忠正的雙眼簌簌落下豆大淚滴。
「這麽說來,季孝大人以為是自己作的那首詩……」博雅說。
「大概是他在山中的時候,想起了白樂天的詩,結果誤以為是自己作的吧……」
「這……」
折斷的劍頭,是季孝本身。
他到底和什麽搏鬥而折斷了自己呢?
對方是巨大的鯨鯢嗎?或是蛟龍呢——
沒有人知道答案。
眾人隻聽見吟詩聲逐漸遠去,逐漸變小。
「我們好像什麽忙都沒幫上……」博雅說。
「博雅,這是很正常的事。畢竟第三者無法阻止當事人變成老虎。」
「是嗎……」
「嗯。」
「大概如此吧,晴明。可是,我現在……」
「你現在怎麽了?」
「我總覺得很悲哀,晴明……」
博雅以極為溫柔的聲音低聲說。
吟詩聲在月光中益發遠去,也益發變小。
古人多若斯
嗜詩有淵明
嗜琴有啟期
嗜酒有伯倫
三人皆吾師
或乏儋石儲
或穿帶索衣
弦歌複觴詠
樂道知所歸
三師去已遠
高風不可追
三友遊甚熟
無日不相隨
左擲白玉卮
右拂黃金徽
興酣不疊紙
走筆操狂詞
誰能持此詞
為我謝親知
縱未以為是
豈以我為非
此刻,那聲音已細小得如同樹葉的沙沙聲,過一會兒,即溶於月光中,再也聽不見了。
遂問曰:
「子為誰?得非故人隴西子乎?」
虎呻吟數聲,若嗟泣之狀,已而謂傪曰:
「我,李征也。君幸少留,與我一語。」
取自《唐代傳奇集2》東洋文庫(平凡社)
張讀〈老虎與好友〉(注8)(前野直彬譯)
注1:平安時代官僚養成機關,學生為官僚候選人。約成於其至八世紀。
注2:官吏培育機關大學寮的教官,專門教授詩文與曆史,官位從五品下,唐名為翰林學士、文章學士等。
注3:日本平安時代,在大學寮學習詩文和曆史,通過寮試的人才能當上擬文章生。之後,若再通過考試,則可以當上專修文章道的文章生。
注4:在文章生中挑選兩名成績最優秀的人,成為擢用官僚考試中屬最高等級的秀士、進士應試候補生。
「這麽說來,季孝大人以為是自己作的那首詩……」博雅說。
「大概是他在山中的時候,想起了白樂天的詩,結果誤以為是自己作的吧……」
「這……」
折斷的劍頭,是季孝本身。
他到底和什麽搏鬥而折斷了自己呢?
對方是巨大的鯨鯢嗎?或是蛟龍呢——
沒有人知道答案。
眾人隻聽見吟詩聲逐漸遠去,逐漸變小。
「我們好像什麽忙都沒幫上……」博雅說。
「博雅,這是很正常的事。畢竟第三者無法阻止當事人變成老虎。」
「是嗎……」
「嗯。」
「大概如此吧,晴明。可是,我現在……」
「你現在怎麽了?」
「我總覺得很悲哀,晴明……」
博雅以極為溫柔的聲音低聲說。
吟詩聲在月光中益發遠去,也益發變小。
古人多若斯
嗜詩有淵明
嗜琴有啟期
嗜酒有伯倫
三人皆吾師
或乏儋石儲
或穿帶索衣
弦歌複觴詠
樂道知所歸
三師去已遠
高風不可追
三友遊甚熟
無日不相隨
左擲白玉卮
右拂黃金徽
興酣不疊紙
走筆操狂詞
誰能持此詞
為我謝親知
縱未以為是
豈以我為非
此刻,那聲音已細小得如同樹葉的沙沙聲,過一會兒,即溶於月光中,再也聽不見了。
遂問曰:
「子為誰?得非故人隴西子乎?」
虎呻吟數聲,若嗟泣之狀,已而謂傪曰:
「我,李征也。君幸少留,與我一語。」
取自《唐代傳奇集2》東洋文庫(平凡社)
張讀〈老虎與好友〉(注8)(前野直彬譯)
注1:平安時代官僚養成機關,學生為官僚候選人。約成於其至八世紀。
注2:官吏培育機關大學寮的教官,專門教授詩文與曆史,官位從五品下,唐名為翰林學士、文章學士等。
注3:日本平安時代,在大學寮學習詩文和曆史,通過寮試的人才能當上擬文章生。之後,若再通過考試,則可以當上專修文章道的文章生。
注4:在文章生中挑選兩名成績最優秀的人,成為擢用官僚考試中屬最高等級的秀士、進士應試候補生。