一一瞥這張臉像死人的一樣…您沒發


    現嗎?……真叫人害怕……


    一一是的,那笑聲像,…擠出來的一


    樣…。(停頓片刻)他笑什麽?-


    誰知道呢?


    停頓片刻。


    ────在花園裏,當他往辦公室裏走時,嘴裏總是吹著“印度之歌”-


    他幹什麽工作?


    ──管理檔案……別的沒有什麽事


    沉默。


    男人講話聲:-


    這件事很奇怪…卻度大多數婦女,皮膚都非常白……-


    她們都躲著太陽,百葉窗都關著……


    是一些足不出戶的女修士……-


    此外,這裏這些人,她們什麽也不幹,讓男人養活著-


    所以就精神煥發,一點兒不錯。


    沉默-


    當她和她的女兒們去打網球時,坦白地說,我都去瞧,她穿上短運動褲時……


    啊……那一雙女性的大腿,美極了,可在這兒呢……在這種可怕的氣氛中站著


    (停頓片刻,突然地)啊……你們看


    沉默。


    女人講話聲:-


    第一件要看的東西,就是那些島


    嶼……-


    漂亮嗎?……那麽這兒沒有那些


    島嶼,該怎麽辦?-


    這正是我們對印度深感遺憾的地


    方,那些印度洋上的小島……


    女聲獨白:-


    在季風期,那是保健最好的去處……


    還有那些滾燙的綠茶,你們曉得嗎?


    都是中國人培植出來的……


    沉默。


    女人講話聲:-


    看到了嗎?…年輕的隨員正在


    同拉合爾的副領事談話呢……


    ────談話了……聽,說話了……是白


    人講的。


    沉默。


    幾乎是一片寂靜,每個人這時都應該看著青年隨員和副領事。


    (副領事的聲音生硬,甚至可以說刺耳,而青年隨員則恰好相反,聲音柔而輕。)


    青年隨員(簡稱“副領”)和副領事(簡


    稱“副領”)


    開始講話了:


    副領:很明顯,這裏情況是不好的。


    但您具體指的是什麽?


    副領:當然是炎熱……不過也還有


    枯燥無味……這裏的陽光,沒有色彩……


    我不知道自己能否習慣……


    副領:指的是這些?


    青隨:也就是說……在法國出發時,


    我並沒有先天的知識……可您呢……在


    來拉合爾之前……您還喜歡別的地方嗎


    副領:沒有。拉合爾正是那時我想


    去的地方。


    沉默。隨後,響起了“印度之歌”


    一個男人和一個女人的談話聲(低):-


    您聽到了嗎?-


    聽不清楚,但我明白了:“拉合


    爾那正是我想去的地方……”-


    這能說明什麽呢?什麽也說明不


    了——


    (一口氣說下去)報告中說,有


    人從他窗外看見他,晚上在屋裏像白天那


    樣來回走著……一個人……在屋裏講話……


    而且講個不停……-


    ……晚上同大白天一樣……-


    對。


    沉默。


    這時隻聽一個人的聲音在獨白,帶著濃重的英國口音,而且蓋過了其他聲音。


    男人聲音(喬治-克拉文的聲音):-


    請到酒吧間來吧,我是安娜一瑪


    麗-斯特雷泰爾的一個老朋友……名叫喬


    治-克拉文……在這個酒吧,您應該學會


    自己動手……因為這兒沒有人……

章節目錄

閱讀記錄

印度之歌所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者瑪格麗特·杜拉斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持瑪格麗特·杜拉斯並收藏印度之歌最新章節