第一章 萊文
侏羅紀公園2:失落的世界 作者:邁克爾·克萊頓 投票推薦 加入書簽 留言反饋
在接近混沌邊緣的時候,生命元素表現出內在的衝突。一個不穩定的、具有潛在致死性的區域。
——伊恩·馬爾科姆
第一章萊文
他們穿過空地跑來,大聲嚷嚷著:“萊文博士!萊文博士!你安全了!”他們緊緊擁抱著萊文,茉文不由得笑了。他轉向索恩。
“道克,”萊文說,“這樣很不明智。”
“你為什麽不對他們去說?”索恩說道,“他們是你的學生。”
凱利說:“別發火。萊文博士。”
“這是我們的主意。”阿比對萊文解釋說,“我們是自己來的。”
“自己來的?”萊文說。
“我們想你們需要幫助,“阿比說,“而你們確實需要。”他說罷轉向索恩。
索恩點點頭,“對,他們是幫助了我們。”
“而且我們保證不會礙手礙腳。”凱利說,“你們該幹什麽隻管幹什麽,我們一定——”
“孩子們為你擔心了。”馬爾科姆說著走到萊文身旁,“因為他們認為你有麻煩。”
“不管怎麽說,幹嗎那樣急急忙忙的呢?”埃迪說道,“我的意思是,你建造了這些車輛,卻丟下它們空身跑了——”
“我沒有辦法呀,“萊文說,“他們的政府正忙於對付某種新型腦炎的蔓延,他們認定這與偶然被衝到那邊的恐龍屍體有關。當然,這整個想法愚蠢透頂,然而誰也擋不住他們毀滅這座島上所發現的每一隻動物的做法。我非得搶先一步到達這裏不可。時間不夠呀。”
“所以你就一個人跑來了。”馬爾科姆說,
“瞎說,伊恩。別再板著臉了。我打算一旦證明是這座島,就打電話給你。而且我並不是一個人來的。我有一位名叫迭戈的向導,是個本地人。他發誓說數年前還是個孩子時曾上過這座島。他好像無所不知,他領著我順順當當地爬上了懸崖。一切都挺好,直到我們在溪邊遭到了攻擊,迭戈他——”
“攻擊?”馬爾科姆說道,“什麽東西的攻擊?”
“我沒看清楚是什麽,”萊文說,“事情來得很突然。那隻動物猛然擊倒我,撕壞了背包。接下來我就搞不清是怎麽回事了。可能是它被背包的形狀弄懵了,因為我爬起來撒腿就跑,而它並沒有來追我。”
馬爾科姆注視著他:“算你他媽的定走運,理查德。”
“是啊,我跑了很長時間。等到回頭一看,叢林中隻剩下我孤零零一人。而且迷了路。我不知該怎麽辦才好,便爬上—棵大樹。這主意倒挺不錯——然後,在夜幕降臨時分,迅猛龍出現了。”
“迅猛龍?”阿比說。
“小型食肉動物。”萊文說道,“基本獸腳亞目食肉恐龍體型,口鼻部較長,望遠鏡視力。身高兩米左右,體重約九十公斤。這種小型恐龍神速、聰明,十分難纏,成群出沒。昨天夜裏一共來了八頭,圍著我的樹又蹦又跳,想逮著我。整整一夜,它們跳呀嚎呀,跳呀嚎呀……折騰得我一點也沒睡著。”
“哇,真夠倒黴的。”埃迪說。
“喂,”萊文沒好氣地說,“這可不是我的問題,如果——”
索思插進來說:“你是在樹上過的夜?”
“是的,到了早晨迅猛龍已經離開。於是我從樹上爬下來,到處轉轉看看。我發現了實驗室,或者管它是什麽吧。很顯然,他們倉促之中放棄了它,把一些動物給撇下了。我從樓裏穿過,發現那裏還有電,這麽多年之後,有些係統還在運行。而且最重要的是,存在著一個用於安全警戒的攝像機網絡。這可是一個幸運的突破。於是我決定對那些攝像機進行檢查,可正當我在努力工作時,你們這些人卻插了進來——。
“等等。”埃迪忙說道,“我們是來這兒救你的。”
“我不明白為什麽。”萊文說,“我肯定沒有請過你們。”
索恩說:“從電話上聽起來似乎你是在請我們。”
“那是個誤會,“萊文說,“我那是一時心煩意亂,因為電話弄不通。你們把我那個電話造得太複雜了,道克。這才是問題所在。那麽,我們可以開始嗎?”
