克利夫-巴克斯特坐在廚房的餐桌旁,從一塊豬排上切下一大塊肉,他說:“這些該死的東西燒焦了。”
“對不起。”
“土豆是冷的。”
“對不起。”
“你忘了怎樣做菜了?”
“沒有。”
“怪不得你不吃。”
“我沒有胃口。”
“不管有沒有胃口,這些東西無法下咽。”
“對不起。”
“謝謝你剛才提出要給我做點別的。”
“你想吃什麽?”
“我想出去弄點吃的。”
“也行。”
他放下刀叉,望著她。“有什麽事讓你煩惱?”
“沒有。”
“你話不多。”
“我頭痛。”
“那太糟糕了。我正巧來了興致,想同你做愛呢。”
安妮身體發僵,但沒說什麽。
“你月經過去了?”
“沒有……還沒完全過去。”
“呀,你的牙齦不出血了吧,還出嗎?”他從啤酒罐裏喝了一口,但一直望著她。他說:“我今天順道看望了你的路易絲姑媽。”
她感到心頭一陣緊張。
克利夫放下啤酒罐,“我說,她是個會燒菜的女人,她昨天晚上給你做了什麽好菜?”
“我……我沒在她家吃晚飯。”
“你沒吃?”
“沒有。”
“她可不是這樣說的,親愛的。”
安妮正視著他,回答道:“路易絲姑媽變得越來越心不在焉了。我是上個星期去吃的晚飯。昨晚我隻是去看望她。”
“真的嗎?心不在焉一定是你們家的遺傳病。你自從昨晚回家以來,一直垂頭喪氣地走來走去。”
“我感到不舒服。”
“怎麽會的?”
“我不知道……也許我隻是想念孩子們。下星期我也許要去看看他們。”
“他們根本不需要你這樣婆婆媽媽的。如果他們想看我們,他們可以回家來過周末嘛。”
“我要看看溫迪是否已經習慣學校生活。這是她第一次離開家,還有……”
“你知道,我不喜歡那個地方。我不喜歡博靈格林州立大學,我打算叫她轉學。”
“不!”
她的語氣似乎讓他吃了一驚。他向她俯過身子。“你說什麽?”
“她喜歡那裏。”
“哦,是嗎?她喜歡的是那個混賬的男女同住的學生宿舍。你從前在那裏時就有這種宿舍了?”
“沒有。”
“他們究竟想幹什麽,提倡淫亂?”
“克利夫……世道變了……”
“這裏不行。我們是個信仰基督教的家庭,這裏是個信仰基督教的社區,男人和女人不結婚就不能在同一個屋頂下生活。”
“她會實踐從教會裏學到的道理……並且學習我們,這我放心。”上帝保佑她,安妮心裏想。
克利夫端詳了她半天,然後說:“對了,你心裏有事。”
“我剛告訴過你什麽事讓我煩悶。今天晚上你工作嗎?”
“也許吧。嗨,講起大學,你的一位老朋友回城來了。”
她站起身,拿起玻璃杯走到冰箱邊,打開冰箱,倒了些冰茶。她的雙手在顫抖。
“你知道是誰嗎?”
“不知道。”
克利夫站起來,沒等她關門就把手放在冰箱門上。“我要一罐啤酒。”他取出一罐,然後她關上門。
他站著瞧了她幾秒鍾,又問道:“你不知道是誰?”
她心裏做出了決定,於是說:“噢,你是說基思-蘭德裏呀。”
“你知道我到底在說誰。”
“我聽說他回來了。”
“你肯定聽到了。我肯定你聽到了。你還聽到些什麽?”
“沒有什麽了。你要甜食嗎?”
“我還沒吃晚飯,要什麽甜食?”
“你準備出去吃晚飯?”
“別跟我打岔,太太。我跟你說話呢。”
“我正聽著,克利夫,基思-蘭德裏回城了。那又怎樣?還有什麽事?”
