歌唱塔什幹
我怎樣來歌唱塔什幹呢?它對我是這樣熟悉,又是這樣陌生。
在小學念書的時候,我就已經讀到有關塔什幹的記載。以後又有機會看到這裏的畫片和照片。我常想象:在一片一望無際的沙漠中間,在一片黃色中間,有一點綠洲,塔什幹就是在這一點濃綠中的一顆明珠。它的周圍全是瓜園和葡萄園。在翡翠般的綠葉叢中,幾尺長的甜瓜和西瓜把滾圓肥碩的身體鼓了出來。一片片的葡萄架,在無邊無際的沙漠中,形成了一個個的綠點。累累垂垂的葡萄就掛在這些綠點中間。成群的駱駝也就在這綠點之間走動,把巨大的黑影投在熱烘烘的沙地上。純伊斯蘭風味的建築高高地聳入蔚藍的晴空中。古代建築遺留下來的斷壁頹垣到處都可以看到。藍色和綠色琉璃瓦蓋成的清真寺的圓頂,在夕陽餘暉中閃閃發光。
大起來的時候,我讀了玄奘的《大唐西域記》。我知道,他在七世紀的時候走過中亞到印度去求法。他徒步跋涉萬裏,曾到過塔什幹。關於這個地方的生動翔實的描述還保留在他的著作裏。這些描述並沒有能改變我對塔什幹的那一些幻想。一提到塔什幹,我仍然想到沙漠和駱駝,葡萄和西瓜;我仍然看到藍色的和綠色的琉璃瓦圓頂在夕陽餘暉中閃閃發光。
我想象中的塔什幹就是這個樣子,它在我的想象中已經待了不知道多少年了;它是美麗的、動人的。我每一次想到它,都不禁為之神往。我心中保留著這樣一個幻想的城市的影子,仿佛保留著一個令人喜悅的秘密,覺得十分有趣。
然而我現在竟然真來到了塔什幹,我夢想多年的一個地方竟然親身來到了。這真就是塔什幹嗎?我萬沒有想到,我多少年來就熟悉的一個城市,到了親臨其境的時候,竟然會變得這樣陌生起來。我想象中的塔什幹似乎十分真實,當前的真實的塔什幹反而似乎成為幻想。這個真實的塔什幹同我想象中的那一個是有著多麽大的不同啊!
我們一走下飛機,就給熱情的蘇聯朋友們包圍起來。照相機、錄音機、擴音器,在我們眼前擺了一大堆。隻看到電光閃閃,卻無法知道究竟有多少照相機在給我們照相。音樂聲、歡笑聲、人的聲音和機器的聲音,充滿了天空。在熱鬧聲中,我偷眼看了看機場:是一個極大極現代化的飛機場。大型的"圖-104"飛機在這裏從從容容地起飛、降落。候機室也是極現代化的高樓。從樓頂上垂下了大幅的紅色布標,上麵寫著歡迎參加亞非作家會議的各國作家的辭句。
汽車開進城去,是寬闊潔淨的柏油馬路,兩旁種著高大的樹。樹陰下是整齊幹淨的人行道。馬路兩旁的房子差不多都是高樓大廈,同莫斯科一般的房子也相差無幾。中間或間雜著一兩幢具有民族風味的建築。隻有在看到這樣的房子的時候,我心頭才漾起那麽一點"東方風味",我才意識到現在是在蘇聯東方的一個加盟共和國裏。
為了迎接亞非作家會議的召開,古城塔什幹穿上了節日的盛裝。大街上,橫過馬路,懸上了成百成千的紅色布標,用漢文、俄文、烏茲別克文、阿拉伯文、日本、英文,以及其他文字,寫著歡迎祝賀的辭句,祝賀亞非人民大團結,希望亞非人民之間的友誼萬古常青。有上萬盞,也許是上十萬盞--誰又知道究竟有多少萬盞呢--紅色電燈懸在街道兩旁的樹上、房子上、大建築物的頂上。就是在白天,這些電燈也發著光芒。到了夜裏,這些燈群更把塔什幹點綴成一個不夜之城。從任何一條比較大的馬路的一端望過去,一重重一層層一團團的紅色燈光,一眼看不到頭,比天空裏的繁星還要更繁。
這不是我多少年來所想象的那一個塔什幹,我想象中的那一個塔什幹哪裏是這樣子呢?
