韓國現在普遍把廁所叫做“化妝室”。韓國人對於他們的化妝室非常自豪,因為他們的化妝室不但普及率高,使你出門沒有找不到出恭場所之憂,而且設施完善,裏外清潔,一般隻能靠視覺而不是靠嗔覺加以尋覓。以前我們北大的許多韓國留學生都埋怨過中國的廁所,還有一位寫成了文章發表,恰好那時中國人自己也在猛烈批判自己的廁所“一難找,二難掃,好容易找到又下不去腳”,所以當時就對韓國的廁所十分仰慕,宛如瘌痢頭的阿q惦記著秀才娘子的寧式床一般。及至親臨韓國,才知原來的期望值太高。韓國的廁所絕對比中國好,此話不假,不過這是平均而言。如果單比高檔次的,韓國則不如中國。
韓國很少有“豪華級”廁所,大多數廁所隻是幹淨而巳。中國的城市廁所現在有了很大改善,但是一方麵許多胡同裏仍然屹立著傳統的糞坑式“磚瓦廟”,所謂“遠看像個廟,近看是個窖,裏邊蹲個呲牙鬼,手裏握著大洋票”。另一方麵卻揮金如土,修建了不少豪華廁所,裏麵寬敞明亮如宴會廳,大理石地麵驚鴻倒影,包廂內衝、洗、擦、烘一律自動,外間有衣帽廳和休息室,沙發電視報刊冷飲俱全,鮮花環簇,香水撲鼻,音響裏播放著歡快的室內樂,有的則專門聘請樂師現場演奏。修建這樣一座廁所的錢,可以修建50座普通公廁。這樣的豪華廁所,不但可以作“化妝室”,作音樂廳都當之無愧。隻是這樣的廁所,大多數人是不敢問津的,因為裏麵有殷勤的先生和小姐等著收小費呢。當人家遞上熱乎乎香噴噴的小毛巾時,咱們五元十元的哪裏拿得出手啊!
也許是我還沒有走遍韓國大地,反正我去過韓國十幾個大小城市,幾十處名勝古跡,三十多個大學,七八家四星五星級酒店,外加幾個企業集團,就從沒看到過中國那樣的超級廁所。而且,韓國的廁所也並非全都值得自豪,我在仁川海邊也遇到了“下不去腳”的廁所,情況緊急,隻好屏息而用。市區廁所雖多,但也有些令人不滿之處。比如有的男女不分或男女通用,你正在方便,忽有女人打身後過去,十分影響操作情緒。有的廁所沒有手紙,甚至沒有水。還有的商場的簡陋廁所有人私自收費,沒有任何票據,連手紙也不給。但總的說來,韓國的廁所是令人滿意的,達到了現代化的水準,韓國人為此驕傲是應該的。韓國廁所最好的城市是漢城附近的水原,那兒的市長大力建設“化妝室文化”,使水原成為舉世聞名的化妝室先進城,這位市長也被韓國人民尊稱為“化妝室市長”。
但是我對把廁所叫做“化妝室”這件事有點不以為然。我堅持叫“廁所”。有的人跟我辯論,說“廁所”不雅,說韓國的廁所裏麵不但幹淨,而且有水有紙有鏡子,真的可以化妝。我說我知道很多女人在裏麵化妝補妝,可以化妝就叫化妝室嗎?每個廁所裏還有避孕器具自動售貨機呢,為什麽不叫“避孕室”?廁所主要是幹嗎的?我們在教室裏也可以聊天,為什麽不把教室叫聊天室?把廁所叫做化妝室顯然並不是從它的功能考慮的.而是由人的心理動機決定的。說穿了,也就是避諱心理。你說叫廁所不雅,但是你不知道,廁所這個詞本來也是個“雅”的代稱哩。
人類原來跟其他大部分動物一樣,走到哪兒傾泄到哪兒,後來據說“文明”了,有些部位不讓別人看了(耶和華他老人家為此很生氣),有些話不讓公開說了,那類傾泄活動也跟皇帝的名字一起要避諱了。可是你知道皇帝的名字是高雅的,所以凡是要避諱的東西,其實都是高雅的。人類有了固定的場所進行那事之後,就開始利用花言巧語來掩蓋那事,如同貓狗幹完那事總要刨點土埋上一樣。人給其他場所取的名字大都老實真誠,比如吃飯的地方就叫飯廳飯堂,睡覺的地方就叫寢室臥室,做飯的地方叫廚房,讀書的地方叫書房,會客的地方叫客廳,殺頭的地方叫刑場,偏偏到了這件事上,百般虛偽,萬般掩飾。“廁所”就是用來掩飾的雅稱之一。
