or8b-ep1:咖啡園(19)
“果然還是失敗了。”9月28日早上,輾轉返回了聖保羅的島田真司從報紙上看到了裏約熱內盧起義失敗的消息。雖然他在起義開始的時候就從未指望過這場倉促的起義能取得勝利,但當他確認起義以失敗告終時,一種無名的憂愁還是湧上了他的心頭。
別誤會,他不關心那些共和軍士兵的性命,也不在乎裏約熱內盧這座城市本身和它的市民所受到的損害,隻有起義失敗會導致聯邦軍加大對帕拉伊巴河穀附近起義軍的進攻和對聯邦軍前線作戰部隊的支援力度這一點讓他頗為擔心。對自己的能力和定位都有著清醒認識的島田真司把麥克尼爾等人的勝利看作是為他提供穩定的研究環境——雖然他現在甚至沒機會接觸到任何研究設施——的必要保障。若是起義軍失敗了,他也得跟著遭殃,況且投奔整合運動這個選項對他而言從一開始就是不存在的。
憑著經驗和一點運氣,島田真司得以離開偏遠的帕拉蒂港、前往起義軍的首義之地聖保羅。他盼望著自己能夠在這裏獲得更多的機會,從而打破目前的僵局。在他抵達這座城市的第一天,空蕩蕩的街道和同樣空蕩蕩的商店讓他立即明白,自己先前的判斷大錯特錯了。
但他已經沒有退路。像之前那樣,島田真司成為了一名服務於起義軍的文職人員,他的工作是協助調查人員整理那些讓人頭疼的統計數據。對數字缺乏敏感性的人也許很難從堆積如山的數據中找出些線索,就連島田真司本人也因為繁重的工作而失去了一部分靈敏的思維。他泰然自若地在他的新工作地點像之前那樣用心做著起義軍分派給他的工作,並從他每天接觸到的數據中得出了一個並不怎麽樂觀的結論:起義軍的戰鬥力因缺乏必要物資而呈現出明顯的下滑趨勢。
從開戰的那一天算起,起義軍便在聖保羅州采取了嚴格的物資管製措施。大部分商店仍然照常經營著,那些標注了售價的標簽成為了能夠掩飾空無一物的貨架的唯一裝飾物。聖保羅起義軍自行印發的紙幣缺乏足夠的信譽,用於領取物資的票證反而比那些紙幣更有說服力。拖自己這份工作的福,島田真司能夠得到比平民稍多一些的物資,那也僅僅是讓他能勉強吃到不發黴的食物罷了。
“唉,起義竟然失敗了。”坐在身旁的同事掃興地垂下頭,把報紙丟在一旁,“整合運動的這些瘋狗為何會如此頑強啊?”
“這是個好問題,羅德裏格斯先生。”島田真司一絲不苟地做著計算,他不需要任何輔助工具,光是他的頭腦就已經足以應付一般的數學問題,“原因是多方麵的,也許是因為他們更受其控製區公民的支持,也許是由於他們掌握的資源比我們多,或許還有可能是因為他們把資源轉化為【優勢】的本事更強一些……更深奧的規律就不是你我能明白的了。”
恰好跟島田真司坐在一起工作的文員名叫佩德羅·豐特·羅德裏格斯,是個戴著眼鏡的巴西男青年,他那眼鏡片的厚度幾乎可以與島田真司的相比。互相認識後的第二天,羅德裏格斯頗為遺憾地對島田說,當時起義軍因為他本人高度近視而拒絕他入伍,直到現在他都因此而氣餒。
身為日本人的島田真司在一眾巴西人之中格外顯眼,他的膚色同這裏的白人或是混血人截然不同。有些文員和他保持著距離,另一些在見識到了他的工作能力後決定交好這位能夠在日常工作中派上用場的新同事。雖然態度各有不同,文員們對他還算和善,暫時沒人拿他的身份說事,尤其是那些有求於島田真司的人。
島田真司對羅德裏格斯那若有若無的親切感僅僅來自於那副眼鏡罷了。拋開這些不談,他希望自己能引起某些人的重視並獲得一個接近研究設施的機會,不然像他這樣身無分文又不可能憑著個人能力搞到危險物資的日裔巴西人(至少在別人眼裏是這樣)最好的下場是在戰壕中結束自己的生命。為此,他化身成為了人盡皆知的工作狂,就連負責監督他們工作的起義軍士兵都感到吃驚並勸說島田真司注意身體健康。
“……願上帝保佑他們。”羅德裏格斯歎了一口氣,他拿起鉛筆計算著數據,並默默在心裏對島田真司的靈活頭腦羨慕了一番。“如果他們成功了,我們的起義也就離勝利不遠了。到那時,我們就可以過上之前的日子……不必再為買不到商品而擔心。”
