻不過是一道簡單的算術題。您的生命比我們的更有價值,所以應該保存下來。”
“不,尼德,”我回答說,“我的生命並非更有價值。沒有人比善良、慷慨的人更加高貴,而你們就是這樣的人!”
“是的,是的。”加拿大人局促不安地應和說。
“還有你,好樣的龔賽伊,你也吃了不少苦。”
“不瞞先生說,還過得去。當時,我就缺少那麽幾口空氣,而我以為自己是能夠克服的。再說,我看到您暈了過去,也就不想呼吸了。於是,正如人們所說的那樣,我就斷了呼吸……”
龔賽伊覺得說這些平庸事,有點不好意思,於是就沒有往下說。
“朋友們,”我萬分激動地說,“我們永遠心心相印,而且你們有恩於我……”
“我會要您報答的。”尼德搶著說。
“嗯。”龔賽伊哼了一聲。
“是的,”尼德繼續說道,“要您跟著我離開這艘地獄般的鸚鵡螺號。”
“對了,我們的航向正確嗎?”龔賽伊問道。
“正確,因為我們是朝著太陽航行。在這裏,太陽是在北麵。”我回答說。
“這個沒錯,”尼德·蘭接著說道,“問題是要知道,我們是去太平洋還是大西洋,也就是說,是去交通頻繁的海域還是荒無人煙的遠海。”
對於這個問題,我可回答不上來。我擔心,尼摩艇長寧可把我們帶回瀕臨亞洲和美洲海岸的浩瀚海洋。這樣,他就能完成他的海底環球旅行,並且回到鸚鵡螺號完全能隨心所欲的海域。如果我們重返太平洋,遠離有人居住的任何陸地,尼德·蘭如何實施他的計劃呢?
關於這個重要的問題,要不了多久,我們就會心中有底的。鸚鵡螺號在快速航行,很快就穿越了南極圈,朝著合恩角方向駛去。三月三十一日晚上七點,我們抵達了美洲大陸的尖角附近。
這時,我們所受的痛苦已經被拋在了腦後,被困在冰窟裏的回憶已經從我的記憶中抹去。我們隻關心未來。尼摩艇長再也沒有出現在客廳裏和平台上。我通過大副每天在航海圖上標注的方位得以了解鸚鵡螺號的準確航向。而且,那天晚上,我們向北重返大西洋看來已成定局,這一點令我非常滿意。
我把自己的觀察結果告訴了加拿大人和龔賽伊。
“好消息!”加拿大人說道,“不過,鸚鵡螺號要去哪裏呢?”
“尼德,我說不上來。”
“它的艇長從南極回來後,是否想去北極冒險,然後從著名的西北通道重回太平洋呢?”
“我們得提防著點。”龔賽伊回答說。
“那麽,我們在這之前就離他而去。”加拿大人說。
“不管怎樣,”龔賽伊補充說,“這位尼摩艇長是一個人中豪傑,我們不會因結識他而感到遺憾。”
“特別是在我們離開他以後!”尼德·蘭針鋒相對地說。
第二天,四月一日,中午前幾分鍾,鸚鵡螺號重新浮出洋麵,我們在西邊見到了陸地。原來,那就是火地島。早期的航海家看到土著人的茅屋上冒著滾滾濃煙,便給這個島嶼起了這樣一個名字。這個火地島是一個大群島,位於南緯53度和56度與西經67度50分和77度15分之間,長30海裏,寬80海裏。這個群島的海岸看上去很低,可是遠處高山聳立。我甚至認為瞥見了海拔2700米的薩爾眠圖峰,這是一座金字塔形的頁岩山,山峰非常陡峭。尼德·蘭告訴我說,“頂峰有雲霧繚繞就預示著天氣要變壞;沒有雲霧,就預示著晴天。”
“一支了不起的晴雨表,我的朋友!”
