拇指上的燙傷治好了,拘留的疲勞也恢複得差不多的海鬥,陷入了身邊人們的禮物攻勢中。


    女王陛下送來了用美麗的木箱裝著的一整箱威哈斯。


    女官長布蘭切送來了裝著能夠驅病的丁香等香料的銀壺。


    可愛的愛爾莎送來了迷迭香和紫蘇做成的香包。


    以查德位首的小醜們送來了手製的鈴鼓。


    德雷克送來了有著方便海鬥使用的柄、還有龍形胡手的細身長劍。


    送來可以做毛巾和換洗襯衫的亞麻布料,還有全倫敦能買到的所有肥皂的是那捷爾。


    用這些肥皂好好地享受了一下久違的洗浴之樂後,海鬥麵前出現的,是傑夫利帶來的司托蘭特街的製衣店老板。


    “不是最高級的天鵝絨我菜不會用。”


    掃了幾眼學徒拿來的布料的小山。傑夫利傲然地說道。


    “你們就沒有點讓人一看就覺得‘真不愧是倫敦’的好東西嗎?”


    “那您看這一匹怎麽樣?”


    臉上堆著阿諛的笑容,眼睛因為貪欲而閃爍著光芒的老板,取出了一匹又一匹的放著光彩的的厚厚的布料。


    “您喜歡什麽顏色的?”


    “這紅色的不錯。”


    “您真是有眼光啊!這邊的這匹黑色怎麽樣,可是法國皇大後都歡喜的紡織店織出來的哦。”


    “那這兩匹我定了。還要那邊的玫瑰色和天藍色的。”


    “真是多謝惠顧!”


    老板喜不自勝地點頭。當然可,遇到了一個一口氣定四匹上等布的大主顧。


    但是海鬥卻有些為難。傑夫利送東西給自己是很高興,可是這份禮未免也厚得過頭了。


    “傑夫利,你的心意我很感謝,可是我不需要那麽多呀。”


    “你就別客氣了。”


    心情超好,再加上又最愛散財的船長微笑道。


    “好衣服多幾件又不會礙事。”


    為了不讓難得的商機逃走,精明的老板也是異口同聲:


    “老爺說得對。連一件正式場合要穿的衣服都沒有,那該多丟人多可憐啊。像小少爺您就和這種辛苦的事完全無緣,您真的很幸福呢。好,現在就來量尺寸吧。”


    老板說著,就要把海鬥裹在剛洗完澡的身體上的亞麻布一下子拉下來,海鬥慌了手腳。


    “等,等一下!”


    “請問有什麽事嗎?”


    海鬥意識到了傑夫利的視線,囁嚅著說道:


    “在別人麵前裸露身體很不好意思,請讓我穿上件衣服。”


    老板搖著頭。


    “這樣可就量不到正確的尺寸了啊。”


    “那、那、至少在腰上裹上塊布也行。”


    “就和十字架上的主一樣?”


    “對!”


    裁縫聳了聳肩膀。


    “我明白了。不過,量褲子尺寸的時候請您拿下來一下好嗎?”


    “好啊。”


    海鬥鬆了口氣,把亞麻布又圍在了腰上。


    “一件衣服做好要花多少時間?”


    在裁縫把卷尺繞在海鬥身上的時候,傑夫利一邊看著刺繡的圖案集一邊問道。


    “我們店裏的裁縫可是很棒的,很快就能做好,但是因為要試兩次衣服做調整,大概要花兩個星期。”


    “如果加裝飾的話就更長了吧。”


    “老爺您說得是。”


    “雖然想用提花緞。不過刺繡也不錯啊……”


    傑夫利自言自語地念叨著。


    “隻要是這裏畫著的花樣鬥能繡嗎?”


    “是啊,不過視圖案而定,需要地天數不一樣的。”


    “比如這個呢?”


    傑夫利地手指指著在火焰中飛舞的鳳凰圖案問。


    “兩三個月吧。可是啊,老爺,我跟您保證這絕對有那個價值。我的刺繡工是個從巴黎逃過來的胡格諾女人,少了那樣的人,對法國人來說是個大損失呢。”


    “她的手段那麽好嗎?”


    “是啊,不但有很好的技術,更重要的是有那個熱心。老爺您也知道,胡格諾信仰的加爾文教派的教義裏,賺錢斂財都不是罪過。所以她為了讓自己受到更高的評價,好接更多的話。可是不惜餘力哪。”


    傑夫利好像在說原來如此地點了點頭。


    “好,就在紅色的衣服上繡這個鳳凰圖案吧。線要金色的……對了,扣子也要用金線來縫。”


    “明白了。承蒙惠顧。”


    老板滿臉都是笑容,接著又繼續招攬生意。


    “那麽,這件黑色的衣服也加上美麗的裝飾不是更合襯嗎?紅色用金色的話,那黑色就用銀線來刺繡。然後紐扣也用純銀的……”


    海鬥為他的貪婪而看得發呆,傑夫利拿起了放在桌子上的一個小小的布袋。


    “人會選擇黑色的衣服的話,那麽要的就不是華麗而是高貴。我也認為要更加凸顯出布地的美麗,裝飾還是少一點的好。不過話說回來,一點也沒有那又太冷清了。就用這個來做紐扣吧。”


    傑夫利把袋子中的東西倒在手掌上。


    “這是……!”


    海鬥不由得住了呼吸。在手掌上滾動著的,是與演塞諾雷特的時候伊莉沙白女王借給自己的首飾相比也不遜色的渾圓的珍珠。每一顆都是可以鑲在戒脂上的大小,少說也有十個。


    “哦哦……!”


    老板也看得眼睛都快掉了出來,顫抖著手接過了傑夫利遞過來的珍珠。


    “多麽美麗的珍珠啊……”


    “還好啦。但是,穿著它的人的價值可是比它遠高得多呢。”


    傑夫利這樣說著,向看呆了的海鬥送去一個微笑。


    “你喜歡嗎?”


    猛地回過神來的海鬥慌忙搖頭。


    “不好,不好,太不好了……!”


    傑夫利的麵上罩上了一層陰影。


    “你不喜歡嗎?”


    “不是的!用珍珠做紐扣不是太危險了嗎!晚一掉了可就找也找不回來了!”


    傑夫利的嘴角又鬆緩了下來。


    “什麽啊,你居然在擔心這種事情。”


    “普通來說都會擔心的吧!”


    “沒關係。珍珠的話,隻要再買不就有了。”


    “就跟你說不是這個問題阿!”


    海鬥踏著腳叫,傑夫利問他:


    “那又是什麽問題?”


    “丟了高價的東西我會受不了的!隻要穿著這件衣服,我就沒法不一個勁地在意珍珠了,這個我也不要!話說回來,這麽氣派地衣服到底要在那裏穿啊?我們不是要回普利茅斯去嗎?”


    “不管在哪兒,隻要想穿的時候穿上就好。比如說,我想看你穿的時候。”


    傑夫利把空了的布袋仍給老板,撫摸著海鬥的臉頰。


    “我喜歡美麗的衣服,也很喜歡看穿著美麗衣服的人。特別是那個人是我戀人的時候。如果你也想讓我高興的話,那就隨意穿吧。”


    在稍許的猶豫之後,海鬥不情不願地讓了步。


    “好,我穿。可是,玫瑰色喝天藍色的衣服我還是不要。”


    抬起手來製止了要反駁的老板,傑夫利微笑著。


    “我知道了。”


    “謝謝。”


    傑夫利驕傲地點點頭,把煙光轉自臉上浮起不滿神色的裁縫點老板。


    “玫瑰色和天藍色的是我要的。畢竟除了倫敦以外地城市都很難弄到這種顏色的料子呢。”


    “真不愧是老爺!您真是太識貨了!”


    “做好了就送到普利茅斯去。為了不被盜


    賊之類的劫去,用船來運。”


    “明白了,老爺!”


    一下子又興高采烈的老板拍著傑夫利的馬屁。


    “老伯,我有件事情要拜托你,你能不能聽聽?”


    “請問是什麽事情?”


    “我們奉了女王陛下的命令,在離開倫敦之前要去王宮詣見陛下,做分別的問候。也就是說,我們趕快道完別就能馬上回那個讓人懷念的家了。我要拜托你的就是,凱特的黑衣服能不能快點做好?如果一周裏做完,我給你雙倍的錢,三天的話,那我就付三部哦。”


    老板嗬嗬地笑著,用設頭甜了舔嘴唇。


    “我非常理解您的思香病。不管怎麽說,一定三天裏給您做好看看。


    不過明天和後天要調整尺寸,能讓小少爺配合一下我們嗎?”


    傑夫利連海鬥的意見也不問就點了頭。


    “沒問題。”


    “那不馬上量好尺寸可不行了。”


    一邊說著,被欲望驅使著的老板就一把拉下了海鬥腰上卷著的布。


    “哇——!”