“好,這就是問題。”
“你是什麽意思?”
“天哪,你們女人他媽的知道怎樣糊弄男人,對吧?”
“你要我說什麽,克利夫?他回來了。我聽到了,你也聽到了。為什麽對我生這麽大的氣?”
他們相互對視著,當然兩人都清楚地知道為什麽克利夫-巴克斯特生氣。他問她:“為什麽你不早告訴我他回來了?”
“從來沒想到過。”
“你滿嘴胡說。”
“別這樣跟我說話。”她感到怒火中燒,這反而壓倒了她心中的懼怕,她提高嗓門說道,“你不可以這樣跟我說話。我走了。”她把玻璃杯扔在水槽裏,轉身向門口走去。
他抓住她的肩膀,把她扭轉身來,並抓住她的雙臂。“你哪兒也不準去。”
“住手!別這樣!讓我走!”
他鬆開雙手,後退幾步。“好……對不起。好了,安靜下來。來,坐下。我隻想跟你談談。”
她根本不相信他,可還是很勉強地坐下了。
他在她對麵坐下,玩弄著啤酒罐。最後,他說:“好吧……你知道我的脾氣。有時候我變得非常嫉妒。我禁不住要考慮你的舊情人回來的事;當我發覺他仍是單身,我變得煩躁不安起來。喏,我這樣關心你,你該感到高興才是。對嗎?”
她想到了幾種挖苦的回答,但任何一種都會使他大發脾氣。她說:“我理解,可我真的不想談這件事,沒有什麽可談的。”
“好吧,但你可以看出這件事會使我多麽不安。”
“不該如此。”
“為什麽不?你是說一個曾經操了我老婆的男人現在就住在路那頭,而這不該使我頭痛?”
“克利夫……瞧,不管我說什麽都會惹你生氣。如果我說他就在路那頭我也不在乎,你會誤解;如果我說他在這裏使我討厭,你會……”
巴克斯特猛拍桌子和碟子,把安妮驚得跳起來。他說:“你跟這家夥鬼混了他媽的六年,可你要說的就是:他就在路那頭而我卻不該生氣。如果我的舊情人就在路那頭怎麽辦?你覺得是什麽滋味?”
她想提醒他:他有時該將他的舊情人們指給她看,而她隻會為她們感到惋惜。相反,她卻說:“我想那真會令我煩惱。”
“你說對了,真他媽的會!”
“請別嚷,我知道你生氣,但……”
“嗨,你記得辛迪-諾思嗎?就在我開始和你約會之前,我跟她睡了一年。如果她搬到隔壁來住,又是單身,怎麽辦?那會使你生氣嗎?”
“當然會。”
“對呀。難道我就不該生氣?”
“我沒有那樣說,隻是別跟我生氣。我又沒做錯什麽事。”
“可也許你會做的。”
“克利夫,別這樣說。”
“你記得跟他在一起的好時光,是不是?”
“我完全不記得。這是二十多年前的事了。”
她想,他似乎有些驚訝事情過去竟然有那麽多年頭了,他說:“可是當你聽到他回來時,你就想起你們倆在草堆裏打滾的事。你們在哪裏亂搞來著?在穀倉裏?在汽車裏?”
她站起身。他從桌子那邊伸過手來,一把抓住她的腰帶,把她往下拉,讓她重新坐下。
安妮嚇壞了,但不是為她自己。她能夠對付他,但她必須警告基思:克利夫已經被激怒了。她深深吸了一口氣,說道:“克利夫,親愛的,我知道你生氣,但世界上除了你以外,我沒有別的男人。”
他似乎平靜了一些,但顯然仍怒氣未消,“最好沒有。”
“是沒有。我知道你愛我,所以你才生氣。我十分高興。”她知道她應該見好就收,適可而止,但她非常恨他,不禁又燒斷了他的保險絲。她說:“我不希望你老想著我和基思在那六年間幹的事。”
他望著她,一言不發。
她又說:“那時我們隻是上中學和大學的少男少女,我們隻是做了當時人人在做的事,我隻同他一個人幹過那事,你應該感到高興……”
“住嘴!”