“是的,先生,一支天然晴雨表。我從前行船經過麥哲倫海峽時,它從來沒有報錯過天氣。”
此時,我覺得,薩爾眠圖峰輪廓清晰,那麽就預示著晴天。它很靈驗。
鸚鵡螺號潛入水中,駛近海岸。不過,它沿著海岸線隻航行了幾海裏。透過客廳的舷窗玻璃,我看到一些長長的藤本植物和巨大的墨角藻。南極未冰封的海域裏也生長著幾種墨角藻。算上黏糊、光滑的莖須,有些墨角藻竟長達300米。它們是真正的繩索,有一英寸多粗,非常抗拉,可做船舶的纜繩。另有一種名叫維爾普的海草,葉子有四英尺長,沾滿了珊瑚蟲的分泌物,生長在海底。無數的甲殼動物、軟體動物、螃蟹和墨魚把它當做巢穴和食物;海豹和海獺按照英國人的習慣,把魚肉夾在海藻裏美美地享用。
鸚鵡螺號以極快的速度穿過了這片植物茂盛、動物興旺的海底,傍晚時分駛近馬洛因群島[1]。第二天,我望見了群島上陡峭的山峰。這一帶海域不深。因此,我不無理由認為,這兩座大島和周圍眾多的小島從前曾經是麥哲倫發現的大陸的一部分。馬洛因群島可能是由著名的約翰·戴維斯[2]發現。戴維斯強行把它們命名為南戴維斯群島。後來,理查德·霍金斯將它們命名為處女群島。接著,十八世紀初,它們又被聖馬洛的漁民命名為馬洛因群島。最後,英國人又把它們命名為福克蘭群島。如今,這個群島屬於英國。
在這一帶沿海,我們的漁網撈到了一些漂亮的海藻標本,尤其是一些根部棲生著世界上最美味的貽貝的墨角藻。十幾隻海鴨和海鵝停棲到平台上,很快就走進艙口。至於魚類嘛,我主要看到一些屬於蝦虎魚類的硬骨魚,尤其是一些長20厘米、身上布滿黃白斑點的布爾羅魚。
我還欣賞到許多水母,馬洛因群島沿海特有的變形水母是同類水母中最漂亮的一種。時而,它們形似一把半球形太陽傘,表麵非常光滑,上麵有紅褐色的條紋點綴,邊緣還有12個規則的花彩;時而形似一隻倒置的花籃,籃邊優雅地灑落著寬大的葉子和長長的紅色細枝。它們靠擺動四條葉腕遊動,豐富的觸須隨波飄逸。我真想保存幾個這種嬌嫩的植形動物的標本。可是,它們隻是些遊雲,是影子,是虛幻,離開了它們賴以生存的環境就會融化、蒸發。
當馬洛因群島上的最後幾座高峰消失在天邊時,鸚鵡螺號潛入了20至25米深的水層,並且沿著美洲海岸航行。尼摩艇長一直沒有露麵。
四月三日以前,我們一直在巴塔哥尼亞海域航行,時而潛入水裏,時而浮出海麵。鸚鵡螺號駛過了巴拉塔河入海口寬闊的喇叭形河口灣,並於四月四日抵達烏拉圭附近的海域,可是距離海岸有50海裏。鸚鵡螺號保持著朝北的航向,沿著南美洲漫長而又彎曲的海岸航行。自從在日本海登上潛艇以來,我們已經行程16000法裏。
上午十一點左右,我們沿著西經37度越過了南回歸線,走遠海繞過弗裏奧岬。尼摩艇長不喜歡緊挨巴西有人居住的海岸,指揮潛艇以令人目眩的速度疾駛,這一點令尼德·蘭大為不滿。沒有一條魚,沒有一隻鳥陪伴我們左右,即使它們速度再快,也趕不上鸚鵡螺號。這一帶海域的自然奇珍異寶都躲過了我們的眼睛。
這樣的速度一連保持了好幾天。四月九日傍晚,我們看到了南美洲最東麵的聖羅克角。可是,鸚鵡螺號又重新離開這裏,潛入到更深的水層去尋找一條位於聖羅克角和非洲海岸塞拉裏昂之間的海底峽穀。這條峽穀在安的列斯群島附近開始分岔,北邊一直延伸到一塊9000米深的大窪地。在這個地方,大西洋的地質剖麵一直到小安的列斯群島,是一個長六公裏的像刀削一樣陡峭的懸崖,在佛得角附近也是一堵不比這個懸崖小的峭壁。沉入海底的亞特蘭蒂斯大陸就位於這些懸崖峭壁之間。在這個大峽穀的底部矗立著幾座山脈,把這一帶的海底景色點綴得秀麗無比。這些海底地形,我是根據鸚鵡螺號圖書室裏的幾幅手繪海圖來描述的。顯然,這是尼摩艇長根據他親自觀察的結果繪製的海圖。
