11月30日星期二下午12點30分


    史密特和班斯出去後,班斯從窗邊走到醫師旁邊。


    “我想確定一下在槍聲響時以及在那之前,每個人所處的正確位置——醫生,你在10點15分到達這裏後,在格林太太那裏待了多久?”他以平靜的語氣問一醫上豐-布隆醫生坐正,不太高興的看著班斯。但他馬上又轉變態度,很溫和的回答:“大概待了半個小時,然後到希貝拉那裏,我想那時正好是11點。後來我被史布魯特找來這裏。”


    “所以說。那時候希貝拉一直都和你在一起?”


    “是的,一直都和我在一起。”


    “很好,謝謝你的回答。”


    班斯又走回窗邊。西斯看了醫生一眼,從嘴裏拿出雪茄,頭轉向馬卡姆。


    “我有個主意,我們找一個人安插在格林家,監視裏麵的情況,如何?幹脆把現在的護士換掉,由本部找個人來。”


    布隆醫生似乎很讚成的看著組長。


    “這個構想很不錯。”他附和地說著。


    “也好,組長。”馬卡姆也同意。“人由你去找。”


    “你們的護士今晚能來嗎?”豐-布隆醫生對西斯說:“我會告訴她一些注意事項,不會太麻煩。”


    西斯在一本磨損的記事簿上寫下。


    “今晚6點在這裏見麵,你方便嗎?”


    “沒問題。”豐-布隆醫生站了起來。“如果沒事的話,我想先告辭。”


    “請便,好走。”馬卡姆對他說。


    豐-布隆醫生並沒有馬上離開,他上二樓敲了希貝拉的門。兩三分鍾後下樓,沒看我們一眼便從正門出去了。


    這時史密特向部長報告,傑萊姆主任已經從本部出來,大約30分鍾可到達。接著他到外麵去量腳印。


    “我們去見見格林太太也好。”馬卡姆提議說:“或許可以聽到些什麽消息。”


    “現在還要確定兩三項事實,我想知道雷格斯死前30分鍾,護士在哪裏?還有在槍聲響起時,格林太太身邊有沒有人。惹病人發怒絕非上策,還是請克雷文小姐出來較好。”班斯持以相反的意見。


    馬卡姆同意他的看法。西斯叫來史布魯特要他去找護士小姐。護士小姐以她職業性的優雅態度走進來。比起上回所見,原本粉紅色的雙頰變得蒼白。


    “克雷文小姐,”班斯的態度從容,問她:“請你正確的說出今天早上10點半到11點30分之間,你正在做什麽?”


    “我在三樓自己的房內。”她答道。“10點剛過後,醫生來了,所以我回到房裏,直到他叫我端湯去給格林太太。端好之後,我又回到房裏。然後醫生和你們談話時,我又去照顧格林太太。”


    “你在房裏時,門是開著嗎?”


    “是的,因為格林太太隨時會叫我,所以在白天時都開著門。”


    “格林太太的門也是開著嗎?”


    “是的。”


    “你聽到槍聲了嗎?”


    “沒聽到。”


    “就這樣,克雷文小姐。”班斯送她到大廳。“我們現在要去病人那裏,你暫時回到你房裏。”


    我們敲了格林太太的房門,傳來傲慢的聲音叫我們進去。一進門便看到格林太太那憎恨的眼睛正盯著我們。


    “你們又來煩我了。”她不高興地說。“我在自己的家裏,一刻都不能安寧嗎?這一周才要好過日子些,又要被你們搞得天翻地覆。”


    “我們也很同情你,家裏接二連三的發生變故。”馬卡姆說著,“為了這些不幸的事而打擾你實在很抱歉。但是我們有責任要調查每個案子,查出真凶,請你多多包涵。槍擊時,你還是清醒著,所以我們要求你告訴我們你所知道的,作為辦案的參考。”


    “你要我說什麽呢?一個整天躺在這裏,什麽事也不能做的病人。”她的眼裏再度充滿憤怒,“你以為我稀罕和你們講話嗎?”


    馬卡姆無視於她激動的反應。


    “聽護士小姐說,今早你的房門都開著……”


    “門開著不可以嗎?這是我的房子,我愛怎麽做就怎麽做。”


    “當然,當然是可以。我隻不過想請問你有沒有聽到大廳裏所發生的事。”


    “我什麽也沒聽見。現在我回答你了,你們是不是可以離開了?”


