讓一個很有威望,飽受尊敬的皇家禦醫搬到清教徒的船上去?威廉的這個決定當然受到了激烈的反對,他們寧可把史密斯請到自己的船上來居住,反正他既不信仰聖公會,也不信仰清教,現在他虔誠信仰的是東方賢人宗,在這點來說,他住在哪裏也都是客居,當然,清教徒幫助他們一家回去華夏,但威廉醫生也救助了他的小女兒,不是嗎?兩邊都有恩情,水手史密斯沒有理由拒絕聖公會誠心的邀請。
就這樣,經過雙方船長出麵協商,大家決定在之後的航程中,史密斯會定期更換船隻,每次靠港都換一艘船乘坐,他的家人也跟著他一起搬動——這樣做是麻煩一些的,但能讓人安心,雖然是兩艘結伴而行的船隻,但不能保證一直不失散,遇到風暴、海戰等等,很多因素都能讓兩艘船失去聯係,在瞬息萬變的海洋上,哪怕是相鄰兩艘船的距離,都不能讓人放下心來。
當然了,這樣安排,折騰的是史密斯,他完全可以拒絕,這樣威廉就必須要搬到清教徒的船上去了,但令人意外的是,史密斯居然很高興地答應了下來。
“這也是我的工作,是可以受到賞賜的——向盡量多的人教授漢語,還有買地的規矩。”他高興地說,“買活軍有個很大的困擾,就是他們那裏的訪客太多,又都不懂得當地的規矩,有些訪客還不會說漢語,這給他們的管理帶來了很大的麻煩。因此,隻要你們都作證,我給你們上了課,並且都能通過基本的漢語能力檢定考試,我就可以獲得相應的賞賜。”
這是之前沒有想到的理由,而且,由一個水手講出來,讓人不免也感到很荒唐,聖公會的乘客們沉默著,不知該如何回答了——水手在大家的印象中,往往是粗野而無知的,但是,在華夏生活了幾年之後,史密斯……雖然言行舉止依然遠遠說不上優雅,有一種特有的,幾乎可以說是冒犯的直率,但是,他的邏輯能力和計算能力,卻是讓人吃驚的優秀,勝過很多小貴族,有一種接受過完善教育的感覺。
非但如此,他還十分的博學,聖公會的乘客們,很快就沉浸在史密斯的課程裏了,史密斯是個很好的老師,他不僅僅是講授枯燥的語法和讀音,而是善於利用實物進行教學講解,史密斯說他也是這麽學會漢語的,就從身邊的小東西講起,黑板、粉筆,還有吹拂的風,跳躍的魚。這些事物對應的英語和漢語,讓大家很順利地記住了漢語的拚音,以及這些拚音對應的意思。實際上,對於這些飽學的教士來說,記住拚音對應的發音倒並不難,需要的還是對單詞的積累,這才是學習語言的大難關。
為了保證他們對學習的興趣,史密斯會給他們讀一些買地的讀物,這其中就有威廉醫生非常向往的《非洲常見病及起因手冊》,這本書是數年前,為了幫助朱利安艦隊航向非洲而準備的,非洲一直以來是個多病的地方,其中有很多可怕的疾病,當地人都沒有弄明白原因,隻是簡單地認定是神明的發怒,但,隻要掌握了一定的知識,也並不是不能預防以及醫治。
這其中,當然也談到了在瘧疾流行的地區常見的這種溶血疾病,史密斯還簡略地講了這種疾病的起因,這是他曾經旁聽一門生物學高級課程時死記硬背下來的,“這種疾病的起因是人類身體裏的一種變化,有了這種變化的人,似乎不容易被瘧疾影響,就算得了也很快能好。在瘧疾流行的地方,很明顯,身體裏有這種變化的人,比較容易存活下來,留下後代,這種變化,叫做……”
受限於他的英語教育水平,有很多詞語是史密斯找不到對應說法的,威廉醫生把這種現象叫做‘ation’,因為ne聽起來和漢語的基因發音很相似,同時還能蹭上nea這個希臘語的詞根,在史密斯的介紹中,生物因為環境而發生的種種突變,是相當重要的,很多生物會因為一個偶然的變化,迎合了嚴苛的環境,從而在這樣的地方獲得很大的生殖優勢,從而讓這樣的特征在本地流傳下去,甚至出現後果沒那麽好的純化現象。就像是非洲地區的這種疾病,就是這種變化過於集中的結果。
這種說法,仔細想想就知道,可以說是非常有道理的,聖公會的教士們都不由自主地被吸引了——在瘧疾流行的地方,不容易得瘧疾,或者得了也能好得快的人,他的後代如果遺傳了這個特征,肯定存活率會更高,久而久之,他的後代就會遍布這片區域,這就是一點突變,最後改變了整個地區的好例子。仔細想想,如果這個現象遍布在整個世界的話,那……那世上的世間萬物,其中的種種區別,豈非就不是移鼠的締造和賦予,而是生物自由發展的產物?