“廁所”的字麵意思為“廁身之所”,即“活動一下的地方”。請問哪裏不能活動,非要到那裏去活動呢?還有意思是“方便之所”,幹那事叫“方便一下”,大幹叫“大便”,小幹叫“小便”。請問那事叫做“方便”,別的事就都不方便嗎?那“方便麵”怎麽解釋?我看那事才叫真正的不方便。我再出個主意,那些傾泄物都是從人的身體裏排出去的,那個地方幹脆叫“派出所”,不也很雅嗎?恐怕人家警察不答應呀(中日韓都叫“派出所”)。還有的地方叫“茅房”、“茅樓”,東北把淘糞工人叫做“淘茅樓的”。可是有多少平民百姓就居住在茅房茅樓裏呀?《洪湖赤衛隊》的主角韓英有句唱詞就是“彭霸天,喪天良,霸走田地,強占茅房。”我小時候一直不理解,這個狗地主彭霸天咋這麽可恨,他占領人家廁所幹什麽?後來聽到一句俗語,“占著茅坑不拉屎”,這才恍然大悟,原來彭霸天占領人家廁所,是自己不拉屎,也不叫別人拉,階級敵人真是壞透了。怪不得毛主席讓階級敵人“不須放屁”呢,他們不讓咱拉屎,咱們叫他們連屁也不準放,看誰厲害。
中國人在這件事上費盡了心機,比如《資治通鑒》裏非把孫權上廁所叫做“更衣”。可是現在很多體育場館和工作單位都有“更衣室”,足球隊還經常在更衣室舉行記者招待會呢。那地方還曾經叫做“溷藩”,因為太高雅、太拗口,沒能夠推廣。於是大多數情況下還是使用“廁所”。但是語言像衣服,穿太久了就會捉襟見肘露出真相,所以雅稱也會漸漸變成本名。說“廁所”時已經沒有掩飾的功能,實際的圖景曆曆在目。這時又從外國引進了一個新的雅稱——洗手間。原來外國人跟中國人一樣虛偽,非把那事說成別的事不可,真可謂“說不是就不是,是也不是”。什麽“方便”、“出恭”、“上一號”,都到了圖窮匕見的末日,“洗手”反而成了時髦。想起唐詩裏有一句“洗手人廚下”,和武俠小說裏常說的“金盆洗手”,不禁令人微笑。我在正人君子麵前也每每附庸風雅,說什麽“我去洗個手”之類,可是一次在某飯店,服務小姐竟然把我帶到了廚房的水龍頭前,我隻好返樸歸真說要上廁所。想起一個笑話,有個人打電話給上海測繪研究所,撥通電話後說:“我要上測所。”接電話的小姐說:“你耍什麽流氓!上廁所回你家上去!”這位小姐顯然也是把上廁所看做見不得人的事體。現在假如我們學習韓國人,也把廁所叫做“化妝室”(這是很可能實現的),那過不了多久,“化妝室”這個詞的文雅色彩也會消失,那時又需要新的雅稱來滿足我們的虛榮心,而且,把好端端一個“化妝”也給糟蹋了。我們想想,法國宮廷語言中,曾經把“喝茶”叫做“內部洗澡”,這到底是雅還是俗呢?所以我的態度是,不要計較用詞的雅和俗,你以為雅的,可能正是俗,可能正昭示著你的俗或正把你引向俗。不故意追求雅,也不故意追求什麽“大雅若俗”,人才能不被語言所迷惑。我除了跟正人君子們在一起時要注意尊重他們虛弱的自尊心之外,是口無遮攔,想啥說啥的。除了最常用的“上廁所”,有時也使用更樸素的動賓短語,以致遭到親朋好友的多次責難。他們非常不滿一個北大文學博士怎能說出那麽“粗野”的詞語,就像魯迅《藥》裏的牢頭阿義奇怪革命者夏瑜竟然說出“天下是我們大家的”這樣的話一樣。跟親近的人是講不清道理的,我隻好蠻橫地說這才是北大人的風采,北大人也像你們這麽虛偽,中國還有救嗎?”
