從前有一個國王,他有三個女兒:一個褐色頭發,一個栗色頭發,一個金色頭發。大女兒是個醜姑娘,二女兒長相平平,隻有小女兒不僅人長得美,心地也善良。兩個姐姐都很嫉妒她。國王有三個禦座:一個是白色的,一個是紅色的,還有一個黑色的。當他高興的時候,就去坐白色的禦座,心情一般就會坐紅色的,發怒的時候則會坐到黑色的禦座上。


    一天,國王被兩個大女兒惹得生氣了,他坐到了黑色的禦座上。女兒們看到父親生氣,就來到他身邊,跟他撒嬌。大女兒說:“父王,您休息好了嗎?您坐到黑寶座上是不是生我的氣?”


    “是生你的氣。”


    “為什麽呢,父王?”


    “因為你根本不愛我。”


    “我不愛你?父王,我很愛你。”


    “怎麽愛?”


    “就像愛麵包一樣。”


    國王舒了口氣,沒再說什麽,大女兒的回答讓他覺得很滿足。


    二女兒來了:“父王,您休息好了嗎?為什麽坐到了黑寶座上?不會是在生我的氣吧?”


    “是生你的氣。”


    “為什麽呢,父王?”


    “因為你根本不愛我。”


    “但我其實是那麽地愛您……”


    “怎麽愛?”


    “就像愛葡萄酒一樣。”


    國王在嘴裏嘟囔了幾句什麽後,看上去心滿意足了。


    小女兒喜滋滋地也走上前來:“噢,父王,您休息好了嗎?怎麽坐在黑寶座上?為什麽?不會是跟我生氣吧?”


    “是生你的氣,因為連你也不愛我。”


    “我很愛您呀!”


    “怎麽愛?”


    “就像愛鹽一樣!”


    聽到這句回答,國王頓時大怒。“像鹽一樣!像鹽一樣!啊邪惡的人!快滾開!我不想再見到你了!”說完,他吩咐侍衛把小女兒帶到樹林中處死。


    王後是真心疼愛小女兒的,當她得知國王的那道命令,便想方設法要把小女兒救下來。王宮中有一座很大的銀製蠟燭台,裏邊可以藏人,王後便把吉佐拉(小女兒是叫這個名字)藏在了裏邊。然後,王後對她最信得過的侍從說:“你去把這個蠟燭台賣掉,人們問你價錢時,你看他要是個窮人就要高價,要是個王公貴族就低價賣了。”吩咐完,她擁抱了女兒,千叮嚀萬囑咐後,又在燭台中放了些幹無花果、巧克力和甜餅。


    侍從帶著燭台來到廣場上,有很多人來問售價,要是他不喜歡這個人,就說一個很高的價,把人嚇走。最後,高塔國的王子經過這裏,他前後左右仔細地看了看燭台,然後問價格,侍從說了一個低價,王子便讓人把燭台送到了他的王宮。王子把它擺放在餐廳裏,所有進來就餐的人都驚歎燭台精巧的工藝。


    到了晚上,王子要出宮去交往。因為他不喜歡有人在家裏等他回來,仆人們給他準備好晚餐後就自行休息了。吉佐拉聽到餐廳裏人都散去了,就從燭台裏跳出來,把桌上的飯菜吃了個精光,


    然後又鑽回到燭台裏。王子回宮後,看到什麽吃的東西也沒有,把所有的鈴都敲響了,向仆人們大發雷霆。仆朋們發誓說,他們準備好了晚餐,一定是被貓狗給吃了。


    “要是下次再發生類似的事情,我就把你們全都趕出去。”王子說完,讓人端上另一份晚餐,吃下後,回房睡覺了。


    第二天晚上,盡管餐廳所有的門都鎖好了,還是發生了同樣的事情。王子氣得大喊大叫,幾乎把宮殿都震塌了,但隨後又說:“我倒要看看明天晚上是不是還會發生這樣的事。”