這是很大逆不道的推理,但卻得到了史密斯的認可,史密斯告訴大家,買地早就推翻了‘神造論’,認為如今的生物都是在基因突變的幫助下,自由進化的結果,並且用狗來舉例,證明這種變化的速度能有多快——看得出來,他雖然是個水手,但對這方麵的知識卻也有異乎尋常的興趣。
“我們都知道,獵犬的選育,隻需要幾代就能把一種突出的特征給穩定下來,其實人類也是相差無幾,不同品種的狗,□□之後生下的小狗,仍然有生育能力,以買地的知識來說,這就說明他們中間並不存在生殖上的隔離,他們的基因大體上還是一樣的,仍然是一個物種。”
史密斯非常無所謂地扔下了一個爆炸性的知識,“那末,要確認歐羅巴的白人,非洲的黑人,新大陸的土番,還有東亞的華夏人,雖然長相和膚色如此不同,但是不是意中人,就隻需要明白一點就行了,那就是白人和黑人或者土番的孩子,能不能生育下一代——馬和驢能生子,但騾子是不能繁殖的,這就說明他們不是一個物種。”
種族混血能不能生下孩子……這答案是明擺著的,距離白人開始使用黑人奴隸,已經有一百多年了,一旦出現了人群混雜,混血兒就開始不可避免地誕生了,以黑人女奴生下的黑白混血為多。可能這樣的混血兒,會讓鄉間婦女大驚失色,認為是不祥的種子,是惡魔的後代,會帶來災變和不祥,但教士們見多識廣,他們知道這些混血兒的生育能力完全正常,事實上,清教徒中有許多都是這些混血兒的後代,清教作為一個發展中的民間教派,對於一些大家認為比較低賤的人群是要比聖公會更友好的,在中下層人民中廣泛地受到歡迎。
“黑人、白人是一個物種!”