莊子說:“道之所在,每下愈況。”對待廁所的態度,也是觀察和衡量一個人的世界觀的上佳視角。比如我那位小資產階級的太太,屢次要求跟我去農村的姥爺家住住,說是能夠忍受粗茶淡飯。我說粗茶淡飯的沒有,人家的夥食比咱家還好,但是那裏的廁所您老人家能夠屈尊枉駕嗎?太太問廁所如何?我告訴她位於房後柴堆旁之院角,一米見方,圍以疏籬,下掘深坑,坑口墊青磚兩塊為落腳之處,搭一斜板通人坑中。老北大前輩曾留下一聯,正好用在此處,曰板斜尿流急,坑深屎落遲。”著一“遲”字,境界全出矣!夏天常有金睛巨蠅百頭許,在此合奏廣東民樂《喜洋洋》,另有蚊子小咬無數,如饑似渴地等待著你,真是“脫衣解帶處,茹毛飲血時”。太太說:“你缺德死了”。我說還有冬天,坑口冰封,坑上雪飄,東北的三九天你哪裏想象得到?老舍的《駱駝祥子》裏你們北京姑娘虎妞曾喊了一嗓子:“喝,屁眼兒都他媽凍裂了!”那說的是你們偉大首都北京,再往北三千裏地,還不把你一下子變成速凍木乃伊?要是半夜三更忽然內急,那可慘了,出去後,命大的,落個“寒風吹玉股,冷月照金臀”,雖然是詩情畫意,卻留下個尿頻的病根;命小的,興許當場就凍在坑上,想喊人,上下嘴唇凍在一起張不開,用手去幫忙,手順便也凍在嘴上,第二天一看,活生生一個羅丹的《思想者》雕塑啊。
太太聽我這麽一嚇唬,把我罵了一通,再也不提“下鄉”的事了,她也知道我是誇張,但小資產階級本性畢竟還是在無產階級廁所麵前現了原形。這樣的廁所,叫它“化妝室”又如何?叫它“廁所”,已經是高抬了。最近聽說姥爺家那裏巳經時興抽水馬桶式的新式廁所,大概將來也會有到廁所裏化妝的一幕。我隻是琢磨著,等“化妝室”也蛻變成“粗野”的言語之後,那時應該管那個地方叫什麽呢?也許有一天廁所裏是可以吃飯、可以講課的,那會不會叫“大飯廳”、“大講堂”呢?想著這兩個北大曆史上著名場所的稱謂,我咧了咧嘴,傻子似的笑了。
韓國很少有“豪華級”廁所,大多數廁所隻是幹淨而巳。中國的城市廁所現在有了很大改善,但是一方麵許多胡同裏仍然屹立著傳統的糞坑式“磚瓦廟”,所謂“遠看像個廟,近看是個窖,裏邊蹲個呲牙鬼,手裏握著大洋票”。另一方麵卻揮金如土,修建了不少豪華廁所,裏麵寬敞明亮如宴會廳,大理石地麵驚鴻倒影,包廂內衝、洗、擦、烘一律自動,外間有衣帽廳和休息室,沙發電視報刊冷飲俱全,鮮花環簇,香水撲鼻,音響裏播放著歡快的室內樂,有的則專門聘請樂師現場演奏。修建這樣一座廁所的錢,可以修建50座普通公廁。這樣的豪華廁所,不但可以作“化妝室”,作音樂廳都當之無愧。隻是這樣的廁所,大多數人是不敢問津的,因為裏麵有殷勤的先生和小姐等著收小費呢。當人家遞上熱乎乎香噴噴的小毛巾時,咱們五元十元的哪裏拿得出手啊!