“對不起。”
“住嘴。”
她低下頭,盯著她的菜盤子,忍住笑。
一分鍾過去了,克利夫說:“我不希望你跟他談話,也不希望你談起他。”
“我不會。”
“他給你打過電話嗎?”
她搖搖頭。“他怎麽會……?”
“你想打電話給他嗎?”
“一百萬年也不會打。”
“是嗎?那麽自他回來後你們倆沒說過話?”
她再次做了決定,站起來,站到他的椅子後麵,她說:“克利夫,我不能對你說謊……我在街上偶然碰見過他。”
他一言不發。
她繼續說道:“我當時跟查琳-赫爾姆斯、惠特尼老夫人和申克牧師的太太瑪吉在一起。我剛從郵局出來,就撞見了他。我甚至沒認出他來,當他開始說話時,我甚至不知道是誰。你知道,當人們認為你知道他們是誰時,他們就開始閑聊。這種事總是發生。然後我意識到是誰了,我隻說了聲:‘蘭德裏先生,你好。’於是,我同女伴們就走開了。”
她把雙手放在他的肩上,雖然看不見他的臉,她能感覺到他的肌肉抽緊了。她又說:“我真的忘了這事,克利夫。當我想起要對你講時,你又不在,我知道你也許會生氣,可我想,應該讓你知道我偶然碰見過他。但我想我有點怕提起這事,所以有可能把它埋在心中。我估計他隻是來看看。就這麽點事,完了。”她補充說,“對不起,我沒告訴你。我永遠不會再跟他說話了。我發誓。”
他坐著不動整整一分鍾,然後說:“你不可能跟他說話了。”
她感到心髒停跳了一下,不能言語,最後,她知道必須說些什麽,但不能問那個明顯的問題。她說:“我不會。”
“你不可能,所以你不會。我已經把那個狗娘養的趕到城外去了。”
“噢……”
他站起來,麵對著她,笑了。“今天上午我順道登門拜訪了他。你感到驚奇嗎?”
“不。”
“我要他滾出他媽的城去。他說一個星期以後就走。”
“一星期……?”
“對。他是個該死的膽小鬼,如果你想知道的話。”
“我不想。”
“他死皮賴臉地求我讓他多侍幾天。我給他六天時間。我又在他肚子上揍了一拳,他像狗一樣趴下了。你真該看到那個場麵。他就像根木頭一樣倒下,我在他身上拉屎他也躺著不動。他甚至無法自衛。真見鬼,我提出,如果他想跟我在拳頭上比個高低,我就放下槍和警徽,可是他嚇得幾乎尿了褲子,我簡直無法相信你以前竟然跟這麽個膿包約會。”
安妮咬住嘴唇,免得它顫抖,一顆淚珠卻順著臉頰滾下來。
“嗨,你哭了?”
“沒有……”她擦擦臉。“我隻是感到難過……你非得那樣幹。”
“難過?他媽的難過什麽?你對我不滿?”
“不。”
“上帝啊,我弄不懂你的意思,是因為我把他放倒你才哭?”
“不是。女人在她們的丈夫幹危險事時會感到難過。”
“危險?那個混蛋家夥並不危險……嗯,也許他是個危險人物,當時我不知道我去那裏會發生什麽。但我知道我得解決這件事,一對一。”
“請答應我你不再到他那裏去。”
“我去查一下他是否聽話。”
“別去。派其他人去吧。”
他擰了一下她的麵頰,“不要為這事擔心。那家夥一定在越南把他的xx巴給丟了,幸虧你沒有與他結婚。”
“他從沒向我求過婚。”
“求不求婚管我屁事!”