來自買活軍的奇談怪論有很多,都是初聽之下非常的荒謬,但仔細想想,仿佛又能自圓其說,有它的道理。隻是,這樣的說法並不能在第一時間說服聽眾們,他們更多地還是當做奇談記載下來,倒也沒有和史密斯爭辯的意思——信仰雖然是英國人生活中不可分割的一部分,但也僅僅是一部分而已,除了那些天生偏執的衛道者之外,大多數人處理信仰的態度是圓融的,哪怕是教會學者,除非是神學家,否則也不會臉紅脖子粗地和別人爭論著這種說法和聖經的出入,又或者是指責某個路人不信仰自己的教派……
對於信仰上的衝突,大多人都能一笑而過,至少在聖公會這艘船上,隻有少部分人對史密斯的說法表示了明確的反感,其餘人有些聽過就忘,有些很感興趣——至於威廉醫生,他則早已沉醉在這樣的學說之中了,現在他想要知道的,是如何驗證這種說法的真假,這就牽扯到對血液的觀察了,史密斯說,買地有種很昂貴的東西,叫做顯微鏡,應該能夠看到血液裏的細胞——威廉一聽就差點被這說法勾引得發了瘋,又聽說買地的醫學教科書中,有對血液、血管、神經的詳細圖解,他便簡直恨不得下一刻就到達雲縣港口了。
當然了,作為一個醫生,他能學的還有很多,譬如對牛痘的製造,還有牛痘對於預防天花的作用……這些東西,不光是威廉,便連其餘教士都聽得如癡如醉,這當然是因為天花在如今的歐羅巴也是個讓人頭疼的問題。史密斯很自豪地把自己手上的小傷疤給他們看,這是接種了牛痘的證據。“我存在的第一筆錢就買了牛痘的豆苗,當時我還沒被接納為活死人,算是弗朗機戰俘,所以價格比較貴,不能享受居民的價格……但即便如此,戰俘在買地的日子也完全算得上是很好過的。”
買活軍的醫學很注意預防,在治療手段上似乎也沒有什麽太神奇的辦法,隻是很在行處理外傷,對於天花,他們隻能通過接種牛痘來預防,而非洲的這種溶血病,給出的回答也是簡單粗暴的,對於已經患病的人來說,這是絕症,目前沒有辦法應對,隻能通過避免近親通婚、本地通婚來預防,擁有這種基因的人想要繁衍,就到遠處瘧疾沒那麽流行的地方去成婚。就像是兩杯濃鹽水倒在一起,很可能會析出鹽晶,換成一杯白水會被衝淡一樣,找到遠方的配偶,孩子健康的可能性就會更大得多。
“但是,這可是不容易說服當地的土人,這是看不見摸不著的東西。”
威廉醫生立刻擔心了起來,而別的教士則很無動於衷,他們對於路途中所經過的異域大陸,所發生的苦難,並不真正關心。
“是的,這是問題的難點所在,在有些地方,部落不僅僅隻是拋棄患病的小孩,他們還把這些孩子的誕生當做是祖先神靈降罪給村子的表現,一旦出現一個患兒,他們就立刻要給祖先神靈獻上血祭,要麽由此發動一場戰爭去捕捉俘虜,要麽就在村落內部挑選祭品。這本書上告訴我們這種疾病,主要是為了讓艦隊的船員知道,遇到這種患兒也不必驚慌,他們並不是不吉利的東西,也沒有染上瘟疫。”
史密斯無奈地說,他和威廉醫生在甲板上漫步——這兩個人倒是在教學中結成了好友,史密斯也喜歡生物學,同時富有同情心,而威廉醫生也並不歧視平民——作為出身官僚世家的體麵人物,這是個很罕見的素質,同時,雖然他不怎麽情願上船,但在所有學者之中,如今他也是最積極,對買地文化最感興趣的一個,不像是其餘那些自視甚高的教士,學習起漢語總有點不情願,威廉醫生這會兒已經完全擺出了學生的態度,在買活軍的文化麵前顯得很有點兒謙卑,每一次史密斯返回清教徒的船隻,他都很依依不舍,這會兒他也能體會到史密斯的不忍心。
“這就是醫生的無奈。”他說,“總有些病是沒有辦法的,醫生是在和命運作對,這樣的說法我不經常講——但是在您這樣的紳士麵前,我可以放心吐露,醫學,毫無疑問,是人類對於神意,對於命運的抗爭,可悲的是,這種抗爭時常是徒勞無功、注定失敗的,解決的辦法就擺在眼前,但幾乎從來沒人能真正做到。”