    海鬥一聲慘叫,慌忙用雙手遮住了前麵。


    “好了好穒,把手拿開!趕快把背挺直了!真是的,都是男人有什麽可害羞的嘛!小少爺你腿間有的玩意,我不是也有嗎?又不是什麽珍惜少見的東西我不會盯著你看的啦,放心就是。”


    “您、您是不會這麽做沒錯,可是……”


    海鬥的視線從裁縫店老板轉到傑夫利身上。


    “我也沒有直勾勾地看著你啊。”


    傑夫利裝出一副正經的臉來說。


    “隻不過是眺望幾眼而已麽。”


    海鬥隻得抓救命稻草一樣看向老板。


    “請把那個人趕出去。這樣的話我就全麵協助你。”


    披著貪婪之皮的老板點點頭,向在房間一角等侯地學徒做個示意:


    “把那位撈爺請到外麵去!”


    “我知道了哦。啊,不要這麽用勁拽我啦。”


    成功地捉弄了海鬥,讓他狼狽不堪後,傑夫利開心地笑著走出了房間。


    再等候服裝做好的時間裏,海鬥也忙得要命。傑夫利繼裁縫店之後找來的,是女王陛下禦用的假發店老板。


    “我不想戴假發,腦袋會悶死了的。”


    海鬥說,傑夫利搖了遙頭。


    “如果是要做假發的話,我就不會叫他來了。是向給你重新染一下頭發。”


    傑夫利以手指繞起海鬥前額的一縷頭發,輕輕地拉了拉。


    “這樣長下去,變回黑頭發也不錯,會變得不顯眼的。可是,我喜歡你地紅頭發,即使在人群之中也是那麽醒目,美極了。”


    “傑夫利……”


    海鬥的臉頰法燙了。雖然北誇獎了很開心,可是被麵對麵地說“美


    麗”還是會讓人很害羞的。


    “不過這是我的意思。要染頭發,還是要讓它長長都看你自己怎麽想了。但如果要染的話,還是找技術最好的人來比較好。”


    感到了傑夫利地視線,假發店老板以眼光行了各“惶恐不盡”的禮。


    “你要怎麽做呢?”


    傑夫利一問,海豆毫不猶豫地回答:


    “我要染。”


    明明在沙撒克因為頭發是紅的而遭到了攻擊。從文森特在追擊自己的事情來考慮,也是黑頭發會比較安全些。可是,海鬥並不想輸給外界的壓力而改變自己。紅頭發對海鬥來說,就是自由的象征。原本會去染頭發就是對高壓的母親的一種反抗,是為了讓她一眼就能看出來,自己已經不會按她想的去做,不是她說什麽就會聽什麽的小孩子了。


    (還是保持紅頭發的好。這樣才像以條路走到底的海盜嘛。)


    作為船艙侍者,海鬥也是“克羅利婭號“上的以員——更是”女王陛下的海盜”中的一個。就算身體瘦到會被人打飛出去,就算做為水手根本隻頂半個人,也沒那麽容易對敵人屈服。這麽對自己說著,海鬥向正在把陶瓶一個個地放在桌子上的假發店老板轉過頭去。既然是女王陛下禦用的,那技術一定很好了吧,她會使用什麽樣的染發劑呢。


    (紅色也很多很多種啊。)


    茜紅色,緋紅色、白蘭地紅、朱砂紅。至少,自己可不想要被染成胡蘿卜一樣的顏色。


    “您是怎麽染發的呢?”


    海鬥按對方勸的那樣做在椅子上,問老板。


    “首先用特殊的溶液塗在頭發上,嚗曬太陽。多次重複之後,頭發顏色就會變淡,然後再浸紅色的染料。”


    “染料裏放了什麽?不會被洗掉嗎?”


    “多塗幾遍就沒問題了。染料是從果阿進口的赭土,從新大陸運來的洋蘇木和胭脂紅,還有為了固定顏色加進來的鬆傑油。染好了之後就會和這個假發一樣。”


    這麽說著,假發店老板拿過一個女用假發,的確染得很好,沒有斑斑駁駁的感覺。色調雖然比如今海鬥的頭發稍微暗上一點,但絕對不灰讓人覺得討厭。


    “我真的要動手染了,沒問題嗎?”


    是覺得自己還沒有下定決心吧,老板確認道。海鬥點下了頭。


    “嗯,拜托您了。”


    老板把“特殊地溶液”灑在了海鬥的頭發上,頓時,仿佛直刺進鼻腔一樣的味道就蔓延開來,海鬥和旁觀的傑夫利都不禁呻吟起來。


    “這是什麽惡臭啊……!”


    “嗚,簡直和布拉其的小便有一拚。”


    “或者說是發酵過頭的淡啤酒。”


    “要,要把這種東西一此又一次地塗在頭上……”


    “真是有毅力啊。換了我的話,一定立刻就不幹了。”


    “我也想不幹啊!如果知道會碰到這種事的話。我才不要染頭發呢!”


    “我明白你的心情。可是既然都已經碰到了,那即使不讓這份不快白費,也要加油堅持到最後哦。”


    “沒理沒理……不過也不是完全不能接受。”


    看著兩個人你一言我一語的,沉默的假發店老板也隻是抬了抬嘴角而已。似乎看到了與期待一樣的反應而相當滿足的樣子。他是個很穩重的人,不過,也許也又點壞心眼也說不定。一邊擦著被強烈的刺激臭弄到流出來的眼淚,海鬥一邊這樣想著。沒辦法,人真是不能從外表判斷的生物或者說,還是自己沒有看人的眼光呢。


    “不但華麗,而且又高雅。現在說你是zipangu地王子都沒問題了呢。”


    在諸多辛苦之後,到了進宮朝拜的早上。看著站在自己眼前的海鬥,那捷爾送上如此的讚美之辭。


    “謝謝。那捷爾也很帥阿。雖說是該鄭重一些,可是我對為什麽非要做到這個地步不可還有些疑問。”


    海鬥用德雷克夫人送的鏡子照著自己。打磨平滑的銀的表麵照出的臉是模模糊糊的,輪廓都不是很清晰。瑕疵、皺紋、毛孔的汙穢什麽的都看不到,這個時代的女性煩惱的種類一定比未來的少很多。


    “你一直在摸頭,有什麽不對勁的地方嗎?”


    那捷爾的問題讓海鬥抬起了頭。


    “我想恐怕是用了礦物顏料的問題吧,頭發粗糙的很幹,這樣下去可不行。想著總之先擦上點薰衣草油看看……”


    “你有沒有問問染頭發的人該怎麽做?”


    “沒有。大概是假發又不會發牢騷。所以沒想過護理投放地事情吧?”


    “你的話還是那麽有意思呢。”


    那捷爾笑著伸過手來,撫摸著那染成紅色的頭發。


    “的確手感不一樣了。以前就像絲線那麽滑的。”


    “現在就像用舊了的麻繩對對


    ?”


    “啊,差不多啦。”


    海鬥歎了口氣。所謂熱切盼望科學進步就是這種時候了。真使懷念加入了滋潤保護成分的洗發精啊,可是,現在沒有就是沒有,想了也沒用。


    “總之,必須找點能做潤發素的東西來啊。”


    那捷爾皺起了眉頭。


    “潤發素是什麽?”


    “能夠修複受了傷的頭發,讓他恢複光澤的東西。”


    海鬥忽然想到,問那捷爾:


    “那捷爾的頭發總是很有光澤,是用了什麽東西呢?”


    “沒有,我隻是洗頭發而已。傑夫利倒是為了防止掉頭發偶爾會擦擦蜂蜜的樣子……”


    “就是這個!”


    海鬥一拍大腿。蜂蜜可是又容易弄到又有營養的東西啊!


    “從王宮回來就趕快去準備吧。啊如果我拜托廚房的人的話,他們會給我些蜂蜜嗎?”


    “沒問題,如果他們沒有的話,我去給你買來。”


    “不用拉。有陛下賞賜我的金幣在,我自己去買就好。那捷爾已經給我太多太朵的東西了。”


    那捷爾放在海鬥頭上的手滑到了他的臉頰上。


    “小孩子不需要操那麽多心的。”


    “那捷爾才是,別把我當小孩子看啦。”


    看海鬥氣鼓鼓的樣子,那捷爾微笑了。


    “滿了十六歲才能被人當真正的水手看。到那之前你還是放棄吧,乖乖向我撒姣就好。”


    那捷爾並不知道海鬥的實際年齡是十七歲。沒有和他說過要詐你年齡的過程,這也是當然的。


    (如果和他說了,他恐怕會發脾氣……如果沒什麽的話,我也還不想跟他坦白交代。)


    多半,為別人把自己當小孩看而不滿隻是表麵上的東西而已,其實是想就這樣依靠別人下去的。雖然也有希望早點被承認為大人的心理,但同時也對失去庇護自己的溫柔的手感到不安。總有一天是必須要獨立的,這自己也很明白,但是不希望這一天過早地到來。至少,請等到自己能夠完全以一個水手的身份活下去為止——海鬥把不甘心咽回了肚子裏,承認了那捷爾的話。


    “已經準備好了嗎?”


