每四年舉行一次的雅典娜祭祀上,雅典人會舉行遊行,將花了四年時間製造的外袍向所有人展示,接著將它穿在用橄欖木製作的雅典娜雕塑上。
和普通的希臘石雕不同,這尊木雕的臉是模糊不清的,如同戴了一層麵紗。
古希臘的舞蹈形式是對原始民族舞蹈的直接傳承,但到了公元前5世紀,它已經不是對動物進行單純的模仿,又或者是像祖先一樣圍繞著一個物體轉。
除了地方上的酒神祭外,雅典衛城也會舉行,卻是以獻給狄奧索普斯劇目為理由,在衛城的劇院裏上演各種各樣的劇目,包括悲劇、喜劇和羊人劇,各種劇目互相競爭,獲勝的劇作者、主辦人和演員都可以贏得獎品。
這些劇目並非全部都和酒神有關,但所有演員和伴唱都要戴著麵具,情緒變化由誇張的動作來表現。
比如《美狄亞》這部戲,並不是所有角色都是雅典人,但演員全部都是自由的雅典公民,盡管偶爾他們要表演奴隸。
評審都是雅典人選出來的,以觀看劇目的所有雅典人的名義頒獎,盡管並非所有的觀眾都是雅典人。
由此誕生了一種名為“啞劇”的即擬劇,古羅馬繼承了古希臘的戲劇,但是演員要不斷更換麵具來表達塑造人物的情緒。臉上戴笑麵具的人,他要是滿地打滾,多半是表現歡呼雀躍,哭臉的人,要是站不起來,多半是傷心欲絕。
古希臘世界有個非常有名的諺語:阿提卡鄰居。
這是形容非常糟糕的鄰居,在厄琉西斯城有一塊大理石石碑,它至今都被保留著,上麵記錄著一起關於“聖域”的爭端,當時戰神山議事會與厄琉西斯城的世襲祭祀以及國王隊的執政官都參與了,這起紛爭是因為有人將聖域的土地開墾為農田,它是該被繼續出租給他人使用,還是不再用於耕種。
雅典人覺得他們需要借用德爾斐的阿波羅的力量,因此他們派了一個使者去尋找阿波羅的神諭。他們在一張錫紙上寫上“是”和“否”,然後分成兩半,分別放在金水罐和銀水罐裏,通過皮提亞,也就是阿波羅的女祭司取出水罐裏的錫紙,解讀神諭進行行動。
最後德爾斐給出的答案是不要采取行動,針對那片有爭議的土地“最好的選擇是不要在上麵耕種”。
到了伯裏克利時代,戰神山議事會的權力已經被大大削弱了,可他們依舊保留著聖橄欖樹的管理。墨伽拉的土地上也有一片橄欖樹林,而它被開墾為農田,於是在雅典人眼裏,墨伽拉人未經雅典人允許那麽做就是褻瀆神明了。
本來墨伽拉人和阿提卡人隔了那麽遠,不是鄰居,卻因為同意了雅典人在自己的土地上修建工事、駐軍,成了“鄰居”。
當初加入提洛同盟的盟邦,想退出時才發現自己無能為力,一直到雅典在西西裏戰敗。
早先雅典人限製公民權的手段有多狠,西西裏戰敗後,他們就放得有多鬆,有不少曆史學家認為這是釋放雅典積弱的信號,是不恰當的。
但就算沒有這檔子事,雅典衰微已經是有目共睹的了,反倒是斯巴達人,盡管有完全公民權的斯巴達人數量在減少,可是其他來源的自由人卻可以通過戰爭獲得斯巴達公民的身份,通過戰爭,斯巴達進行了一次次全社會的改革,並沒有被新崛起的雅典擊敗。
《奧德賽》中,xeinos(異鄉人)這個詞遍布全詩,奧德修斯在故事中一直都是“異鄉人”,即便他回到了自己的家中,他的妻子也認不出幻化成異鄉人模樣的奧德修斯了。
變遷的情勢對強製關係的存續的影響是最棘手的,如果關係的實際基礎已經以某種不可預見的方式不再存在,而以某種完全不同的情勢取而代之時,過去那些“正當的結果”和“正當的手段”就都難實現了。
根據塔西陀的記錄,羅馬人認為自己是特洛伊的後代。
可是阿提卡人和特洛伊戰爭並沒有關係,是阿爾戈斯人和斯巴達人幹的。
不過也很難說聯軍裏有沒有阿提卡人,荷馬隻是個寫詩的,不是寫曆史的,唯一可以確定是,“希臘”這個詞在古羅馬時代已經存在了。
奧古斯都在成為執政官後,在庫裏亞大會上解放了被凱撒庇護的富有奴隸,讓他們獲得了羅馬公民的身份,這在宏大的羅馬曆史上仿佛是不起眼的小事。
羅馬也有酒神祭,狄奧索普斯是拉丁名字,他的希臘名是巴庫斯,但是和古希臘酒神祭有嚴格固定的儀式不同,它是純粹的“放鬆”,葡萄酒可以肆意釋放個人內心,因此他也被稱為“狂歡之神”。
奧古斯都沒有像凱撒那樣成為愛神的祭祀,而是選擇了朱庇特。
“解放者”(eleutheios)這個詞是古希臘人給宙斯的頭銜,它和狄奧尼索普斯·埃留提利烏斯(dionysuseleuthereus)的名字很接近,但卻是完全不同的兩個詞。
禁酒令期間的美國人為了喝酒“各想奇招”,但教會的祭酒卻又是合法的,不過喝酒的人可不會去想什麽變體論,酒就是酒,怎麽會和血有關係呢?