史密斯仔細地聆聽著,很快微微一笑,“您說得對,但盡管是徒勞無功,人們也還是不會停止嚐試——這正是人性的光輝所在。”
哪怕是一百年前,這樣公然頌揚人性的話語,也是不能公然說出口的,人性和神性的鬥爭,持續了一整個文藝複興年代,在此之前,對神的讚頌是唯一被允許公開表露的觀點,即便是現在,教會內部也不願意聽到對於聖徒之外,泛指的大眾的讚揚。威廉作為一個醫生,信仰並不虔誠,僅僅隻是基於社交禮貌的要求,維持自己的信仰活動,當然,他還沒有史密斯這樣反叛,他不能用言語表達對史密斯的讚同,隻能微笑著點點頭,但發亮的眼睛也完全表達了他的愉快。
“您說您這樣出眾的人才,在華夏也顯得普通,您的謙遜實在太讓人吃驚,又是值得讚揚的美德,我簡直無法忍受接下來的半個月了,希望您在虔誠聖彼得號上一切都好,我會拚命完成您布置下的作業——但如果萬一您說的是真的的話,我簡直無法想象華夏是多麽富饒開化的地方,我們在其中又會多麽的笨手笨腳了。”
他們正停泊在黃金海岸的下沿港口,試著再獲取一些麵粉作為補給,接下來,船隻會直放桌山,那是英國人在南部非洲的補給點,由東印度公司負責維護運營,航程預計半個月,這半個月史密斯會在清教徒的船上為他們上課,不過,聖公會這邊也不會閑著,史密斯會給他們布置作業,組織考試——一個水手居然能很熟練地組織考試,還連隻是偶爾來湊湊熱鬧的船工都不放過,也試圖讓他們參加進來!隻能說,在華夏,似乎什麽怪事都有可能發生!
“我可絲毫沒有和您謙虛。”史密斯笑著說,其實,他多次表達過類似的觀點了——他在買地也是個普通人,這些素質在華夏也非常普遍,隻是乘客們或多或少不願相信而已。“至於說,華夏是不是如想象中的那麽好,那我隻能說,買活軍的城市,絕對要比您想象得還要更好……”
他的話聲突然頓住了,兩個人都快步走到靠近碼頭的欄杆方向,因為那裏發生了一起小小的動亂——幾個水手揪住了想要混上船的外人,正在厲聲喝罵,同時一把掀開了他們頭上的兜帽:是白人,毫無疑問,他們暴露在外的手腳也說明了這一點,但是,的確是陌生的麵孔,並非是這段時間下來,已經彼此很熟悉的船員和乘客們。
“我要求見船長——不,我要求見你們中身份地位最高的人。”
這些渾水摸魚的不速之客們,大喊著水手們陌生的高級語言——拉丁文,教士們一聽就能分辨,就是常禮拜的水手也會有點兒印象,但這絕不是和水手溝通的日常語言,這說明這些人出身高貴,同時不會說英語——水手們不傻,他們也立刻發現了這一點。
“你們不敢說自己國家的語言嗎?”他們厲聲喝問著,“好哇,你們是哪國的奸細?”
在打量中,他們很快就發現了一些線索:“雙層領、高跟鞋……好哇!你們是法國人!”
這下,大家都轟動起來了,船員們立刻奔走起來,要做好隨時揚帆的準備,瞭望手也飛快地蹬著繩梯要往桅杆上的瞭望台爬去,“你們這些法國奸細,有什麽意圖!是不是法國人追上來要襲擊我們了!快!快看看哪裏藏著法國人的戰船!”
“我們沒有惡意,我們隻是想要搭船——”
眼看自己被拆穿,這些法國奸細們也就不再偽裝,大嚷起來了,他們的話是可以被聽懂的,因為這會兒英國的貴族和教士們都肯定會說法語,英語是和中下層人民交流的語言,遠沒有法語那麽高貴——但這不妨礙他們大罵並鄙視法國人。
“把他們丟到海裏去!”
確認了沒有追兵之後,水手們放鬆下來,但仍有人不滿的鼓噪起來,不過,很快,有一句話扭轉了局麵,“我們是加爾文宗的朋友——我是法國清教的區域主教,讓阿諾,我的表親在肯特郡做牧師——”
虔誠聖彼得號上有動靜了,教士們陸續走出船艙,不知是喜是憂地望著這四五個躁動的法國人,威廉和史密斯對視了一眼,也知道今天又不能按時出發了:這幾個法國人想做什麽?搭乘敵國的船隻前往華夏秘境?