一連兩天,鸚鵡螺號憑借其傾斜的尾翼潛入水中,在這一帶荒涼的深海裏遊弋。鸚鵡螺號能夠沿著漫長的對角線在任何深度的水域裏航行。可是,四月十一日,它突然浮出水麵,我們在亞馬遜河河口重新見到了陸地。這是一個寬闊的河口灣,流量巨大,以至於方圓幾海裏海域都是淡水。
我們越過了赤道。法屬圭亞那就在西邊,距離我們20海裏。我們在那裏可以很容易地找到藏身之處。可是,風大浪高,一艘小艇難以頂住如此的狂風惡浪。尼德·蘭當然明白這一點,盡管他壓根也沒有與我談起這個問題。至於我嘛,我也絲毫沒有提起他的逃跑計劃,因為我無意迫使他去進行必然會失敗的嚐試。
我輕而易舉地通過從事有趣的研究來補償這方麵的延誤。四月十一日、十二日兩天白天,鸚鵡螺號一直在海麵上航行,它的拖網收獲頗豐,捕獲到許多植形動物、魚和爬行動物。
有些植形動物是掛在網綱上被拖上來的,其中大部分是一些屬於海葵科的美麗莖須海藻,尤其是這一帶海域特產的一種莖須海藻,短小的圓柱形莖幹上有紅色的直線紋和斑點點綴,頭頂美麗無比的觸須狀花飾。至於軟體動物嘛,都是一些我見到過的種類。例如,錐螺、線紋和紅褐色斑點相間的肉色斑岩斧蛤、活像發呆的蠍子的任性蜘蛛螺、甲殼透明的玻璃貝、船蛸、味道鮮美的墨魚、被古代博物學家歸入飛魚,主要用作捕捉鱈魚的魚餌的章魚。
至於這一帶海域我還沒有機會觀察的魚類中,我記錄下了不同的種類。在軟骨類中有:形似鰻魚、長15英寸的普裏卡石斑魚,淺綠色的腦袋,紫色的鰭翅,灰藍色的脊背,銀褐色的腹部布滿了色彩豔麗的斑點,虹膜周圍有一圈金邊,這種奇特的魚一般都生活在淡水裏,可能是被亞馬遜河的流水帶到海裏的;多結節鰩魚,尖喙,尾長而纖細,身上長著一根齒形長刺;一米來長的小角鯊,皮灰白色,幾排尖牙往裏彎曲,俗名叫鞋匠魚;蝙蝠,形狀像一個等腰三角形,淺紅色,有半米長,胸鰭長在突肉上,使它看上去像蝙蝠,但鼻孔附近的角質附屬器官,又使它享有海麒麟的美名;最後是幾種鱗魨,布滿斑點的兩側金光閃閃的鯴魨和淡紫閃色——像鴿子的喉部——的刺魨。
現在,我要以觀察到的硬骨魚係列來結束這種枯燥而又精確的分類:屬於無鰭屬的帕桑魚,雪白的鈍喙,渾身烏黑,身上長著一根長而纖細的肉帶;長刺的牙魚;銀光閃閃的沙丁魚;加爾鯖魚,長著兩根肛鰭;黑色的中脊索魚,長兩米,肉肥白、結實,鮮,味同鰻魚,曬幹後味像熏鮭魚,人們點著火把捕捉這種魚;隻有脊鰭和肛鰭附近有魚鱗的粉紅色隆頭魚;金銀鱗魚,金銀色和紅寶石色與黃玉色交相輝映;味道鮮美無比的金尾鯛,身上磷光閃閃;舌頭纖細的橙色鮑布鯛;長著黑色硬鰭的金尾石龍魚;蘇裏南突眼魚;等等。
“等等”這個詞並不能阻止我還要列舉一種龔賽伊不無原因地長久耿耿於懷的魚。我們的漁網拖上來一種身體很扁的鰩魚。這種魚有20來公斤重,割去尾巴,就成了一個完美無缺的圓盤;上半身呈粉紅色,下半身呈白色,身上布滿了深藍色的大圓點,每個圓點外麵圍著一個黑圓圈,魚皮非常光滑,尾鰭分為兩片。一條扁鰩被平放在潛艇的平台上,掙紮個不停,抽搐著想翻過身來,費了好大勁,最後一躍,差點蹦到了海裏。不過,監視著鰩魚的龔賽伊,迅速地撲了上去,用雙手把它按住,我阻攔都來不及。
龔賽伊隨即就兩腳朝天摔倒在平台上,半身不能動彈,嘴裏大叫:
“啊!我的主人,我的主人!快來扶我。”
這個可憐的小夥子,這還是第一次不用第三人稱跟我講話。
我和加拿大人兩人把他扶起來,使勁地給他按摩。等他緩過神來時,這位永遠不忘本職的分類者口中又開始念念有詞,斷斷續續地低聲說:
“軟骨綱,軟鰭固定鰓目,橫口次目,鰩魚科,電鰩屬!”
“完全正確,我的朋友,”我對他說,“是一條電鰩把你電成這副狼狽相的。”
“啊!先生可以相信我,”龔賽伊隨即回答說,“我一定要報複這條魚的。”
“怎麽個報複法呢?”
