各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環


    各位好,大家都過得好嗎?


    這本《f》是修改還在網站上連載的小說,並實體書籍化的異世界旅行類的少女戰記。能像這樣發行第二集,我感到很高興。


    接下來包含了一些算是劇透的內容,習慣從後記開始看的讀者們還請小心。


    第一集是與男主角的相識篇,而這本第二集則是主角的第一場戰鬥。


    主角響是個普通的女孩子,她並沒有特別出類拔萃。


    我還記得自己當時邊寫邊想著,這樣的女孩子如果真的陷入了不得不舉起劍來戰鬥的絕境,那會變得如何呢?


    畢竟是對武術一竅不通的主角,不可能一開始就天下無雙吧。但狀況是不等人的。


    雖然也有艱險的劇情,但絕不是隻有這種劇情!……我是這麽想的,所以大家如果能跟登場角色一起有被嚇到,或是感到緊張刺激的話,那就太好了。


    故事的舞台是一個日式、西式和中式混雜的架空世界。


    但這麽說來,第二集的登場角色還真少……不,就別種層麵來說有很多,但就目前的情況來看,已成了兩人&一頭的旅途篇了。


    異世界旅行故事中會令人不禁想到的就是「現代人來到不認識的地方之後,八成會感到困惑的各種日常瑣事」。


    光是洗澡這件事就充滿了謎團,有洗發精或肥皂嗎?這些東西的成分是什麽?會用浴巾或浴刷嗎……等等。


    不熟悉的生活用品擺放在眼前,一定會煩惱這些到底是什麽,以及該怎麽使用吧。


    順帶一提,《f》的世界中雖然有固態肥皂,但是被當成了高級品。


    另外還有香水種類豐富的台麵下設定。香水被大幅使用在用餐時、洗澡、洗衣服等方麵,一般民眾也經常使用,隻是跟貴族持有的不同,多數是混合物。


    響: 「裝在這個容器裏的液體是什麽呢?……喝喝看吧。」


    路伊:「等等,那個是精油,不可以直接喝下去!」


    像這種對話也就可能出現在旅途中。或是衣服不小心穿反,路伊默默地幫忙翻正,又或是打算把刷牙用的果皮吃下去,而被路伊急忙阻止之類。


    每當搞錯時,響都會感到沮喪,路伊卻是樂在其中地覺得「真是新奇的對話……」。


    話題脫軌了,但總之每次讓「異世界的東西」出現時,我都會思考「這個應該要這樣或是那樣……」的台麵下設定。


    接下來是謝詞。


    我總是受到責任編輯很多照顧,每一次修改都提供了各種建言,真的是相當感謝。有這樣的協助,讓我覺得像是打了一記強心針!今後也請多多指教了。另外,責任編輯所畫的路伊衣服的草圖,真的很戳中我的喜好。


    然後是鈐ノ助老師。這次也在百忙之中幫我畫出了精美的插圖,真是相當感謝。就連小地方都很美麗!一張張充滿吸引力的插圖都迷住我了。響非常可愛,都讓我心動了。


    還有beans文庫編輯部的各位、業務人人員、願意擺放這本書的各家書店以及校對人員。


    多虧出力相助的各位,才能完成這本書。我打從心底致上謝意,也感謝總是幫忙我的家人。


    而拿起了這本書的各位讀者,也希望你們多少能看得愉快。


    期待還有機會與各位相見。


    糸森環

章節目錄

閱讀記錄

F 黎明的少女與終焉的騎士所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者糸森環的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持糸森環並收藏F 黎明的少女與終焉的騎士最新章節