這樣的想法,實在是非常的法國——這怎麽可能呢?!他們怎麽敢的呀!難道他們就不怕被水手們處以死刑,蒙上眼睛走上跳板,被丟到海裏去喂魚嗎!:,,
就這樣,經過雙方船長出麵協商,大家決定在之後的航程中,史密斯會定期更換船隻,每次靠港都換一艘船乘坐,他的家人也跟著他一起搬動——這樣做是麻煩一些的,但能讓人安心,雖然是兩艘結伴而行的船隻,但不能保證一直不失散,遇到風暴、海戰等等,很多因素都能讓兩艘船失去聯係,在瞬息萬變的海洋上,哪怕是相鄰兩艘船的距離,都不能讓人放下心來。
當然了,這樣安排,折騰的是史密斯,他完全可以拒絕,這樣威廉就必須要搬到清教徒的船上去了,但令人意外的是,史密斯居然很高興地答應了下來。
“這也是我的工作,是可以受到賞賜的——向盡量多的人教授漢語,還有買地的規矩。”他高興地說,“買活軍有個很大的困擾,就是他們那裏的訪客太多,又都不懂得當地的規矩,有些訪客還不會說漢語,這給他們的管理帶來了很大的麻煩。因此,隻要你們都作證,我給你們上了課,並且都能通過基本的漢語能力檢定考試,我就可以獲得相應的賞賜。”
這是之前沒有想到的理由,而且,由一個水手講出來,讓人不免也感到很荒唐,聖公會的乘客們沉默著,不知該如何回答了——水手在大家的印象中,往往是粗野而無知的,但是,在華夏生活了幾年之後,史密斯……雖然言行舉止依然遠遠說不上優雅,有一種特有的,幾乎可以說是冒犯的直率,但是,他的邏輯能力和計算能力,卻是讓人吃驚的優秀,勝過很多小貴族,有一種接受過完善教育的感覺。
非但如此,他還十分的博學,聖公會的乘客們,很快就沉浸在史密斯的課程裏了,史密斯是個很好的老師,他不僅僅是講授枯燥的語法和讀音,而是善於利用實物進行教學講解,史密斯說他也是這麽學會漢語的,就從身邊的小東西講起,黑板、粉筆,還有吹拂的風,跳躍的魚。這些事物對應的英語和漢語,讓大家很順利地記住了漢語的拚音,以及這些拚音對應的意思。實際上,對於這些飽學的教士來說,記住拚音對應的發音倒並不難,需要的還是對單詞的積累,這才是學習語言的大難關。
為了保證他們對學習的興趣,史密斯會給他們讀一些買地的讀物,這其中就有威廉醫生非常向往的《非洲常見病及起因手冊》,這本書是數年前,為了幫助朱利安艦隊航向非洲而準備的,非洲一直以來是個多病的地方,其中有很多可怕的疾病,當地人都沒有弄明白原因,隻是簡單地認定是神明的發怒,但,隻要掌握了一定的知識,也並不是不能預防以及醫治。
這其中,當然也談到了在瘧疾流行的地區常見的這種溶血疾病,史密斯還簡略地講了這種疾病的起因,這是他曾經旁聽一門生物學高級課程時死記硬背下來的,“這種疾病的起因是人類身體裏的一種變化,有了這種變化的人,似乎不容易被瘧疾影響,就算得了也很快能好。在瘧疾流行的地方,很明顯,身體裏有這種變化的人,比較容易存活下來,留下後代,這種變化,叫做……”
受限於他的英語教育水平,有很多詞語是史密斯找不到對應說法的,威廉醫生把這種現象叫做‘ation’,因為ne聽起來和漢語的基因發音很相似,同時還能蹭上nea這個希臘語的詞根,在史密斯的介紹中,生物因為環境而發生的種種突變,是相當重要的,很多生物會因為一個偶然的變化,迎合了嚴苛的環境,從而在這樣的地方獲得很大的生殖優勢,從而讓這樣的特征在本地流傳下去,甚至出現後果沒那麽好的純化現象。就像是非洲地區的這種疾病,就是這種變化過於集中的結果。
這種說法,仔細想想就知道,可以說是非常有道理的,聖公會的教士們都不由自主地被吸引了——在瘧疾流行的地方,不容易得瘧疾,或者得了也能好得快的人,他的後代如果遺傳了這個特征,肯定存活率會更高,久而久之,他的後代就會遍布這片區域,這就是一點突變,最後改變了整個地區的好例子。仔細想想,如果這個現象遍布在整個世界的話,那……那世上的世間萬物,其中的種種區別,豈非就不是移鼠的締造和賦予,而是生物自由發展的產物?