她伸手從桌子上拿了一個盤子。“我把這裏收拾一下。”
“等會兒再弄。你上樓去。”他又說,“我馬上就上去。你做好準備。”
“克利夫……”
“怎麽了?”
她想對他說:“我昨天晚上與基思做過愛,我不要你接近我。”她想把桌上的切肉刀刺進他的心髒,但她更加想說這句話。“克利夫……我……”
“怎麽回事?頭痛了?難過?月經來了?什麽毛病?”
“沒什麽。”
她走出廚房,進入過道。她想跑出前門,但她跑不遠。她想大聲叫喊;想上樓去割破自己的手腕;想等他上來時把燈砸在他頭上;想放火燒了這房子;她想做任何事,就是不願與克利夫-巴克斯特做愛。
她在樓梯扶手上鎮定自己,試圖冷靜地思考一下。她能做的唯一事情就是假裝若無其事。當她與他說話時,她很容易假裝,可是在床上她卻永遠無法假裝。隻要她順從,他似乎並不在意或並不注意。但是這一次即使那樣她也做不到。她回到廚房。
他仍坐在飯桌旁,一麵喝剩下的啤酒,一麵看報紙。他抬頭望望她。“幹嗎?”
“我想喝點酒。”
他大笑,“真的?為什麽?你不能清醒著與我做愛?”
“有時候喝一點能助興。”
“那就痛飲幾杯。上帝知道,你有一段時間一直沒興致。”
她走向食品櫥,取下一瓶桃子白蘭地,拿了一隻玻璃杯,向過道走去。
克利夫眼光越過手中的報紙瞥了她一眼,說道:“你好些日子沒跟我做愛了,培養一下興致,親愛的。”
她進入過道,走上樓梯,進了他們的臥室。她倒了滿滿一杯白蘭地,閉上眼睛,把酒灌了下去。眼淚像泉水般流下臉頰,她又倒了一杯,喝了一半,坐在床上哭起來。
她幾乎不記得怎樣脫的衣服,卻記得他什麽時候進的房問。後來,她什麽都不記得了——
“對不起。”
“土豆是冷的。”
“對不起。”
“你忘了怎樣做菜了?”
“沒有。”
“怪不得你不吃。”
“我沒有胃口。”
“不管有沒有胃口,這些東西無法下咽。”
“對不起。”
“謝謝你剛才提出要給我做點別的。”
“你想吃什麽?”
“我想出去弄點吃的。”
“也行。”
他放下刀叉,望著她。“有什麽事讓你煩惱?”
“沒有。”
“你話不多。”
“我頭痛。”
“那太糟糕了。我正巧來了興致,想同你做愛呢。”
安妮身體發僵,但沒說什麽。
“你月經過去了?”
“沒有……還沒完全過去。”
“呀,你的牙齦不出血了吧,還出嗎?”他從啤酒罐裏喝了一口,但一直望著她。他說:“我今天順道看望了你的路易絲姑媽。”
她感到心頭一陣緊張。
克利夫放下啤酒罐,“我說,她是個會燒菜的女人,她昨天晚上給你做了什麽好菜?”
“我……我沒在她家吃晚飯。”
“你沒吃?”
“沒有。”
“她可不是這樣說的,親愛的。”
安妮正視著他,回答道:“路易絲姑媽變得越來越心不在焉了。我是上個星期去吃的晚飯。昨晚我隻是去看望她。”
“真的嗎?心不在焉一定是你們家的遺傳病。你自從昨晚回家以來,一直垂頭喪氣地走來走去。”
“我感到不舒服。”
“怎麽會的?”
“我不知道……也許我隻是想念孩子們。下星期我也許要去看看他們。”
“他們根本不需要你這樣婆婆媽媽的。如果他們想看我們,他們可以回家來過周末嘛。”
“我要看看溫迪是否已經習慣學校生活。這是她第一次離開家,還有……”
“你知道,我不喜歡那個地方。我不喜歡博靈格林州立大學,我打算叫她轉學。”
“不!”
