教廷從聖經中斷章取義,認為人生來就是有罪的,兒童更是原罪的代表。


    為了驅逐小孩身上的‘邪惡’、‘頑劣’,玩樂被不斷禁止,嚴厲的體罰也同樣是合理合法的。


    而且在牛津大學的教育課程裏,有一節畢業考試內容就是‘學會鞭撻’。


    德高望重的教師用銀幣雇傭少年,把他綁在柱子上供人練習鞭刑,足夠熟練的人才能順利畢業為老師。


    他們感受不到愛,從小就要跟著做繁重的體力勞動,而且可能受到不同程度的性侵。


    相比之下,海蒂在過去幾年裏,對待阿塔蘭特的方式已經可以被稱之為天使了。


    她溫柔而理性,遇到問題和錯誤也不會嚴厲訓斥,反而不斷啟迪著這個男孩學會獨立思考和謹慎做事。


    阿塔蘭蒂從十三歲一直成長到了十八歲,如今也溫和而又智慧,已經能夠幫她處理好絕大部分的事務,是非常優秀的管理者。


    ——當年那個差點做個閹人歌手的男孩終於長大了,如今也要成為別人的丈夫了。


    當新郎擁吻新娘的時候,人們高聲歡呼起來,開始隨著音樂一起搖擺跳舞。


    海蒂遠遠看著這些,有種年輕和蒼老相互交雜的心態。


    她確實越活越年輕了。


    剛來的那幾年可能還會老太太般的歎一口氣,可在這年輕的身體裏呆久了,也漸漸能夠找到那種輕盈的狀態。


    如今的她已經到了二十五歲,人們雖然會議論她為什麽還不結婚,但也不會有太惡劣的揣測。


    看著那對新人在舞池裏翩翩起舞的時候,她也仿佛會被觸動一些久未回顧的感情。


    年輕真好啊。


    阿塔蘭蒂搬出去之後,庭院裏更安靜了許多,從前嘎嘎吱吱的提琴聲也終於消失了。


    海蒂的生意已經運行的頗為平穩,而且還借此結識了來自各國的商人和政要。


    由於通訊工具的不發達,人們並不能意識到這位女商人和那位美第奇小姐的關係,但同樣保持著敬畏與友好。


    大概是忙了太久的緣故,她挑了一個晴光燦爛的日子,約列昂納多一起出去劃船。


    整個意大利最重要的水係被稱為波河(po river),聽起來如同是一個親切的昵稱。


    兩側的鳶尾花都開的正好,還有水鳥立在枯枝上啄著羽毛。


    列昂納多劃著船時唱起歌來,嗓音沉厚而又動聽。


    海蒂靠在船邊看著碎金一般的粼粼光芒,又想起了前世的許多事。


    她上一世這個年紀的時候,也仿佛擁有無限的活力與愛。


    除了戲劇表演之外,她還學著去畫畫,去彈琴,去寫詩。


    “此刻,落日像狐狸潛入這國度,轉瞬間點燃青草。”她揚起微笑念誦道:“你看見傾斜的塔中的美人了嗎,在冰封的居民區像海蜇般漂浮。”


    列昂納多漸漸停下了歌聲,劃著木槳聽她念詩。


    她的咬字向來輕和而又溫潤,語調的控製也頗為精妙。


    那悅耳的聲線與詩歌一起流瀉出來,與波河一樣美。


    海蒂沉浸在出神的狀態裏,白皙的手掌還在撥弄著水邊旋轉的落葉。


    她又想起了一位美國女詩人的一首老詩,笑容也溫柔了許多。


    “有一種愛叫做一見鍾情,突如其來,清醒而篤定。”


    她的嗓音低沉而又有磁性,仿佛在娓娓道來一段故事一般。


    “另有一種遲緩的愛,或許更美:暗暗的渴慕,淡淡的糾葛,若即若離,朦朧不明……”


    列昂納多看著那靠在船邊的她,眼神溫柔裏帶著笑意。


    阿塔蘭蒂還是說對了一些事情。


    在過去幾個月裏,他一直都不肯承認這些情感。


    可在注視著她的時候,他的心就會如同燭火一般被點亮與燃燒。


    這……恐怕就是愛吧。


    他在愛著她。


    波河兩岸的風景極好,還有農戶在帶著小孩釣魚。


    他們下船遊覽的時候,有個當過女傭的農婦忽然認出了達芬奇來,滔滔不絕的表示對他畫作的欣賞,還給了他們一大杯的麥芽酒和新烤的小魚。


    農夫顯然也聽聞過他的名字,有些激動的把自己的小兒子拽了過來。


    “先生,請問您的畫坊上還缺學徒嗎?!”他揚高了聲音道:“我這兒子雖然年紀小了一點,但幫著提水桶都成!”


    海蒂下意識的看向這個三四歲的男孩,注意到了他胳膊上泛青的傷痕。


    小男孩的看起來天真無邪,皮膚白皙頭發微卷,模樣好像是壁畫上的天使降臨人間了一般。


    如果他沒有穿著這樣破破爛爛的衣服,又或者是手肘和小腿上沒有被荊條抽過的痕跡,本應更可愛一些。


    這個年代沒有童工之分,人們都在艱難的討著生活。


    這孩子留在這裏,隻會繼續磕磕絆絆的幫著做農活,還免不了被親生父母狠揍一頓。


    海蒂歎了一口氣,與列昂納多對視了一眼。


    對方有些猶豫,卻還是答應了。


    “你叫什麽名字?”