這是很大逆不道的推理,但卻得到了史密斯的認可,史密斯告訴大家,買地早就推翻了‘神造論’,認為如今的生物都是在基因突變的幫助下,自由進化的結果,並且用狗來舉例,證明這種變化的速度能有多快——看得出來,他雖然是個水手,但對這方麵的知識卻也有異乎尋常的興趣。
“我們都知道,獵犬的選育,隻需要幾代就能把一種突出的特征給穩定下來,其實人類也是相差無幾,不同品種的狗,□□之後生下的小狗,仍然有生育能力,以買地的知識來說,這就說明他們中間並不存在生殖上的隔離,他們的基因大體上還是一樣的,仍然是一個物種。”
史密斯非常無所謂地扔下了一個爆炸性的知識,“那末,要確認歐羅巴的白人,非洲的黑人,新大陸的土番,還有東亞的華夏人,雖然長相和膚色如此不同,但是不是意中人,就隻需要明白一點就行了,那就是白人和黑人或者土番的孩子,能不能生育下一代——馬和驢能生子,但騾子是不能繁殖的,這就說明他們不是一個物種。”
種族混血能不能生下孩子……這答案是明擺著的,距離白人開始使用黑人奴隸,已經有一百多年了,一旦出現了人群混雜,混血兒就開始不可避免地誕生了,以黑人女奴生下的黑白混血為多。可能這樣的混血兒,會讓鄉間婦女大驚失色,認為是不祥的種子,是惡魔的後代,會帶來災變和不祥,但教士們見多識廣,他們知道這些混血兒的生育能力完全正常,事實上,清教徒中有許多都是這些混血兒的後代,清教作為一個發展中的民間教派,對於一些大家認為比較低賤的人群是要比聖公會更友好的,在中下層人民中廣泛地受到歡迎。
“黑人、白人是一個物種!”
來自買活軍的奇談怪論有很多,都是初聽之下非常的荒謬,但仔細想想,仿佛又能自圓其說,有它的道理。隻是,這樣的說法並不能在第一時間說服聽眾們,他們更多地還是當做奇談記載下來,倒也沒有和史密斯爭辯的意思——信仰雖然是英國人生活中不可分割的一部分,但也僅僅是一部分而已,除了那些天生偏執的衛道者之外,大多數人處理信仰的態度是圓融的,哪怕是教會學者,除非是神學家,否則也不會臉紅脖子粗地和別人爭論著這種說法和聖經的出入,又或者是指責某個路人不信仰自己的教派……
對於信仰上的衝突,大多人都能一笑而過,至少在聖公會這艘船上,隻有少部分人對史密斯的說法表示了明確的反感,其餘人有些聽過就忘,有些很感興趣——至於威廉醫生,他則早已沉醉在這樣的學說之中了,現在他想要知道的,是如何驗證這種說法的真假,這就牽扯到對血液的觀察了,史密斯說,買地有種很昂貴的東西,叫做顯微鏡,應該能夠看到血液裏的細胞——威廉一聽就差點被這說法勾引得發了瘋,又聽說買地的醫學教科書中,有對血液、血管、神經的詳細圖解,他便簡直恨不得下一刻就到達雲縣港口了。
當然了,作為一個醫生,他能學的還有很多,譬如對牛痘的製造,還有牛痘對於預防天花的作用……這些東西,不光是威廉,便連其餘教士都聽得如癡如醉,這當然是因為天花在如今的歐羅巴也是個讓人頭疼的問題。史密斯很自豪地把自己手上的小傷疤給他們看,這是接種了牛痘的證據。“我存在的第一筆錢就買了牛痘的豆苗,當時我還沒被接納為活死人,算是弗朗機戰俘,所以價格比較貴,不能享受居民的價格……但即便如此,戰俘在買地的日子也完全算得上是很好過的。”