麻瓜很難理解,為什麽巫師會歧視吸血鬼,或者說是他們崇拜的“血族”。
在浪子回頭的故事裏,分家的兒子成了牧豬奴。
奧德賽的故事裏,牧豬奴卻成了高貴的了。
以前為諸神斟酒的是青春女神,後來變成了克裏特的美少年,也許在諸神眼裏,提水罐的比那些戴著麵具的演員更受青睞呢。
莉莉是水瓶座的,按照雜誌上星座占卜的說法,水瓶座的人不容易改變自己的意見和主張。
同時她又是個交際明星,喜歡和每一類人做朋友,包括不那麽喜歡她的西裏斯·布萊克。
波莫納也說不清,莉莉究竟是天生遲鈍,還是故意裝沒有察覺到西裏斯的敵意……
“你在看什麽?”
波莫納被嚇了一跳,捂著心髒,瞪著不請自來的“客人”。
“你怎麽進來的?”波莫納問。
“走進來的。”西弗勒斯微笑著說,在她床邊坐下“這麽晚了怎麽還沒睡?”
波莫納搓了搓牙。
她總不能說‘我在等你’,盡管她身上穿著款式保守的睡衣。
“結果怎麽樣?”波莫納問。
他卻大大方方地在她身旁躺下了,不過單人床太擠了,她必須往一旁挪挪,他才有足夠的位置躺下。
接著他就不說話了,隔著帳篷,能聽到外麵的蟲鳴。
“我今晚能在你這睡嗎?”他過了一會兒後問。
“你明天起來要怎麽跟孩子們解釋你從我帳篷裏出來?”波莫納冷冷地說“這裏人來人往的。”
“那給我一個晚安吻怎麽樣?”他扭頭看著她。
波莫納懷疑有什麽附在他身上了。
不過看著他一副不妥協的樣子,她也沒有辦法,很草率地親了一下他的額頭,可能是因為夏天穿太多,他的額頭全是油膩膩的汗。
“好了,回去吧。”波莫納低頭繼續看星座占卜,看看自己下個月的運勢如何。
他沒走,但是也沒有出聲。
僵持了一會兒後,她扭頭看著他。
其實,西弗勒斯長得更像他的媽媽艾琳,她一直聽說兒子長得像媽媽會更走運,但結合西弗勒斯現在的運勢,可能長得像爸爸他的運氣會更好。
接著他就抬起手,捧著她的臉頰,親吻了她的嘴唇,隻是嘴唇碰嘴唇。
“晚安。”他緊抿著嘴唇說,眉頭皺著。
“晚安。”波莫納說。
他站了起來,裹著一身黑暗,離開了她的帳篷。
波莫納看著手裏的星座占卜,半天沒看進去一個字,索性就不看了,將書放在床頭櫃,然後吹熄了蠟燭。
躺在被子裏的時候,她不經意聞到了他身上的香水味,或者說是魔藥味,接著就在這個味道的籠罩下進入了夢鄉。
在夢裏,她來到了霍格沃茨的禮堂,所有人包括鄧布利多都還在老位置,西弗勒斯則站在講台下等著她。
她快快樂樂地跑了過去,然後在眾人的鼓掌聲中接吻。
ew,這個夢真是惡心,但對她來說卻是個美夢。
要夢裏的一切都是真的該多好啊。
和普通的希臘石雕不同,這尊木雕的臉是模糊不清的,如同戴了一層麵紗。
古希臘的舞蹈形式是對原始民族舞蹈的直接傳承,但到了公元前5世紀,它已經不是對動物進行單純的模仿,又或者是像祖先一樣圍繞著一個物體轉。
除了地方上的酒神祭外,雅典衛城也會舉行,卻是以獻給狄奧索普斯劇目為理由,在衛城的劇院裏上演各種各樣的劇目,包括悲劇、喜劇和羊人劇,各種劇目互相競爭,獲勝的劇作者、主辦人和演員都可以贏得獎品。
這些劇目並非全部都和酒神有關,但所有演員和伴唱都要戴著麵具,情緒變化由誇張的動作來表現。
比如《美狄亞》這部戲,並不是所有角色都是雅典人,但演員全部都是自由的雅典公民,盡管偶爾他們要表演奴隸。
評審都是雅典人選出來的,以觀看劇目的所有雅典人的名義頒獎,盡管並非所有的觀眾都是雅典人。