    小男孩怯生生的看著他們,眼神水汪汪的如同幼鳥一般。


    “達……達奧倫諾。”


    海蒂點了點頭,又問了這農夫的名字,得知他是附近葡萄莊園裏的租戶。


    那婦人得知家裏少了一張吃飯的口,露出了如釋重負的神情。


    農夫也連連道謝,還送了他們一條新釣上來的梭魚。


    在回去的路上,海蒂還覺得有些好笑——


    怎麽感覺有點像一家三口了?


    小男孩顯然沒有想到自己不用睡在穀堆旁,還能分到自己的臥室和床,看起來窘迫又有些不好意思。


    海蒂語氣溫和的教他大概的常識,以及囑咐他不用做什麽農活,每天幫她買一些水果或者鮮花就好。


    “好……好的。”小男孩昂頭道:“謝謝你!”


    達芬奇其實嚴格意義上,並沒有成立一個私人的畫坊。


    他仍舊住在側院,作為被美第奇雇傭的畫家。


    在這個學徒製盛行的時代,包括他自己都是在老師的工坊裏幫著忙慢慢長大,隻不過有上過學,懂的如何寫字和閱讀而已。


    這個小男孩漸漸變得活潑又開朗,還會主動幫他遞畫筆和刮刀,湊在旁邊看他如何畫畫。


    有時候達芬奇看著他的時候,會想到小時候的自己。


    那時候的他,即使在祖父和祖母麵前也不會被擁抱和誇讚。


    唯一充滿溫暖的人,是他的叔叔——他帶著自己玩樂和學習,實在是親切而又善良。


    如今遇到這個小男孩的時候,從前和叔叔相處的愉快感覺仿佛也漸漸回來了。


    達芬奇從前並不能理解海蒂為什麽會對阿塔蘭蒂溫和而平等,在他打翻玻璃皿時也不會惡狠狠的鞭打叱責。


    但當他開始用同樣的方式來對待這個小孩的時候,內心也會有種被治愈的安寧感。


    達奧倫諾如今已經四歲有餘,學什麽東西都很快。


    海蒂試過如教導阿塔蘭蒂一般讓他學習認字和看書,可惜小孩子總是注意力不集中,眼睛始終盯著她的羽毛筆。


    她不多要求,轉而去研究其他的事情。


    由於暫時沒有訂單的緣故,達芬奇空閑的時間漸漸多了起來。


    他會陪著她一起逛古董市場,挑選鑲嵌著紅寶石的卷草紋鎏金鋼筆。


    也會隨手采一束路邊的野雛菊,給她編製一個大小正好的花環。


    如今經濟來源漸漸穩定,青黴素帶的不多但也夠用,海蒂漸漸有閑工夫去找各種樂子。


    她首先想到的,就是達芬奇那些手稿裏妙不可言的各種設計。


    “leo——還願意給我看看你的手稿嗎?”


    青年怔了一下,很快地就取了一部分拿了過來。


    海蒂坐在了他的身邊,開始專心翻閱的裏麵的插圖和解說。


    達芬奇注視著她垂落的黑發與長睫,呼吸也放輕了一些。


    海蒂看到了許多有趣的東西——橋梁、槍炮、溫度計、機器人一般的奇怪生物,還有飛行器。


    “這個……”她指著這個如同長著蝙蝠翅膀一般的自行車道:“是用來飛行的嗎?”


    達芬奇的注意力很快轉移到了插圖上,認真的點了點頭:“我想的是,如果通過踩踏腳板讓翅膀上下扇動,人就可以飛到天上了。”


    海蒂噗嗤一笑,搖頭道:“這恐怕是不能成立的。”


    人的自重會成為最大的阻力,何況翅膀的材料也不可能是什麽尋常的亞麻布。


    “不過,”她轉頭看向他,笑著眨了眨眼睛:“我可以做一個類似的東西給你看。”


    她曾經的交往者之一,便是飛機的設計師。


    對方試圖改良飛機的性能,但始終認為機翼應該是被一劈兩半的橢圓形——因為從前的老設計稿都是這樣的。


    “不……”當時的她反問道:“你認為鳥兒的翅膀是這樣橫放的嗎?”


    海鷗也好,知更鳥也好,它們翅膀既是弧形的,又是向後擺的。


    那時候人們還不知道什麽叫空氣動力學,對許多東西的認知都停留在初步階段。


    可事實證明,她的這個看法是對的——


    機翼在她的這句話下被設計成‘∧’的設計,速度和燃料的消耗程度也得到了明顯的提升。


    海蒂拿來紙稿,想要給他解釋其中具體的原理。

章節目錄

閱讀記錄

(真人同人)陪達芬奇超神的日子所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者青律的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持青律並收藏(真人同人)陪達芬奇超神的日子最新章節