【原文】


    知者不言,言者不知。


    塞其兌,閉其門,挫其銳,解其忿,和其光,同其塵,是謂玄同。故不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,亦不可得而賤。故為天下貴。


    【釋義】


    有智慧者不說話,喋喋不休地說話者沒有智慧。阻塞表現小聰明的窗口,關閉表現自己精明的大門,磨平棱角,心態平和,柔和其外形,與人順應同化,這是玄妙的融通境界(“玄同”)。進入到這種境界,不能被親近也不能被疏遠;不能被利誘也不能被加害;不能被升高也不能被降低。所以這是天下最高貴的境界。


    【啟示】


    本文從行為、心態、思想等多層麵向人們介紹了玄妙高貴的融通境界。


    【致用】


    “道”是萬物的根據,故與萬物無抵;深藏在萬物之中不自我炫耀,故不刺激人的耳目感官;是客觀必然性,故非親疏利害貴賤所能動。行“道”者應模仿“道”,躲在萬物背後激活之、融通之。不求光彩奪目,不懼危害加身,一心行“道”。心無嗜欲,故利害榮辱無動於衷;融通萬物,使對手於我無所加其害。如此境界才是真正的高貴。

章節目錄

閱讀記錄

道德經所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者韓震的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持韓震並收藏道德經最新章節