“把它吃了。”
他當晚就這麽做了,不過純粹是出於報複,坦率地說,這魚的肉簡直啃不動。
倒黴的龔賽伊遭到了同類中最危險的電鰩的電擊。這種奇特的魚在像水這樣的導體環境中能放電擊死幾米外的各種魚類,它的放電器官的功能極大,身體主要部位的帶電麵積不會小於54平方英尺。
第二天,四月十二日白天,鸚鵡螺號靠近荷蘭海岸[3]向馬羅尼河河口駛去。那裏棲息著幾群以家族為單位生息的海牛。這些海牛像儒艮和海馬一樣屬於海牛目。這些健壯的動物溫和、不傷害人,有六七米長,至少重4000公斤。我告訴尼德·蘭和龔賽伊,有先見之明的大自然賦予了這些哺乳動物一個重要的角色。事實上,是它們像海豹一樣,吞噬海底牧草,以這種方法來阻止海草聚集,堵塞熱帶江河的入海口。
“你們是否知道,”我補充說道,“自人類幾乎全部消滅了這些有用的物種以來所導致的後果嗎?腐爛的海草毒化了空氣,被毒化的空氣導致了黃熱病,黃熱病使這些美麗富饒的地方變得一片荒蕪。有毒的植物在這個酷熱地區的海域裏快速生長,黃熱病勢不可擋地從拉普拉塔河蔓延到了佛羅裏達!”
按照圖瑟耐爾的說法,這種災難比起因海洋裏鯨魚和海豹減少而給我們的子孫後代造成的災難來還真算不了什麽。到那個時候,由於海洋裏沒有了上帝派來清掃海麵的大胃口動物,章魚、水母和魷魚就會充斥海洋,海洋將成為巨大的疾病傳染源。
然而,鸚鵡螺號的船員捕獲了六頭海牛,倒不是要無視這些論說,原來是為了給潛艇上的食品儲藏室提供優於黃牛和小牛肉的上等肉食。這次捕獵毫無意思,海牛們束手就擒,毫不反抗。好幾千公斤待曬幹的海牛肉被儲藏在了潛艇上。
這一帶海域的物產真豐富,我們又捕獲了許多魚,增加了鸚鵡螺號上的食物儲備。我們的拖網網眼裏掛著一些頭後有一塊橢圓形肉盤的魚。那是些屬於亞鰓軟骨目第三科的撚恪K們頭後麵的橢圓形肉盤是由可活動的橫軟骨組成。它們可以在活動的橫軟骨之間製造真空,然後像吸盤一樣將自己吸在物體上。
我在地中海見到的印頭魚就屬於這一種。這裏的撚閌欽庖淮海域特產的軟骨撚恪N頤塹拇員捉到這種魚以後,就把它們養在盛滿海水的桶裏。
捕魚結束後,鸚鵡螺號就向海岸駛去。這裏,有一些海龜在波濤洶湧的海麵上睡著了。捕捉這種珍貴的爬行動物真不容易,稍有風吹草動,就會把它們吵醒。它們背上堅硬的甲殼經得起魚叉的戳刺。可是,用撚隳芄惶乇鷂鵲薄⒆既返夭蹲降秸廡┖9輟T來,這種魚就像是活魚鉤,能給天真的垂釣者帶來運氣和財富。
鸚鵡螺號的船員們在這種撚愕奈舶蛻舷狄桓魷嗟貝蟮幕罰這樣不會妨礙撚愕男卸;在環上係一根繩,繩的另一頭拴在潛艇上。
這些撚惚蝗踴睾@鏌院舐砩暇塗始發揮它們的作用,去吸住海龜的腹甲。而且這種撚惴淺M綣蹋寧可被撕爛,也不願意鬆開吸盤。然後,船員們就收起繩索,連撚憒海龜一起拖上潛艇。
他們就采用這種方法捉到了好幾隻寬一米、重200公斤的卡古阿納海龜。它們的甲殼上覆蓋著一層薄而透明的褐色角質,上麵有白色和黃色的斑點。這種海龜因此而變得十分珍貴。此外,從食用的角度看,這種海龜還是一種上等的佳肴,味道鮮美。
我們在亞馬遜河口海域的逗留以這次捕魚的結束而告終。夜幕降臨,鸚鵡螺號重新又回到了遠海。
注釋
[1]馬洛因群島:即馬爾維納斯群島。
[2]約翰·戴維斯(1550?一1605):英國航海家。
[3]荷蘭海岸:指原荷屬圭亞那,今蘇裏南。
“啊!”龔賽伊感慨歎息道,“氧氣真好!先生不用為缺乏空氣而擔心,人人都有空氣呼吸。”
至於尼德·蘭,他一聲不吭,張開大嘴,就連鯊魚見了都會感到害怕。多麽有力的吸納!加拿大人吸氣,就像一隻充分燃燒的爐子。
我們很快就恢複了氣力。我環顧四周,發現隻有我們三人在平台上,沒有見到一名船組人員,就連尼摩艇長也不在。鸚鵡螺號的古怪的船員們隻滿足於艙內流通的空氣,沒人來享受這海上的空氣。
我開口說的第一句話,就是感激我的兩位同伴。尼德和龔賽伊在我垂危之際延長了我的生命。無論我怎麽感激,都不足以報答這樣的無私奉獻。
“好了,教授先生,”尼德回答我說,“這不值一提!我們又有什麽功勞?沒有任何功勞。這隻不過是一道簡單的算術題。您的生命比我們的更有價值,所以應該保存下來。”
“不,尼德,”我回答說,“我的生命並非更有價值。沒有人比善良、慷慨的人更加高貴,而你們就是這樣的人!”