萊文頓住了。他環視著四周一張張憤怒的麵孔。
馬爾科姆轉向索恩:“不愧是一位偉大的科學家。”他說,“而且是一位偉大的人。”
“瞧,”萊文說,“我不知道你們的問題在哪兒,我們遲早要到這座島上來探險的。在這種情況下,越早越好,現在一切進展順利,坦率地說,我看不出有任何理由繼續討論下去,現在不是斤斤計較的時候。我們還有重要的事情要做,而且我認為應該馬上開始。因為上這座島是一個千載難逢的機會,機不可失,時不再來。”
——伊恩·馬爾科姆
第一章萊文
他們穿過空地跑來,大聲嚷嚷著:“萊文博士!萊文博士!你安全了!”他們緊緊擁抱著萊文,茉文不由得笑了。他轉向索恩。
“道克,”萊文說,“這樣很不明智。”
“你為什麽不對他們去說?”索恩說道,“他們是你的學生。”
凱利說:“別發火。萊文博士。”
“這是我們的主意。”阿比對萊文解釋說,“我們是自己來的。”
“自己來的?”萊文說。
“我們想你們需要幫助,“阿比說,“而你們確實需要。”他說罷轉向索恩。
索恩點點頭,“對,他們是幫助了我們。”
“而且我們保證不會礙手礙腳。”凱利說,“你們該幹什麽隻管幹什麽,我們一定——”
“孩子們為你擔心了。”馬爾科姆說著走到萊文身旁,“因為他們認為你有麻煩。”
“不管怎麽說,幹嗎那樣急急忙忙的呢?”埃迪說道,“我的意思是,你建造了這些車輛,卻丟下它們空身跑了——”
“我沒有辦法呀,“萊文說,“他們的政府正忙於對付某種新型腦炎的蔓延,他們認定這與偶然被衝到那邊的恐龍屍體有關。當然,這整個想法愚蠢透頂,然而誰也擋不住他們毀滅這座島上所發現的每一隻動物的做法。我非得搶先一步到達這裏不可。時間不夠呀。”
“所以你就一個人跑來了。”馬爾科姆說,
“瞎說,伊恩。別再板著臉了。我打算一旦證明是這座島,就打電話給你。而且我並不是一個人來的。我有一位名叫迭戈的向導,是個本地人。他發誓說數年前還是個孩子時曾上過這座島。他好像無所不知,他領著我順順當當地爬上了懸崖。一切都挺好,直到我們在溪邊遭到了攻擊,迭戈他——”
“攻擊?”馬爾科姆說道,“什麽東西的攻擊?”
“我沒看清楚是什麽,”萊文說,“事情來得很突然。那隻動物猛然擊倒我,撕壞了背包。接下來我就搞不清是怎麽回事了。可能是它被背包的形狀弄懵了,因為我爬起來撒腿就跑,而它並沒有來追我。”
馬爾科姆注視著他:“算你他媽的定走運,理查德。”
“是啊,我跑了很長時間。等到回頭一看,叢林中隻剩下我孤零零一人。而且迷了路。我不知該怎麽辦才好,便爬上—棵大樹。這主意倒挺不錯——然後,在夜幕降臨時分,迅猛龍出現了。”
“迅猛龍?”阿比說。
“小型食肉動物。”萊文說道,“基本獸腳亞目食肉恐龍體型,口鼻部較長,望遠鏡視力。身高兩米左右,體重約九十公斤。這種小型恐龍神速、聰明,十分難纏,成群出沒。昨天夜裏一共來了八頭,圍著我的樹又蹦又跳,想逮著我。整整一夜,它們跳呀嚎呀,跳呀嚎呀……折騰得我一點也沒睡著。”
“哇,真夠倒黴的。”埃迪說。
“喂,”萊文沒好氣地說,“這可不是我的問題,如果——”
索思插進來說:“你是在樹上過的夜?”
“是的,到了早晨迅猛龍已經離開。於是我從樹上爬下來,到處轉轉看看。我發現了實驗室,或者管它是什麽吧。很顯然,他們倉促之中放棄了它,把一些動物給撇下了。我從樓裏穿過,發現那裏還有電,這麽多年之後,有些係統還在運行。而且最重要的是,存在著一個用於安全警戒的攝像機網絡。這可是一個幸運的突破。於是我決定對那些攝像機進行檢查,可正當我在努力工作時,你們這些人卻插了進來——。
“等等。”埃迪忙說道,“我們是來這兒救你的。”
“我不明白為什麽。”萊文說,“我肯定沒有請過你們。”
索恩說:“從電話上聽起來似乎你是在請我們。”
“那是個誤會,“萊文說,“我那是一時心煩意亂,因為電話弄不通。你們把我那個電話造得太複雜了,道克。這才是問題所在。那麽,我們可以開始嗎?”
萊文頓住了。他環視著四周一張張憤怒的麵孔。
馬爾科姆轉向索恩:“不愧是一位偉大的科學家。”他說,“而且是一位偉大的人。”
“瞧,”萊文說,“我不知道你們的問題在哪兒,我們遲早要到這座島上來探險的。在這種情況下,越早越好,現在一切進展順利,坦率地說,我看不出有任何理由繼續討論下去,現在不是斤斤計較的時候。我們還有重要的事情要做,而且我認為應該馬上開始。因為上這座島是一個千載難逢的機會,機不可失,時不再來。”