她的語氣似乎讓他吃了一驚。他向她俯過身子。“你說什麽?”
“她喜歡那裏。”
“哦,是嗎?她喜歡的是那個混賬的男女同住的學生宿舍。你從前在那裏時就有這種宿舍了?”
“沒有。”
“他們究竟想幹什麽,提倡淫亂?”
“克利夫……世道變了……”
“這裏不行。我們是個信仰基督教的家庭,這裏是個信仰基督教的社區,男人和女人不結婚就不能在同一個屋頂下生活。”
“她會實踐從教會裏學到的道理……並且學習我們,這我放心。”上帝保佑她,安妮心裏想。
克利夫端詳了她半天,然後說:“對了,你心裏有事。”
“我剛告訴過你什麽事讓我煩悶。今天晚上你工作嗎?”
“也許吧。嗨,講起大學,你的一位老朋友回城來了。”
她站起身,拿起玻璃杯走到冰箱邊,打開冰箱,倒了些冰茶。她的雙手在顫抖。
“你知道是誰嗎?”
“不知道。”
克利夫站起來,沒等她關門就把手放在冰箱門上。“我要一罐啤酒。”他取出一罐,然後她關上門。
他站著瞧了她幾秒鍾,又問道:“你不知道是誰?”
她心裏做出了決定,於是說:“噢,你是說基思-蘭德裏呀。”
“你知道我到底在說誰。”
“我聽說他回來了。”
“你肯定聽到了。我肯定你聽到了。你還聽到些什麽?”
“沒有什麽了。你要甜食嗎?”
“我還沒吃晚飯,要什麽甜食?”
“你準備出去吃晚飯?”
“別跟我打岔,太太。我跟你說話呢。”
“我正聽著,克利夫,基思-蘭德裏回城了。那又怎樣?還有什麽事?”
“好,這就是問題。”
“你是什麽意思?”
“天哪,你們女人他媽的知道怎樣糊弄男人,對吧?”
“你要我說什麽,克利夫?他回來了。我聽到了,你也聽到了。為什麽對我生這麽大的氣?”
他們相互對視著,當然兩人都清楚地知道為什麽克利夫-巴克斯特生氣。他問她:“為什麽你不早告訴我他回來了?”
“從來沒想到過。”
“你滿嘴胡說。”
“別這樣跟我說話。”她感到怒火中燒,這反而壓倒了她心中的懼怕,她提高嗓門說道,“你不可以這樣跟我說話。我走了。”她把玻璃杯扔在水槽裏,轉身向門口走去。
他抓住她的肩膀,把她扭轉身來,並抓住她的雙臂。“你哪兒也不準去。”
“住手!別這樣!讓我走!”
他鬆開雙手,後退幾步。“好……對不起。好了,安靜下來。來,坐下。我隻想跟你談談。”
她根本不相信他,可還是很勉強地坐下了。
他在她對麵坐下,玩弄著啤酒罐。最後,他說:“好吧……你知道我的脾氣。有時候我變得非常嫉妒。我禁不住要考慮你的舊情人回來的事;當我發覺他仍是單身,我變得煩躁不安起來。喏,我這樣關心你,你該感到高興才是。對嗎?”
她想到了幾種挖苦的回答,但任何一種都會使他大發脾氣。她說:“我理解,可我真的不想談這件事,沒有什麽可談的。”
“好吧,但你可以看出這件事會使我多麽不安。”
“不該如此。”
“為什麽不?你是說一個曾經操了我老婆的男人現在就住在路那頭,而這不該使我頭痛?”
“克利夫……瞧,不管我說什麽都會惹你生氣。如果我說他就在路那頭我也不在乎,你會誤解;如果我說他在這裏使我討厭,你會……”
巴克斯特猛拍桌子和碟子,把安妮驚得跳起來。他說:“你跟這家夥鬼混了他媽的六年,可你要說的就是:他就在路那頭而我卻不該生氣。如果我的舊情人就在路那頭怎麽辦?你覺得是什麽滋味?”