“是的,是的。”加拿大人局促不安地應和說。
“還有你,好樣的龔賽伊,你也吃了不少苦。”
“不瞞先生說,還過得去。當時,我就缺少那麽幾口空氣,而我以為自己是能夠克服的。再說,我看到您暈了過去,也就不想呼吸了。於是,正如人們所說的那樣,我就斷了呼吸……”
龔賽伊覺得說這些平庸事,有點不好意思,於是就沒有往下說。
“朋友們,”我萬分激動地說,“我們永遠心心相印,而且你們有恩於我……”
“我會要您報答的。”尼德搶著說。
“嗯。”龔賽伊哼了一聲。
“是的,”尼德繼續說道,“要您跟著我離開這艘地獄般的鸚鵡螺號。”
“對了,我們的航向正確嗎?”龔賽伊問道。
“正確,因為我們是朝著太陽航行。在這裏,太陽是在北麵。”我回答說。
“這個沒錯,”尼德·蘭接著說道,“問題是要知道,我們是去太平洋還是大西洋,也就是說,是去交通頻繁的海域還是荒無人煙的遠海。”
對於這個問題,我可回答不上來。我擔心,尼摩艇長寧可把我們帶回瀕臨亞洲和美洲海岸的浩瀚海洋。這樣,他就能完成他的海底環球旅行,並且回到鸚鵡螺號完全能隨心所欲的海域。如果我們重返太平洋,遠離有人居住的任何陸地,尼德·蘭如何實施他的計劃呢?
關於這個重要的問題,要不了多久,我們就會心中有底的。鸚鵡螺號在快速航行,很快就穿越了南極圈,朝著合恩角方向駛去。三月三十一日晚上七點,我們抵達了美洲大陸的尖角附近。
這時,我們所受的痛苦已經被拋在了腦後,被困在冰窟裏的回憶已經從我的記憶中抹去。我們隻關心未來。尼摩艇長再也沒有出現在客廳裏和平台上。我通過大副每天在航海圖上標注的方位得以了解鸚鵡螺號的準確航向。而且,那天晚上,我們向北重返大西洋看來已成定局,這一點令我非常滿意。
我把自己的觀察結果告訴了加拿大人和龔賽伊。
“好消息!”加拿大人說道,“不過,鸚鵡螺號要去哪裏呢?”
“尼德,我說不上來。”
“它的艇長從南極回來後,是否想去北極冒險,然後從著名的西北通道重回太平洋呢?”
“我們得提防著點。”龔賽伊回答說。
“那麽,我們在這之前就離他而去。”加拿大人說。
“不管怎樣,”龔賽伊補充說,“這位尼摩艇長是一個人中豪傑,我們不會因結識他而感到遺憾。”
“特別是在我們離開他以後!”尼德·蘭針鋒相對地說。
第二天,四月一日,中午前幾分鍾,鸚鵡螺號重新浮出洋麵,我們在西邊見到了陸地。原來,那就是火地島。早期的航海家看到土著人的茅屋上冒著滾滾濃煙,便給這個島嶼起了這樣一個名字。這個火地島是一個大群島,位於南緯53度和56度與西經67度50分和77度15分之間,長30海裏,寬80海裏。這個群島的海岸看上去很低,可是遠處高山聳立。我甚至認為瞥見了海拔2700米的薩爾眠圖峰,這是一座金字塔形的頁岩山,山峰非常陡峭。尼德·蘭告訴我說,“頂峰有雲霧繚繞就預示著天氣要變壞;沒有雲霧,就預示著晴天。”
“一支了不起的晴雨表,我的朋友!”