“說起這個,我個人比較傾向於建議您盡快囤積些物資。也許您之前已經做了類似的事情,那現在就該更節約一些。”島田真司停下了手中的筆,他有一套自創的生存策略,“啊,這也不是什麽嚴格的建議,隻是些想法……”
他降低音量,免得附近的文員們都聽到他這些不怎麽吉利的話。傳播容易引起悲觀情緒的言論會給他帶來意想不到的壞處,那可不是還要和起義軍打很長時間交道的島田真司該做的。
羅德裏格斯似懂非懂地點了點頭,而後重新投入了工作之中。他們保持著沉默,仿佛剛才那些友好的談話隻是個幻覺罷了。房間裏隻剩下了各種類型的筆在紙張上劃過時發出的聲音,它們成為了陪伴著島田真司的悅耳伴奏。
也許機械的轟鳴聲更適合他,戴著眼鏡的日本學者想著。他見識過締造如今世界的那些蒸汽機,並驚訝於蒸汽機竟能驅動人形陸戰機甲和飛翔在空中的航空飛船,這一切都超出了他的原有認知範疇。在他的平行世界中,蒸汽機的時代已經過去了許多年,連蒸汽機這個概念也已經走進了曆史。然而,他的好奇心隻持續了片刻就煙消雲散了:島田真司仍然對【人】本身更感興趣,那些高效得多的蒸汽機說不定更合舒勒的胃口。
即便是那些蒸汽機也並不能覆蓋生活的方方麵麵,有時傳統些的辦法反而更管用。進入帕拉伊巴河穀的起義軍每天都需要大量的物資,這些物資由聖保羅州內各地提供,並經由聖保羅的調度而運往帕拉伊巴河穀。為了運輸這些物資,聖保羅州征用了大量的蒸汽火車、火車車廂、各類貨車,甚至連馬匹和騾子都在征用之列。浩浩蕩蕩的隊伍每日奔波於帕拉伊巴河穀各處,其間產生的連帶損失不容忽視。
騾馬的比例正在上升,這是由於聖保羅的工廠沒有辦法及時地補充車輛所受的損耗。島田真司翻到下一頁,他心裏還在打鼓,有些懷疑自己的判斷。一切現象都表明,被咖啡產業的興盛蒙蔽了視線的聖保羅沒有做好麵對一場全麵戰爭的準備,那些能夠讓咖啡熱銷並換來大量金錢的設備、行當、人員是無法服務於戰爭的。這些限製因素本該在起義爆發時就被英明的起義軍指揮官們考慮到,但直到現在他們也沒能有效地組織起生產工作。如果他們解決或試圖解決這個問題,那麽島田真司此刻或許就不必為物資供應緊張而擔憂了。
中午吃飯的時候,餐廳的管理人員用一副緊張的口吻告訴他們,能分配到的糧食份額又減少了。
“這是為什麽?”羅德裏格斯勃然大怒,他無法接受這一事實,“你們不是說後勤管理部門正在竭盡全力確保物資供應正常嗎?怎麽,前幾天剛剛做出過的承諾,現在卻被你們忘光了?”
憤怒的文員們聚集在一起聲討這些不負責任的管理人員,倒黴的廚子們也因為烹飪技巧不佳而連著一起挨了一頓痛罵。餘怒未消的羅德裏格斯環視四周,見島田真司正從後麵走來,正要拉著這位足智多謀的同事一起想辦法,隻見島田真司推開了阻攔他的文員們,拿了一盤點綴著幾粒芸豆的米飯,便低著頭往回走。
“島田!”羅德裏格斯急了,他攔住了島田真司,希望對方能為他們再據理力爭一次,“你看看,他們辦的算什麽事啊?我們辛苦地為護憲事業而工作,他們卻這樣對待我們……”
“但是,士兵或許也在餓肚子吧。”島田真司平靜地推了推眼鏡,他的冷漠和異乎尋常的傲慢把那些起初想要教訓他的同事們擋在了外麵,“若是有人故意克扣份額,倒也好辦;萬一物資真的不夠用,就算我們在這裏吵上幾個小時,食物也不會憑空出現的。”
說罷,他低下頭小步快走離開,免得看見同事們各異的眼神。咕咕叫的肚子把他的勇氣打消了一大半,饑餓終究成為了迫在眉睫的威脅。他端著餐盤,回到房間,盯著餐盤裏的食物端詳了好一陣。半晌,他伸出手抓了點米飯和豆子送進嘴裏,險些被硌掉牙。
“而且還沒放鹽。”他笑了。
島田真司像泄了氣的皮球一樣倒下了。他開始發笑,隻笑了幾聲又突然痛哭起來,卻沒有一滴眼淚。在他五十多年的人生之中,島田真司堅信自己不會再過上同樣的日子——即便是盟軍到來之後,他仍然得以養尊處優地生活在他的研究所中並享受著將軍們的待遇。那麽,眼前這一幕是命運對他的嘲弄嗎?不然,他又怎會在另一個世界享受到和小時候相同的境遇?