    馬卡姆耐住性子不發脾氣。


    “你有沒有聽見誰在亞達的房裏走動?或是開她的房門的聲音?”


    “我跟你說過了,什麽聲音也沒有。”老太太的回答相當粗暴沒禮貌。


    “也沒聽到大廳裏的腳步聲,或是下樓的聲音?”


    “除了那個無用的醫生,還有笨手笨腳的史布魯特之外沒有其他聲音。你認為今天早上有客人來嗎?”


    “那麽是誰殺了你兒子呢?”馬卡姆冷冷地說道。


    “也許是他自己過失致死的。”她說這話就好像在丟紙屑那麽簡單。但片刻後,她似乎也覺得很悲哀。“盡管如此,雷格斯不像其他人那麽薄情,他比較有同情心。”她在比較著這些子女。“他同樣受到懲罰,由於他們的疏忽。”


    馬卡姆努力抑住反胃的感覺。好不容易冷靜下來,繼續問道。


    “你有沒有聽到那聲懲罰你兒子的槍聲?”


    “沒有,”她的語調轉為焦躁。“直到醫生通知我,我才知道發生事情了。本來我一點都不知道那陣騷動。”


    “雷格斯的房門和你的房門都是開著。”馬卡姆說道:“你居然沒聽到槍聲?我真無法想像。”


    老太太用銳利的眼光看著馬卡姆。


    “你的想像力太差,我真是同情你。”


    “你就繼續留在這裏,我要告退了。”馬卡姆有些不自然的抬頭走了出去。


    我們來到樓下大廳時,度亞瑪斯醫生也到了。


    “你們這夥人又碰到難題了吧?”他仍然是以非常愉快的個性和我們打招呼。外套和帽子交給了史布魯特後,走過來和我們握手。“雖然沒有影響我的早餐,但妨礙了我的午餐。”他故意發牢騷道。“屍體在那兒?”


    西斯帶醫生到二樓去。兩三分鍾後回到客廳來。西斯拿出一根雪茄,胡亂地咬在嘴裏。“接下來是不是要和希貝拉見麵?”


    “沒錯。”馬卡姆做了個深呼吸。“傭人們就交給你了。新聞記者們很快的也都會蜂擁而至。”


    “那可真難應付,這又是明天的頭條新聞了。”


    “新聞上會寫著‘滅門血案,凶手還無下落’,那我們可就很沒麵子。”班斯輕視地說著,“這件案子真棘手。”


    西斯有點不悅地找來史布魯特,要他去叫希貝拉來。


    一會兒,希貝拉抱著小狗走下來。她的臉色發白、眼底充滿恐懼。她沒有和我們打招呼,平常生龍活虎的神色也消失殆盡。


    “這種可怕的事為何不斷地降臨在我家?”她邊說邊坐下。


    “的確是可怕又麻煩的事,”馬卡姆平靜地回答她,“我們都深感同情……”


    “謝謝。”希貝拉接過了班斯遞來的煙。


    “若是要我們受這種折磨太不公平了。”她雖然裝出一副不在意的表情,但由她顫抖的聲音可以聽出她抑止了激動。


    馬卡姆同情地望著她。


    “或許你暫時離開這房子會好一點——去朋友家住一陣子,但最好離市區不要太遠。”


    “不!”她反對地搖搖頭。“若真有人想殺我,無論躲到那裏也沒用。而且我遲早還是得回來的,總不能給朋友添麻煩,不是嗎?”她眼裏流露出不安和絕望。“被視為格林家的一份子,似乎不該臨陣脫逃的。”


    馬卡姆控製自己不在希貝拉麵前表現出對這個案子絕望。她似乎抗議似的轉向班斯。


    “你們不要把我當成小孩子看待。”她大聲地說著。“至少你認為我有嫌疑對不對?班斯先生。”


    “不,請你不要太多疑,我絕不會有這種想法。”班斯很快地答道。“我和馬卡姆都覺得為了你的安全暫時離開較好。”


    “我很感謝你們的關懷,”她說道:“但我還是要留在這裏看看事情會如何演變下去。“


    “我很佩服你的勇氣,”馬卡姆拿她沒辦法隻好這麽說,“在能力範圍之內,我們會盡量保護你的安全。”


    “謝謝!”她把香煙丟到煙灰缸裏。接著輕輕撫摸她膝上的小狗。“我知道你們主要是想問我有沒有聽見槍聲。我沒聽見。你們還有什麽要問的?”


