我記不清寫這本書的時候,是不是也是阿沈幫我想的男主角的名字。因為我一直覺得李承毓這個名字有點像韓國人,不是我取名字的風格。


    不管怎樣,李承毓的出現是個意外。因為在寫完《嫁禍》之後,我也一直篤定,下一本書應該是太子司空晨和聶青瀾的故事。


    但是無數次在腦子裏構思關於他們的故事時,總是起了一個頭,就立刻斃掉,覺得這裏也看不順眼,那裏也說不通順。後來我終於明白了,是我對司空晨這個人不夠認可。因為不認可這個人,所以不能說服自己讓他做男主角。我覺得,聶青瀾應該配更好的男人,於是,李承毓的原型應運而生。


    丞相(攝政王)vs女皇這樣的搭配,我好像也寫過幾次,而且至今沒有寫厭的感覺。


    不知道當讀者又看到這樣一個組合的故事時,是否還能繼續保持新鮮感?身為作者的我,在接受讀者檢閱時,遠比我在創作它們時更加惴惴不安。


    本來有許多關於這個故事的話題想說給大家聽,但因為這本書的字數又嚴重超標,所以就寫得簡單一點,其它的感想咱們去部落格私聊。ok?


    部落格地址:http://.crescent.tw/blog/index.php?blogld=2


    等你哦!

章節目錄

閱讀記錄

傾國桃花所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者湛露的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持湛露並收藏傾國桃花最新章節