“真沒想到我再次回憶起連米飯都吃不上的日子的時候,竟然身處另一個世界。”島田真司再次端起餐盤,三下五除二地吃完了他的午飯。這些飯菜不能讓他完全恢複體力,所以他決定把接下來的下午全部用於工作。沒過多久,剛才還嚷著要讓後勤管理部門負責人站出來給個說法的文員們便灰溜溜地回來了,其中自然也包括羅德裏格斯。這些失望的文員們各自回到座位上,全無工作興致的他們像木偶一樣倒在座椅旁。
羅德裏格斯也一樣。戴著眼鏡的巴西青年試圖強迫自己工作,但他失敗了,於是他把目光投向島田真司,不出所料地發現對方仍在幹活。
“你不餓嗎?”巴西青年沮喪地趴在桌子上,“我開始懷念以前還能大吃大喝的日子了。”
“餓。”島田真司的語氣平穩得無法讓人聽出波瀾起伏,“但我改變不了什麽,隻能接受現實。你們也一樣,還是別浪費精力了……除了讓你們更饑餓一些之外,那樣做不會給你們帶來什麽收獲。”
島田真司這副淡定的模樣多少讓羅德裏格斯鎮定了一些。過了一陣,想明白自己發火也不能改變事實的巴西青年同其餘同事一起回到了工作狀態中,但島田真司本人卻又被另一個意外纏住了。剛過下午兩點,他就感到肚子疼,並很快就不得不跑去廁所。於是,這位一向在工作方麵認真努力的文員創下了他的曠工記錄。
腹瀉和腸胃感冒不僅讓島田真司的神經受著刺激,也間接地剝奪了他在短時間內的工作能力。再過半個小時,他就會因為自己提前進了廁所而暗自慶幸了——紛紛腹瀉的文員和士兵們很快就會把廁所堵得水泄不通。首先排除了聯邦軍刻意派人下毒這一可能性的島田真司把意外歸結為物資供應緊張的直接結果,他試圖做些更具體的分析,可他的身體狀況並不允許他這麽做。
一部分文員被擔憂的起義軍士兵們直接送到了醫院,另一些身體狀況略有好轉的則返回了工作崗位上。逃過一劫的羅德裏格斯見島田真司搖搖晃晃地返回,打算勸對方早些休息,但島田真司的下一句話卻讓他愣住了:
“跟我走,咱們去找他們聊一聊。”
“……聊什麽?”羅德裏格斯不明所以。
“減少糧食供應也就算了,大家少吃些就能克服……可今天這一下子險些把我們全都送去轉世投胎。”島田真司那張往日還算和善的臉一下子變得更和善了,他那用力過猛的笑容反而讓羅德裏格斯毛骨悚然,“羅德裏格斯先生,跟我一起去吧。”
島田真司一瘸一拐地帶著羅德裏格斯和其他幾名身體狀況能勉強維持活動的文員去找附近的起義軍指揮官討要個說法,這些看起來瘦弱又狼狽的文員們找到那名上尉所在的辦公室,隻見到了站崗放哨的衛兵。
“您好,您的長官去哪了?”島田真司毫不客氣地向對方詢問軍官的去處,“我們這裏遇到了一些嚴重妨礙工作的事故,所以需要您的上司來出麵為我們處理……”
“他去廁所了。”衛兵不知所措,“好像是因為腹瀉吧。”
眾人麵麵相覷,這下他們無話可說了。半晌過後,島田真司領著他們返回辦公室,此時大家都沒了繼續找人商議解決方案的心思。看來島田真司起先說得對,眼下他們麵臨著的問題是根本無法解決的。
這不愉快的插曲隻是看起來永無止境的工作中一點不起眼的波瀾罷了。到了第二天,已然忘卻了不愉快的文員們照常工作著,每個人的臉上都多了一抹小心:誰也不希望突如其來的意外再一次讓他們的工作告吹。
不過意外卻沒有到來,或者說意外當然是不會在他們早有準備的時候出現的。忙碌了一上午後,羅德裏格斯照常拿來報紙,看報是他現在為數不多的娛樂活動之一。那些同前線無關的消息已經不能再引起他的興趣,就連最不關心軍事的人都明白前線的戰況直接關係到市民的生活。
島田真司也在看報紙,他隻關心那些模棱兩可的聲明。被刻意否認的消息說不定就是真相,這是他在和日軍長期接觸的過程中學到的。起義軍聲稱他們的媒體保持著透明,直到現在他們也還堅守著原則,就連一些失敗的消息也可以被刊登在報紙上——盡管如此,空泛而模糊的說辭變得越來越多。