    “你弟弟死時,你在房間裏嗎?”


    “整個上午我都在房間裏。”她說道,“直到史布魯特來告訴我,雷格斯死了,我才出房間。豐-布隆醫生也馬上追出去看看。對在這新時代那些放蕩的人來說,整天待在房裏,真是個模範行為。”


    “豐-布隆醫生何時到你房裏?”班斯問她。


    她意味深長地一笑。


    “我很高興你提出了這個問題。如果是馬卡姆先生的話,他一定會用責備的口吻來問我——其實醫生到一位婦人的房裏,並沒有什麽好奇怪的——想必你們也問過豐-布隆醫生相同的問題。我想他大概是10點多快11時來的。”


    “如同醫生所說的。”西斯露出懷疑的神色。


    希貝拉轉向組長,臉上的表情是一副無所謂的樣子。


    “這沒有什麽大不了的。更何況誠實為上策,所以我招認了啊!”


    “那也就是說在史布魯特通知你們之前,豐-布隆醫生一直在你房裏?”班斯追問道。


    “是的,他在我房裏抽煙鬥。因為我母親很討厭煙鬥,所以他經常溜到我房間享受抽煙的樂趣。”


    “那你做什麽呢?”


    “我幫我的小寶貝洗澡。”希貝拉把小狗抱高讓班斯看。


    “它是隻很聰明的小狗呢!”


    “你在浴室裏洗?”


    “當然是在浴室。”


    “浴室的門關著嗎?”


    “是的,因為我怕它會亂跑。而且我也把豐-布隆醫生當作是家裏的人看待,所以常常不管禮貌了。”


    班斯站了起來。


    “很謝謝你,希貝拉小姐,希望我們沒有給你造成太大的麻煩。現在請你先回房,好嗎?”


    “當然我要回房裏去。在這幢房子裏,唯一令我感到安全的隻有那裏。”她往門口走去。“發現了什麽請通知我。反正事情到這種地步也顧不得顏麵了。我隻有一頭栽下去了。”她好像覺得不好意思似的,很快走出大廳。


    這時,兩位指紋專家——裘伯和貝拉米及攝影師都來了。西斯帶他們上二樓,很快地又回到大廳。


    “接下來要做什麽呢?”


    馬卡姆沉思著不說話,所以班斯回答道:“找黑咪和廚娘來問話好了。”


    黑咪被叫來了,她壓抑著心中的興奮,像個靈驗的預言家說中了事情似的。眼裏閃爍著勝利的光輝。但這對於事情的偵察沒有什麽幫助。她說她整個上午都在洗衣間,就在我們到達之前,才由史布魯特那裏知道發生命案了。她又說這一切都是神在處罰他們。班斯好不容易才止住她的話。


    廚娘曼海姆對於這件事也沒有提供什麽線索。除了1個小時的購物之外,整個上午她一直都待在廚房裏。她也沒聽到什麽槍聲。同黑咪一樣,也是從史布魯特那裏得知命案。但她的神色有明顯的變化。當她來到客廳時,平常沒什麽表情的臉上,布滿了憤怒和恐懼。坐下來時,手指神經質地不知所措。


    班斯在談話時,目不轉睛地盯著她,想要讀出她的表情。


    最後冷不防地問她:“亞達小姐在這半小時都和你在一起嗎?”


    聽到班斯提亞達,她眼裏恐怖的神色似乎更加濃厚。接著她深深地歎了一口氣。


    “是的,亞達小姐和我在一起。真是太謝天謝地了,今早雷格斯少爺被殺時她不在家裏。否則可能死的不是少爺,而是亞達小姐。她已經被打過一槍,歹徒一定還會再來殺她的。她不應該繼續待在這屋子裏。”


    “從現在起你要看好亞達小姐,特別注意她的安危。”班斯說著。


    廚娘非常感激似的看著他。


    “要我盯牢瘦弱的亞達小姐嗎?從現在起我的眼睛一刻也不離開她。”她不堪痛苦的說著。


    她走出去後,班斯說道:“這可怎麽辦好呢?我親愛的馬卡姆先生。找不出其他人有這種保護亞達的欲望。一直找不出凶手,這種悲慘的血案似乎沒有了結的時候。”他臉色黯淡下來。嘴唇露出堅毅又殘忍的線條。“這種地獄事件一直下去,我們都可測知最後的結局。非常可恨的畫麵,比恐怖電影所描繪的更加可怕。”