    之前和德雷克在商量什麽事情的傑夫利,站在房間的入口看著裏麵問。身穿鑲了金色提花緞地黑色衣服的他,看到靠也似地站在那捷爾身邊的海鬥,那鮮藍色的眼睛中閃出一道光來。


    (喂喂,你難道又在嫉妒啦……?)


    回想起“鑰匙旅店”的騷動來,海鬥心裏有點不舒服。就算是個怪胎,傑夫利畢竟是以私掠船長為生業的男人,而且這本來也不是個羊一樣安靜老實的人能夠勝任的職業,海鬥對這一點已經非常了解了。


    (她有時真的會像刮著風景的大海一樣凶暴。明明平時看起來都一副沒幹勁的樣子的,改變居然會那麽大,真讓人吃驚啊……)


    但是,傑夫利雖然真的嫉妒了,這次卻沒有得到把不滿爆發出來的機會。因為那捷爾沒有給他這樣的空隙。


    “我到這邊來看看,看來已經都準備好了呢。”


    那捷爾若無其事地把手從海鬥的頭上拿了回來,邁開大步,從傑夫利對他打個招呼:


    “你也早點來吧。”


    “嗯,啊。”


    傑夫利抱住慌慌張張地跑過來的海鬥的肩膀,邁開了長長的腿。


    “和聖法蘭西斯都談了些什麽呢?”


    “對你的安排。桑地亞納可能還潛能在國內,就是回普利茅斯去也不能保證絕對安全。”


    “是……是這樣阿。”


    聽到這個名字地時候,文森特。德。桑地亞納那出眾的美貌就在海鬥腦海中複蘇了。自從潛入科林科監獄綁架海鬥的計劃失敗之後,他就一直行蹤杳然。宿敵沃爾辛厄姆雖然血紅著眼睛拚命取搜索她,但到現在仍然沒有發現他的蹤跡,從這一點來看,他可能已經不在英格蘭了。


    (可是這誰也不能不保票。在確認她絕對不在之前,還是不要大意的好。)


    海鬥對自己說道。畢竟對手可是連身為敵人的英國任都能收服,大膽到連監獄都敢侵入的強者。對他來說,不管怎麽加小心都不過分。


    “陸地上有危險……也就是說,又要開始航海了嗎?”


    海鬥問到,傑夫利點了點頭。


    “是啊。我們去比斯開灣的入口那邊,一邊訓練一邊抓回佛蘭德斯的西班牙船隻吧。”


    “訓練?”


    “操船,升縮帆,炮擊。為了提高所有的技術來進行操練,你也來參加吧。現在也差不多該讓你學學掃甲板以外地其他工作樂。要做克羅利婭號上的真正一員的話,就必須要做到蒙著眼睛也能在桅杆上跑哦。”


    海鬥拚命搖著頭。


    “那不可能的!絕對不可能!我很怕高,你不是也知道的嗎!”


    “說不定能像那捷爾的暈船一樣,用毅力來克服呢?不試試就認定自己不行那就都完了。總之,你要參加訓練,這是船長的命令。”


    海鬥的肩膀無力地塌了下來。又有新的試練矗立在眼前了,而且還是至今為止最難克服的難關。


    有著高處恐怖症的自己,連想一想登上桅杆都會冒出冷汗來的。


    “總會有辦法的。”


    聽了傑夫利的話,海鬥恨恨地抬起眼來看他。


    “真的嗎?”


    傑夫利苦笑著,就簌簌地搔亂了海鬥的頭發。


    “打起精神來!好不容易扮得這麽漂亮,都被一副陰暗的臉給浪費掉了。這件衣服真適合你。


    紅色的頭發襯著黑色的衣服,投放喝衣服都變得更醒目了。”


    “是嗎。”


    “那個裁縫不隻技術不錯,品味也不壞。托了他在塔夫綢地衣擺上加了黑色帶子花邊的福,不止看起來格調很高,而且還很優雅。真不愧是連一貫時髦的聖渥爾達。羅利也會稱讚的地方啊。”


    “唉,這樣啊。”


    “你怎麽看?喜歡嗎?”


    海鬥虛弱地苦笑一下:


    “那當然。我可是整整站一天讓他們調整尺寸啊。剛才我跟那捷爾也說過,我搞不明白為什麽非得裝飾到這個程度。”


    傑夫利看著海鬥的臉。


    “你真的不明白嗎?”


    “嗯。為什麽?”


    傑夫利抓著海豆肩頭的手加了力量。


    “為了清你是異教徒兼犯罪者的汙名。所有的宮廷人都知道了星室廳的決定,一定有相當的人認為你是失了寵,逃回普利茅斯去了。必須要讓他們知道,他們搞錯了。”


    那強硬而不容反駁的口吻,讓海鬥不禁吸了口氣。


    “傑夫利……”


    步調不變,連聲音地音調也保持著一定的傑夫利繼續說道:


    “隻要女王陛下還對你感興趣,就不會有想對你不利的家夥。而隻要有我和那捷爾跟著你,就會比陛下的權威還要安全。所有有必要要讓那些朝臣們看看你威風凜凜的樣子,讓他們知道,就算發生了那種事件,陛下對你的寵愛還是照舊不變,而且你還比以前更加受寵了。殺害主教的疑惑根本就和沒有存在過一樣。這樣一來,那個可怕的秘書長官大人也會想起自己跌了大跟頭的事情。””


    海鬥能夠理解了。如今自己身上穿的,是用天鵝絨、花邊和珍珠打成的鎧甲。是在無言的強調,自己得到了給予自己如此豪華服裝的後盾。


    (也許用外表來判斷人是很輕率的,但是,也有的東西確實是隻要一眼就能看出來。)


    至少,穿著用珍珠做扣子的服裝的人不會是貧窮的。而在掌權者看來,還是富裕的一方才是最讓自己覺得


    舒服的。以這個標準來衡量的話,人們一定會對海鬥報以敬意。雖然知道海鬥本身不會在乎這些東西,但是對在宮廷這種地方恢複原來的立場來說,是非常好的手段。


    (對不起,傑夫利。我完全誤會你了。)


    傑夫利並不是隻為奢侈才給海鬥挑選了那麽豪華的衣服,而自己卻一點都不理解他的苦心,總是嘲諷他,海鬥不由得羞恥起來。


    “不管遇到誰,都不要自己首先轉開眼睛。”


    傑夫利又一次緊緊地抓住了海鬥的肩膀。


    “即使麵對的是沃爾辛厄姆閣下也要超然,你做的到嗎?”


    “做锝到。因為有你在我身邊啊。”


    傑夫利拉過海鬥,在他紅色的頭發上親了一下。


    “就是你拜托我離開你,我也會拚命纏著你不放呦。”


    “就像文森特一樣?”


    “比他還要厲害。不管是什麽,我都不會輸給他的哦。”


    “你真是好勝呢,而且還是個超級的自信家。”


    兩人對視著,都露出燦爛的微笑,然後在和平的沉默中穿過了走廊,來到宅邸的前庭。


    “什麽嘛,本來是我要來駕車的。”


    兩個人見先行一步的那捷爾坐在無蓋馬車的車夫台上,傑夫利發出了不滿的聲音。


    “是慢吞吞的人自己不好。”


    那捷爾拿起鞭子,用下巴指了指車後的坐席。


    “和水上不一樣,陸地上總是很混雜。特別是城市裏更是糟糕。如果你們不想做出讓女王陛下久等這種無禮的舉動來,就趕快上車。”


    “是是是,明白啦。”


    傑夫利不情不願地聽從了那捷爾的指示,但是。


    “我想坐這裏。”


    交替地看了看兩個人,海鬥爬到了那捷爾的身邊座位上。這樣即使不握著韁繩,也能直接體會駕駛馬車的快樂了。


    那捷爾瞟了興衝衝的海鬥一眼,說道:“跑起來之後,可以讓你一起抓著韁繩。”


    “真的嗎?太好了——!”


    自然,海鬥大喜過望的接受了他的提議。


    “這算什麽啊?你們這樣做,是要把我一個人排除在外嗎?”