“是的,先生,一支天然晴雨表。我從前行船經過麥哲倫海峽時,它從來沒有報錯過天氣。”
此時,我覺得,薩爾眠圖峰輪廓清晰,那麽就預示著晴天。它很靈驗。
鸚鵡螺號潛入水中,駛近海岸。不過,它沿著海岸線隻航行了幾海裏。透過客廳的舷窗玻璃,我看到一些長長的藤本植物和巨大的墨角藻。南極未冰封的海域裏也生長著幾種墨角藻。算上黏糊、光滑的莖須,有些墨角藻竟長達300米。它們是真正的繩索,有一英寸多粗,非常抗拉,可做船舶的纜繩。另有一種名叫維爾普的海草,葉子有四英尺長,沾滿了珊瑚蟲的分泌物,生長在海底。無數的甲殼動物、軟體動物、螃蟹和墨魚把它當做巢穴和食物;海豹和海獺按照英國人的習慣,把魚肉夾在海藻裏美美地享用。
鸚鵡螺號以極快的速度穿過了這片植物茂盛、動物興旺的海底,傍晚時分駛近馬洛因群島[1]。第二天,我望見了群島上陡峭的山峰。這一帶海域不深。因此,我不無理由認為,這兩座大島和周圍眾多的小島從前曾經是麥哲倫發現的大陸的一部分。馬洛因群島可能是由著名的約翰·戴維斯[2]發現。戴維斯強行把它們命名為南戴維斯群島。後來,理查德·霍金斯將它們命名為處女群島。接著,十八世紀初,它們又被聖馬洛的漁民命名為馬洛因群島。最後,英國人又把它們命名為福克蘭群島。如今,這個群島屬於英國。
在這一帶沿海,我們的漁網撈到了一些漂亮的海藻標本,尤其是一些根部棲生著世界上最美味的貽貝的墨角藻。十幾隻海鴨和海鵝停棲到平台上,很快就走進艙口。至於魚類嘛,我主要看到一些屬於蝦虎魚類的硬骨魚,尤其是一些長20厘米、身上布滿黃白斑點的布爾羅魚。
我還欣賞到許多水母,馬洛因群島沿海特有的變形水母是同類水母中最漂亮的一種。時而,它們形似一把半球形太陽傘,表麵非常光滑,上麵有紅褐色的條紋點綴,邊緣還有12個規則的花彩;時而形似一隻倒置的花籃,籃邊優雅地灑落著寬大的葉子和長長的紅色細枝。它們靠擺動四條葉腕遊動,豐富的觸須隨波飄逸。我真想保存幾個這種嬌嫩的植形動物的標本。可是,它們隻是些遊雲,是影子,是虛幻,離開了它們賴以生存的環境就會融化、蒸發。
當馬洛因群島上的最後幾座高峰消失在天邊時,鸚鵡螺號潛入了20至25米深的水層,並且沿著美洲海岸航行。尼摩艇長一直沒有露麵。
四月三日以前,我們一直在巴塔哥尼亞海域航行,時而潛入水裏,時而浮出海麵。鸚鵡螺號駛過了巴拉塔河入海口寬闊的喇叭形河口灣,並於四月四日抵達烏拉圭附近的海域,可是距離海岸有50海裏。鸚鵡螺號保持著朝北的航向,沿著南美洲漫長而又彎曲的海岸航行。自從在日本海登上潛艇以來,我們已經行程16000法裏。
上午十一點左右,我們沿著西經37度越過了南回歸線,走遠海繞過弗裏奧岬。尼摩艇長不喜歡緊挨巴西有人居住的海岸,指揮潛艇以令人目眩的速度疾駛,這一點令尼德·蘭大為不滿。沒有一條魚,沒有一隻鳥陪伴我們左右,即使它們速度再快,也趕不上鸚鵡螺號。這一帶海域的自然奇珍異寶都躲過了我們的眼睛。
這樣的速度一連保持了好幾天。四月九日傍晚,我們看到了南美洲最東麵的聖羅克角。可是,鸚鵡螺號又重新離開這裏,潛入到更深的水層去尋找一條位於聖羅克角和非洲海岸塞拉裏昂之間的海底峽穀。這條峽穀在安的列斯群島附近開始分岔,北邊一直延伸到一塊9000米深的大窪地。在這個地方,大西洋的地質剖麵一直到小安的列斯群島,是一個長六公裏的像刀削一樣陡峭的懸崖,在佛得角附近也是一堵不比這個懸崖小的峭壁。沉入海底的亞特蘭蒂斯大陸就位於這些懸崖峭壁之間。在這個大峽穀的底部矗立著幾座山脈,把這一帶的海底景色點綴得秀麗無比。這些海底地形,我是根據鸚鵡螺號圖書室裏的幾幅手繪海圖來描述的。顯然,這是尼摩艇長根據他親自觀察的結果繪製的海圖。
