“這也不至於。覺得痛快得很就是了。”
這時候前麵出現了燈光,那是一個開林拓地建起的村子,羅傑隨即就拐上了通往左邊的一條路,車子開過一家雜貨店、一家百貨店、一家餐館,順著通往海邊的一條空落落的平整街道駛去。他又向右一轉,駛上另一條平整的街道,經過了一些空地和稀稀落落的房屋,最後看到了一個加油站的燈光標誌,還有一個獨立小屋式汽車旅館的霓虹燈廣告牌。廣告牌上說是小屋一律朝海,海邊有路可通附近的公路幹線。他們的車子就開到加油站停下,加油站裏走出來一個中年男人,在廣告牌的燈光下看去皮色都發了青,羅傑請他把車子的油、水係統檢查一下,要他加足汽油。
“這裏的小屋好不好?”羅傑問他。
“好啊,老總,”那人說。“又漂亮,又幹淨。”
“被單幹淨嗎?”羅傑問。
“要多幹淨有多幹淨。你們準備過夜?”
“不走的話就過一夜。”
“過一夜三塊錢。”
“讓這位太太去看看樣子行嗎?”
“當然行啦。再舒服的床墊沒處找了。床單管保沒一絲灰塵。還有淋浴設備。房間兩頭通風,涼爽極了。衛生設備都是現代化的。”
“我去看看,”姑娘說。
“在這兒拿把鑰匙去。你們是從邁阿密來的?”
“對。”
“我也覺得還是西岸好,”那人說。“你車子的油、水係統都沒問題。”
姑娘回到了車上。
“我看到的那間小屋很不錯。還挺蔭涼的。”
“現下風正好從墨西哥灣吹來,”那人說。“今兒晚上都是這個風向。明兒一天也是。星期四或許還可以吹上個半天。屋裏的床墊你試過啦?”
“看上去都蠻好的。”
“我的老太婆總是拾掇得連半點灰塵影子都不許有,我都覺得她太傻了。她為了這幾間屋子把人都快累死了。今兒晚上我讓她看戲去了。洗東西最最費事了。可她都頂了下來。喏,請看。正好給你加了九加侖。”說完他就去把油泵的軟管掛好。
“這人有點莫名片妙,”海倫娜悄悄說。“不過屋子倒是挺好、挺幹淨的。”
“怎麽樣,住下吧?”那人問。
“好的,”羅傑說。“就住下吧。”
“那就請在登記簿上登記一下。”
羅傑填上了“邁阿密海濱道9072號羅伯特·哈欽斯夫婦”,把簿子還給他。
“跟那位教育家1沾點親?”那人在登記簿上記下了汽車牌照號碼,一邊問——
1指美國著名教育家羅伯特·梅納斯·哈欽斯(1899-1977)——
“抱歉,半點親都不沾。”
“沒什麽可抱歉的,”那人說。“我也不是覺得他有什麽了不起。剛才在報上看到有他的消息。要不要我幫你什麽忙?”
“不用了。我自己開車進去得了,東西我們就自己搬吧。”
“三塊錢,加九加侖汽油,連州稅共計五塊半。”
“附近哪兒有東西吃?”羅傑問。
“鎮上有兩家餐館。都差不多。”
“你覺得哪一家好?”
“人家都說綠燈相當不錯。”
“我好像也聽說過,”姑娘說。“記不得在哪兒聽說的。”
“很可能。那兒的老板娘是個寡婦。”
“對了,就是那家,”姑娘說。
“真的不用我幫忙了?”
“不用了。我們能對付,”羅傑說。
“我倒有句話很想說,”那人說。“赫欽斯太太長得真是好人品哪。”
“謝謝,”海倫娜說。“你過獎了。不過我看這都是燈光花花綠綠的關係。”
“不,”他說。“我不是用話恭維你。我這可是心裏話。”
“我看我們還是快進去吧,”海倫娜對羅傑說。“不要出門還沒多久就把我給丟了。”
小屋裏有一張雙人床、一張鋪破布的桌子、兩張椅子,天花板上掛下一隻電燈泡。有個廁所,有個淋浴設備,洗臉盆上頭還有麵鏡子。洗臉盆旁邊的毛巾架上掛有幹淨毛巾,屋子一頭有根橫杆,上麵掛著幾個衣架。
羅傑把提包搬進屋裏,海倫娜把冰壺、兩隻杯子和帶紙盒的蘇格蘭威士忌在桌子上放下,另外還有個紙袋,滿滿一袋都是白石牌蘇打水。
“不要皺眉頭,”她說。“床可是幹淨的。至少被單是幹淨的。”
羅傑拿胳膊摟住了她,把她親了親。
“請把燈關掉。”
羅傑伸手上去把燈頭上的開關關了。他就在黑暗裏吻她,把嘴唇輕輕貼上她的嘴唇。他感覺到她兩片嘴唇拱得高高的,卻沒有張開,抱在他懷裏的身子還在那裏抖動。他把向後仰著頭的姑娘緊緊摟在胸前,耳畔隻聽見海邊的浪聲,身上吹拂到窗口裏進來的涼風。他感覺到姑娘那絲也似的頭發都披在他手臂上,兩人的身子都繃得直挺挺的。他的手落到了她的胸前,感覺到她的xx子在他的手指下蘇醒了過來,就像花蕾驟然怒放一樣。
“喔,羅傑,”她說。“來吧。來吧。”
“不要說話。”
“這就是那個他了麽?喔,他真好。”
“不要說話。”
“他會愛惜我的。是吧?我也一定愛惜他。可他該不會是個五大三粗的人吧?”
