山林之士,清苦而逸趣自饒;農野之人,鄙略而天真渾具。若一失身市井駔儈,不若轉死溝壑,神骨猶清。


    饒:富有、豐足。


    鄙略:鄙是淺鄙,略是粗疏。鄙略是指才華低劣粗淺。


    天真:天真爛漫,任其天然,沒有絲毫人力教養的真性。


    駔儈:從中介紹賣買之人,古代稱市郎。


    隱居山野林泉的人,物質生活雖然很清貧,但是精神生活卻極為充足;從事種田耕作的人,學問知識雖然淺陋,但是卻具有樸實純真的天性。假如一旦回到都市,變成一個充滿市儈氣的奸商蒙受汙名,倒不如死在荒山野外,還能保持一副清白的名聲和屍骨。


    莊子身穿粗布衣並打上補丁,工整地用麻絲係好鞋子走過魏王身邊。魏王見了說:“先生為什麽如此憊懶呢?”


    莊子說:“是貧窮,不是憊懶。士人身懷道德而不能夠推行,這是憊懶;衣服壞了鞋子破了,這是貧窮,而不是憊懶。這種情況就是所謂生不逢時。大王沒有看見過那跳躍的猿猴嗎?它們生活在楠、梓、豫、樟等高大喬木的樹林裏,緊抓住藤蔓似的小樹枝自由自在地跳躍而稱王稱霸,即使是神箭手羿和逢蒙也不敢小看它們。等到生活在柘、棘、枳拘等刺蓬灌木叢中,小心翼翼地行走而且不時地左顧右盼,內心震顫恐懼發抖;這並不是筋骨緊縮有了變化而不再靈活,而是所處的生活環境很不方便,不能充分施展才能。如今處於昏君亂臣的時代,要想不疲憊,怎麽可能呢?比幹遭剖心的刑戮就是最好的證明啊!”


    《碧岩錄》中有個“不為俗人拭涕”的故事,說的是懶瓚和尚長年隱居在衡山的石窟裏。唐德宗慕其高名,派使者一名,召和尚入京。使者行至石窟,口中言道:“聖旨到,和尚請起立,謝恩接旨。”懶瓚和尚正扒開火堆找烤山芋充饑呢,哪顧得什麽王法、聖旨。天寒洞濕,鼻涕清水流到了和尚下顎上。一向正經地宣讀聖旨的欽差看到和尚這樣子,忍不住笑著對和尚說:“尊師,請先揩一下清水吧。”和尚答道:“我哪有工夫替俗人拭鼻涕呢!”說完又一言不發,端坐在地上不起來。使者回到宮中稟告了皇帝,德宗也大為感動。西方有一位哲人叫底格涅斯,當亞曆山大王問他:“請問哲聖,你需要點什麽?”大概亞曆山大想賜給他金銀、財寶、美女、香車、高樓吧。不想底格涅斯卻說:“我正在曬太陽呢!請別擋住我的陽光。”

章節目錄

閱讀記錄

菜根譚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者洪應明的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持洪應明並收藏菜根譚最新章節