由此誕生了一種名為“啞劇”的即擬劇,古羅馬繼承了古希臘的戲劇,但是演員要不斷更換麵具來表達塑造人物的情緒。臉上戴笑麵具的人,他要是滿地打滾,多半是表現歡呼雀躍,哭臉的人,要是站不起來,多半是傷心欲絕。
古希臘世界有個非常有名的諺語:阿提卡鄰居。
這是形容非常糟糕的鄰居,在厄琉西斯城有一塊大理石石碑,它至今都被保留著,上麵記錄著一起關於“聖域”的爭端,當時戰神山議事會與厄琉西斯城的世襲祭祀以及國王隊的執政官都參與了,這起紛爭是因為有人將聖域的土地開墾為農田,它是該被繼續出租給他人使用,還是不再用於耕種。
雅典人覺得他們需要借用德爾斐的阿波羅的力量,因此他們派了一個使者去尋找阿波羅的神諭。他們在一張錫紙上寫上“是”和“否”,然後分成兩半,分別放在金水罐和銀水罐裏,通過皮提亞,也就是阿波羅的女祭司取出水罐裏的錫紙,解讀神諭進行行動。
最後德爾斐給出的答案是不要采取行動,針對那片有爭議的土地“最好的選擇是不要在上麵耕種”。
到了伯裏克利時代,戰神山議事會的權力已經被大大削弱了,可他們依舊保留著聖橄欖樹的管理。墨伽拉的土地上也有一片橄欖樹林,而它被開墾為農田,於是在雅典人眼裏,墨伽拉人未經雅典人允許那麽做就是褻瀆神明了。
本來墨伽拉人和阿提卡人隔了那麽遠,不是鄰居,卻因為同意了雅典人在自己的土地上修建工事、駐軍,成了“鄰居”。
當初加入提洛同盟的盟邦,想退出時才發現自己無能為力,一直到雅典在西西裏戰敗。
早先雅典人限製公民權的手段有多狠,西西裏戰敗後,他們就放得有多鬆,有不少曆史學家認為這是釋放雅典積弱的信號,是不恰當的。
但就算沒有這檔子事,雅典衰微已經是有目共睹的了,反倒是斯巴達人,盡管有完全公民權的斯巴達人數量在減少,可是其他來源的自由人卻可以通過戰爭獲得斯巴達公民的身份,通過戰爭,斯巴達進行了一次次全社會的改革,並沒有被新崛起的雅典擊敗。
《奧德賽》中,xeinos(異鄉人)這個詞遍布全詩,奧德修斯在故事中一直都是“異鄉人”,即便他回到了自己的家中,他的妻子也認不出幻化成異鄉人模樣的奧德修斯了。
變遷的情勢對強製關係的存續的影響是最棘手的,如果關係的實際基礎已經以某種不可預見的方式不再存在,而以某種完全不同的情勢取而代之時,過去那些“正當的結果”和“正當的手段”就都難實現了。
根據塔西陀的記錄,羅馬人認為自己是特洛伊的後代。
可是阿提卡人和特洛伊戰爭並沒有關係,是阿爾戈斯人和斯巴達人幹的。
不過也很難說聯軍裏有沒有阿提卡人,荷馬隻是個寫詩的,不是寫曆史的,唯一可以確定是,“希臘”這個詞在古羅馬時代已經存在了。
奧古斯都在成為執政官後,在庫裏亞大會上解放了被凱撒庇護的富有奴隸,讓他們獲得了羅馬公民的身份,這在宏大的羅馬曆史上仿佛是不起眼的小事。
羅馬也有酒神祭,狄奧索普斯是拉丁名字,他的希臘名是巴庫斯,但是和古希臘酒神祭有嚴格固定的儀式不同,它是純粹的“放鬆”,葡萄酒可以肆意釋放個人內心,因此他也被稱為“狂歡之神”。
奧古斯都沒有像凱撒那樣成為愛神的祭祀,而是選擇了朱庇特。
“解放者”(eleutheios)這個詞是古希臘人給宙斯的頭銜,它和狄奧尼索普斯·埃留提利烏斯(dionysuseleuthereus)的名字很接近,但卻是完全不同的兩個詞。
禁酒令期間的美國人為了喝酒“各想奇招”,但教會的祭酒卻又是合法的,不過喝酒的人可不會去想什麽變體論,酒就是酒,怎麽會和血有關係呢?