“不是的。”
“喔,我是那樣的愛你,所以也是那樣的愛他。你說我們現在是不是該來好好領略一下了?我可是再也耐不住了。一直可望而不可即的,已經苦苦熬耐了整整一個下午了。”
“就領略一下吧。”
“喔,來吧。來吧。快來吧。”
“再親親我。”
黑咕隆咚中他踏進了一片陌生的天地,那真是陌生得很,連進去都很困難,猛一下子讓人別扭得都感到懸乎了,可隨即便變了個令人目眩神迷的幸福安全的洞天。什麽疑慮,什麽危險,什麽恐懼,這裏一概都沒有,在這裏隻讓人感到若即若離,要說即,可是愈來愈貼近了,要說離,卻也離不到哪裏去。以往的事都忘得精光了,今後的事什麽也不想了。黑暗中見到的是燦爛的幸福的曙光,近了,近了,近了,愈來愈近了,他一個勁兒迎著奔去,說也不信會奔得那麽久,那麽遠,那麽歡。他奔得愈來愈歡,一直奔向這得來突然的火熱的幸福。
“啊,我的心肝,”他說。“啊,我的心肝。”
“噯。”
“謝謝你呀,我親愛的幸福天使。”
“我已經死了,”她說。“別謝我。我已經死了。”
“你要不要”
這時候前麵出現了燈光,那是一個開林拓地建起的村子,羅傑隨即就拐上了通往左邊的一條路,車子開過一家雜貨店、一家百貨店、一家餐館,順著通往海邊的一條空落落的平整街道駛去。他又向右一轉,駛上另一條平整的街道,經過了一些空地和稀稀落落的房屋,最後看到了一個加油站的燈光標誌,還有一個獨立小屋式汽車旅館的霓虹燈廣告牌。廣告牌上說是小屋一律朝海,海邊有路可通附近的公路幹線。他們的車子就開到加油站停下,加油站裏走出來一個中年男人,在廣告牌的燈光下看去皮色都發了青,羅傑請他把車子的油、水係統檢查一下,要他加足汽油。
“這裏的小屋好不好?”羅傑問他。
“好啊,老總,”那人說。“又漂亮,又幹淨。”
“被單幹淨嗎?”羅傑問。
“要多幹淨有多幹淨。你們準備過夜?”
“不走的話就過一夜。”
“過一夜三塊錢。”
“讓這位太太去看看樣子行嗎?”
“當然行啦。再舒服的床墊沒處找了。床單管保沒一絲灰塵。還有淋浴設備。房間兩頭通風,涼爽極了。衛生設備都是現代化的。”
“我去看看,”姑娘說。
“在這兒拿把鑰匙去。你們是從邁阿密來的?”
“對。”
“我也覺得還是西岸好,”那人說。“你車子的油、水係統都沒問題。”
姑娘回到了車上。
“我看到的那間小屋很不錯。還挺蔭涼的。”
“現下風正好從墨西哥灣吹來,”那人說。“今兒晚上都是這個風向。明兒一天也是。星期四或許還可以吹上個半天。屋裏的床墊你試過啦?”