記者們不再是用具體的詞匯去描述事件,取而代之的一些可以讓人產生不同解讀的說法。不,這或許不是記者們的行為,也不是由於記者們受到了脅迫,興許媒體人士獲得的第一手消息本身就經過了一定的修飾。當島田真司自行得出了這個結論後,他便對那些報道產生了額外的興趣。如果閱讀這些充滿了假話的新聞能讓他看透真相的話,多看些虛假報道也無妨。
“有什麽新的進展嗎?”島田真司放下報紙,他沒能總結出有關帕拉伊巴河穀戰事的最新消息,隻得把求援的目光投向了羅德裏格斯,“如果我沒記錯的話,他們已經連續兩個星期用同樣的報道來湊數了。”
“也許隻是因為帕拉伊巴河穀內的消息很難傳出來罷了。你沒去過那地方,對吧?”羅德裏格斯不了解島田真司的過去,這個老實的聖保羅市民甚至不知道島田真司的上一個工作地點是帕拉蒂港,“以前我去那地方旅遊過幾次……認真地說,那地方簡直就是個迷宮。沿著河流走,當然是不會錯的,可要是誰想自作聰明地從附近的山丘上抄近路,那他們大概要迷路的……下一次和世人見麵就是以屍體的形式了。”
“……你說得對。”島田真司不動聲色地誇獎了羅德裏格斯一句,他不介意多給他人些這樣廉價的獎勵,“那麽,除了帕拉伊巴河穀之外,別的地區又有什麽收獲呢?”
羅德裏格斯先是果斷地搖了搖頭,而後又好似忽然想起了什麽一般地撿起了剛才被他丟在地上的一張報紙。“哦,這也算不得什麽進展。你看,南裏奧格蘭德州很快就要和我們在南線會師了。報紙上是這樣說的:等到我們雙方之間的地麵聯係重新建立之後……彼此的情況都會有所好轉。”
戴著眼鏡的日本學者笑了笑,他嚐試著回憶和南裏奧格蘭德有關的情報,始終一無所獲。仔細想一想,響應了起義的南裏奧格蘭德州幾乎置身事外,這不能不讓人生疑。組織起義的四州當中,位於聖保羅州西側的南馬托格羅索州已經宣布脫離聯邦,它的缺席可以被認定為建立新國家後專注於政務的必要取舍;而南裏奧格蘭德州雖加入了對抗整合運動的戰爭,卻沒有向戰爭中投入足夠的資源。考慮到南裏奧格蘭德州所處的位置比聖保羅州和米納斯吉拉斯州更安全些,這等偷懶耍滑的行為簡直不可容忍。
根據南裏奧格蘭德州的官方聲明,他們從響應起義後就不得不把全部精力用於對付那些支持聯邦(又或者是支持整合運動本身)的叛徒。這樣想來,南裏奧格蘭德州的反應遲緩和怠慢似乎也情有可原,畢竟就算是那個麥克尼爾都不可能在內部充滿了叛軍的情況下支援友軍,更不必說之前南裏奧格蘭德州和聖保羅州之間的通道已被聯邦軍切斷了。
隨時可能被東北方向的聯邦軍和來自海上的聯邦海軍陸戰隊從兩個方向聯合境內的叛軍的南裏奧格蘭德州至今仍維持著盟約,或許已經是最大程度的配合了。
島田真司的心情好轉了些許,他對起義軍前景的判斷也變得樂觀了一些。其餘的同伴都在為了野心和理想而戰鬥,他可不能把自己的時間全部用於做文書工作。對,伴隨著戰鬥的白熱化,聯邦軍動用【魔法】的次數隻會變得越來越多,而起義軍遲早會需要一些專業人士去破解敵人的戰術。島田真司既不是魔法師也不懂魔法,但他可以現學現賣嘛,反正他以前也不是什麽嚴格意義上的生物學家。
這種盲目樂觀持續到了下個月初才被有關帕拉伊巴河穀戰事的新聞衝淡。10月2日中午,照常在經曆了一上午的工作後看報紙的島田真司帶著比以往更加急迫的心情翻閱那些報刊,他早上剛剛從統計數字中看出了些端倪。找到了和帕拉伊巴河穀戰事有關的報道後,直接過濾掉了無關痛癢的套路話的島田真司在字眼中發現了些不和諧之處,尤其是那個詭譎的詞匯,它立即引起了日本學者的警覺:
【轉進】。
tbc
“果然還是失敗了。”9月28日早上,輾轉返回了聖保羅的島田真司從報紙上看到了裏約熱內盧起義失敗的消息。雖然他在起義開始的時候就從未指望過這場倉促的起義能取得勝利,但當他確認起義以失敗告終時,一種無名的憂愁還是湧上了他的心頭。
