非常感謝您拿起本書。


    《虛偽青春》,是繼第一集《五角青春》、第二集《傷痕青春》、第三集《往昔青春》、第四集《歧路青春》、短篇集《間奏時光》之後,《心連·情結》係列的第六本書。


    「隻要再加把勁,『心連』就會普及成官方簡稱……應該隻差臨門一腳!」我是一直抱持著這種微薄希望的庵田定夏。預備~心連!


    話說回來,或許有些讀者已經發現,我每次都會在後記開頭,按照順序寫下這一係列的標題。


    這是因為本書明明是係列作品,書名卻沒有打上編號,為了盡量避免讀者在購買時感到混亂或買錯,才會在後記的開頭注明(注2)。


    不過,應該會有人指摘「既然如此,打從一開始就該編號啊」。的確,這完全說到我的痛處。


    我們也曾想過「可能的話真想打上編號……」,真的。


    然而,那樣的想法卻被全盤駁回,我們到最後不得不屈服。那道我們無法跨越的高牆……沒錯,就是所謂——大人的事情。


    ……嗯,我隻是想說一次「大人的事情」這個詞而已。


    注2後記中都是指日版小說的標記方式,和台版小說不同。


    那麽,為什麽我要提起這個話題呢?已經知情的人或許會覺得是馬後炮,但我希望各位讀者可以趁這個機會知道一件事。


    當各位在書店或其他地方遇到沒有編號的作品,為了「這是第幾集啊」感到苦惱的時候……請看一下書背!如果是fami通文庫的書,隻要看一下書背,就能得知這是係列作品中的第幾集。


    以本書為例,書背上方應該會標記「あ12 1-5」。「あ12」是身為作者的我的編號,「1—5」則代表本書是我的第一部係列作品的第五集。


    隻要看一下書背,就不會弄錯出版順序呢!


    附帶一提,短篇集《間奏時光》的標記是「あ12 2-1」」。這是因為短篇集的標題有些變化,所以在分類上變成第二部係列的樣子。


    這就表示,從編號無法看出短篇集是夾在本篇故事的哪一集後麵……


    不、不過,隻要看一下封底折口的著作列表,就沒問題呢!


    如果書店有封膜的話,那真是抱歉!對不起(為了以防萬一先說一聲,這並非在責怪會封膜的書店唷)。


    接下來換個不一樣的話題吧。


    漫畫第二集即將在二〇一一年十二月發售!


    第二張廣播劇cd「春天、約會與妹妹遊戲」即將在二〇一二年一月發售!


    還有……動畫化決定!


    這樣一口氣列出來,感覺真是壯觀……事情好像演變得非常驚人……


    這都是多虧各位相關人士和讀者們的支持,真的非常感謝大家。


    無論是漫畫、廣播劇cd或動畫,都承蒙充滿熱情的工作人員們鼎力製作,成品似乎非常精彩,應該可以滿足各位粉絲的期待!作者也會盡全力協助製作,敬請期待!


    還請各位今後也多多關照《心連·情結》係列,和多媒體化的各項改編作品。


    空間已所剩不多,在此致上謝詞。首先是協助本書出版的各位相關工作人員,尤其是責編大人,真的非常感謝大家。無論出到第幾集,這份感謝的心情都不會改變。還有白身魚老師,已經不曉得該怎麽向您道謝才好,總之真的是非常感謝您,今後也請您多多指教。


    最後,從前幾集開始支持本作品的各位讀者,以及拿起本書的各位,在此向您致上十二萬分的謝意。


    二〇一一年九月 庵田定夏

章節目錄

閱讀記錄

心連·情結所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者庵田定夏的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持庵田定夏並收藏心連·情結最新章節