第25章
[希臘神話]冥座之上 作者:朝下玉池飲 投票推薦 加入書簽 留言反饋
厄爾忒斯脆生生的嗓音在空曠的湖泊周圍泛起回音:“親愛的父親!你的兒子給你送上最豐富美味的食物,如果你不當麵吃掉它會傷了厄爾忒斯還沒有堅固的心。”學會說話的厄爾忒斯一度讓卡爾萊特頭疼很久。不是別的,實在是他太能說了,厄爾忒斯的嘴就像黑夜的夜鶯,在黑夜中永遠不會停歇。而冥界從沒有過白天。卡爾萊特接過他手中在地上滾了好幾圈的石榴,默默遞給了哈迪斯。這難得的心意還是哈迪斯來享受吧。厄爾忒斯趴在卡爾萊特的膝上,身後的毛絨尾巴不住搖擺,卡爾萊特在最開始的時候也奇怪為什麽金蘋果的化身會長出尾巴。直到哈迪斯告訴他那可能是金蘋果的果炳,從此他再也不能直視厄爾忒斯的漂亮小尾巴。厄爾忒斯的眼睛裏寫滿求知欲:“父親,大洋是什麽模樣?”這是厄爾忒斯每天學習的時間,剛誕生沒出去過冥界的他對冥界之外的一切都好奇。卡爾萊特眼神溫柔:“是藍色的冥河。”厄爾忒斯接著問:“那大地是什麽模樣?”卡爾萊特指指鮮花盛開青草搖曳的腳下:“和這裏沒什麽不同。”厄爾忒斯又問:“太陽是什麽?”卡爾萊特:“放大無數倍你的眼睛。”“那我的眼睛為什麽不叫太陽?”....這些問題他已經問了好幾個月。他想還好厄爾忒斯不是普通的孩子,不然他一定不能充當好父親這個角色。而且和哈迪斯在一起的時間越久,他就發現自己越加的沉默寡言。不過顯然哈迪斯在父親這個角色中比他更加差勁,他用手中的石榴堵住厄爾忒斯想繼續發問的嘴,拎著他的尾巴把他丟進了塔納托斯的懷抱。徘徊半神和精靈之間的厄爾忒斯感知不到疼痛,卡爾萊特並沒有阻止哈迪斯的行為。黑夜的小夜鶯偶爾也需要休息。不過最近熱鬧的不止是冥界,大地也同樣充斥著歡樂。生命之樹孕育出了新的神格,他的誕生為平靜的神諭帶來了一些波動,它誕生時向整個世界宣告,他名狄俄尼索斯,葡萄酒、釀造、狂歡和戲劇將成為被他牢牢掌握的權柄。在冥界得知這個消息的時候卡爾萊特並不意外,他甚至已經猜到狄俄尼索斯就快要誕生,他是青銅時代最後一位誕生的強大神,至此之後再也沒有比他還要強大的神誕生。作者有話說:金蘋果:當蘋果有什麽前途,不如做冥界太子。希臘神話的五個時代,黃金、白銀、青銅、英雄、黑鐵,現在主角在青銅時代.第44章 宴會酒神狄俄尼索斯是宙斯和人類忒拜公主塞墨勒誕生的愛情結晶, 宙斯的濫情是包不住烈火的薄紙,熊熊大火燒穿了那一層可笑的屏障燃到赫拉麵前。洶湧的烈火中照映出赫拉扭曲的麵龐,誰能忍受丈夫背叛自己四處偷腥,可笑她還掌管婚姻與忠誠的權柄, 眾神在背後不知道怎樣笑話她這個和人類女子共享丈夫床榻的女神。即使用來遮掩的麵具也遮蓋不住她受人譏笑的事實, 頭頂的天後冠冕成了無法擺脫的羞辱,它的存在又何嚐不是時刻提醒天後赫拉的職責。赫拉眼中是幽深的可怖, 既然無知的人類公主沒有識破宙斯的身份, 那麽善良的她願意為可憐的女孩指點迷津。別怪她, 這一切都是她丈夫不忠誕下的罪孽,褶皺覆蓋在光滑皮膚之上,奧林匹斯以高貴美貌著稱的天後被老態龍鍾的婦人替代。