一連兩天,鸚鵡螺號憑借其傾斜的尾翼潛入水中,在這一帶荒涼的深海裏遊弋。鸚鵡螺號能夠沿著漫長的對角線在任何深度的水域裏航行。可是,四月十一日,它突然浮出水麵,我們在亞馬遜河河口重新見到了陸地。這是一個寬闊的河口灣,流量巨大,以至於方圓幾海裏海域都是淡水。
我們越過了赤道。法屬圭亞那就在西邊,距離我們20海裏。我們在那裏可以很容易地找到藏身之處。可是,風大浪高,一艘小艇難以頂住如此的狂風惡浪。尼德·蘭當然明白這一點,盡管他壓根也沒有與我談起這個問題。至於我嘛,我也絲毫沒有提起他的逃跑計劃,因為我無意迫使他去進行必然會失敗的嚐試。
我輕而易舉地通過從事有趣的研究來補償這方麵的延誤。四月十一日、十二日兩天白天,鸚鵡螺號一直在海麵上航行,它的拖網收獲頗豐,捕獲到許多植形動物、魚和爬行動物。
有些植形動物是掛在網綱上被拖上來的,其中大部分是一些屬於海葵科的美麗莖須海藻,尤其是這一帶海域特產的一種莖須海藻,短小的圓柱形莖幹上有紅色的直線紋和斑點點綴,頭頂美麗無比的觸須狀花飾。至於軟體動物嘛,都是一些我見到過的種類。例如,錐螺、線紋和紅褐色斑點相間的肉色斑岩斧蛤、活像發呆的蠍子的任性蜘蛛螺、甲殼透明的玻璃貝、船蛸、味道鮮美的墨魚、被古代博物學家歸入飛魚,主要用作捕捉鱈魚的魚餌的章魚。
至於這一帶海域我還沒有機會觀察的魚類中,我記錄下了不同的種類。在軟骨類中有:形似鰻魚、長15英寸的普裏卡石斑魚,淺綠色的腦袋,紫色的鰭翅,灰藍色的脊背,銀褐色的腹部布滿了色彩豔麗的斑點,虹膜周圍有一圈金邊,這種奇特的魚一般都生活在淡水裏,可能是被亞馬遜河的流水帶到海裏的;多結節鰩魚,尖喙,尾長而纖細,身上長著一根齒形長刺;一米來長的小角鯊,皮灰白色,幾排尖牙往裏彎曲,俗名叫鞋匠魚;蝙蝠,形狀像一個等腰三角形,淺紅色,有半米長,胸鰭長在突肉上,使它看上去像蝙蝠,但鼻孔附近的角質附屬器官,又使它享有海麒麟的美名;最後是幾種鱗魨,布滿斑點的兩側金光閃閃的鯴魨和淡紫閃色——像鴿子的喉部——的刺魨。
現在,我要以觀察到的硬骨魚係列來結束這種枯燥而又精確的分類:屬於無鰭屬的帕桑魚,雪白的鈍喙,渾身烏黑,身上長著一根長而纖細的肉帶;長刺的牙魚;銀光閃閃的沙丁魚;加爾鯖魚,長著兩根肛鰭;黑色的中脊索魚,長兩米,肉肥白、結實,鮮,味同鰻魚,曬幹後味像熏鮭魚,人們點著火把捕捉這種魚;隻有脊鰭和肛鰭附近有魚鱗的粉紅色隆頭魚;金銀鱗魚,金銀色和紅寶石色與黃玉色交相輝映;味道鮮美無比的金尾鯛,身上磷光閃閃;舌頭纖細的橙色鮑布鯛;長著黑色硬鰭的金尾石龍魚;蘇裏南突眼魚;等等。
“等等”這個詞並不能阻止我還要列舉一種龔賽伊不無原因地長久耿耿於懷的魚。我們的漁網拖上來一種身體很扁的鰩魚。這種魚有20來公斤重,割去尾巴,就成了一個完美無缺的圓盤;上半身呈粉紅色,下半身呈白色,身上布滿了深藍色的大圓點,每個圓點外麵圍著一個黑圓圈,魚皮非常光滑,尾鰭分為兩片。一條扁鰩被平放在潛艇的平台上,掙紮個不停,抽搐著想翻過身來,費了好大勁,最後一躍,差點蹦到了海裏。不過,監視著鰩魚的龔賽伊,迅速地撲了上去,用雙手把它按住,我阻攔都來不及。
龔賽伊隨即就兩腳朝天摔倒在平台上,半身不能動彈,嘴裏大叫:
“啊!我的主人,我的主人!快來扶我。”
這個可憐的小夥子,這還是第一次不用第三人稱跟我講話。
我和加拿大人兩人把他扶起來,使勁地給他按摩。等他緩過神來時,這位永遠不忘本職的分類者口中又開始念念有詞,斷斷續續地低聲說:
“軟骨綱,軟鰭固定鰓目,橫口次目,鰩魚科,電鰩屬!”