買活軍的醫學很注意預防,在治療手段上似乎也沒有什麽太神奇的辦法,隻是很在行處理外傷,對於天花,他們隻能通過接種牛痘來預防,而非洲的這種溶血病,給出的回答也是簡單粗暴的,對於已經患病的人來說,這是絕症,目前沒有辦法應對,隻能通過避免近親通婚、本地通婚來預防,擁有這種基因的人想要繁衍,就到遠處瘧疾沒那麽流行的地方去成婚。就像是兩杯濃鹽水倒在一起,很可能會析出鹽晶,換成一杯白水會被衝淡一樣,找到遠方的配偶,孩子健康的可能性就會更大得多。
“但是,這可是不容易說服當地的土人,這是看不見摸不著的東西。”
威廉醫生立刻擔心了起來,而別的教士則很無動於衷,他們對於路途中所經過的異域大陸,所發生的苦難,並不真正關心。
“是的,這是問題的難點所在,在有些地方,部落不僅僅隻是拋棄患病的小孩,他們還把這些孩子的誕生當做是祖先神靈降罪給村子的表現,一旦出現一個患兒,他們就立刻要給祖先神靈獻上血祭,要麽由此發動一場戰爭去捕捉俘虜,要麽就在村落內部挑選祭品。這本書上告訴我們這種疾病,主要是為了讓艦隊的船員知道,遇到這種患兒也不必驚慌,他們並不是不吉利的東西,也沒有染上瘟疫。”
史密斯無奈地說,他和威廉醫生在甲板上漫步——這兩個人倒是在教學中結成了好友,史密斯也喜歡生物學,同時富有同情心,而威廉醫生也並不歧視平民——作為出身官僚世家的體麵人物,這是個很罕見的素質,同時,雖然他不怎麽情願上船,但在所有學者之中,如今他也是最積極,對買地文化最感興趣的一個,不像是其餘那些自視甚高的教士,學習起漢語總有點不情願,威廉醫生這會兒已經完全擺出了學生的態度,在買活軍的文化麵前顯得很有點兒謙卑,每一次史密斯返回清教徒的船隻,他都很依依不舍,這會兒他也能體會到史密斯的不忍心。
“這就是醫生的無奈。”他說,“總有些病是沒有辦法的,醫生是在和命運作對,這樣的說法我不經常講——但是在您這樣的紳士麵前,我可以放心吐露,醫學,毫無疑問,是人類對於神意,對於命運的抗爭,可悲的是,這種抗爭時常是徒勞無功、注定失敗的,解決的辦法就擺在眼前,但幾乎從來沒人能真正做到。”
史密斯仔細地聆聽著,很快微微一笑,“您說得對,但盡管是徒勞無功,人們也還是不會停止嚐試——這正是人性的光輝所在。”
哪怕是一百年前,這樣公然頌揚人性的話語,也是不能公然說出口的,人性和神性的鬥爭,持續了一整個文藝複興年代,在此之前,對神的讚頌是唯一被允許公開表露的觀點,即便是現在,教會內部也不願意聽到對於聖徒之外,泛指的大眾的讚揚。威廉作為一個醫生,信仰並不虔誠,僅僅隻是基於社交禮貌的要求,維持自己的信仰活動,當然,他還沒有史密斯這樣反叛,他不能用言語表達對史密斯的讚同,隻能微笑著點點頭,但發亮的眼睛也完全表達了他的愉快。
“您說您這樣出眾的人才,在華夏也顯得普通,您的謙遜實在太讓人吃驚,又是值得讚揚的美德,我簡直無法忍受接下來的半個月了,希望您在虔誠聖彼得號上一切都好,我會拚命完成您布置下的作業——但如果萬一您說的是真的的話,我簡直無法想象華夏是多麽富饒開化的地方,我們在其中又會多麽的笨手笨腳了。”
他們正停泊在黃金海岸的下沿港口,試著再獲取一些麵粉作為補給,接下來,船隻會直放桌山,那是英國人在南部非洲的補給點,由東印度公司負責維護運營,航程預計半個月,這半個月史密斯會在清教徒的船上為他們上課,不過,聖公會這邊也不會閑著,史密斯會給他們布置作業,組織考試——一個水手居然能很熟練地組織考試,還連隻是偶爾來湊湊熱鬧的船工都不放過,也試圖讓他們參加進來!隻能說,在華夏,似乎什麽怪事都有可能發生!