    背後傳出的抗議聲讓駕駛座上的兩個人一起笑了起來。然後,鞭子仿佛切斷了笑聲一樣一閃,馬車就向著白廳前進了。


    海鬥他們坐著的馬車穿過了響著金匠的錘聲的吵雜的民宅區,來到了因為落雷打壞了寺院的聖波爾大教堂的前麵。


    (這就是十六世紀的城市啊……)


    教堂的庭院似乎是書店的地盤。而門前都是排擋一樣的露天小店,很多人在推銷著看起來和很美味的麵包或者烤肉。令人吃驚的是,甚至有的店在賣做寵物的小猴子。恐怕是哪裏的船從非洲帶回來,賣到這裏的吧。


    (和我認識的倫敦一點也不象啊,不過這也是當然的。)


    海鬥為了不錯過任何東西,脖子忙碌的向左右來回搖擺著。


    到處是裂紋,磨锝凹了下去,破破爛爛的石台階。


    最大限度地利用了狹小的土地,建築起來的三四層的高層化住宅。


    由於這些並列著的建築無投下的陰影,人來人往的小道即使在白天也還是很陰暗的。


    “水來了!”伴著這種聲音從窗口出來的排泄物或者垃圾,在道路上到處堆起散發著陣陣惡臭的小山,危險的老鼠們在垃圾堆裏鑽來鑽去。


    (太髒了吧。這樣的話,不發生鼠疫反而不可思議。)


    海鬥全身發涼。因為沒有特別去掃除過,所以沒有感覺到,王宮和德雷克的別墅有那麽的清潔,就算船上沒有浴室,要在露天裏上廁所,也總比城市裏的衛生狀況要好些。雖然水手們的住出——船艙裏像洞穴一樣黑暗,腐臭的氣味從汙水艙飄上來。至少也還不至於到了甲板上堆滿髒東西的地步。


    (因為這一點是必須要注意的。船上地方那麽小那麽封閉,如果在航海上發生了傳染病,根本是無處可逃的,一下子就會在全船蔓延開來,所以雖然每天打掃甲板回很辛苦,但為了保護自己的健康是絕對必要的舉動。)


    城市裏的衛生環境也該改進才行,看著為有著大紅色頭發的自己驚訝锝睜大了眼睛的幼小少女,海鬥想。下次鼠疫再流行起來的話,說不定這個孩子就會死去了。隻要掃除街道,把細菌的寄生老鼠和跳蚤趕出去的話,就能夠防止惡性的瘟疫了。


    (和陛下說說看吧。“克羅利婭號”上沒有貓的時候,那捷爾會燒起冷杉的枝條樹節來做熏蒸消毒。家裏隻要也這麽做就好了。)


    求锝女王陛下的同意,在女王的命令下讓全民都行動起來,一定會有更好的效果吧。雖然可能會有買不起冷衫的人,但是政府能做援助就行了。伊莉莎白以吝嗇聞名,就用一個便士都必須得到她的許可,但如果指摘讓繳納稅金的國民一個個死掉的話,國家的經濟就會跨掉,那麽她就絕對不會回答“no”了。


    (世界上再沒有像我這樣愛著國民的國王了,這是伊莉莎白一世的口頭禪。情況一定會好轉的吧。)


    在想著這些東西的時候,馬車已經進了白廳的門,海鬥打量著雄偉的宮殿,回味著自己的幸運。在被衛兵拖著離開著這裏的時候,真想不到自己還有活著看到這個景色的一天呢。


    (又能回到這裏我是很高興。可是,我還是不想長留在這裏啊。)


    和女王陛下正式道過別後,就能辭掉小醜這個工作,揮揮手回到普利茅斯去了。海鬥閉上眼睛,在心中祈禱著。老天啊,請你不要讓任何麻煩的事情發生吧。


    跟在護衛長聖渥爾達。羅理身後,海鬥一行人來到了等候女王的大架光臨的裏之間。


    “凱特……!”


    和平時一樣,身穿豪華而綴滿裝飾的長裙做在寶座上的女王看到海鬥時,眼睛頓時放出了光彩。


    “你的身體好了嗎?”


    “是的。多謝您的關心,我非常感謝。”


    海鬥說著,禮儀端正地在坐在椅子上的伊莉莎白麵前跪了下來,親吻了她遞出的手,動作沒有任何猶豫,自然而敏捷。


    (最初我還覺得這種肉麻的事情誰能做的出來啊,可是做著做著就習慣了。)


    低垂著頭,海鬥露出微微的苦笑。人類真是比自己想的遠具有柔軟性,很容易適應的生物啊。


    “那真是太好了……不過你的病還剛剛好,長時間站著說話一定很辛苦吧。用那邊的椅子就好了。”


    伊莉莎白示意他在旁邊坐下,然後把視線轉向站在門前的傑夫利他們。


    “洛克福特,格拉罕姆,你們總是站锝那麽遠沒法說上話啊。快點到這邊來吧。”


    傑夫利和那捷爾按她所命令的走上前去,羅利關上了裏之間的門。


    “多謝您的關心,陛下。”


    “陛下允許我們再度晉見,實在感激不盡。”


    接受了參謁的女王傲然地點點頭,說道:“你們來得正好。如果你們不提出麵會的申請,我還要召喚你們來分配你們的差使呢。”


    傑夫利皺起了眉毛.


    “差使?”


    “有件事情想讓凱特進行占卜。是關係到國家的大事情。”


    一下子沐浴在三個人的視線之下,海鬥咕嘟地吞了口唾液。


    “看看這個。”


    伊莉莎白從小桌上拿起一張慎重地折疊起來的羊皮紙。


    “法蘭西國王亨利三世陛下送來的密函。”


    “密、密函……”


    “實際上寫的都是些問候而已,真正的用意是要拿這個來的使者說出口的。”


    “啊。”


    多半是出自書記之手的文字上,以特殊的墨水畫著著名的“王室百合”圖樣。在伊莉莎白的眼中看來,那也許隻是一封信件也說不定,但海鬥卻為它的精美而看的出了神。就連單純的文字,也比母親友惠打發時間的裝飾字遠遠來的精巧美觀。


    “真是謹慎小心啊。”


    伊莉莎白把信件重新疊好,麵上閃過嘲諷的笑容。


    “多半是考慮到了途中信件被人搶走的情況吧。就憑這一點,已經可以看出如今陛下的立場了。”


    興趣被吊了起來的海鬥問:“什麽樣的立場?”


    “我很快就將到次之間去,在那裏直接聽使者的陳述。你們就藏在這個房間裏,仔仔細細地聽好對方說的每一句話。然後,我希望你為這段話的真偽進行占卜。可以嗎?”


    “是,是。”


    現在立場上容不得自己拒絕。海鬥僵硬地點了點頭,以迅猛的速度回轉起記憶的齒輪來。


    (糟糕了啊……這個時候法國又發生了什麽事情來著?)


    洋溢著愛國心的世界史講師福克斯老師,對長年與英國敵對的法國曆史報已極端冷淡的態度。就好象新王朝的國王們沒有流著一滴法國的血統一樣,講述兩國之間漫長而激烈的戰爭是也隻把重點放在英格蘭獲得勝利的戰鬥而已。


    仔細想想看,那真是非常偏頗的課程。可是海鬥當時也沒想到會有這麽一天,沒有任何不滿,現在可是追悔莫及了。


    (從和傑夫利的對話來看,“聖巴托羅繆大屠殺”已經發生過了……那也就是說,現在是“南特赦令”的時候了……不對不對,那好像是哼利四世時候的事情……)


    模糊不清的記憶讓海鬥不安起來。在這種狀況下,自己能答的出伊莉莎白的問題嗎?


    (在加上還有曆史的“差異”……啊啊,我真是個笨蛋!為什麽當年不好好多學一點啊?)


    現在想這些也沒有用了。就算在怎麽怨天尤人,答案也不會自己跑出來。自己能做的也隻有努力不出錯了。為了做到這一點,首先必須冷靜下來才行。海鬥對動搖著的自己這樣說。


    “……特?凱特?”


    一時想的入神,海鬥為伊莉莎白呼喚自己的聲音而跳了起來。


    “是、是!”


    “你在發什麽呆?有什麽擔心的事情嗎?”


    海鬥搖著頭,想起一件事情來。


    “那、那個……能不能請您借給我一麵鏡子?我沒有帶著。”


    伊莉莎白點頭。


    “讓愛爾莎送來吧,這個房間裏沒有鏡子。”


    這句話讓海鬥鬆了口氣。比什麽都討厭變老的伊莉莎白,據說連畫肖像畫的時候都不會讓畫家畫自己真實的樣貌,而是想象著她全盛時期年輕貌美的樣子來畫。對這樣的女性來說,是絕對無法忍受誠實地反映出時間流逝的鏡子被放在自己能夠看到的地方吧。


    (正因為看不見鏡子,女官們曾經把伊莉莎白的鼻頭整個塗成大紅色,就這麽若無其事地把她送到謁見的地方去。而可憐的女王到最後也沒發覺自己成了可憐的笑柄。不過也是,如果發現的話,女官們可就吃不了兜著走了。)


    也就是說,伊莉莎白並不是什麽時候都能冷靜地審視自己的。


    想到這裏,海鬥愕然了。


    治理國家、率領民眾的人卻背向真實,沉醉在自己的幻想裏,這是絕對不能允許的事情。它會將國家引導到危險的方向,最糟糕的情況下,甚至會讓國家滅亡。


    (陛下是不是已經踏出了危險的一步呢……?)


    海鬥看著呼喚在次之間等候的愛爾莎女王。如果深藏在她心中的,隻是不想自己上了年紀的樣子的虛榮心的話還不算什麽問題。但如果頑固到拒絕所有不合自己意誌的事物的地步的話,英格蘭就有了一顆不知道什麽時候會爆炸的炸彈了。而且現在還是與西班牙的戰爭即將爆發的時期。


    “你臉色不好,是累了嗎?”


