那是在我父親去世三年之後的事情。


    那時,我的母親還沒發瘋,我剛剛學會出海捕魚,我在格魯姆外十海裏的某處暗礁上方看到了一個發光的金屬物件,靠近一看,竟然是一個三叉戟。


    我回去便將這件事告訴了母親,當晚母親就命令我帶她去一看究竟。夜裏,我和母親兩個人順著我記憶中的路線來到了那個地方,三叉戟在明晃晃的月光下顯得格外耀眼。


    母親發瘋似的跳入海中向三叉戟遊了過去,我怎麽阻攔都沒有用,隻得跟在母親身邊。


    我跟隨母親遊到了三叉戟旁邊,發現它正插在一個暗礁上麵。


    我們猜測這裏的水並不深,果然很輕易的就踩了上去。母親看著三叉戟,眼中淚光閃爍。


    我在一旁沉默不語,不知道用什麽語言來安慰。


    就在這時,母親握緊三叉戟,使勁將它拔起,一時間整個海麵波濤洶湧,我被巨大的浪花拍進了海裏。


    在慌亂中,我呼喊著母親的名字,卻沒有聽到她的回應。


    第二天,我在格魯姆岸邊清醒,旁邊是我父親留給我的小船,三叉戟正反射著朝陽的光輝。


    我慌亂的站起身,沿著海岸線尋找母親的身影,直到在老貝克家門口的那顆槐樹下不遠處看到母親昏迷在那裏。


    那天,老貝克很熱情的將我們接到了他們家——因為我的母親仍然昏迷不醒,而我又不知所措,所以他慷慨的提供了幫助。當時的老神父塔克聽說了這件事後,專門把母親接到了教堂去住。大約過了一個星期,經過神父的醫治,母親恢複了健康,但精神卻遭到了某種重創。直到我發現了母親的身孕,才察覺到了事情的不對勁。


    九個月後,我的妹妹薇薇安出生了。她像一個美麗的天使從天而降。我清晰的記得,嬰兒時的她有著一雙深邃、明亮的藍色眼睛。她不哭不鬧,經常衝著我開心的笑。之後,我有了薇薇安這個牽掛,在海上莽撞的冒險也收斂了很多。


    母親瘋了之後仍然會繼續製作木雕,但顯然其水平要比之前高了不少。不同的是,之前母親十分擅長一些陸地動物的雕刻,而現在雕刻的生物顯然是海洋生物。但不論怎麽說,母親的雕刻賣掉賺的錢比我出海一趟賺的還多,也是不幸中的萬幸。


    當我以為我的生活將會平淡的過下去之後,我意外的發現了一個令我震驚的事件,而這件事影響了我之後的所有人生。我想我必須談一談我在海上的冒險。


    ……


    所有內容戛然而止,剩下的部分被人撕去,頁麵斷口處有明顯人為暴力撕扯的痕跡。


    “震驚的事件,什麽事件嘛。”蘇月索然無味的合上了書,有些意猶未盡。


    林江聽完整個故事,陷入沉思。


    很顯然,格魯姆村是一個很複雜、水很深的地方,一般扮演者可能把握不住,但林江等人都是至少經曆過一次任務的人,比較有經驗,尤其是韓林,第一次任務就是世界毀滅的大場麵,因此雖然此地情況十分詭異,但還不到那種令人絕望的程度。


    “我們可以看出來,這裏有很多的神。”韓林把握住要點,緩緩分析道,“我猜的不一定對,但你們可以聽一聽。”


    “首先是卡庫神,對比現實世界,與海神教十分類似,從蘇月那裏我們可以知道,二者存在必然的聯係,那就是祈文。”


    蘇月點點頭:“是的,就像我之前說的,院子裏那處儀式痕跡就是祈文,但要比海神教手上的祈文要晦澀難懂許多。我暫時還不能判斷出,哪一種才是正統的祈文。”


    林江向蘇月提問:“蘇月,二者的區別大概是什麽?”


    蘇月皺眉想了一會兒,似乎在思考如何用幾人都能理解的話作比喻,半晌,她眉頭舒展,說道:“嗯,我感覺,江月梅破譯的那些祈文類似於中文簡體,而這裏看到的是中文繁體——或者說應該是簡體與繁體的混合。”


    林江點點頭,這符合他對文字和語言的認知。


    “這個比喻好,那你能夠使用這兩種祈文嗎?”林江問道。


    蘇月又思考了一會兒,回答道:“江月梅那裏獲得的祈文知識我應該能用,但這裏的祈文我還不了解,而且我也沒有江月梅的水平,如果是江月梅在這裏,她應該兩種文字都能用。”


    韓林有些不解,問林江道:“你問這些幹嘛?”


    林江搖搖頭:“沒什麽,我隻是感覺,這些文字必然是解開迷霧世界的關鍵,也是了解迷霧村秘密的關鍵。我建議,如果我們能順利回到現實世界,一定要好好調查一下英國那邊的曆史,尤其是一戰時英國沿海的小村子,以及跟海神教有關的曆史。”


    “這類事等出去再說。”韓林歎了口氣,“問題是現在除了卡庫教的卡庫神,還有一個新來的生命之神,這個神又是從哪冒出來的也不清楚。”


    “嗯,還有一點,這裏提到的三叉戟也是一個重要的線索,如果可能,我們一定要找到這個三叉戟。”劉嶽林補充道。


    “關於人物,我們現在知道了好幾個,一個是收留我們的薇薇安,一個是她的丈夫多克林,現在不知道在什麽地方。薇薇安隔壁的那個小家夥應該是老貝克的兒子,還有就是目前我們沒見過的醫生,以及主教波多和牧師瑞森帕斯特。”


    “有些亂,但沒辦法,想要攻克難題就必須搞清楚這些關係。”韓林歎了口氣,他最討厭的就是弄清人與人之間複雜的關係。


    飛機、導彈、坦克,這些才是男人的浪漫。


    “我們過會兒好好休息一下,現在時間已經不早了,雖然這裏的白天和黑夜不是很規律,但我們必須養精蓄銳才行。”韓林說道,“另外如果再遇到筆記、書籍和手記之類的東西,記得收集好,最好是拿手機拍個照片。”


    韓林說完,林江就回到房間中拿到了那本《格魯姆遊記》,在有文字的地方全部拍了照片存在了手機裏,其他人也互相拍了照片存檔。


    “我們休息八個小時,之後修整一下,去拜訪卡庫教的人。”

章節目錄

閱讀記錄

格魯姆之書所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者林華的書的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持林華的書並收藏格魯姆之書最新章節