【原文】


    寒來暑往,


    秋收冬藏。


    閏餘成歲,


    律呂調陽。


    【注釋】


    寒來暑往:指一年四季的交替。秋收冬藏:指穀物在春天播種,在夏天成長,在秋天收獲,然後在冬天儲藏。閏:閏月。餘:剩餘。歲:從今年某個季節到明年的這個季節就是一歲,也就是一年。律呂:律管和呂管,古人用來調節音調、音節的一種設備,相當於現在的定音管。陽:這裏指氣候、物候,也就是我們通常說的二十四節氣。


    前文四句話主要講宇宙剛剛誕生時的情景,這四句話則談到了宇宙誕生以後,春夏秋冬四季的變化以及它們對農作物的影響。古代中國是一個農業大國,所以人們特別注重氣候的變化與農作物生長之間的關係。


    【釋義】


    寒冷的冬天過去了,炎熱的夏天就會到來,寒暑交替,就是一年。秋天是收割莊稼的季節,冬天則把莊稼儲藏起來。陰曆和陽曆一年相差11天,三年有33天,這多出來的一個月放在第四年就是閏月,這年也就成了閏年。古人還用六律六呂來確定一年當中的二十四節氣。

章節目錄

閱讀記錄

千字文所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者韓震的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持韓震並收藏千字文最新章節