別誤會,他不關心那些共和軍士兵的性命,也不在乎裏約熱內盧這座城市本身和它的市民所受到的損害,隻有起義失敗會導致聯邦軍加大對帕拉伊巴河穀附近起義軍的進攻和對聯邦軍前線作戰部隊的支援力度這一點讓他頗為擔心。對自己的能力和定位都有著清醒認識的島田真司把麥克尼爾等人的勝利看作是為他提供穩定的研究環境——雖然他現在甚至沒機會接觸到任何研究設施——的必要保障。若是起義軍失敗了,他也得跟著遭殃,況且投奔整合運動這個選項對他而言從一開始就是不存在的。
憑著經驗和一點運氣,島田真司得以離開偏遠的帕拉蒂港、前往起義軍的首義之地聖保羅。他盼望著自己能夠在這裏獲得更多的機會,從而打破目前的僵局。在他抵達這座城市的第一天,空蕩蕩的街道和同樣空蕩蕩的商店讓他立即明白,自己先前的判斷大錯特錯了。
但他已經沒有退路。像之前那樣,島田真司成為了一名服務於起義軍的文職人員,他的工作是協助調查人員整理那些讓人頭疼的統計數據。對數字缺乏敏感性的人也許很難從堆積如山的數據中找出些線索,就連島田真司本人也因為繁重的工作而失去了一部分靈敏的思維。他泰然自若地在他的新工作地點像之前那樣用心做著起義軍分派給他的工作,並從他每天接觸到的數據中得出了一個並不怎麽樂觀的結論:起義軍的戰鬥力因缺乏必要物資而呈現出明顯的下滑趨勢。
從開戰的那一天算起,起義軍便在聖保羅州采取了嚴格的物資管製措施。大部分商店仍然照常經營著,那些標注了售價的標簽成為了能夠掩飾空無一物的貨架的唯一裝飾物。聖保羅起義軍自行印發的紙幣缺乏足夠的信譽,用於領取物資的票證反而比那些紙幣更有說服力。拖自己這份工作的福,島田真司能夠得到比平民稍多一些的物資,那也僅僅是讓他能勉強吃到不發黴的食物罷了。
“唉,起義竟然失敗了。”坐在身旁的同事掃興地垂下頭,把報紙丟在一旁,“整合運動的這些瘋狗為何會如此頑強啊?”
“這是個好問題,羅德裏格斯先生。”島田真司一絲不苟地做著計算,他不需要任何輔助工具,光是他的頭腦就已經足以應付一般的數學問題,“原因是多方麵的,也許是因為他們更受其控製區公民的支持,也許是由於他們掌握的資源比我們多,或許還有可能是因為他們把資源轉化為【優勢】的本事更強一些……更深奧的規律就不是你我能明白的了。”
恰好跟島田真司坐在一起工作的文員名叫佩德羅·豐特·羅德裏格斯,是個戴著眼鏡的巴西男青年,他那眼鏡片的厚度幾乎可以與島田真司的相比。互相認識後的第二天,羅德裏格斯頗為遺憾地對島田說,當時起義軍因為他本人高度近視而拒絕他入伍,直到現在他都因此而氣餒。
身為日本人的島田真司在一眾巴西人之中格外顯眼,他的膚色同這裏的白人或是混血人截然不同。有些文員和他保持著距離,另一些在見識到了他的工作能力後決定交好這位能夠在日常工作中派上用場的新同事。雖然態度各有不同,文員們對他還算和善,暫時沒人拿他的身份說事,尤其是那些有求於島田真司的人。
島田真司對羅德裏格斯那若有若無的親切感僅僅來自於那副眼鏡罷了。拋開這些不談,他希望自己能引起某些人的重視並獲得一個接近研究設施的機會,不然像他這樣身無分文又不可能憑著個人能力搞到危險物資的日裔巴西人(至少在別人眼裏是這樣)最好的下場是在戰壕中結束自己的生命。為此,他化身成為了人盡皆知的工作狂,就連負責監督他們工作的起義軍士兵都感到吃驚並勸說島田真司注意身體健康。
“……願上帝保佑他們。”羅德裏格斯歎了一口氣,他拿起鉛筆計算著數據,並默默在心裏對島田真司的靈活頭腦羨慕了一番。“如果他們成功了,我們的起義也就離勝利不遠了。到那時,我們就可以過上之前的日子……不必再為買不到商品而擔心。”
“說起這個,我個人比較傾向於建議您盡快囤積些物資。也許您之前已經做了類似的事情,那現在就該更節約一些。”島田真司停下了手中的筆,他有一套自創的生存策略,“啊,這也不是什麽嚴格的建議,隻是些想法……”