    傑夫利問,海鬥搖了搖頭。


    “沒關係。隻是聽到是國家大事,稍微有點緊張罷了。”


    似乎能夠明白他的感覺一樣,傑夫利向他微笑一下。


    “是你的話一定沒問題的。”


    那捷爾也以溫和的聲音安慰著他:


    “沒錯,隻要按一貫的步調來做就好了。”


    點點頭,海鬥的心情卻更加沉重。兩人的期待反而讓自己肩上的負擔更加沉重。雖然一直以來都在做著這樣的事情,可是欺騙他們也未免太痛苦了。


    “我才不是什麽來自zipangu的預言者!是從與這裏似是而非的地方,還是從四百年後的未來來的人!”


    隨著交往越來越深,就越想像這樣對他們告白。即使明白就算說了他們也不會相信。


    “失禮了,使者前來晉見。”


    愛爾莎拿鏡子來,和羅利隊長把客人帶進來幾乎是發生在同一時間的事情。


    聽了羅利的話,伊莉莎白像是再說“就交給你了”一樣的瞥了一眼海鬥,踏入了次之間


    海鬥他們少少等了一下,在留著一絲細縫的門前張望起來。


    是擔心自己看不清楚吧,伊莉莎白的椅子放在了離原來的位置稍微偏一點的地方,這樣就能觀察到站在她麵前的使者的全身了。


    (對法國人來說,個子算很高的了。)


    這是最初的印象。


    海鬥接著注意到的,是那山頂上的積雪一般潔白的皺領上端正的麵孔。比起


    法國人來,更像是義大利人的烏黑頭發包圍著的臉,就好象聽到了什麽,不得了的事情一樣慘白著。但是,與他那落膽的神情正相反的,他身上穿著的衣服是那麽華麗,讓愛穿華服絕不落人後的傑夫利不由得嘟噥了起來。


    “紫水晶色的塔夫綢加上絳紫色的鬥蓬嗎……隻要搞錯一點就是下流的配色了,但是對他來說卻很瀟灑。”


    著眼點不在衣服上,而在內涵的那捷爾也說道:


    “他的臉色很蒼白,似乎不太舒服的樣子,而且從剛才開始他就咽了好幾次口水。:”


    “哼,在旅店裏喝了便宜酒嗎?”


    那捷爾聽呆了一樣地看著傑夫利。


    “就算再怎麽不濟,好歹也是法國國王的使者吧?”


    “那麽就是被沙撒克的娘兒們吸光了精氣……”


    “夠了,你就閉嘴吧。”


    那捷爾把傑夫利趕到自己背後,問海鬥道:


    “教你法語的神父給你講過法國的國情嗎?”


    “沒有。”


    海鬥把這句話當成了救命稻草。


    “就算簡單點也好,能告訴我嗎?有些預備知識的話,占卜也會容易一些。”


    那捷爾點了點頭。


    “陛下也開口提到過,國王的名字是巴洛亞王家的亨利三世。年輕的時候曾經做過一段新教徒,但是現在是天主教徒。和羅琳公主結了婚,但是現在還是沒有繼承人。”


    傑夫利插嘴進來:


    “哼,都是因為忙著疼愛待從男孩們去了啊。”


    那捷爾用手肘撞他一下,繼續說下去。


    “在沒有滴子繼承的埸合,繼承人本來應該是奧爾良公爵,但他因為熱病去世了。王位繼承權在長時間的爭吵和仇視後,落到王妹瑪爾可的丈夫,被稱為那瓦爾王的波旁家族的亨利身上。而他是個新教徒。這樣下去神聖的法蘭西王位就要被異教徒奪去了,所以也叫亨利的吉斯公爵就和天主教徒的大貴族一起反對那瓦爾王,進入了內戰狀態。總之,大概就是這個狀況吧。”


    “我明白了。”


    這是非常重要的線索,海鬥在內心裏安心地長


    出了一口氣。


    奧爾艮公爵死了,而吉斯公爵還活著。


    也就是說,世界史上著名的“三亨利之戰”仍然處在序章當中。


    (最初是吉斯公爵,然後是亨利三世,最後是亨利。德。波旁,三個人依次死去,全部都是死於殘酷的暗殺……)


    如果沒有那種“差異”的話,再過一年或兩年之後,這個時髦的男人就會失去主人。對國王的忠誠、奉獻全部都會成為一埸泡影。但是如今的他還無從得知這一點。


    (不,不知道反而好一些。)


    明明知道所有的努力都會白費,但卻還是不能不去做,那是多麽空虛啊,知道未來其實是一件很可怕的事情。自己將不得不踏進那個時候的恐懼,會壓垮僅有的希望,隻令人感到虛無。如果海鬥的時間跳躍來到的是法國的宮廷,接受了亨利三世的庇護的話,那麽一定會為將要發生的慘劇而費盡心思,每一天都過著戰戰兢的日子吧。看著這位脫下了與鬥篷同色的天鵝絨禮帽,優雅地彎腰深施一禮的使者,海鬥忍不住地這樣想著。


    “無論何時都是如此美麗高貴的大不列顛女王陛下,我帶來了基督教國王亨利對你的問候。”


    發色漆黑的頭緩緩地抬了起來,褐色的眼睛放看與蒼白麵孔不相稱的銳利光芒,從伊莉沙白的身上轉向了藏在門後的海鬥他們那邊。他向待從們示意一下,一個精雕細琢的木質衣箱被抬了上來。


    “這是我的主人送給陛下的禮物。如果您能夠收下,那將是我們無上的榮幸。”


    使者將禮物的清單遞給了伊莉沙白。


    “多謝你的心意。請也這樣轉告你的主人。”


    “遵命。”


    伊莉沙白沒有去看清單裏的內容,把它當做扇子一樣輕輕地搖著。


    “聽說你乘坐的克巴姆卿的船,在聖多維奇港附近觸礁了是吧。”


    “是的。不幸中的大幸,是在那群狼一樣貪婪的強盜們來打劫遇難船之前,我就在克巴姆卿的部下救助下一起逃走了,隻有行李被奪走了而已。”


    “那隻船呢?”


    “隨海浪漂走……被礁石撞破的部分進了海水,隨著滿潮到來很快就沉沒了。想起那個時候的恐怖來,現在腿還會顫抖。”


    海鬥和傑夫利他們對看一眼,這位使者臉色會如此之差也是理所當然的。


    “你的不幸真是令人同情。歸國的時候請乘我的船走吧。我國的水手很優秀,一定會把你平安無事地送回法國的。”


    “對陛下您無比的好意,謹致以最誠摯的感謝。”


    伊莉沙白點點頭,然後改變了話題。


    “說起來,我想這應該不是第一次與你會麵吧。”


    使者笑微了。


    “能夠被您記住是我最大的光榮。”


    “你的名字是阿爾德維奇吧……”


    “是我。我是陛下的忠仆,貝爾南。阿爾德維奇。在如今已經亡故的奧爾良公爵向陛下求婚之際,我是同行人的一員。”


    “啊……是這樣嗎。”


    伊莉沙白的手停住了,輕輕地歎了一口氣。


    “溫柔的公爵,我可愛的小青蛙如今在天國一定很幸福吧……那位閣下的去世真的讓我很難過。當時我哭得眼睛都要融化了啊。”


    阿爾德婎奇恭恭敬敬地低下了頭。


    “如此相親相愛的雙方卻無法舉行婚禮,如今想來也是非常遺憾的事情。但是,令兩個偉大的國家結合的牛段也並不是隻有華燭之宴而已。請問您過目我家主人的親筆信了嗎?”


    “請你陳述吧,熟知風雅的法國國王信上直接的言語隻有這一句而已。”


    “實在很惶恐。如果另有機會的話,我家主人也會像斯賓塞大人一樣書寫下歌頌陛下美麗的詩篇的。但是畢竟事態緊急,請您見諒。”


    “哦?”


    “如果可以的話,能請您摒退左右嗎?”


    伊莉沙白把禮品清單遞給了身邊伺候的女官長。


    “布蘭切,這個收好。”


    “是。”


    “羅利,把眾人都帶出去。你就在私室外麵等待吧。”


    ‘遵命,陛下。”


    護衛隊長帶著女官們走出了房間。


    相信如今隻有自己和伊莉沙白兩人獨處的阿爾德維奇正式開了口。


    “也許陛下您已經從沃爾辛厄姆閣下那裏聽到了。吉斯公爵煽動巴黎的市民,虎視眈眈地盯著王位。如今能與公爵對抗的人物隻有那瓦爾王而已。而為了打倒多數派的郎利,還有率領著天主教徒聯盟的吉斯公爵,增加兵力的事情逼在眉睫。可是這樣一來,那瓦爾王的經費不足問題就更加深刻他了。於是,我的主人便想到‘同樣身為新教徒的同伴,能否請求慈悲的女王陛下資助那瓦爾王呢’。”


    伊莉沙白以鼻音哼了一聲。


    “亨利。德。波旁殿下是法國國王的姻弟。比起依賴他人來,還是自己出手襄助比較好吧?”