然而這的確又是塔什幹。
麵對著這一個美麗的大城市,覺得它十分熟悉,又十分陌生,我的心情有點錯亂了。
但是,我並沒有真正錯亂,我一下子就愛上了這一個塔什幹。就讓我那一些幻想隨風飄散吧!不管它是多麽美麗,多麽動人,還是讓它隨風飄散吧!如果飄散不完的話,就讓它隨便跟一個什麽城市連接在一起吧!我還是十分熱愛我跟前的這一個塔什幹。
我怎樣來歌唱塔什幹呢?它對我是這樣熟悉,又是這樣陌生。
在小學念書的時候,我就已經讀到有關塔什幹的記載。以後又有機會看到這裏的畫片和照片。我常想象:在一片一望無際的沙漠中間,在一片黃色中間,有一點綠洲,塔什幹就是在這一點濃綠中的一顆明珠。它的周圍全是瓜園和葡萄園。在翡翠般的綠葉叢中,幾尺長的甜瓜和西瓜把滾圓肥碩的身體鼓了出來。一片片的葡萄架,在無邊無際的沙漠中,形成了一個個的綠點。累累垂垂的葡萄就掛在這些綠點中間。成群的駱駝也就在這綠點之間走動,把巨大的黑影投在熱烘烘的沙地上。純伊斯蘭風味的建築高高地聳入蔚藍的晴空中。古代建築遺留下來的斷壁頹垣到處都可以看到。藍色和綠色琉璃瓦蓋成的清真寺的圓頂,在夕陽餘暉中閃閃發光。
大起來的時候,我讀了玄奘的《大唐西域記》。我知道,他在七世紀的時候走過中亞到印度去求法。他徒步跋涉萬裏,曾到過塔什幹。關於這個地方的生動翔實的描述還保留在他的著作裏。這些描述並沒有能改變我對塔什幹的那一些幻想。一提到塔什幹,我仍然想到沙漠和駱駝,葡萄和西瓜;我仍然看到藍色的和綠色的琉璃瓦圓頂在夕陽餘暉中閃閃發光。
我想象中的塔什幹就是這個樣子,它在我的想象中已經待了不知道多少年了;它是美麗的、動人的。我每一次想到它,都不禁為之神往。我心中保留著這樣一個幻想的城市的影子,仿佛保留著一個令人喜悅的秘密,覺得十分有趣。
然而我現在竟然真來到了塔什幹,我夢想多年的一個地方竟然親身來到了。這真就是塔什幹嗎?我萬沒有想到,我多少年來就熟悉的一個城市,到了親臨其境的時候,竟然會變得這樣陌生起來。我想象中的塔什幹似乎十分真實,當前的真實的塔什幹反而似乎成為幻想。這個真實的塔什幹同我想象中的那一個是有著多麽大的不同啊!
我們一走下飛機,就給熱情的蘇聯朋友們包圍起來。照相機、錄音機、擴音器,在我們眼前擺了一大堆。隻看到電光閃閃,卻無法知道究竟有多少照相機在給我們照相。音樂聲、歡笑聲、人的聲音和機器的聲音,充滿了天空。在熱鬧聲中,我偷眼看了看機場:是一個極大極現代化的飛機場。大型的"圖-104"飛機在這裏從從容容地起飛、降落。候機室也是極現代化的高樓。從樓頂上垂下了大幅的紅色布標,上麵寫著歡迎參加亞非作家會議的各國作家的辭句。
汽車開進城去,是寬闊潔淨的柏油馬路,兩旁種著高大的樹。樹陰下是整齊幹淨的人行道。馬路兩旁的房子差不多都是高樓大廈,同莫斯科一般的房子也相差無幾。中間或間雜著一兩幢具有民族風味的建築。隻有在看到這樣的房子的時候,我心頭才漾起那麽一點"東方風味",我才意識到現在是在蘇聯東方的一個加盟共和國裏。
為了迎接亞非作家會議的召開,古城塔什幹穿上了節日的盛裝。大街上,橫過馬路,懸上了成百成千的紅色布標,用漢文、俄文、烏茲別克文、阿拉伯文、日本、英文,以及其他文字,寫著歡迎祝賀的辭句,祝賀亞非人民大團結,希望亞非人民之間的友誼萬古常青。有上萬盞,也許是上十萬盞--誰又知道究竟有多少萬盞呢--紅色電燈懸在街道兩旁的樹上、房子上、大建築物的頂上。就是在白天,這些電燈也發著光芒。到了夜裏,這些燈群更把塔什幹點綴成一個不夜之城。從任何一條比較大的馬路的一端望過去,一重重一層層一團團的紅色燈光,一眼看不到頭,比天空裏的繁星還要更繁。
這不是我多少年來所想象的那一個塔什幹,我想象中的那一個塔什幹哪裏是這樣子呢?
然而這的確又是塔什幹。
麵對著這一個美麗的大城市,覺得它十分熟悉,又十分陌生,我的心情有點錯亂了。
但是,我並沒有真正錯亂,我一下子就愛上了這一個塔什幹。就讓我那一些幻想隨風飄散吧!不管它是多麽美麗,多麽動人,還是讓它隨風飄散吧!如果飄散不完的話,就讓它隨便跟一個什麽城市連接在一起吧!我還是十分熱愛我跟前的這一個塔什幹。