“我可絲毫沒有和您謙虛。”史密斯笑著說,其實,他多次表達過類似的觀點了——他在買地也是個普通人,這些素質在華夏也非常普遍,隻是乘客們或多或少不願相信而已。“至於說,華夏是不是如想象中的那麽好,那我隻能說,買活軍的城市,絕對要比您想象得還要更好……”
他的話聲突然頓住了,兩個人都快步走到靠近碼頭的欄杆方向,因為那裏發生了一起小小的動亂——幾個水手揪住了想要混上船的外人,正在厲聲喝罵,同時一把掀開了他們頭上的兜帽:是白人,毫無疑問,他們暴露在外的手腳也說明了這一點,但是,的確是陌生的麵孔,並非是這段時間下來,已經彼此很熟悉的船員和乘客們。
“我要求見船長——不,我要求見你們中身份地位最高的人。”
這些渾水摸魚的不速之客們,大喊著水手們陌生的高級語言——拉丁文,教士們一聽就能分辨,就是常禮拜的水手也會有點兒印象,但這絕不是和水手溝通的日常語言,這說明這些人出身高貴,同時不會說英語——水手們不傻,他們也立刻發現了這一點。
“你們不敢說自己國家的語言嗎?”他們厲聲喝問著,“好哇,你們是哪國的奸細?”
在打量中,他們很快就發現了一些線索:“雙層領、高跟鞋……好哇!你們是法國人!”
這下,大家都轟動起來了,船員們立刻奔走起來,要做好隨時揚帆的準備,瞭望手也飛快地蹬著繩梯要往桅杆上的瞭望台爬去,“你們這些法國奸細,有什麽意圖!是不是法國人追上來要襲擊我們了!快!快看看哪裏藏著法國人的戰船!”
“我們沒有惡意,我們隻是想要搭船——”
眼看自己被拆穿,這些法國奸細們也就不再偽裝,大嚷起來了,他們的話是可以被聽懂的,因為這會兒英國的貴族和教士們都肯定會說法語,英語是和中下層人民交流的語言,遠沒有法語那麽高貴——但這不妨礙他們大罵並鄙視法國人。
“把他們丟到海裏去!”
確認了沒有追兵之後,水手們放鬆下來,但仍有人不滿的鼓噪起來,不過,很快,有一句話扭轉了局麵,“我們是加爾文宗的朋友——我是法國清教的區域主教,讓阿諾,我的表親在肯特郡做牧師——”
虔誠聖彼得號上有動靜了,教士們陸續走出船艙,不知是喜是憂地望著這四五個躁動的法國人,威廉和史密斯對視了一眼,也知道今天又不能按時出發了:這幾個法國人想做什麽?搭乘敵國的船隻前往華夏秘境?
這樣的想法,實在是非常的法國——這怎麽可能呢?!他們怎麽敢的呀!難道他們就不怕被水手們處以死刑,蒙上眼睛走上跳板,被丟到海裏去喂魚嗎!:,,