    阿爾德維奇麵上浮起微微的苦笑。


    “正是因為事態所逼不能如此。法國國王協助那瓦爾王的話,就等於公然與天主教徒聯盟為敵了。”


    “到現在還顧慮這些嗎……!”


    伊莉沙白坐在寶座上踢了一腳地板。


    “肮髒的事情就交給可惡的胡格諾和英格蘭的國教徒,自己在華麗的盧浮宮裏和寵臣們嬉戲。這是多麽方便的事情啊,真是令人不敢奉陪!”


    “陛下……”


    向著要重新尋找言辭的阿爾德維奇,伊莉沙白像趕狗一樣揮著手。


    “趕快回去告訴你那厚顏的主人。要實現陛下的願望一個衣箱可不夠,而且我也不會把錢花在沒有回報的事情上。”


    “請您稍等一下,陛下!”


    阿爾德維奇尖銳的聲音,把要站起身來的伊莉沙白又釘回了椅子上。”


    “我們準備了相應的回報。”


    伊莉沙白很厭倦似地靠在椅子背上問道:


    “是什麽?”


    “安全的保證。恐怕,英格蘭和西班牙之間的戰爭已經是無法避免的事態了吧。”


    “這可很難說。”


    “請您不要這樣說。菲利普二世為了防備長期作戰,要求同樣是天主教國家的法蘭西提供艦隊炮彈和食品的補給。”


    伊莉沙白的手緊握住了座椅的扶手。


    “那麽亨利陛下的回覆是?”


    “不,對方提出要求的人是吉斯公爵。西班牙與法蘭西長年來都處於敵對狀態,這女王陛下也應該門白。狡詐的菲利普會接近吉斯公爵,正是為了削弱我王的勢力,讓法國的國力弱化。明明是曾經一度結下血緣的國家,為什麽要如此狠毒啊。”


    伊莉沙白似乎在說那是自然的一樣聳了聳肩。


    “對死去妻子的國家抱著野心是西班牙的姐夫最得意的事情啊。那麽公爵又做了什麽回答呢?”


    “自然是‘同意’了。他提供了隔著海峽與英格蘭相對的諾曼底各港口,約定西班牙人提供補給。”


    阿爾德維奇探出了身子。


    “如果您能同意對那瓦爾王的援助的話,那麽我的主人就將搶在吉斯公爵前麵掌握諾曼底,嚴格禁止西班牙艦隊入港,我們與您如此約定。”


    伊莉沙白咬住了嘴唇,以迷惑的口氣低聲念著。


    “如果不發生戰爭的話,你們也不會長期采取這樣的措施吧?”


    阿爾德維奇果斷地點頭。


    “如您所說。但是,現在已經無法斷言戰爭不會發生了吧?”


    伊莉沙白從椅子上站起來,然後冷冷地俯視著阿爾德維奇。


    “這需要仔細的考慮,你


    在這裏等待一會兒。”


    “是……”


    連看都不看再次優雅地彎下腰去的使者,伊莉沙白快步走回了裏之間。然後,向海鬥詢問道:


    “剛才的話是真的嗎?”


    海鬥裝模做樣地看著手中拿著的鏡子,用日語說道:


    “arienaihanashijyawautoomoukedodemo,taispainsengachukikasirukanousei-hanaiyona。”(注:雖然不是完全沒有可能,可是,並不能給西班牙造成什麽大的障礙。)


    十六世紀的西班牙陸軍是世界最強的。隻要不能找他們限製在水裏,讓他們踏上國土一步,英格蘭就輸定了。不過什麽事情都有發生不測事態的可能性。一旦戰爭拖長下去,西班牙艦隊能否得到補給就會變成非常重要的問題。說不定,慎重的非利普正是也想要了這個問題,才製定了對策的。想到這裏,海鬥開口說道:


    “是真話。”


    伊莉沙白追問:


    “如果我資助那瓦爾王的話,能夠擊敗吉斯公爵嗎?”


    海鬥又看了看鏡子,嘟嘟噥噥了幾句,回答道:


    “現在還不是時機。”


    傑夫利皺著眉頭問:


    “那最後三個人誰會獲勝?”


    “這個我也看過了。”


    海鬥說著,看著伊莉沙白。


    “最後得勝的是那瓦爾王。”


    伊莉沙白睜大了眼睛。


    “哦?真的嗎?”


    “是的,他的頭上浮現出百合花紋章。”


    “那麽還是援助他的好……”


    海鬥搖著頭。


    “就算援助了那瓦爾王,那樣就能對英格蘭有好處嗎……鏡子中映出的亨利三世的樣子非常模糊不清。即使他想遵守與陛下的約定,我也並不覺得他有能夠掌握諾曼底的能力。”


    伊莉沙白點頭,然後交替地看了看傑夫利和那捷爾。


    “你們兩人行動吧。”


    傑夫利苦笑起來。


    “謹遵旨意……但是陛下不在意嗎?讓我們也參與到這件事中來?”


    伊莉沙白的嘴角輕輕地吊了起來。


    “隻要你們保證不把話泄露出去就沒關係。”


    “那麽我們的任務是?”


    “使者的船觸礁的事情,你也聽說了吧?”


    “是。”


    “我的船‘南桑切號’借給你們,回到普利茅斯後,希望你們把阿爾德維奇送到法國去。接著秘密偵察法國的港口。也許西班牙的先遺隊已經來了也說不定。”


    這突如其來的任務不隻讓傑夫利,連那捷爾和海鬥也吃了一驚。三個人都不做聲,他們本想早一刻也好地回普利茅斯去的,沒想到會發生這種繞彎子的事情。但是,女王陛下的命令除了服從之外也沒有別的選擇。


    “我們明白了,遵從陛下的旨意。”


    傑夫利的回答被伊莉沙白視做理所當然。


    “那麽,微臣告退了。”


    被剩下的海鬥慌忙問道:


    “那、那個,陛下,我呢……?”


    這時海鬥的頭腦中正在翻江倒海,難道伊莉沙白改變了心意,還是要把自己留在宮殿裏了嗎?但是,看來他的疑問是多餘的。在和海鬥一樣陷入傑夫利和那捷爾的看護中,女王露出了溫柔的笑容。


    “我還有一件事情想要你占卜的。在我把他們二人介紹給阿爾德維奇回來之前,在這裏乖乖地等著吧。”


    “是、是……”


    她還要問自己些什麽的樣子。而自己又能給她回答嗎?自從德雷克險些遭到暗殺以來,海鬥就對被要求做出預言感到強烈的不安。目送著伊莉沙白等人的背影離去,海鬥的手自然地握成了拳頭。等發覺到的時候,攥緊的手掌中已經都是冷汗了。


    *************************************************************************


    “打擾您一下,我要進來了。”


    管家的聲音讓文森特抬起了頭。


    “用餐的準備已經做好了,請您到食堂來。”


    “明白了,謝謝你,特蘭德。”


    夾進書簽,把手中的書合上,從椅子上站起來。由於坐得太久,輕輕伸展一下脊骨就喀地響了一聲。


    (運動不足嗎,明天和雷歐去練劍好了。)


    麵上帶著苦笑的文森特,跟拿著燭台的特蘭德背後走出了書齋。然後沿著已經走熟了的路——從巨大的掛滿掛毯的走廊走了出去。


    “雖然這裏應該是走廊,可是壁掛真是很美麗啊。從這細致的織工來看,是法國做的吧。”


    聽了文森特的話,特蘭德回過頭來,那比一般貴族還充滿威嚴的麵容緩和了,自豪地講了起來。


    “您的眼光真好。這幅描繪佛洛頓之戰的掛毯,是上一代托馬斯大人去世之後,運到這座城裏來的。女主人說掛在倫敦公館中有些太大了,而且未免也太過沉重。”


    “原來如此。”


    文森特眺望著又向前走起來的管家的銀色的頭發,問道:


    “你在這裏服待了很長時間了吧?”


    “是的。特蘭德家得到了代代的當家都擔任管家的幸運。”


    “真是不輸給伯爵大人的純正血統啊。”


    “您請不要這麽說。殿下是從母上那邊繼承了諾爾曼王家血統的大人物,出身的家係比如今的女王陛下還要淵源久遠,所以隻這樣想一下都會讓我覺得惶恐不]勝。”


    “也就是說,你主人的血統是都鐸家族這種暴發戶威爾士人無法相比的嗎?”


