<h2>【馬詩二十三首·其八】原文</h2>


    赤兔無人用,當須呂布騎。


    吾聞果下馬,羈策任蠻兒。


    <h2>【馬詩二十三首·其八】譯文</h2>


    <strong>譯文</strong>


    駿馬赤兔沒人用,隻有呂布能乘騎。


    聽說矮小果下馬,蠻兒都可任駕馭。


    <strong>注釋</strong>


    1赤兔:駿馬名。呂布的坐騎。


    2呂布:勇將名。字奉先,東漢末期人。


    3果下馬:一種非常矮小的馬,騎之可行於果樹下。


    4羈策:駕馭,驅使。蠻兒:古代對少數民族的蔑稱。


    <h2>【馬詩二十三首·其八】賞析</h2>


    李賀《馬詩》共二十三首,詩人通過詠馬、讚馬或慨歎馬的命運,來表現誌士的奇才異質、遠大抱負及不遇於時的感慨與憤懣。這是其中的第八首。此詩通過猛將騎良馬,庸人騎劣馬的對比,表明良才必須英主才能任用的道理。同時也對當時社會不能做到“才盡其用”的現象表示極大的憤慨,對趨炎附勢的庸才進行無情的嘲諷。

章節目錄

閱讀記錄

李賀所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者李賀的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持李賀並收藏李賀最新章節