她想提醒他:他有時該將他的舊情人們指給她看,而她隻會為她們感到惋惜。相反,她卻說:“我想那真會令我煩惱。”
“你說對了,真他媽的會!”
“請別嚷,我知道你生氣,但……”
“嗨,你記得辛迪-諾思嗎?就在我開始和你約會之前,我跟她睡了一年。如果她搬到隔壁來住,又是單身,怎麽辦?那會使你生氣嗎?”
“當然會。”
“對呀。難道我就不該生氣?”
“我沒有那樣說,隻是別跟我生氣。我又沒做錯什麽事。”
“可也許你會做的。”
“克利夫,別這樣說。”
“你記得跟他在一起的好時光,是不是?”
“我完全不記得。這是二十多年前的事了。”
她想,他似乎有些驚訝事情過去竟然有那麽多年頭了,他說:“可是當你聽到他回來時,你就想起你們倆在草堆裏打滾的事。你們在哪裏亂搞來著?在穀倉裏?在汽車裏?”
她站起身。他從桌子那邊伸過手來,一把抓住她的腰帶,把她往下拉,讓她重新坐下。
安妮嚇壞了,但不是為她自己。她能夠對付他,但她必須警告基思:克利夫已經被激怒了。她深深吸了一口氣,說道:“克利夫,親愛的,我知道你生氣,但世界上除了你以外,我沒有別的男人。”
他似乎平靜了一些,但顯然仍怒氣未消,“最好沒有。”
“是沒有。我知道你愛我,所以你才生氣。我十分高興。”她知道她應該見好就收,適可而止,但她非常恨他,不禁又燒斷了他的保險絲。她說:“我不希望你老想著我和基思在那六年間幹的事。”
他望著她,一言不發。
她又說:“那時我們隻是上中學和大學的少男少女,我們隻是做了當時人人在做的事,我隻同他一個人幹過那事,你應該感到高興……”
“住嘴!”
“對不起。”
“住嘴。”
她低下頭,盯著她的菜盤子,忍住笑。
一分鍾過去了,克利夫說:“我不希望你跟他談話,也不希望你談起他。”
“我不會。”
“他給你打過電話嗎?”
她搖搖頭。“他怎麽會……?”
“你想打電話給他嗎?”
“一百萬年也不會打。”
“是嗎?那麽自他回來後你們倆沒說過話?”
她再次做了決定,站起來,站到他的椅子後麵,她說:“克利夫,我不能對你說謊……我在街上偶然碰見過他。”
他一言不發。
她繼續說道:“我當時跟查琳-赫爾姆斯、惠特尼老夫人和申克牧師的太太瑪吉在一起。我剛從郵局出來,就撞見了他。我甚至沒認出他來,當他開始說話時,我甚至不知道是誰。你知道,當人們認為你知道他們是誰時,他們就開始閑聊。這種事總是發生。然後我意識到是誰了,我隻說了聲:‘蘭德裏先生,你好。’於是,我同女伴們就走開了。”
她把雙手放在他的肩上,雖然看不見他的臉,她能感覺到他的肌肉抽緊了。她又說:“我真的忘了這事,克利夫。當我想起要對你講時,你又不在,我知道你也許會生氣,可我想,應該讓你知道我偶然碰見過他。但我想我有點怕提起這事,所以有可能把它埋在心中。我估計他隻是來看看。就這麽點事,完了。”她補充說,“對不起,我沒告訴你。我永遠不會再跟他說話了。我發誓。”
他坐著不動整整一分鍾,然後說:“你不可能跟他說話了。”
她感到心髒停跳了一下,不能言語,最後,她知道必須說些什麽,但不能問那個明顯的問題。她說:“我不會。”
“你不可能,所以你不會。我已經把那個狗娘養的趕到城外去了。”
“噢……”
他站起來,麵對著她,笑了。“今天上午我順道登門拜訪了他。你感到驚奇嗎?”