    特蘭德苦笑起來。


    從我的口中說出來未免太過不遜了……說起來主人家與陛下的一族也有著不淺的緣分。”


    “啊,是這樣啊。”


    邊點著頭,文森特邊想著都鐸家族那喜歡讓親人吃苦的血統,還有,最濃厚地繼承了那血統的伊莉沙白。對在熱望下誔生的王子、死去的愛德華六世抱以極大期待的亨利八世來說,這一定是很遺憾很意外的事情吧,把他的特質——冷酷無情與厚顏無恥完全繼承下去的,竟是他幾乎沒有關照過的女兒。


    (如果伊莉沙白是男人的話,英格蘭會變成什麽樣子呢?)


    文森特想像著。首先安。波琳就不會被趕下王妃的寶座了。也不會不走運地被當作私生子,在瑪麗公主與非利普二世結婚後也無法登上女王的寶座。繼位之後,繼承了父親的政策與宗教的“伊莉沙白王子”,為了避免孤立,一定會與新教徒的紮克森選帝侯或者亨森邊境侯爵的女兒結婚,結下同盟的。


    (這樣一來,就不是一國的問題了。世界情勢都會發生極大的改變。本來也是,隻要英格蘭還奉行看邪教,就無法避免與身為天主教牙城的我西班牙對立……)


    真是無意義的事情。文森特麵上浮起微微的苦笑。絕對不會發生的事情,就算這樣那樣地設想也沒有用。伊莉沙白生為了女人,這是無法動搖的事實,是現實。改變已經發生的事情,讓它消失不見,那是誰也無法做到的。


    (但是未來卻不同。遵從凱特的預這的話,就可以讓未來變得更好。可以避開等待著自己的厄運,找出超越困難的道路。這正是仁慈的神賜予我們的存在啊……!)


    文森特想起了那個有著紅色頭發的纖細少年的身影。那個自己在這世上最想尋求的人。


    (現在他又怎麽樣了呢?聽說他出了監獄之後就病倒在床上,但現在應該已經恢複了吧?啊啊,要不是紐曼他們太


    笨了的話,現在已經和凱特一起在艾斯科利亞宮中了的……)


    文森特咬住了嘴唇,精心設計的從科林科監獄中奪回凱特的計劃失敗,實在是令人悔恨的事情。而且還失去了像紐曼這樣的,雖然身為英國人卻狂熱地信奉著天主教的協力者,真是心痛萬分。能夠代替他的人才可不是那麽簡單就能找到的。還有那個和紐曼一起侵入監獄的負責聯絡的叫安迪的男人,在作戰失敗之後,也行蹤不明了。


    (是藏了起來嗎?還是過於害怕,和同伴斷絕了關係呢。我祈禱不要是後者。)


    防備到被沃爾辛厄姆的人捉住拷問也不會暴露整個組織,紐曼嚴禁戰友之間進行私下接觸。所以與安迪進行了最後聯絡的通信人也不知道他的隱藏處在哪裏。對於很想知道他在獄中和凱特進行了怎樣的對話的文森特來,說實在太失望了。


    (紐曼和安迪雖然很服從命令,但還是欠缺熱情。所以才會失敗的。)


    但是這也是沒有辦法的事,紐曼他們並不是文森特。文森特也非常明白,不會有人比自己更想奪回凱特。


    (本來應當是我親自去迎接的,可是沃爾辛厄姆對進入倫敦的人監視得很嚴,所以就必須使用已經潛入市裏的人。要讓這個作戰計劃成功,我也找不出比紐曼更合適的人手了。我這麽相信著……)


    文森特在在內心歎了一口氣。真正要的東西卻很難找到,就算看到了也很難得到。所以人才會有渴望。自從見麵的那一天起,文森特就沒有一天不會想起凱特來的。不,應該說沒有在考慮他的時候反而少得可憐。想到了夜裏做夢都會夢到他的地步。


    (夢中世界裏的凱特,就像雷歐一樣很親近我。對我極以信賴的眼神,說著溫柔的話,快樂地微笑著。)


    如果那是真的,該是多麽好的事情啊。隻要想起普利茅斯的山丘上發生的事情,文森就會詛咒自己的輕率。無心地對凱特施加了暴力,讓他昏了過去。本想要照顧他的,卻因為被英國人發現而不得已地丟下他自己離開了。結果,凱特就被幫助了自己的英格蘭人籠絡,敵視起文森特來。


    (實際的凱特隻會把我伸向他的手打開,憎恨地瞪著我。我也明白他會采取這樣的行動全都是我的錯,所以才會這麽無奈啊。)


    要再次取回失去過一次的東西,那是更加困難的事情。無論怎麽解釋,就是把凱特的人請到了西班牙,要讓他的心離開英國人都是需要相當時間的事。


    (凱特就像不願意離開母親的小孩一樣,緊緊地拉住那個男人的衣襟,那個男人也像當然一樣椄受……)


    文森特的腦海中再次浮起在拉羅舍爾發生的那一幕。那真是隻能用可厭來形容的光景。在凱特身邊的應該是自己才對,一想到他非分地奪取了這個權利,文森特的憤怒就沒有盡時。


    (金發的惡魔,“克羅利婭號”的船長啊,隻有你,我是絕對無法原諒的。不過是個海盜,卻敢阻礙我,我要讓你受到報應。)


    既然發生了錯誤,就必須要糾正過來。就像新發現的大陸屬於最先發現它的人一樣,凱特是西班牙的人,因為他屬於在他昏倒在山丘上的時候,最先發現他的文森特。


    (在那山丘上相遇是命運。凱特會和我相遇,一定是神賜予我們的命運啊。)


    文森特將視線落在想碰觸凱特卻碰觸不到的手上。在一次次地嚐盡了失望的苦澀後,下次一定要抱住凱特,沉醉在那從心底發出的快樂感觸中。像是為了堅定自己的決意一樣,文森特握緊了拳頭。


    (隻要決定了的事情,我就一定要做到。英格蘭的人啊,你給我覺悟吧。凱特會回到我身邊,而那不久之後就會實現了。)


    文森特向著自己發誓。決不畏怯困難,也決不會因為失敗變得膽小。不管要經曆多少迂回曲折,都不能在途中放棄。最重要的是結果,笑到最後的人才是贏家。


    “實在抱歉讓您久等,女士。我不覺讀書讀得入了神……”


    踏入餐廳的時候,文森特見女主人已經落座,便為失禮而道歉。


    “請吧,請隨意。”


    女主人報以不知怎地給人以陰鬱感的笑容。對文森特來說,這是很熟悉的表情了。


    “能夠沉醉於一件事情中而忘卻了時間,真是令人羨慕的事啊。請問捉住您的心的是怎樣的一本書呢?”


    “我想要多少知道一些關於女士您的國家的知識,所以在讀霍林西德的《年代記》。而且這裏的藏書實在是很豐富,特別是宗教方麵的書看來更是充實。”


    “是在煩惱眾多的時代裏收集起來的。無法去問國教會的司祭們的事情,即使問了也無法明白的事情,我們都要從書本中學習。自從亨利八世解散修道院以來,我國就沒有了正式的宗教學者。我們想知道的不是對王室來說方便使用的教義,而是正確的通向神之國的道路。”


    文森特問道:


    “女士您也一起閱讀的嗎?”


    “不,丈夫還在的時候,隻是聽他說而已。真正開始看書是在丈夫被帶走之後。因為那個人從閱讀中感覺到的事情,我也想感覺到……”


    細細的聲音消失在了空氣中。暫時冷靜了一下恢複情緒的女主人,很抱歉地看著文森特。


    “對不起。這麽長時間都沒有請您落座……”


    “不不不。”


    “請您快些坐下吧。餐點很快就會送來了。”


    女主人向特蘭德示意了一下。見他出了房間,便對文森特提起了正題。


    “之前也和您談過,請您直接稱呼我的名字吧。還有,您說話時也請隨意些,不用那麽客氣。特蘭德很會待人處世,他以外的仆人們也不會做出失禮的事情來的。因為我說我們是交情很好的朋友。”


    文森特很惶恐。


    “真的很抱歉,安夫人。”


    “夫人也可以掉。”


    “那麽,安。”


    “您真的很不擅長演戲呢。聽您這麽說的時候,我還以為您這一定是謙遜之詞。”


    安有點驚訝地說,文森特歎了一口氣。


    “實在是很不好意思……”


    “您都不掩飾身份,居然也能如此完美地逃脫了沃爾辛厄姆的追蹤啊。”


    “那是托了喬治,紐曼的通緝令的掩護,我沒有必要化裝成另一個人了。失去他真是讓我痛恨之極的事情。”


    “真的呢……”


    安畫了個十字,把聲音壓得更低說道:


    “那麽您不用擔心。即使喬治的肉體被消滅了,他那一定讓英格蘭恢複天主教信仰的意誌也會在我們心中繼續下去。之所以會幫助您也正是如此。”


    “謝謝您,女……安。”


    在文森特笨拙地行禮的同時,餐廳的門再次被打開了。然後,特蘭德打頭,捧著大大的器皿的仆從們一起走了進來。


    “今天的主菜是烤小羊排,填入了豌豆,經過蒸烤的整雞,還有用香草調味的比目魚。”


    聽了特蘭德的介紹,安向文森特道:


    “您想要哪一種?”