他降低音量,免得附近的文員們都聽到他這些不怎麽吉利的話。傳播容易引起悲觀情緒的言論會給他帶來意想不到的壞處,那可不是還要和起義軍打很長時間交道的島田真司該做的。
羅德裏格斯似懂非懂地點了點頭,而後重新投入了工作之中。他們保持著沉默,仿佛剛才那些友好的談話隻是個幻覺罷了。房間裏隻剩下了各種類型的筆在紙張上劃過時發出的聲音,它們成為了陪伴著島田真司的悅耳伴奏。
也許機械的轟鳴聲更適合他,戴著眼鏡的日本學者想著。他見識過締造如今世界的那些蒸汽機,並驚訝於蒸汽機竟能驅動人形陸戰機甲和飛翔在空中的航空飛船,這一切都超出了他的原有認知範疇。在他的平行世界中,蒸汽機的時代已經過去了許多年,連蒸汽機這個概念也已經走進了曆史。然而,他的好奇心隻持續了片刻就煙消雲散了:島田真司仍然對【人】本身更感興趣,那些高效得多的蒸汽機說不定更合舒勒的胃口。
即便是那些蒸汽機也並不能覆蓋生活的方方麵麵,有時傳統些的辦法反而更管用。進入帕拉伊巴河穀的起義軍每天都需要大量的物資,這些物資由聖保羅州內各地提供,並經由聖保羅的調度而運往帕拉伊巴河穀。為了運輸這些物資,聖保羅州征用了大量的蒸汽火車、火車車廂、各類貨車,甚至連馬匹和騾子都在征用之列。浩浩蕩蕩的隊伍每日奔波於帕拉伊巴河穀各處,其間產生的連帶損失不容忽視。
騾馬的比例正在上升,這是由於聖保羅的工廠沒有辦法及時地補充車輛所受的損耗。島田真司翻到下一頁,他心裏還在打鼓,有些懷疑自己的判斷。一切現象都表明,被咖啡產業的興盛蒙蔽了視線的聖保羅沒有做好麵對一場全麵戰爭的準備,那些能夠讓咖啡熱銷並換來大量金錢的設備、行當、人員是無法服務於戰爭的。這些限製因素本該在起義爆發時就被英明的起義軍指揮官們考慮到,但直到現在他們也沒能有效地組織起生產工作。如果他們解決或試圖解決這個問題,那麽島田真司此刻或許就不必為物資供應緊張而擔憂了。
中午吃飯的時候,餐廳的管理人員用一副緊張的口吻告訴他們,能分配到的糧食份額又減少了。
“這是為什麽?”羅德裏格斯勃然大怒,他無法接受這一事實,“你們不是說後勤管理部門正在竭盡全力確保物資供應正常嗎?怎麽,前幾天剛剛做出過的承諾,現在卻被你們忘光了?”
憤怒的文員們聚集在一起聲討這些不負責任的管理人員,倒黴的廚子們也因為烹飪技巧不佳而連著一起挨了一頓痛罵。餘怒未消的羅德裏格斯環視四周,見島田真司正從後麵走來,正要拉著這位足智多謀的同事一起想辦法,隻見島田真司推開了阻攔他的文員們,拿了一盤點綴著幾粒芸豆的米飯,便低著頭往回走。
“島田!”羅德裏格斯急了,他攔住了島田真司,希望對方能為他們再據理力爭一次,“你看看,他們辦的算什麽事啊?我們辛苦地為護憲事業而工作,他們卻這樣對待我們……”
“但是,士兵或許也在餓肚子吧。”島田真司平靜地推了推眼鏡,他的冷漠和異乎尋常的傲慢把那些起初想要教訓他的同事們擋在了外麵,“若是有人故意克扣份額,倒也好辦;萬一物資真的不夠用,就算我們在這裏吵上幾個小時,食物也不會憑空出現的。”
說罷,他低下頭小步快走離開,免得看見同事們各異的眼神。咕咕叫的肚子把他的勇氣打消了一大半,饑餓終究成為了迫在眉睫的威脅。他端著餐盤,回到房間,盯著餐盤裏的食物端詳了好一陣。半晌,他伸出手抓了點米飯和豆子送進嘴裏,險些被硌掉牙。
“而且還沒放鹽。”他笑了。
島田真司像泄了氣的皮球一樣倒下了。他開始發笑,隻笑了幾聲又突然痛哭起來,卻沒有一滴眼淚。在他五十多年的人生之中,島田真司堅信自己不會再過上同樣的日子——即便是盟軍到來之後,他仍然得以養尊處優地生活在他的研究所中並享受著將軍們的待遇。那麽,眼前這一幕是命運對他的嘲弄嗎?不然,他又怎會在另一個世界享受到和小時候相同的境遇?