“不。”
“我要他滾出他媽的城去。他說一個星期以後就走。”
“一星期……?”
“對。他是個該死的膽小鬼,如果你想知道的話。”
“我不想。”
“他死皮賴臉地求我讓他多侍幾天。我給他六天時間。我又在他肚子上揍了一拳,他像狗一樣趴下了。你真該看到那個場麵。他就像根木頭一樣倒下,我在他身上拉屎他也躺著不動。他甚至無法自衛。真見鬼,我提出,如果他想跟我在拳頭上比個高低,我就放下槍和警徽,可是他嚇得幾乎尿了褲子,我簡直無法相信你以前竟然跟這麽個膿包約會。”
安妮咬住嘴唇,免得它顫抖,一顆淚珠卻順著臉頰滾下來。
“嗨,你哭了?”
“沒有……”她擦擦臉。“我隻是感到難過……你非得那樣幹。”
“難過?他媽的難過什麽?你對我不滿?”
“不。”
“上帝啊,我弄不懂你的意思,是因為我把他放倒你才哭?”
“不是。女人在她們的丈夫幹危險事時會感到難過。”
“危險?那個混蛋家夥並不危險……嗯,也許他是個危險人物,當時我不知道我去那裏會發生什麽。但我知道我得解決這件事,一對一。”
“請答應我你不再到他那裏去。”
“我去查一下他是否聽話。”
“別去。派其他人去吧。”
他擰了一下她的麵頰,“不要為這事擔心。那家夥一定在越南把他的xx巴給丟了,幸虧你沒有與他結婚。”
“他從沒向我求過婚。”
“求不求婚管我屁事!”
她伸手從桌子上拿了一個盤子。“我把這裏收拾一下。”
“等會兒再弄。你上樓去。”他又說,“我馬上就上去。你做好準備。”
“克利夫……”
“怎麽了?”
她想對他說:“我昨天晚上與基思做過愛,我不要你接近我。”她想把桌上的切肉刀刺進他的心髒,但她更加想說這句話。“克利夫……我……”
“怎麽回事?頭痛了?難過?月經來了?什麽毛病?”
“沒什麽。”
她走出廚房,進入過道。她想跑出前門,但她跑不遠。她想大聲叫喊;想上樓去割破自己的手腕;想等他上來時把燈砸在他頭上;想放火燒了這房子;她想做任何事,就是不願與克利夫-巴克斯特做愛。
她在樓梯扶手上鎮定自己,試圖冷靜地思考一下。她能做的唯一事情就是假裝若無其事。當她與他說話時,她很容易假裝,可是在床上她卻永遠無法假裝。隻要她順從,他似乎並不在意或並不注意。但是這一次即使那樣她也做不到。她回到廚房。
他仍坐在飯桌旁,一麵喝剩下的啤酒,一麵看報紙。他抬頭望望她。“幹嗎?”
“我想喝點酒。”
他大笑,“真的?為什麽?你不能清醒著與我做愛?”
“有時候喝一點能助興。”
“那就痛飲幾杯。上帝知道,你有一段時間一直沒興致。”
她走向食品櫥,取下一瓶桃子白蘭地,拿了一隻玻璃杯,向過道走去。
克利夫眼光越過手中的報紙瞥了她一眼,說道:“你好些日子沒跟我做愛了,培養一下興致,親愛的。”
她進入過道,走上樓梯,進了他們的臥室。她倒了滿滿一杯白蘭地,閉上眼睛,把酒灌了下去。眼淚像泉水般流下臉頰,她又倒了一杯,喝了一半,坐在床上哭起來。
她幾乎不記得怎樣脫的衣服,卻記得他什麽時候進的房問。後來,她什麽都不記得了——