當一九九八年初期,科納米開始開發bemani係列音樂街機遊戲第三作《dance dance revolution》的時候他們驚訝的發現。


    通過腳步控製上下左右等箭頭的遊戲設備專利已經被香港的深層科技這家公司早早搶注。


    就在科納米正打算用其他技術路線繞過專利的時候,深層科技的業務人員不請自來。


    開出了一份價格非常公道的專利使用協議。


    因此,《ddr》這款街機在九月如期推出。


    與之相對應,科納米也不能阻止同樣的操作方式在其他遊戲內使用。


    ……


    “有了這個地墊豈不是可以在家玩ddr這款遊戲了?”


    直播的聊天室內,一位觀眾發出疑問。


    “那你得等ddr出了家用主機版才可以。另外,這個叫跳舞毯。不叫地墊。”


    主播高田彩花把跳舞毯在地上鋪好。


    攝影機專門給了雅達利的商標一個特寫。


    收購了雅達利的知識產權之後,現在深層科技的所有硬件和周邊配件都打上了雅達利的logo。


    “那麽我們就來選今天動畫裏播出的這首歌演示一下吧。”


    高田在主菜單上選了今天劇中演出的歌曲《希望的start》。


    “剛才有誰看的是網絡直播,有人截圖了沒?”


    聊天室內的觀眾發現,高田選擇歌曲的時候泄露了歌曲目錄裏的一些內容。


    現在這些曲目還未公開。


    “我怎麽會錯過這種東西呢。”


    雖然現在這時代,能通過寬帶網絡觀看網絡直播的觀眾還是少數。


    但還是有人瞬間就貼出了圖片的鏈接。


    在九十年代,大部分的論壇或者聊天室並不提供貼圖功能。


    想要貼圖,需要自己找個上傳圖片的網絡空間。


    比如自己的個人主頁空間。或者某些網絡相冊。


    這種存儲圖片的空間在當時被稱之為“圖床”。


    這位觀眾從截圖到上傳圖片到圖床然後貼出鏈接一氣嗬成,可謂手速驚人。


    “如果我沒看錯的話,滾動上去的那半行字應該是《搖曳的想念》?”


    一位眼尖的觀眾發現截圖頂端上的半行文字。是主播高田在上下翻頁時滾動上去的內容。


    “難道是?zard的那首?”


    “我有不祥的預感。如果是neongirls來翻唱肯定是慘不忍睹。”


    到目前為止,neongirl是這個聲優團體的真麵目還沒向外界公開。


    對於通過電視動畫來認識這個團體的觀眾們來說。他們隻覺得剛剛播出的前幾集裏聲優的演出比較稚嫩。


    “我聽說neongirls是要真人團體出道的。如果長得可愛的話我就決定原諒他們。”


    “怎麽可能,我看過名單了,連亞美都在這個團體名單裏。其他人大概也就是差不多水準吧……”


    無名聲優亞美,對game channel的觀眾來說再熟悉不過了。


    她是今天的主播高田彩花同事務所的前輩。


    平時做遊戲主播的工作比配音還多。


    平心而論,亞美不是特別偶像型的聲優。


    但相貌也並不算糟糕。


    隻是對今天這些直播觀眾來說,亞美就是他們的老熟人。平時通過聊天室互動過無數次了。


    已經一點距離感都不存在,可以口無遮攔的進行評論。


    “好啦,剛才你們要是看到什麽就當沒看見。現在我要開始跳舞了。”


    聊天室裏的互動主播高田都看在眼裏。


    今天泄露的這些內容,其實本來就是設計好的。


    是有意而為之。


    《心跳回憶3:學園偶像》這款遊戲。因為題材的關係,需要製作大量的歌曲。


    大部分遊戲中的歌曲都是向各路作詞作曲編曲人士約稿的“原創”作品。


    其中甚至還有齊東海親自作曲的兩首歌。


    但也有少部分歌曲是翻唱曲。


    比如在遊戲中會作為片頭曲使用的《搖曳的想念》(揺れる思い)便是zard在一九九三發售的單曲。


    首發當時,曾經創造了百萬張銷量。


    而遊戲結局後播放製作人員名單時的“片尾曲”《少女時代》則是一首一九八八年發售,由齊藤由貴原唱,原由子作詞作曲的歌曲。


    可以算是八十年代偶像曲中的名作。


    之所以在遊戲裏這些關鍵地方使用翻唱歌曲,是因為齊東海作為遊戲的“製作總指揮”,對自己的音樂品味也沒有十足的自信。


    使用已經被市場認可又符合主題的名曲,對遊戲的品質也是一種保障。


    齊東海這種做法也是收到了某位前合作夥伴的啟發。


    之前曾經負責過東海軟件幾部遊戲動畫製作事務的動畫公司gainax,最近即將推出一部新的電視動畫《他和她的事情》。


    齊東海參加了這部動畫正式播出前的試映會。


    對片尾曲印象深刻。


    後來經過了解才知道,這首片尾曲《向夢中去》(夢の中へ)是一首七十年代首發的歌曲。


    此前已經被不止一位歌手翻唱過。


    而此時,齊東海正苦於某位世嘉的社外董事撰寫歌詞的遊戲主題曲不夠貼近主題。


    一時又找不到合適的備選方案替換。


    當“翻唱”這個思路被打開後。


    齊東海去二手唱片店一口氣買回了幾百張專輯和單曲。


    把自己關在辦公室裏戴著耳機。


    耳朵都聽出了老繭。


    終於在其中選出了幾首歌。


    除了剛才說到的片頭曲和片尾曲之外,還有另外幾首在遊戲中當做表演曲目使用。


    在日本,翻唱其他歌手的作品從法律手續上來說非常簡單。


    大部分戰後的日本音樂作品,著作權都是交給名為“日本音樂著作權協會”(jasrac)的單位進行管理。


    如果要使用詞曲版權,隻要向jasrac支付費用,價格公道童叟無欺。


    這也就是八、九十年代,港台流行樂壇大量翻唱日本歌曲的一個原因。


    了解到這些規則之後齊東海更是下定決心。


    不光是《心跳回憶3》。


    以後其他遊戲的配樂如果有需要,大可以直接去jasrac裏購買版權。


    經過時代考驗的經典之作,要多少有多少。


    “那麽我要開始挑戰跳舞了哦《希望的start》start!”


    高田彩花站上了跳舞毯。

章節目錄

閱讀記錄

東京1991遊戲製作新時代所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者西園寺公長的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持西園寺公長並收藏東京1991遊戲製作新時代最新章節