    第三天晚上,他怎麽辦呢?他躲在餐桌下,垂到地板的巨大台布把他遮在了裏麵。仆人們進來,擺好了餐具和飯菜後,把貓狗牽了出去,然後又把門鎖好。仆人們剛一出去,燭台就打開了一扇門,美麗的吉佐拉從裏麵鑽了出來,她走到餐桌旁,狼吞虎咽地大吃起來。王子跳了出來,一把抓住了吉佐拉的胳膊,吉佐拉想逃走,但王子抓牢了她。於是吉佐拉跪在王子麵前,向他從頭至尾講述了自己的遭遇。王子已經深深愛上了她。他讓她平靜下來,對她說:“好吧,既然這樣,我就告訴你,我會娶你為妻的。現在你先回到燭台裏邊去吧。”


    躺在床上,王子一夜未眠,他已經墜人情網了。到了早上,他吩咐把那個燭台搬到他的房間裏來,說它太漂亮了,他想要在夜裏也看見它在身邊。隨後,他又說自己餓了,吩咐人給他送來雙份吃的。就這樣,仆人們按照他的吩咐送來了咖啡,隨後是豐盛的早餐,然後又是午餐,全部是雙份。仆人們剛端著托盤出去,王子就鎖上門,招呼吉佐拉出來,兩人一起高高興興地吃起來。


    王後每次隻有一個人在餐桌上進餐,她歎著氣說:“我的兒子怎麽老是躲著我不下來吃飯?我什麽事得罪他了?”


    王子一再勸母親,讓她別擔心,他隻是有自己的事要辦。直到有一天,他告訴母親:“我要結婚了。”


    “新娘是誰?”王後滿心歡喜地問。


    王子回答:“我想娶那個燭台!”


    “哎呀,我的兒子變瘋了!”王後雙手捂住自己的眼睛,說道。但兒子是認真說的。王後苦口婆心地開導他,讓他想想別人會怎麽說,但王子主意已定,並吩咐要在八天之內做好婚禮的準備工作。


    婚禮那天,一隊馬車從王宮出發,頭一輛車上坐著王子,身邊是那個蠟燭台。到了教堂,王子讓人把燭台搬到了聖壇前。儀式正式開始的時候,他打開燭台,吉佐拉從裏邊跳了出來。隻見她一身錦緞,脖子上和耳垂上掛著珍貴的寶石,光芒四射。結婚儀式後,他們又回到了王宮,向王後講述了全部經過。精明狡黠的王後聽了後,說:“這樣的父親我要好好地教訓教訓他。”


    王後舉行婚宴,邀請了附近所有的國王來赴宴,吉佐拉的父親也來了。王後吩咐為吉佐拉的父親準備了一份專門的飯菜,每一道菜裏都不放鹽。王後對賓客們說,新娘不舒服,無法出來陪宴。大家便開始吃了。但那個國王的湯裏一點味道也沒有,他心裏直犯嘀咕:這個廚師,這個廚師,竟然忘了在湯裏放鹽了。他喝不下去,隻好把湯都剩下了。


    主菜上來了,但他的菜裏也沒放鹽。國王隻好又放下叉子。


    “陛下,您為什麽不吃啊?不喜歡?”


    “不,好吃極了,好吃極了。”


    “那您為什麽沒吃呢?”


    “嗯,我覺得不太舒服。”


    國王勉勉強強叉起一塊肉,塞進嘴裏。但是,他雖然細細咀嚼,怎麽也無法下咽。他這時候想起小女兒對他說的話,像愛鹽一樣愛他,於是他感到後悔、悲痛,最後,大哭起來,說道:“噢,我真不幸,做了什麽事啊!”


    王後問他怎麽了,他便開始把吉佐拉的事情經過說給她聽。於是王後站起來,吩咐請可愛的新娘進來。她的父親一麵擁抱她,一麵哭泣,問她如何來到這裏的,仿佛她是起死回生一般。他們又差人把她的母親也接了過來,重新舉行了婚禮,並且每天舉行一次晚會,我想他們現在還在那裏跳舞呢。

章節目錄

閱讀記錄

意大利童話所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者伊塔羅·卡爾維諾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持伊塔羅·卡爾維諾並收藏意大利童話最新章節