看吧, 宙斯變化成金雨和達那厄同床, 結果可憐女孩落得被裝在箱子中四處漂泊的下場;河神的女兒伊娥被宙斯在天空中占有,最後變成了母牛被百眼巨人看守遠走他鄉;就連強大的泰坦神勒托也逃不過宙斯的迫害, 被大地驅逐落得個在荒島生下孩子的下場。好女孩,讓婚姻的守護神來救她逃出謊言建構的牢籠。是誰每天與你同床共枕, 如果是阿波羅那麽他的光芒會將你灼傷;如果是阿瑞斯那麽阿芙洛狄忒的怒火將把你燃盡;還是海洋的主宰波塞冬, 他的新娘剛剛死亡, 他或許會用海後神格給你做為嫁妝;又或是地獄的君王哈迪斯,這是最糟糕的事實, 永居黑暗的冥土將會是你擺脫不掉人生;再好不過是的宙斯, 那我無比感歎你的幸運,連伊娥和達那厄也沒有整日和他同床,你卻獲得了和天後赫拉一樣的殊榮。你可知為什麽你的丈夫從不脫下偽裝用真麵目對你坦然, 他既然訴說愛你, 為何對你始終保留, 瞧啊,這麽可愛的男孩,他是否知道日日相見的父親是來自地獄的惡鬼,又或是天上不可窺視的神明?如果他的父親是神王,那麽奧林匹斯的神殿將成為你和他的天堂,快揭露你丈夫的真正麵目,住進真正的天堂。赫拉的話語如惡魔低語的誘惑,塞墨勒終於按耐不住以愛為要挾提出要見床榻共存的丈夫的真身。眾神之王的真身連奧林匹斯的眾神都要退避,少女無止境的央求和質疑讓眾神之王也難掩厭煩。人間夫妻的幸福生活已經無法挽回,高高在上的神王再也不屑沉迷和少女的愛情遊戲。神王的光輝足以和太陽的烈焰相比,人類的少女又怎麽能受得住神的威嚴,被降下的雷火劈死是塞墨勒無法挽回的命運。奧林匹斯神殿的預知火焰伴隨著赫拉的冷笑燃燒,挑戰天後的代價是承受天後的威嚴與怒火,死無全屍是赫拉對塞墨勒施舍半分憐憫。但赫拉離去的背影沒有生長明亮的雙眼,她沒有看見宙斯救出了他們剛出生不久的兒子。他和人類公主誕生的兒子已經奄奄一息,又或者是為了躲避赫拉的探查,他把他的兒子縫入了小腿。天空從破曉到黑暗,太陽光輝閃爍在大地又被黑夜與星星隱沒,新月又消失在西方天邊,時間流逝下日夜循環交替。回到奧林匹斯神殿的宙斯因為腿中孩子的存在,就連行動也喪失了平衡的能力,赫拉懷疑的目光快要把宙斯盯出洞來,但她沒有抓住真相的韁繩,錯過了抹滅一個令她始料未及的存在的機會。狄俄尼索斯就這樣從宙斯的腿中誕生,他落地的一瞬間以驚人的速度生長,在及其短暫的時間內掌控住自己多個權柄。赫拉親眼見證狄俄尼索斯的誕生,被她強行埋到心底的種子終於破土而出盛開名為狄俄尼索斯的果實,但一切都已經太晚。如同瀕死的病人抓住最後一顆稻草,因為自己的失誤放過了狄俄尼索斯的赫拉隻能牢牢抓住天後的權柄,她以天後神格的擁有者名義將狄俄尼索斯放逐奧林匹斯,沒有她的允許狄俄尼索斯無盡的歲月隻能在人間的大地渡過。大地是孕育無數生命的搖籃,對於被放逐的狄俄尼索斯來說隻能是屈辱的牢籠,更別提他父神的妻子一直試圖將他抹殺。但他的出生並非是為了死亡,大地是他創造顏色的畫布,他在上麵畫上新的篇章,葡萄酒的誕生讓人們沉淪。