    馬卡姆隻是憂鬱的點點頭。


    “是的,這一連串事件似乎不光是人力所能避免的。”他軟弱地站著,對西斯說:“現在,我們在此也不能幹什麽,組長。你繼續待在這裏,五點時打電話回我的事務所。”


    當我們準備撤退時,傑萊姆來了。他是個留著小胡子,有著細小的雙眼,身材矮胖穩重的男人。天生開朗,和商人那種精明的性格完全不同。簡單的握手後,西斯帶著他上二樓。


    班斯已套上外套,又脫了下來。


    “我想留下來聽聽主任怎麽說那些腳印,馬卡姆。驗證一下和我所想像的有何出入。”


    馬卡姆也覺得好奇,他看了一下表,說道。


    “我也留下來好了。”


    10分鍾後度亞瑪斯醫生下來了。他簡單的說明凶手就在雷格斯的前方一英尺處,使用三二口徑的手槍射擊,子彈從前額進入腦子的中央。


    醫生離開了15分鍾左右,西斯又來到客廳。他沒想到我們仍在這裏,吃了一驚。


    馬卡姆對他說:“班斯想要聽聽傑萊姆的報告,所以我們就留下來。”


    “主任已經結束了工作。”部長坐下來。“現在在比較史密特所采的尺寸。但是地毯上的好像沒什麽。”


    “那麽指紋呢?”馬卡姆問。


    “還沒找出半個指紋。”


    “我想也沒有。”班斯插嘴道。“足跡若不是故意留給我們看的,也不會殘留下來。”


    西斯用銳利的眼光看著班斯,想說些什麽話時,傑萊姆主任和史密特都下樓來了。


    “陽台上的足跡和上周史密特所交給我的足跡,無論大小尺寸,型狀都一樣。房間裏的我不太能確定,但我想也是相同鞋套的足跡。所留下的泥土裏混合著和門外雪地上相同的煤屑。這些都已經拍下照,等顯微鏡放大後,便能確定。”


    班斯站起來,陪著主任走到入口。


    “上樓看一下好嗎,組長。”


    西斯露出詫異的神色。他本能地不大高興,想問班斯這個要求的理由,但他隻說:“好的,馬上來。”


    我知道在班斯平靜的外表下,內心實則非常興奮,因為他的理論是正確的。


    他離開不到五分鍾,回來時手上拿著傑斯達衣櫥裏找到的一隻鞋套。他把鞋套交給傑萊姆主任。


    “那些腳印是由這種鞋套所留下的,對吧?”


    傑萊姆和史密特仔細的比對尺寸、鞋形。傑萊姆又走到窗邊,拿出寶石商所使用的眼鏡把鞋跟著個清楚。


    “你所說的沒錯,”他同意班斯的看法。“這個磨損的地方和我所做的一樣。”


    西斯快速的站起來,問班斯:“在那裏找到這個鞋套的?”


    “就在二樓放洗滌物的櫥櫃裏麵。”


    西斯很快地走向馬卡姆那裏,很狼狽又很緊張的辯解道:


    “我們從本部派來多人找尋槍支,卻沒有發現鞋套。現在班斯先生說他在二樓的洗滌物中找到。”


    “組長先生,”班斯以平穩的音調說:“你們當時來找手槍時,這雙鞋套並沒有放在那裏,第二回來時,凶手有充分的時間將它藏好在一個安全的地點。而今天呢?他很匆促,所以才會放在洗滌物的櫥櫃裏。”


    “似乎是這樣,”西斯鬆了一口氣。“你還有什麽發現?班斯先生?”


    “目前我所能說的隻有這些。不過我可以告訴你,你的部下在這裏並沒有發現什麽可疑的人物進出。”


    “你這話是什麽意思?班斯。”西斯冷不防的站起來,“難道說凶手就在這房子裏?”


    “總而言之,”班斯很不耐煩的回答他,“我可以斷定在我們到達之前,凶手已經在這裏麵了。”


    “然而,進出的隻有豐-布隆醫生。”西斯還是繼續說著。


    班斯點點頭。“組長,犯人確實還在這個家裏沒錯。”

章節目錄

閱讀記錄

格林家命案所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者範·戴恩的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持範·戴恩並收藏格林家命案最新章節