“看上去都蠻好的。”
“我的老太婆總是拾掇得連半點灰塵影子都不許有,我都覺得她太傻了。她為了這幾間屋子把人都快累死了。今兒晚上我讓她看戲去了。洗東西最最費事了。可她都頂了下來。喏,請看。正好給你加了九加侖。”說完他就去把油泵的軟管掛好。
“這人有點莫名片妙,”海倫娜悄悄說。“不過屋子倒是挺好、挺幹淨的。”
“怎麽樣,住下吧?”那人問。
“好的,”羅傑說。“就住下吧。”
“那就請在登記簿上登記一下。”
羅傑填上了“邁阿密海濱道9072號羅伯特·哈欽斯夫婦”,把簿子還給他。
“跟那位教育家1沾點親?”那人在登記簿上記下了汽車牌照號碼,一邊問——
1指美國著名教育家羅伯特·梅納斯·哈欽斯(1899-1977)——
“抱歉,半點親都不沾。”
“沒什麽可抱歉的,”那人說。“我也不是覺得他有什麽了不起。剛才在報上看到有他的消息。要不要我幫你什麽忙?”
“不用了。我自己開車進去得了,東西我們就自己搬吧。”
“三塊錢,加九加侖汽油,連州稅共計五塊半。”
“附近哪兒有東西吃?”羅傑問。
“鎮上有兩家餐館。都差不多。”
“你覺得哪一家好?”
“人家都說綠燈相當不錯。”
“我好像也聽說過,”姑娘說。“記不得在哪兒聽說的。”
“很可能。那兒的老板娘是個寡婦。”
“對了,就是那家,”姑娘說。
“真的不用我幫忙了?”
“不用了。我們能對付,”羅傑說。
“我倒有句話很想說,”那人說。“赫欽斯太太長得真是好人品哪。”
“謝謝,”海倫娜說。“你過獎了。不過我看這都是燈光花花綠綠的關係。”
“不,”他說。“我不是用話恭維你。我這可是心裏話。”
“我看我們還是快進去吧,”海倫娜對羅傑說。“不要出門還沒多久就把我給丟了。”
小屋裏有一張雙人床、一張鋪破布的桌子、兩張椅子,天花板上掛下一隻電燈泡。有個廁所,有個淋浴設備,洗臉盆上頭還有麵鏡子。洗臉盆旁邊的毛巾架上掛有幹淨毛巾,屋子一頭有根橫杆,上麵掛著幾個衣架。
羅傑把提包搬進屋裏,海倫娜把冰壺、兩隻杯子和帶紙盒的蘇格蘭威士忌在桌子上放下,另外還有個紙袋,滿滿一袋都是白石牌蘇打水。
“不要皺眉頭,”她說。“床可是幹淨的。至少被單是幹淨的。”
羅傑拿胳膊摟住了她,把她親了親。
“請把燈關掉。”
羅傑伸手上去把燈頭上的開關關了。他就在黑暗裏吻她,把嘴唇輕輕貼上她的嘴唇。他感覺到她兩片嘴唇拱得高高的,卻沒有張開,抱在他懷裏的身子還在那裏抖動。他把向後仰著頭的姑娘緊緊摟在胸前,耳畔隻聽見海邊的浪聲,身上吹拂到窗口裏進來的涼風。他感覺到姑娘那絲也似的頭發都披在他手臂上,兩人的身子都繃得直挺挺的。他的手落到了她的胸前,感覺到她的xx子在他的手指下蘇醒了過來,就像花蕾驟然怒放一樣。
“喔,羅傑,”她說。“來吧。來吧。”
“不要說話。”
“這就是那個他了麽?喔,他真好。”
“不要說話。”
“他會愛惜我的。是吧?我也一定愛惜他。可他該不會是個五大三粗的人吧?”
“不是的。”
“喔,我是那樣的愛你,所以也是那樣的愛他。你說我們現在是不是該來好好領略一下了?我可是再也耐不住了。一直可望而不可即的,已經苦苦熬耐了整整一個下午了。”
“就領略一下吧。”
“喔,來吧。來吧。快來吧。”
“再親親我。”
黑咕隆咚中他踏進了一片陌生的天地,那真是陌生得很,連進去都很困難,猛一下子讓人別扭得都感到懸乎了,可隨即便變了個令人目眩神迷的幸福安全的洞天。什麽疑慮,什麽危險,什麽恐懼,這裏一概都沒有,在這裏隻讓人感到若即若離,要說即,可是愈來愈貼近了,要說離,卻也離不到哪裏去。以往的事都忘得精光了,今後的事什麽也不想了。黑暗中見到的是燦爛的幸福的曙光,近了,近了,近了,愈來愈近了,他一個勁兒迎著奔去,說也不信會奔得那麽久,那麽遠,那麽歡。他奔得愈來愈歡,一直奔向這得來突然的火熱的幸福。
“啊,我的心肝,”他說。“啊,我的心肝。”
“噯。”
“謝謝你呀,我親愛的幸福天使。”
“我已經死了,”她說。“別謝我。我已經死了。”
“你要不要”