【本章明日更新】


    神父的聖經課,保爾都得滿分。所有祈禱詞,新約和舊約,都記得牢牢的。保爾決定向神父問清楚。所以聖經課剛開始,神父剛坐下,保爾就舉起了手。他被允許提問:


    “神父,為什麽高年級的老師講地球幾百萬年前就存在,而《聖經》上卻說是五千……”


    但他被瓦西裏一聲尖叫給打斷了。“混賬,你扯什麽?你就是這樣學《聖經》的?”保爾還沒來得及辯解,已被神父揪住了兩隻耳朵,腦袋被撞到牆上。之後,保爾鼻青臉腫,嚇得半死,被推到了走廊裏。


    回到家,他又叫媽媽來學校,求神父準許他回校再念書。從此以後保爾便恨透了神父。確切講是又怕又恨。他從來難以忍受別人對他的丁點兒侮辱,更忘不了神父殘暴的體罰。他把仇恨壓在心裏並不作響。


    後來他又受到了瓦西裏神父的歧視和侮辱,每每抓住點雞毛蒜皮的小事就被攆出去,連續幾星期站牆角,從此不再被提問。於是在複活節前,他才去補考。正是這次,他才在神父家的廚房裏,把煙末撒進了做複活節蛋糕用的麵粉裏。雖然沒有被發現,但神父還是立即便猜準了是誰幹的。


    下課後,同學們在院子裏圍住了保爾。他緊皺著眉頭,悶聲不語。謝廖沙並沒走出來。他覺得自己也有錯,卻幫不上任何忙!


    校長葉夫列姆·瓦西裏耶維奇從辦公室的窗口探出頭來。他低沉的嗓門嚇得保爾打了個冷戰。“讓柯察金馬上到我這邊來。”於是保爾忐忑不安地朝辦公室走去。


    車站食堂的老板是個已上了年紀的人,蒼白的臉,淺色的雙目灰暗無光。他瞥了一眼站在旁邊的保爾:“他多大了?”


    “十二歲。”媽媽回答。


    “好吧,留下他。但條件是:每月八盧布,當班的日子有飯,幹一天歇一天。但可千萬別偷東西啊!”


    “哪兒會!哪兒會!他不會偷的,我敢保證。”媽媽慌忙說。


    “那今天就開始。”老板回頭叮囑耳旁的一個站櫃台的女侍:“齊娜,帶這小夥子去洗碗間,讓弗羅霞派活兒,讓他頂格利什卡。”


    女侍正切火腿。她放下刀衝保爾示意,穿過餐廳,走向洗碗間的門。保爾和媽媽都緊跟著。媽媽低聲囑咐:“保夫魯卡,賣力別丟人!”她用憂慮的眼光送走了兒子,便回去了。


    洗碗間很多人正忙著:桌子上是小山似的杯盤刀叉。幾個女工不停地擦洗。


    還有個紅頭發的男孩,亂糟糟的頭發,在兩個大茶爐間忙碌著。他好像比保爾要大。


    整個屋子被洗碗碟的木盆裏開水冒出的霧氣所彌漫。保爾進來連女工的臉都看不清。他傻傻地站著不知該幹什麽,甚至不知站在哪個地方才好!


    齊娜走到一個洗碗的女工旁扳住她的肩膀:“弗羅霞,新的小夥計,頂格利什卡的。”


    齊娜回頭指著那叫弗羅霞的女工,告訴保爾:“她是領班,聽她的指示。”說完便回小賣部去了。


    “知道了。”保爾輕聲地答道,呆望著領班,等她派活兒。弗羅霞擦著額頭上的汗,上下打量著保爾,估摸著他能幹什麽樣的活兒,接著挽了挽滑下的袖子,用異常悅耳的渾厚嗓音說:


    “小兄弟,幹點兒雜活兒吧,這口大水鍋,清早把水燒開,讓裏麵一直有開水。當然還得劈柴,還有這兩個茶爐也得管。太忙時,得擦洗刀叉,倒去髒水。小弟弟,活兒夠多了,你會忙得滿頭大汗的。”她滿嘴科斯特羅馬方言,“a”發得很重。


    保爾聽著,又見她長著小翹鼻子,臉紅通通的,不知不覺有些高興起來。


    “這大嬸看上去挺和氣。”他喑暗想,便壯了壯膽子問弗羅霞:“大嬸,我現在幹什麽呢?”


    聽他這麽一叫,洗碗間的女工都哈哈大笑起來,把他的話淹沒在笑聲中。他愣了。


    “哈哈哈……弗羅霞有個大侄子……”


    弗羅霞自己笑得比誰都厲害。因為屋裏都是蒸氣,保爾沒看清這個18歲女孩兒的臉。


    保爾很難為情,便轉過臉問那男孩:“我現在該做什麽?”男孩隻是嘻皮笑臉地回答:“問你大嬸吧,她會一五一十地告訴你的。我是臨時工。”說完便朝廚房跑去。


    這時保爾聽到一個上了年紀的女人招呼他:“過來幫忙擦叉子吧。你們都笑什麽?這孩子講什麽了?拿著。”她給了保爾一條毛巾,“咬住一頭兒,拉緊另一頭兒,把叉齒在上麵來回蹭,一點髒汙也不留。這裏對這個最計較,老爺們挑得很細,總是翻來覆去地看,叉子一有丁點兒的髒東西,老板娘肯定會立刻把你這個倒黴蛋趕走。”


    “什麽老板娘?”保爾摸不著頭腦,“老板不是個男人嗎?”女工們又笑了起來。


    “孩子,咱們的老板隻是擺設。他是窩囊廢,一切由老板娘作主。她現在不在,過些日子便會見到她了。”


    洗碗間的門開了,三個夥計,每人捧著一大堆髒兮兮的杯盤刀叉走了進來。


    一個方臉寬肩、有些斜眼的說:


    “加緊些幹,十二點的那趟車就要進站了,你們還在這兒發呆。”他看見保爾,問:


    “你是誰?”


    “新來的。”弗羅霞回答。


    “喂,聽著,新來的!”他用粗壯的手使勁按住保爾的肩,把他推到大茶爐前,“這兩個爐子你給看好,瞧瞧,已滅了一個,那個也快沒火星了。今天算了,再這樣就會吃耳光子了,明白嗎?”


    保爾就此開始了勞動的一生。第一天上工,還從沒這麽賣力地幹過。他知道這不比家裏,家裏可以不聽媽媽的話,這兒要是不聽,說不定會給耳光的。


    保爾脫下一隻靴子套在爐筒上,火星從大肚子茶爐下迸出來,這茶爐能盛四桶水。他提起髒桶,倒進外麵的水坑裏,接完i好的保持穩定並v差點把v才打不出去玩的不湊巧為i都不從未期待不出去我都不出去玩

章節目錄

閱讀記錄

蝕月編史所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者露山的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持露山並收藏蝕月編史最新章節