“父親要我們捉一隻野豬,咱們今天就幹吧。”


    “野豬是什麽樣的動物?”羅傑問。


    “它們是非常危險的野獸。野豬是豬的一種,體重大約是你的6倍。它脾氣暴躁,你永遠也別指望它有心平氣和的時候。它藏在灌木叢裏,當其他動物或人走近時,它就會衝出來行凶。”


    “聽起來太可怕了,難道咱們不能把它從名單上勾掉嗎?”


    “不行,既然父親說了,咱們就得想辦法。”


    哈爾不知道,維克此時正躲在門外偷聽。


    “它那麽凶猛,我們怎樣才能把它捉住呢?”


    “不知道,也許它會把我們捉住。我們得帶上麻醉槍和套索,還得抱著樂觀的希望。”


    維克回到倉庫把槍拿了出來。


    “拿槍幹什麽?”吉姆問,“你知道這裏禁止打獵。”


    維克笑道:“我知道該怎麽辦,亨特兄弟要捉一隻野豬,就算他們能找到也別想捉住,因為我會搶先開槍。這樣他們今天就抓不住野豬了。”


    “你幹嗎不讓亨特兄弟放手幹呢?你隻會自討苦吃。”


    “我?我知道我在幹什麽。我的槍法百發百中。”


    “真的嗎?我可從來沒聽說過。我把床給你準備好。”


    “這跟床有什麽關係?”維克問。


    “我有個預感,等不到天黑你就要用到它。”


    哈爾把車開到一片林區,他覺得這是野豬喜歡的地方。這裏林木茂密,還長著許多低層樹叢——野豬喜歡藏身的濃密的灌木叢。到時候它就會從裏麵衝出來,撲向任何入侵者。


    兩個孩子一邊仔細地在兩邊的灌木叢中搜索著,一邊躡手躡腳地在樹林中穿行。他們每一根神經都繃得緊緊的,野豬的大獠牙隨時都可能捅到他們之中某個人的身上。等野豬把一個人幹掉後,也許還會回過頭來對付另一個。


    兄弟倆離他們的小屋並不遠,但看起來似乎相隔十萬八千裏。這輩子他們還能回去嗎?


    不久,他們就發現獵物了——一頭長著長鼻子和大獠牙的巨獸,兩顆獠牙伸到嘴外,那是用來行凶殺人的。野豬正在拱開泥土,尋找多汁的樹根吃。


    哈爾舉起了麻醉槍。


    他還沒來得及扣動扳機,就聽到一聲槍響,打槍的人是個二把刀,子彈從野豬的背上飛過,隻擦傷了它的一層皮。


    野豬立刻撲了過去——不是撲向亨特兄弟,而是撲向膽敢向豬家族中的霸主開槍的維克·斯通。當兩顆又長又尖的獠牙刺進他的肋部時,他疼得嚎叫了一聲。隨後,野豬帶著把敵人消滅後的心滿意足,慢悠悠地走開了。


    哈爾手裏的槍“響”了。短箭飛中目標,但野豬並沒有立刻倒下,而是瞪著眼睛四處尋找,想看看釘在它的側腹上,使它發癢的東西是從哪裏飛來的。


    它隻看到一條蝰蛇。野豬的頭腦簡單,覺得也許就是這條蛇在找它的茬兒。


    它攔腰咬住蝰蛇大吃起來。蝰蛇調過頭來一口咬在它的嘴巴上,並且一次又一次地發動進攻。可怕的毒蛇漸漸占了上風,野豬倒在地上死了。它的死不是由於中了麻醉槍,更不是維克打的。


    但此時疼得齜牙咧嘴的維克卻把野豬的死歸功於自己,以為是他和他的百發百中的來複槍把那個惡魔幹掉了——他是這樣想的。


    他搖搖晃晃地站了起來。他得趕緊回家,躺在床上休息一會兒,可腿卻不聽使喚,一步也走不動。


    “用卡車把他送回家。”哈爾對羅傑說。羅傑照辦了。


    吉姆看到這位偉大的射手一瘸一拐地走進屋子,一頭倒在床上不動時,並不感到奇怪。他脫掉那個傻瓜的衣服,竭盡全力想止住從維克肋部的兩個洞裏流出的鮮血。


    “我正等著你,”吉姆說,“可沒想到你這麽快就回來了。”


    “都是亨特兄弟的錯。”維克含含糊糊地說,“如果他們不去捉什麽野豬,我能受傷嗎?”


    當羅傑又開車趕回去時,發現他哥哥正進行一場新的搏鬥。大概是同一家族的,另一隻野獵跑了過來,但又被另一條蛇擋住了去路,哈爾意識到這片地區是許多大蛇的聚居地。這回不是蝰蛇了,而是一條12英尺長的大蟒,它是被那頭野豬踩了一腳才奮起反擊的。它揚起頭,繞住了野豬的脖子,又把野豬龐大的身軀緊緊地纏住。但是,它和蝰蛇不一樣,它不用嘴咬。


    “它要幹什麽?”羅傑問。


    “噢,那是一條蟒蛇,也就是說它是一個‘壓榨機’,它緊緊地纏住野豬,使它無法呼吸。如果想捉住這頭野豬,我們就得立刻動手,否則等不到回家它就死了。”


    鄰近的一個村子的幾個村民來了。他們一生中見過數不清的怪事,但蛇與野豬搏鬥的場麵還是頭一次見到。


    哈爾說:“幫我們把這頭野豬抬到卡車上。”


    “但你準備怎樣把那條蛇從它身上弄下來呢?”


    “先讓它在那兒呆著吧,我們要把野豬放進籠子裏——如果它不會由於窒息而先死掉的話。”


    村民們幫著亨特兄弟把野豬和繞在它身上的蛇一起抬到卡車上,然後他們也全都跳上車,想看看以後會發生什麽事。


    到家以後,他們幫著把野豬和蟒蛇一起放進籠子裏。哈爾說:“我們得想法把蟒從野豬身上弄下來,否則過不了多久野豬就被勒死了。”


    幾個人拚命地又拉又拽,但蟒蛇依然紋絲不動。必須立刻采取措施,野豬已經奄奄一息了。


    羅傑想出了一個辦法,他把卡車倒向籠門,把套索的一端綁在卡車上,另一端套在蛇頭上拉緊,然後跳上卡車,啟動了發動機。


    人幹不了的事,發動機辦到了,一點兒一點兒地,蟒蛇被漸漸拉開,野豬又能呼吸了。


    “要不要捉住這條蟒蛇?”羅傑喊到。


    “放它走,”哈爾說,“我們不需要蟒蛇。”


    羅傑從蟒蛇身上解下套索,那條蛇一陣風似地溜進樹林中不見了。


    哈爾去那間倉庫想看看維克是死是活。


    維克活得很好,他還有勁嚎叫著詛咒命運對他施的詭計。當他看到哈爾時,說:“我饒不了你,我再也不會上你的當了。”


    “我對你耍什麽詭計了?”


    維克咕噥了幾句,眼淚又湧了出來。不一會兒維克就睡著了,他大概做夢也在想怎樣向哈爾·亨特進行報複呢。

章節目錄

閱讀記錄

哈爾羅傑曆險記13:智鬥猛獸所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者威廉德·普賴斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持威廉德·普賴斯並收藏哈爾羅傑曆險記13:智鬥猛獸最新章節