椒焚桂折佳人老,獨托幽岩展素心。
豈惜芳馨遺遠者,故鄉如醉有荊榛。
二月十二日
(1)本篇最初發表於一九三一年八月十日《文藝新聞》第二十二號,與《無題》(“大野多鉤棘”)、《湘靈歌》同在《魯迅氏的悲憤——以舊詩寄懷》的短訊中刊出。《魯迅日記》一九三一年二月十二日:“日本京華堂主人小原榮次郎君買蘭將東歸,為賦一絕句,書以贈之。”o.e.即小原榮次郎日語讀音的羅馬字拚音(obaraeijiro)的縮寫。
當時他在東京開設京華堂,經營中國文玩和蘭草。
豈惜芳馨遺遠者,故鄉如醉有荊榛。
二月十二日
(1)本篇最初發表於一九三一年八月十日《文藝新聞》第二十二號,與《無題》(“大野多鉤棘”)、《湘靈歌》同在《魯迅氏的悲憤——以舊詩寄懷》的短訊中刊出。《魯迅日記》一九三一年二月十二日:“日本京華堂主人小原榮次郎君買蘭將東歸,為賦一絕句,書以贈之。”o.e.即小原榮次郎日語讀音的羅馬字拚音(obaraeijiro)的縮寫。
當時他在東京開設京華堂,經營中國文玩和蘭草。