麻瓜很難理解,為什麽巫師會歧視吸血鬼,或者說是他們崇拜的“血族”。
在浪子回頭的故事裏,分家的兒子成了牧豬奴。
奧德賽的故事裏,牧豬奴卻成了高貴的了。
以前為諸神斟酒的是青春女神,後來變成了克裏特的美少年,也許在諸神眼裏,提水罐的比那些戴著麵具的演員更受青睞呢。
莉莉是水瓶座的,按照雜誌上星座占卜的說法,水瓶座的人不容易改變自己的意見和主張。
同時她又是個交際明星,喜歡和每一類人做朋友,包括不那麽喜歡她的西裏斯·布萊克。
波莫納也說不清,莉莉究竟是天生遲鈍,還是故意裝沒有察覺到西裏斯的敵意……
“你在看什麽?”
波莫納被嚇了一跳,捂著心髒,瞪著不請自來的“客人”。
“你怎麽進來的?”波莫納問。
“走進來的。”西弗勒斯微笑著說,在她床邊坐下“這麽晚了怎麽還沒睡?”
波莫納搓了搓牙。
她總不能說‘我在等你’,盡管她身上穿著款式保守的睡衣。
“結果怎麽樣?”波莫納問。
他卻大大方方地在她身旁躺下了,不過單人床太擠了,她必須往一旁挪挪,他才有足夠的位置躺下。
接著他就不說話了,隔著帳篷,能聽到外麵的蟲鳴。
“我今晚能在你這睡嗎?”他過了一會兒後問。
“你明天起來要怎麽跟孩子們解釋你從我帳篷裏出來?”波莫納冷冷地說“這裏人來人往的。”
“那給我一個晚安吻怎麽樣?”他扭頭看著她。
波莫納懷疑有什麽附在他身上了。
不過看著他一副不妥協的樣子,她也沒有辦法,很草率地親了一下他的額頭,可能是因為夏天穿太多,他的額頭全是油膩膩的汗。
“好了,回去吧。”波莫納低頭繼續看星座占卜,看看自己下個月的運勢如何。
他沒走,但是也沒有出聲。
僵持了一會兒後,她扭頭看著他。
其實,西弗勒斯長得更像他的媽媽艾琳,她一直聽說兒子長得像媽媽會更走運,但結合西弗勒斯現在的運勢,可能長得像爸爸他的運氣會更好。
接著他就抬起手,捧著她的臉頰,親吻了她的嘴唇,隻是嘴唇碰嘴唇。
“晚安。”他緊抿著嘴唇說,眉頭皺著。
“晚安。”波莫納說。
他站了起來,裹著一身黑暗,離開了她的帳篷。
波莫納看著手裏的星座占卜,半天沒看進去一個字,索性就不看了,將書放在床頭櫃,然後吹熄了蠟燭。
躺在被子裏的時候,她不經意聞到了他身上的香水味,或者說是魔藥味,接著就在這個味道的籠罩下進入了夢鄉。
在夢裏,她來到了霍格沃茨的禮堂,所有人包括鄧布利多都還在老位置,西弗勒斯則站在講台下等著她。
她快快樂樂地跑了過去,然後在眾人的鼓掌聲中接吻。
ew,這個夢真是惡心,但對她來說卻是個美夢。
要夢裏的一切都是真的該多好啊。