這個已經不複存在的國家曾經以四種名稱留存在人們並不遙遠的記憶裏:“東德”、“民德”、“德意誌民主共和國”、“民主德國”。該國在50年代初就發行了一套“德中友好”的紀念郵票,使新中國的形象第一次出現在域外的方寸之中,故我一直對它懷有些許特別的好感。我從小就從民主德國琳琅滿目的郵花中認識了台爾曼、威廉•皮克,認識了柏林的紅領巾和萊比錫的工人……可惜隨著60年代初中蘇論戰的升級,它在我們的內部傳達中又添了一個名字——“德修”,我們兩國間“社會主義的兄弟關係”暫告一個段落。オ
當時小小的我多麽希望社會主義陣營不要分裂,以便中國集郵公司能繼續進口東歐各社會主義國家的郵票。然而時至1965年,這種可能性已微乎其微,《集郵》雜誌已不再介紹蘇聯及其盟友包括東德的郵票了。オ
那年夏天我剛上初中,在一位同學的家裏偶然發現了一張嶄新的外國明信片,那上麵貼著一枚“長頸鹿”的郵票,票圖設計得簡潔生動,綠色的底襯使這頭高挑的動物越發惹人喜愛。郵票票沿分布的拉丁字母裏我發現了領頭的“ddr”,這是民主德國的縮寫,久違的親切感令我心旌飄動,“啊,它是從東德寄來的!”オ
同學的父親微微吃了一驚,我也有了一份被人刮目相看的感覺,於是我不失時機地跟著感覺走,提出了獵取這頭世界上身材最高的哺乳動物的懇求。“郵票可以給你,但這明信片我還有用。”同學的父親有條件地割愛了。オ
為了讓明信片與郵票兩全,我老練地把明信片貼著郵票的一角泡進水裏,並力求字跡不因水濕而模糊。我好奇地詢問起那上麵密密麻麻的“豆芽菜”寫的是什麽。同學的父親一麵欣賞著我的操作,一麵很耐心地與我進行著近似成年人的交談。原來這是東德一所大學的世界語協會寄來的,希望與廈門大學的世界語愛好者進行交往。他說著說著微微歎了一口氣,近乎自言自語道:“現在怕是不大方便了。”“*”前一年那種“山雨欲來風滿樓”的氣氛無所不在,這是後來一代人很難有體會的。オ
談話間,水中的“長頸鹿”從明信片上躬身躍起,它背麵光潔,四周齒孔完好無缺,隻是明信片在漫漫郵路中折皺了一角,並把皺痕留到了郵票上。我把這頭美麗的“長頸鹿”一直保存到了今天,麵對著它,似乎有一種置身於空悠悠的黃鶴樓之中的感覺:那全綠的底色和折皺的紋痕中還存藏著30餘年前東德學人為跨越政見的鴻溝而進行的一次稍現即逝的嚐試……オ
至今我對世界語知之甚少,但郵票有時與世界語似乎有相似之處,它穿雲破霧來去自如也是為了增進各處人們的了解。在世紀之末回眸這枚前民主德國的“長頸鹿”,我的目光似乎也高高地攀上了那布滿花斑的長頸:當國與國橫豎起敵對與仇視的柵欄時,有多少善良的人們盡量伸長了脖子,像美麗的長頸鹿一樣,讓友好的目光悄然越過藩籬……
4
當時小小的我多麽希望社會主義陣營不要分裂,以便中國集郵公司能繼續進口東歐各社會主義國家的郵票。然而時至1965年,這種可能性已微乎其微,《集郵》雜誌已不再介紹蘇聯及其盟友包括東德的郵票了。オ
那年夏天我剛上初中,在一位同學的家裏偶然發現了一張嶄新的外國明信片,那上麵貼著一枚“長頸鹿”的郵票,票圖設計得簡潔生動,綠色的底襯使這頭高挑的動物越發惹人喜愛。郵票票沿分布的拉丁字母裏我發現了領頭的“ddr”,這是民主德國的縮寫,久違的親切感令我心旌飄動,“啊,它是從東德寄來的!”オ
同學的父親微微吃了一驚,我也有了一份被人刮目相看的感覺,於是我不失時機地跟著感覺走,提出了獵取這頭世界上身材最高的哺乳動物的懇求。“郵票可以給你,但這明信片我還有用。”同學的父親有條件地割愛了。オ
為了讓明信片與郵票兩全,我老練地把明信片貼著郵票的一角泡進水裏,並力求字跡不因水濕而模糊。我好奇地詢問起那上麵密密麻麻的“豆芽菜”寫的是什麽。同學的父親一麵欣賞著我的操作,一麵很耐心地與我進行著近似成年人的交談。原來這是東德一所大學的世界語協會寄來的,希望與廈門大學的世界語愛好者進行交往。他說著說著微微歎了一口氣,近乎自言自語道:“現在怕是不大方便了。”“*”前一年那種“山雨欲來風滿樓”的氣氛無所不在,這是後來一代人很難有體會的。オ
談話間,水中的“長頸鹿”從明信片上躬身躍起,它背麵光潔,四周齒孔完好無缺,隻是明信片在漫漫郵路中折皺了一角,並把皺痕留到了郵票上。我把這頭美麗的“長頸鹿”一直保存到了今天,麵對著它,似乎有一種置身於空悠悠的黃鶴樓之中的感覺:那全綠的底色和折皺的紋痕中還存藏著30餘年前東德學人為跨越政見的鴻溝而進行的一次稍現即逝的嚐試……オ
至今我對世界語知之甚少,但郵票有時與世界語似乎有相似之處,它穿雲破霧來去自如也是為了增進各處人們的了解。在世紀之末回眸這枚前民主德國的“長頸鹿”,我的目光似乎也高高地攀上了那布滿花斑的長頸:當國與國橫豎起敵對與仇視的柵欄時,有多少善良的人們盡量伸長了脖子,像美麗的長頸鹿一樣,讓友好的目光悄然越過藩籬……
4