也許是我還沒有走遍韓國大地,反正我去過韓國十幾個大小城市,幾十處名勝古跡,三十多個大學,七八家四星五星級酒店,外加幾個企業集團,就從沒看到過中國那樣的超級廁所。而且,韓國的廁所也並非全都值得自豪,我在仁川海邊也遇到了“下不去腳”的廁所,情況緊急,隻好屏息而用。市區廁所雖多,但也有些令人不滿之處。比如有的男女不分或男女通用,你正在方便,忽有女人打身後過去,十分影響操作情緒。有的廁所沒有手紙,甚至沒有水。還有的商場的簡陋廁所有人私自收費,沒有任何票據,連手紙也不給。但總的說來,韓國的廁所是令人滿意的,達到了現代化的水準,韓國人為此驕傲是應該的。韓國廁所最好的城市是漢城附近的水原,那兒的市長大力建設“化妝室文化”,使水原成為舉世聞名的化妝室先進城,這位市長也被韓國人民尊稱為“化妝室市長”。
但是我對把廁所叫做“化妝室”這件事有點不以為然。我堅持叫“廁所”。有的人跟我辯論,說“廁所”不雅,說韓國的廁所裏麵不但幹淨,而且有水有紙有鏡子,真的可以化妝。我說我知道很多女人在裏麵化妝補妝,可以化妝就叫化妝室嗎?每個廁所裏還有避孕器具自動售貨機呢,為什麽不叫“避孕室”?廁所主要是幹嗎的?我們在教室裏也可以聊天,為什麽不把教室叫聊天室?把廁所叫做化妝室顯然並不是從它的功能考慮的.而是由人的心理動機決定的。說穿了,也就是避諱心理。你說叫廁所不雅,但是你不知道,廁所這個詞本來也是個“雅”的代稱哩。
人類原來跟其他大部分動物一樣,走到哪兒傾泄到哪兒,後來據說“文明”了,有些部位不讓別人看了(耶和華他老人家為此很生氣),有些話不讓公開說了,那類傾泄活動也跟皇帝的名字一起要避諱了。可是你知道皇帝的名字是高雅的,所以凡是要避諱的東西,其實都是高雅的。人類有了固定的場所進行那事之後,就開始利用花言巧語來掩蓋那事,如同貓狗幹完那事總要刨點土埋上一樣。人給其他場所取的名字大都老實真誠,比如吃飯的地方就叫飯廳飯堂,睡覺的地方就叫寢室臥室,做飯的地方叫廚房,讀書的地方叫書房,會客的地方叫客廳,殺頭的地方叫刑場,偏偏到了這件事上,百般虛偽,萬般掩飾。“廁所”就是用來掩飾的雅稱之一。
“廁所”的字麵意思為“廁身之所”,即“活動一下的地方”。請問哪裏不能活動,非要到那裏去活動呢?還有意思是“方便之所”,幹那事叫“方便一下”,大幹叫“大便”,小幹叫“小便”。請問那事叫做“方便”,別的事就都不方便嗎?那“方便麵”怎麽解釋?我看那事才叫真正的不方便。我再出個主意,那些傾泄物都是從人的身體裏排出去的,那個地方幹脆叫“派出所”,不也很雅嗎?恐怕人家警察不答應呀(中日韓都叫“派出所”)。還有的地方叫“茅房”、“茅樓”,東北把淘糞工人叫做“淘茅樓的”。可是有多少平民百姓就居住在茅房茅樓裏呀?《洪湖赤衛隊》的主角韓英有句唱詞就是“彭霸天,喪天良,霸走田地,強占茅房。”我小時候一直不理解,這個狗地主彭霸天咋這麽可恨,他占領人家廁所幹什麽?後來聽到一句俗語,“占著茅坑不拉屎”,這才恍然大悟,原來彭霸天占領人家廁所,是自己不拉屎,也不叫別人拉,階級敵人真是壞透了。怪不得毛主席讓階級敵人“不須放屁”呢,他們不讓咱拉屎,咱們叫他們連屁也不準放,看誰厲害。