狂歡的圓舞曲是點綴夜色的勳章,酒紅的美酒是讓人流連的毒藥,戲曲的音樂蓋過群星閃爍的天空,名為狄俄尼索斯的神殿被他的信徒供奉,狂熱忠誠的追隨者遍布大地,連強大城邦的國王也隻能無奈退避。狄俄尼索斯的力量很快因為大地信徒的祈禱變得無比強大,從神已經不和他匹配,過不了多久他將會回到奧林匹斯,主神的位置和他相當般配。厄爾忒斯在冥殿的金色王座伏在卡爾萊特的膝蓋,狄俄尼索斯誕生的傳說被他聽得津津有味。他抬起無辜的金黃眸子,對卡爾萊特提出了不解的疑問:“為什麽宙斯的孩子遍布大地和奧林匹斯,但父親隻有我一個可愛的寶貝。”卡爾萊特對他解釋:“濫情是宙斯和奧林匹斯一些神的特性,不滿足單一的愛情尋求更刺激的外遇,不要沿著他們惡劣的足跡,忠誠與專一是唯一的答案。”厄爾忒斯的尾巴搖晃,突然明白了什麽:“我明白了父親!就像善妒的王後不允許他的丈夫擁有別的妻子,父神對你愛的□□將你的心占據,你沒有精力再去把目光看向別人。”他說完一副快來誇獎聰明的厄爾忒斯的模樣,像是非常滿意自己冥思苦想得出的答案。或許真該讓厄爾忒斯和詭辯的赫爾墨斯學習語言的藝術,大地成群的羚羊也沒有他的思維更加跳躍。卡爾萊特揉著厄爾忒斯的金黃淩亂短,輕輕扯起肉嘟的臉頰,快別說話了寶貝,快看看你背後父神的眼神和氣息,連他都要覺得被雪山掩蓋。厄爾忒斯後知後覺發現父神的冰冷氣息和要把他灼穿的目光,蓮藕似得白嫩小手連忙把嘴巴捂住,試圖亡羊補牢。赫爾墨斯就在這個時候到來,他目光好奇的看這冥座之上的厄爾忒斯.來往冥界不再是他厭惡的工作,隻因每次他都見到不同的景象。頭戴花環的冥王哈迪斯,審判天秤的誕生和令人沉淪的國際象棋,這次又是一個奇怪的小孩兒。“哦這是誰,黃金羊毛也不能和這一頭奪目的金發相比,稚嫩的臉龐像是被堤喀(幸運女神)親吻,我已經看見未來不少女神會迷倒在他身下,這是誰?哪兒來的精靈?”赫爾墨斯根本沒有把這是哈迪斯和卡爾萊特的孩子列入提問的範圍,兩個強大的神祗生出人類或者精靈的可能性比太陽神赫利俄斯突然曠工的可能性還要小。但厄爾忒斯很快為自己正名,他坐在卡爾萊特的身旁環抱住他的腰,歪著腦袋對突然的到訪者說:“我是冥王哈迪斯和冥後阿多尼斯最寵愛的兒子厄爾忒斯。”當然是最寵愛的兒子,他的父親和父神還沒有第二個孩子。赫爾墨斯閉著眼睛點點頭:“原來是哈迪斯和阿多尼斯的孩子呀。”但很快他反應過來,在半空中的身體也打了個踉蹌,誰來告訴他沒有聽錯:“哈迪斯和阿多尼斯的孩子??”滑稽的反應把卡爾萊特也要逗笑,他證實了厄爾忒斯的話語:“是啊,如你所見赫爾墨斯,厄爾忒斯是誕生於我和哈迪斯的愛情結晶。”赫爾墨斯何止驚訝,冥王和王後的孩子不是作為神來誕生的消息這比最近把奧林匹斯攪的天翻地覆的狄俄尼索斯還要勁爆。看來他每次從冥界回到奧林匹斯都有不小的收獲。赫爾墨斯還沒這令人震驚的消息中回過神,但雄辯的神以語言的藝術著名:“我說是誰能生的這樣特別,簡直是給黑寂的冥土帶來耀眼光輝;我說為什麽沒有生命的死亡白楊樹被披上柔光,連冥河都在歌唱讚美的歌謠,原來這一切有跡可循,向我預示了厄爾忒斯的誕生。”