“真沒想到我再次回憶起連米飯都吃不上的日子的時候,竟然身處另一個世界。”島田真司再次端起餐盤,三下五除二地吃完了他的午飯。這些飯菜不能讓他完全恢複體力,所以他決定把接下來的下午全部用於工作。沒過多久,剛才還嚷著要讓後勤管理部門負責人站出來給個說法的文員們便灰溜溜地回來了,其中自然也包括羅德裏格斯。這些失望的文員們各自回到座位上,全無工作興致的他們像木偶一樣倒在座椅旁。
羅德裏格斯也一樣。戴著眼鏡的巴西青年試圖強迫自己工作,但他失敗了,於是他把目光投向島田真司,不出所料地發現對方仍在幹活。
“你不餓嗎?”巴西青年沮喪地趴在桌子上,“我開始懷念以前還能大吃大喝的日子了。”
“餓。”島田真司的語氣平穩得無法讓人聽出波瀾起伏,“但我改變不了什麽,隻能接受現實。你們也一樣,還是別浪費精力了……除了讓你們更饑餓一些之外,那樣做不會給你們帶來什麽收獲。”
島田真司這副淡定的模樣多少讓羅德裏格斯鎮定了一些。過了一陣,想明白自己發火也不能改變事實的巴西青年同其餘同事一起回到了工作狀態中,但島田真司本人卻又被另一個意外纏住了。剛過下午兩點,他就感到肚子疼,並很快就不得不跑去廁所。於是,這位一向在工作方麵認真努力的文員創下了他的曠工記錄。
腹瀉和腸胃感冒不僅讓島田真司的神經受著刺激,也間接地剝奪了他在短時間內的工作能力。再過半個小時,他就會因為自己提前進了廁所而暗自慶幸了——紛紛腹瀉的文員和士兵們很快就會把廁所堵得水泄不通。首先排除了聯邦軍刻意派人下毒這一可能性的島田真司把意外歸結為物資供應緊張的直接結果,他試圖做些更具體的分析,可他的身體狀況並不允許他這麽做。
一部分文員被擔憂的起義軍士兵們直接送到了醫院,另一些身體狀況略有好轉的則返回了工作崗位上。逃過一劫的羅德裏格斯見島田真司搖搖晃晃地返回,打算勸對方早些休息,但島田真司的下一句話卻讓他愣住了:
“跟我走,咱們去找他們聊一聊。”
“……聊什麽?”羅德裏格斯不明所以。
“減少糧食供應也就算了,大家少吃些就能克服……可今天這一下子險些把我們全都送去轉世投胎。”島田真司那張往日還算和善的臉一下子變得更和善了,他那用力過猛的笑容反而讓羅德裏格斯毛骨悚然,“羅德裏格斯先生,跟我一起去吧。”
島田真司一瘸一拐地帶著羅德裏格斯和其他幾名身體狀況能勉強維持活動的文員去找附近的起義軍指揮官討要個說法,這些看起來瘦弱又狼狽的文員們找到那名上尉所在的辦公室,隻見到了站崗放哨的衛兵。
“您好,您的長官去哪了?”島田真司毫不客氣地向對方詢問軍官的去處,“我們這裏遇到了一些嚴重妨礙工作的事故,所以需要您的上司來出麵為我們處理……”
“他去廁所了。”衛兵不知所措,“好像是因為腹瀉吧。”
眾人麵麵相覷,這下他們無話可說了。半晌過後,島田真司領著他們返回辦公室,此時大家都沒了繼續找人商議解決方案的心思。看來島田真司起先說得對,眼下他們麵臨著的問題是根本無法解決的。
這不愉快的插曲隻是看起來永無止境的工作中一點不起眼的波瀾罷了。到了第二天,已然忘卻了不愉快的文員們照常工作著,每個人的臉上都多了一抹小心:誰也不希望突如其來的意外再一次讓他們的工作告吹。
不過意外卻沒有到來,或者說意外當然是不會在他們早有準備的時候出現的。忙碌了一上午後,羅德裏格斯照常拿來報紙,看報是他現在為數不多的娛樂活動之一。那些同前線無關的消息已經不能再引起他的興趣,就連最不關心軍事的人都明白前線的戰況直接關係到市民的生活。
島田真司也在看報紙,他隻關心那些模棱兩可的聲明。被刻意否認的消息說不定就是真相,這是他在和日軍長期接觸的過程中學到的。起義軍聲稱他們的媒體保持著透明,直到現在他們也還堅守著原則,就連一些失敗的消息也可以被刊登在報紙上——盡管如此,空泛而模糊的說辭變得越來越多。