“完全正確,我的朋友,”我對他說,“是一條電鰩把你電成這副狼狽相的。”
“啊!先生可以相信我,”龔賽伊隨即回答說,“我一定要報複這條魚的。”
“怎麽個報複法呢?”
“把它吃了。”
他當晚就這麽做了,不過純粹是出於報複,坦率地說,這魚的肉簡直啃不動。
倒黴的龔賽伊遭到了同類中最危險的電鰩的電擊。這種奇特的魚在像水這樣的導體環境中能放電擊死幾米外的各種魚類,它的放電器官的功能極大,身體主要部位的帶電麵積不會小於54平方英尺。
第二天,四月十二日白天,鸚鵡螺號靠近荷蘭海岸[3]向馬羅尼河河口駛去。那裏棲息著幾群以家族為單位生息的海牛。這些海牛像儒艮和海馬一樣屬於海牛目。這些健壯的動物溫和、不傷害人,有六七米長,至少重4000公斤。我告訴尼德·蘭和龔賽伊,有先見之明的大自然賦予了這些哺乳動物一個重要的角色。事實上,是它們像海豹一樣,吞噬海底牧草,以這種方法來阻止海草聚集,堵塞熱帶江河的入海口。
“你們是否知道,”我補充說道,“自人類幾乎全部消滅了這些有用的物種以來所導致的後果嗎?腐爛的海草毒化了空氣,被毒化的空氣導致了黃熱病,黃熱病使這些美麗富饒的地方變得一片荒蕪。有毒的植物在這個酷熱地區的海域裏快速生長,黃熱病勢不可擋地從拉普拉塔河蔓延到了佛羅裏達!”
按照圖瑟耐爾的說法,這種災難比起因海洋裏鯨魚和海豹減少而給我們的子孫後代造成的災難來還真算不了什麽。到那個時候,由於海洋裏沒有了上帝派來清掃海麵的大胃口動物,章魚、水母和魷魚就會充斥海洋,海洋將成為巨大的疾病傳染源。
然而,鸚鵡螺號的船員捕獲了六頭海牛,倒不是要無視這些論說,原來是為了給潛艇上的食品儲藏室提供優於黃牛和小牛肉的上等肉食。這次捕獵毫無意思,海牛們束手就擒,毫不反抗。好幾千公斤待曬幹的海牛肉被儲藏在了潛艇上。
這一帶海域的物產真豐富,我們又捕獲了許多魚,增加了鸚鵡螺號上的食物儲備。我們的拖網網眼裏掛著一些頭後有一塊橢圓形肉盤的魚。那是些屬於亞鰓軟骨目第三科的撚恪K們頭後麵的橢圓形肉盤是由可活動的橫軟骨組成。它們可以在活動的橫軟骨之間製造真空,然後像吸盤一樣將自己吸在物體上。
我在地中海見到的印頭魚就屬於這一種。這裏的撚閌欽庖淮海域特產的軟骨撚恪N頤塹拇員捉到這種魚以後,就把它們養在盛滿海水的桶裏。
捕魚結束後,鸚鵡螺號就向海岸駛去。這裏,有一些海龜在波濤洶湧的海麵上睡著了。捕捉這種珍貴的爬行動物真不容易,稍有風吹草動,就會把它們吵醒。它們背上堅硬的甲殼經得起魚叉的戳刺。可是,用撚隳芄惶乇鷂鵲薄⒆既返夭蹲降秸廡┖9輟T來,這種魚就像是活魚鉤,能給天真的垂釣者帶來運氣和財富。
鸚鵡螺號的船員們在這種撚愕奈舶蛻舷狄桓魷嗟貝蟮幕罰這樣不會妨礙撚愕男卸;在環上係一根繩,繩的另一頭拴在潛艇上。
這些撚惚蝗踴睾@鏌院舐砩暇塗始發揮它們的作用,去吸住海龜的腹甲。而且這種撚惴淺M綣蹋寧可被撕爛,也不願意鬆開吸盤。然後,船員們就收起繩索,連撚憒海龜一起拖上潛艇。
他們就采用這種方法捉到了好幾隻寬一米、重200公斤的卡古阿納海龜。它們的甲殼上覆蓋著一層薄而透明的褐色角質,上麵有白色和黃色的斑點。這種海龜因此而變得十分珍貴。此外,從食用的角度看,這種海龜還是一種上等的佳肴,味道鮮美。
我們在亞馬遜河口海域的逗留以這次捕魚的結束而告終。夜幕降臨,鸚鵡螺號重新又回到了遠海。
注釋
[1]馬洛因群島:即馬爾維納斯群島。
[2]約翰·戴維斯(1550?一1605):英國航海家。
[3]荷蘭海岸:指原荷屬圭亞那,今蘇裏南。