    “小羊排好了。”


    文森特盡量地使用了“融洽和藹”的口吻。對比自己身份高、而且又是女性的人使用這種親近的田氣,雖說是不得已,但總覺得很別扭。


    感到了他的困惑,安為了鼓勵文森特一樣地微笑了起來。


    “您不喜歡多做了處理的餐點嗎?填豌豆的雞真的很美味呢。”


    “那麽,這個我也要吧。魚的話,我隻在小齋日吃過。”(注:天主教會規定,小齋日禁食熱血動物的肉,但魚、蛋及乳類食物不在此限。)


    “看起來您很討厭魚了?啊,特蘭德,全部的菜都給我來一


    點。”


    管家點了點頭,拿起大大的餐刀,熟練而迅速地切開了肉和魚。仆從們把盤子送到文森特他們麵前,接著又和來的時候一樣,排成整齊的一列走出了餐廳。


    “傍晚的時候,倫敦來了使者。”


    把切得細細的羊肉送進口中,安說道。


    為什麽不早些告訴自己呢,文森特想著,探出了身體。


    “凱特的情況如何?”


    “醫生已經不上門了,但是還不能到外麵去的樣子。”


    “這樣嗎……太好了。”


    文森特鬆了一口氣。聽安迪說,凱特不能睡覺,身體比較,衰弱,但看來並沒有受到更殘酷的刑罰。


    “德雷克的動向呢?”


    “並沒有什麽特別的,但據說那條叫做‘賽法號’的船隻正在裝載物資。問過水手們,他們說要去普利茅斯。”


    安用手指撥開麵包籃,拿起了盛著葡萄酒的酒具。


    “那是一艘隻有一根桅杆而已的小船吧?對德雷克這樣的男人來說,未免也太小了一點……”


    文森特的麵上露出喜色。


    “您說得對。多半是凱特他們坐的船吧,一定是從女王那裏得到了允許。”


    安喝了一口酒,自言自語般地悄聲說道:


    “這樣一來,您的出航也就不遠了。真是令人羨慕啊。如果我們也能得到許可,離開這個國家的話,那該有多麽好啊。”


    “安……”


    文森特想到了她的心境,表情也隨之改變了。是啊,她在這之後也不得不在英格蘭繼續過著這種俘虜一樣的生活。”


    “隻要我們能奪回凱等,西班牙就一定能夠獲得這次戰爭的勝利。我們會把伊莉沙白從王位上趕下來,讓她去向瑪麗。斯圖亞特陛下謝罪。這樣一來這裏就會恢複為天主教徒的淨地,伯爵大人也可以回來了。伯爵大人是給菲利普陛下命名的親人,我們絕對不會讓大人和盡力幫助我們的夫人受到殘酷的對待的。”


    文森特的話讓安歎了一口氣。


    “我也是如此祈禱。可是,似乎這無法加護在我丈夫的身上……”


    “大人的境遇如此險惡嗎?”


    “怎麽說呢……”


    安輕輕地聳了聳肩。


    “我無法與他會麵,自然也看不到真實的情況。可是自從被逮捕以來就不再允許仆從跟隨著他。連更換的衣服也沒有,因為害怕被投毒,連食物也不能好好吃,一直受到嚴酷的盤問。”


    “實在過份……”


    文森特皺起了眉頭。生在貴族人家、理所當然地接受著傭人服待的人,突然被關進監獄,被逼過著隻能一個人求生的生活。隻這一點就夠辛苦的了,還要隨時麵對著生命的危險,一定是沒有絲毫可以安心的空暇吧。


    “我丈夫被強得要求舍棄天主教信仰,拒絕之後,差人便以罰金為名,要求我們交出一萬英鎊的巨額錢財來。而且不顧我們己經全額支付了這筆錢,仍然把他關在監獄裏,不把他放出來。”


    安看著文森特。


    “是的,陛下是絕對不會同意我們的要求的。為我丈夫找個醫生的請求被她駁回,就連讓他看一眼在被逮捕後生下的兒子都不被允許。我丈夫連那孩子的麵都沒見過一次啊……!”


    對伊莉沙白的憎惡感從文森特心中不絕地湧了上來。孩子是無罪的。連讓他見一見自己親生父親的機會都不給,這未免太過殘酷了。那個女人真是個越了解越讓人憤慨的女人啊。


    “女王沒有生過孩子,所以完全不能理解您的心情吧。”


    安搖著頭。


    “不,沒有子嗣的女人天下又不隻陛下一個,就連身為男人、不能產下孩子的您也會對我報以理解,所以是那個人根本沒有具備慈悲的心腸罷了。不得不被這樣的人治理的英格蘭是多麽地悲慘啊!”


    她的手因為激烈的感情而顫抖著,安把酒杯放回桌子上,充滿了強烈決意的眼睛看向文森特。


    “奉一個連聖職者都不是的女人為首長,這樣的教會我才不想去參詣。亨利八世為了與娼婦安。波琳結婚而做出來的新教會,除了是對神的冒瀆之外什麽也不是。我會協助你也正是這個緣故。和我一樣有相同信仰的人當中,也有人非難這是向西班牙出賣國家的舉動。但我認為並不是這樣。我隻是認定,統治英格蘭的責任不應該交給地上的國王,而是天上的主。如果神決定把英格蘭交給菲利普陛下統治的話,那麽我們就應當遵從。”


    文森特點頭。


    “我明白您的用意了。您尊貴的祈求是一定會傳達到神的禦耳中的。”


    是聽到另人對自己的肯定而消除了緊張吧,安又露出了那一貫的帶著憂鬱的微笑。


    “如果真是那樣就好了……啊,對不起,光顧著說話,菜都放冷了。快點請用吧。”


    “是。”


    文森特裝做集中精神吃飯的樣子,思考著剛才與安說過的那一席話。


    (英格蘭的天主教徒恐怕都與她有著同樣的想法吧。他們無法忍耐國教施加的統治,但是也無法完全服從西班牙的征服。他們想要求得的隻有信仰方麵而已…政治方麵則維持現狀也無所謂……)


    伊莉沙白與菲利普二世,到底哪個比較好忍受一些呢,他們的問題隻在這裏而已。如果伊莉沙白對天主教徒采取寬容政策的話,像安這樣的站在西班牙一方的人就幾乎不會存在了。比起被自己不怎麽喜歡的外國人強按著頭來,還是服從自己不怎麽喜歡的國人好一點,這種心情文森特也能夠理解。


    (即使伯爵夫人協助我們,但看來她也不能容忍自己被稱為賣國賊。“就算背叛伊莉沙白也是忠實祖國”的話也隻是說說而已。)


    文森特在內心歎著氣。英格蘭人討厭西班牙人的情緒是根深蒂固的。多半就連西班牙軍隊登陸之後,他們也不會乖乖地服從吧。一直戰爭到征服全土一定是困難之極的。


    (我們正在與荷蘭進行戰鬥,如果可能的話,一定要盡量避免與英國進行泥沼般的長期戰爭。)


    很明顯,西班牙是沒有餘力的。龐大的戰爭費用拖垮了國庫,現在處於幾乎要宣布要破產的狀況之下。就算金錢再怎樣從新大陸流入,也隻是進了無底洞口而已,至少西班牙的財政狀況並沒有得到緩解。但是戰爭一旦開始,中途宣告結束也是非常困難的事情。如果放棄了,持續投入到現在的金錢和勞力就全部白費了。


    (打敗了英國的話,無法得到援助的荷蘭自然也會被擊敗。沒有了這兩個國家,其他的新教國家就不足為懼了。)


    不管怎麽說,隻能做短期決戰而已。文森特一邊用餐刀切割著羊肉送進口中,一邊這樣想著。為此,必須一開始就以壓倒性的勝利令對方失去反攻的意識。也就是說,讓英格蘭的艦隊徹底化做大海中的碎屑。


    (沒錯,最初一戰就是最重要的,而且隻許成功,不許失敗。)


    有著慎重王綽號的菲利普二世,一定會在作戰立案上投入極細致的注意力,消耗時間收集大量的情報,而後沉吟再三。如果那情報中包含了凱特的預言的話,那麽那預言多半會將西班牙導向勝利的。


    (雖然德雷克奇襲加的斯,導致對英格蘭的作戰被推遲了是件可恨的事情,但對現在的情況說不定是件好事。凱特,等我得到了你,那麽就可以得到獲得完全勝利的機會了。)


    文森特看著從切口溢出來、在盤子上漸漸漫開的羊的血。文森特並不像凱特一樣有預這能力。但卻覺得這是什麽預兆。也許正是英格蘭的國土也會像這樣染成一片血紅的預兆吧。


    “怎麽了嗎?莫非這菜不合您的口味?”


    “不,這菜非常美味。

章節目錄

閱讀記錄

海盜風雲所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者鬆岡夏樹的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鬆岡夏樹並收藏海盜風雲最新章節