記者們不再是用具體的詞匯去描述事件,取而代之的一些可以讓人產生不同解讀的說法。不,這或許不是記者們的行為,也不是由於記者們受到了脅迫,興許媒體人士獲得的第一手消息本身就經過了一定的修飾。當島田真司自行得出了這個結論後,他便對那些報道產生了額外的興趣。如果閱讀這些充滿了假話的新聞能讓他看透真相的話,多看些虛假報道也無妨。
“有什麽新的進展嗎?”島田真司放下報紙,他沒能總結出有關帕拉伊巴河穀戰事的最新消息,隻得把求援的目光投向了羅德裏格斯,“如果我沒記錯的話,他們已經連續兩個星期用同樣的報道來湊數了。”
“也許隻是因為帕拉伊巴河穀內的消息很難傳出來罷了。你沒去過那地方,對吧?”羅德裏格斯不了解島田真司的過去,這個老實的聖保羅市民甚至不知道島田真司的上一個工作地點是帕拉蒂港,“以前我去那地方旅遊過幾次……認真地說,那地方簡直就是個迷宮。沿著河流走,當然是不會錯的,可要是誰想自作聰明地從附近的山丘上抄近路,那他們大概要迷路的……下一次和世人見麵就是以屍體的形式了。”
“……你說得對。”島田真司不動聲色地誇獎了羅德裏格斯一句,他不介意多給他人些這樣廉價的獎勵,“那麽,除了帕拉伊巴河穀之外,別的地區又有什麽收獲呢?”
羅德裏格斯先是果斷地搖了搖頭,而後又好似忽然想起了什麽一般地撿起了剛才被他丟在地上的一張報紙。“哦,這也算不得什麽進展。你看,南裏奧格蘭德州很快就要和我們在南線會師了。報紙上是這樣說的:等到我們雙方之間的地麵聯係重新建立之後……彼此的情況都會有所好轉。”
戴著眼鏡的日本學者笑了笑,他嚐試著回憶和南裏奧格蘭德有關的情報,始終一無所獲。仔細想一想,響應了起義的南裏奧格蘭德州幾乎置身事外,這不能不讓人生疑。組織起義的四州當中,位於聖保羅州西側的南馬托格羅索州已經宣布脫離聯邦,它的缺席可以被認定為建立新國家後專注於政務的必要取舍;而南裏奧格蘭德州雖加入了對抗整合運動的戰爭,卻沒有向戰爭中投入足夠的資源。考慮到南裏奧格蘭德州所處的位置比聖保羅州和米納斯吉拉斯州更安全些,這等偷懶耍滑的行為簡直不可容忍。
根據南裏奧格蘭德州的官方聲明,他們從響應起義後就不得不把全部精力用於對付那些支持聯邦(又或者是支持整合運動本身)的叛徒。這樣想來,南裏奧格蘭德州的反應遲緩和怠慢似乎也情有可原,畢竟就算是那個麥克尼爾都不可能在內部充滿了叛軍的情況下支援友軍,更不必說之前南裏奧格蘭德州和聖保羅州之間的通道已被聯邦軍切斷了。
隨時可能被東北方向的聯邦軍和來自海上的聯邦海軍陸戰隊從兩個方向聯合境內的叛軍的南裏奧格蘭德州至今仍維持著盟約,或許已經是最大程度的配合了。
島田真司的心情好轉了些許,他對起義軍前景的判斷也變得樂觀了一些。其餘的同伴都在為了野心和理想而戰鬥,他可不能把自己的時間全部用於做文書工作。對,伴隨著戰鬥的白熱化,聯邦軍動用【魔法】的次數隻會變得越來越多,而起義軍遲早會需要一些專業人士去破解敵人的戰術。島田真司既不是魔法師也不懂魔法,但他可以現學現賣嘛,反正他以前也不是什麽嚴格意義上的生物學家。
這種盲目樂觀持續到了下個月初才被有關帕拉伊巴河穀戰事的新聞衝淡。10月2日中午,照常在經曆了一上午的工作後看報紙的島田真司帶著比以往更加急迫的心情翻閱那些報刊,他早上剛剛從統計數字中看出了些端倪。找到了和帕拉伊巴河穀戰事有關的報道後,直接過濾掉了無關痛癢的套路話的島田真司在字眼中發現了些不和諧之處,尤其是那個詭譎的詞匯,它立即引起了日本學者的警覺:
【轉進】。
tbc