中國人在這件事上費盡了心機,比如《資治通鑒》裏非把孫權上廁所叫做“更衣”。可是現在很多體育場館和工作單位都有“更衣室”,足球隊還經常在更衣室舉行記者招待會呢。那地方還曾經叫做“溷藩”,因為太高雅、太拗口,沒能夠推廣。於是大多數情況下還是使用“廁所”。但是語言像衣服,穿太久了就會捉襟見肘露出真相,所以雅稱也會漸漸變成本名。說“廁所”時已經沒有掩飾的功能,實際的圖景曆曆在目。這時又從外國引進了一個新的雅稱——洗手間。原來外國人跟中國人一樣虛偽,非把那事說成別的事不可,真可謂“說不是就不是,是也不是”。什麽“方便”、“出恭”、“上一號”,都到了圖窮匕見的末日,“洗手”反而成了時髦。想起唐詩裏有一句“洗手人廚下”,和武俠小說裏常說的“金盆洗手”,不禁令人微笑。我在正人君子麵前也每每附庸風雅,說什麽“我去洗個手”之類,可是一次在某飯店,服務小姐竟然把我帶到了廚房的水龍頭前,我隻好返樸歸真說要上廁所。想起一個笑話,有個人打電話給上海測繪研究所,撥通電話後說:“我要上測所。”接電話的小姐說:“你耍什麽流氓!上廁所回你家上去!”這位小姐顯然也是把上廁所看做見不得人的事體。現在假如我們學習韓國人,也把廁所叫做“化妝室”(這是很可能實現的),那過不了多久,“化妝室”這個詞的文雅色彩也會消失,那時又需要新的雅稱來滿足我們的虛榮心,而且,把好端端一個“化妝”也給糟蹋了。我們想想,法國宮廷語言中,曾經把“喝茶”叫做“內部洗澡”,這到底是雅還是俗呢?所以我的態度是,不要計較用詞的雅和俗,你以為雅的,可能正是俗,可能正昭示著你的俗或正把你引向俗。不故意追求雅,也不故意追求什麽“大雅若俗”,人才能不被語言所迷惑。我除了跟正人君子們在一起時要注意尊重他們虛弱的自尊心之外,是口無遮攔,想啥說啥的。除了最常用的“上廁所”,有時也使用更樸素的動賓短語,以致遭到親朋好友的多次責難。他們非常不滿一個北大文學博士怎能說出那麽“粗野”的詞語,就像魯迅《藥》裏的牢頭阿義奇怪革命者夏瑜竟然說出“天下是我們大家的”這樣的話一樣。跟親近的人是講不清道理的,我隻好蠻橫地說這才是北大人的風采,北大人也像你們這麽虛偽,中國還有救嗎?”
莊子說:“道之所在,每下愈況。”對待廁所的態度,也是觀察和衡量一個人的世界觀的上佳視角。比如我那位小資產階級的太太,屢次要求跟我去農村的姥爺家住住,說是能夠忍受粗茶淡飯。我說粗茶淡飯的沒有,人家的夥食比咱家還好,但是那裏的廁所您老人家能夠屈尊枉駕嗎?太太問廁所如何?我告訴她位於房後柴堆旁之院角,一米見方,圍以疏籬,下掘深坑,坑口墊青磚兩塊為落腳之處,搭一斜板通人坑中。老北大前輩曾留下一聯,正好用在此處,曰板斜尿流急,坑深屎落遲。”著一“遲”字,境界全出矣!夏天常有金睛巨蠅百頭許,在此合奏廣東民樂《喜洋洋》,另有蚊子小咬無數,如饑似渴地等待著你,真是“脫衣解帶處,茹毛飲血時”。太太說:“你缺德死了”。我說還有冬天,坑口冰封,坑上雪飄,東北的三九天你哪裏想象得到?老舍的《駱駝祥子》裏你們北京姑娘虎妞曾喊了一嗓子:“喝,屁眼兒都他媽凍裂了!”那說的是你們偉大首都北京,再往北三千裏地,還不把你一下子變成速凍木乃伊?要是半夜三更忽然內急,那可慘了,出去後,命大的,落個“寒風吹玉股,冷月照金臀”,雖然是詩情畫意,卻留下個尿頻的病根;命小的,興許當場就凍在坑上,想喊人,上下嘴唇凍在一起張不開,用手去幫忙,手順便也凍在嘴上,第二天一看,活生生一個羅丹的《思想者》雕塑啊。
太太聽我這麽一嚇唬,把我罵了一通,再也不提“下鄉”的事了,她也知道我是誇張,但小資產階級本性畢竟還是在無產階級廁所麵前現了原形。這樣的廁所,叫它“化妝室”又如何?叫它“廁所”,已經是高抬了。最近聽說姥爺家那裏巳經時興抽水馬桶式的新式廁所,大概將來也會有到廁所裏化妝的一幕。我隻是琢磨著,等“化妝室”也蛻變成“粗野”的言語之後,那時應該管那個地方叫什麽呢?也許有一天廁所裏是可以吃飯、可以講課的,那會不會叫“大飯廳”、“大講堂”呢?想著這兩個北大曆史上著名場所的稱謂,我咧了咧嘴,傻子似的笑了。