權杖在他的手中閃耀光芒,赫爾墨斯繼續歌頌:“哈迪斯和阿多尼斯之子啊,接受來自畜牧、雄辯、商業、旅途多個權柄的赫爾墨斯為你帶來祝福,我祝福你永遠聰明伶俐,煩惱與麻煩在你也麵前不值一提。”厄爾忒斯從誕生起已經接受多個神祗的祝福,他是冥界的小厄洛斯(丘比特),激發了冥界神祗心中的憐愛的欲望。“感謝你的祝福赫爾墨斯,我看不見你身後應該帶來的亡靈,也不見你手中帶來了誰的神諭,是時候該說明你無端來到冥府的目的。”卡爾萊特的被哈迪斯環住腰肢,冥王自從有了他的王後就交出全部的話語權。赫爾墨斯想起來到冥界的目的,那是來自天後赫拉的囑托:“啊我想是的,你已經看出我來到這裏不是為了牽引亡靈的工作,但我絕對有更重要的話語。”“那高高在上的天後赫拉一如反常,她囑托我一定把她的真誠和善意帶到,春天的綠色就連奧林匹斯山下的白雪也無法掩埋,遠方洶湧的洪水也已經被平息,是時候舉辦一場眾神的宴席,這其中又怎麽能有冥界的主人不來參加的道理?”作者有話說:今天看見一個笑話,成名最早的神:“阿爾卑斯,哈根達斯,阿迪達斯”第45章 赴約奧林匹斯已經很久沒有舉辦宴會, 上一次還是在俄耳甫斯的婚禮,鮮花鋪滿地麵,寧芙端著酒水舒展身姿,連風都忍不住停下遠去的步伐。羽毛逐漸豐滿的狄俄尼索斯終於給愜意久居奧林匹斯多年的赫拉帶來了危機, 她從奧林匹斯被她統治的美夢中清醒, 看看神殿內圍繞圓桌並立的座位上都有誰。宙斯與勒托的雙生子牢牢守住了他們地位,金劍銀弓手持豎琴的金發神祗擁有令她也嫉妒的權柄, 他的名子是光明之神阿波羅。另一位從勒托肚子裏出來就已經了立下貞潔與楚女的誓言, 自然與狩獵女神的金弓能射穿最惡毒的心靈。宙斯與墨提斯的孩子雅典娜金光璀璨, 雅典的守護神在智慧和戰鬥方麵簡直要把她碾壓,神殿的座位怎麽能缺少她。還有她最厭惡的邁亞之子赫爾墨斯,以做他父神宙斯追隨者為榮的小偷, 狡猾的欺詐者盜取了他父神少有對子嗣的憐愛, 憑著這份殊榮就算赫拉也不能幹涉。要說前幾位都是宙斯和女神偷腥的髒汙她還能維持已經破爛的尊嚴,但現在一個凡女之子也配坐在這個位子?當她發現神殿被宙斯濫情的產物包圍時已經太晚, 她僅有兩個擁有圓桌座位權利的孩子是那樣令她不滿,簡直不敢相信高貴的赫拉怎麽能生下那樣醜陋的幼子, 孔武有力的手臂和他簡單地頭腦並不般配, 沉迷討好妻子的赫菲斯托斯讓赫拉難以啟齒。唯有戰爭與血腥的神祗讓她欣慰, 護短和忠誠是他對母親獨有的態度,這讓她在眾神之中也難得抬起頭來。可獨有阿瑞斯的支持讓她獨木難支, 她已經隱隱感到這幾個野/種把她排斥。還好她的母神瑞亞永遠站在她女兒一側, 她的語言如同當頭一棒叫赫拉清醒。不要在時代前進的時候滯留不前,沒有名分的孩子們隻能擁有一個名正言順的母親,除了眾神之王的妻子沒有人能擔當。赫拉幡然醒悟, 為了拉攏眾神甚至主動準備了宴席, 就連久居冥界令她厭惡的哈迪斯夫夫也在邀請名單。是時候讓叛逆的羔羊知道誰是奧林匹斯的女主人。卡爾萊特大概猜到了她的心思, 為赫拉的天後權柄做嫁衣令他不滿,可這次他必須應邀而至。