我國各地方言和少數民族語言豐富多樣,是世界上方言和語言資源最豐富的國家之一。普通話、方言、少數民族語言共同構成了中華民族多樣化的燦爛民俗文化。


    不少普通話詞匯,方言中多有其他的表達。比如普通話的“溺愛\/遷就”,四川方言多用“慣”或“慣si”表達。


    一、慣


    慣,漢語一級字,發音guàn,本義指習慣,慣常。也有放任縱容之意。四川方言表達普通話的“溺愛\/遷就”,可單用“慣”字,取放任縱容之義。引申為因疼愛而放縱, 由著性子。


    《韻會》: “古患切,習也,又通作貫。”


    《詩·魏風》: “三歲貫女。”


    《爾雅》:“貫,習也。”郭璞注:“貫,貫忕也。”李賢注:“忸忕,猶慣習也。”


    例如:


    1、老了,退休了,沒啥幹的,隻有慣孫子。


    2、你一天就把娃娃慣倒嘛!


    二、慣si


    慣,還是放任縱容的意思。si,筆者考證有兩個字都符合詞義:習、忕(普通話音shi)。


    1慣習si


    這是一個動賓結構的動詞。慣習,即放任縱容形成的不好習慣。


    習,普通話音:xi,繁體字為習。此字始見於商代甲骨文 ,其古字形一般認為像鳥在日光下飛行,一說表示鳥在日光下練習飛行。所以習的基本義是練習、學習。又表示反複學習而熟悉。又表示因多次接觸養成的不易改變的行為,即習慣。


    習:《廣韻》似入切。《集韻》《韻會》《正韻》席入切。說明“習”在古漢語的聲母是“似\/席”的聲母,發音還類似“數”。慣習si的“習”字,應該是延續的古漢語發音的聲母,並演化為si音。


    明·湯顯祖《牡丹亭》第三出: “黃堂父母,倚嬌癡慣習如愚。”


    清劉省三《躋春台》卷一《節壽坊》: “那知年芳幼時慣習,驕傲滿假盡行學會,五行八德一概不知。”


    2慣忕si


    這是一個並列結構的動詞。慣忕,即放任縱容後習慣於(做一些不太好的行為)。


    忕,普通話音shi。字義:習慣於。“諸侯或驕奢,忕邪臣計謀為淫亂。”


    《爾雅》:“貫,習也。”郭璞注:“貫,貫忕也。”


    例:把娃慣忕得不可收拾了,誰都打,誰都罵。│小孩不敢慣忕,一旦放縱,就不可收拾。引自《關中方言詞典》


    關中方言也作“慣驕”。例:把娃慣驕得不成樣子了,連他媽爸都罵開了!│人要養成好習慣,不敢慣驕壞毛病、壞習慣!引自《關中方言詞典》


    古漢語中,“慣習”亦作“忸忕”niu tài。忕,多音字,亦讀tài。


    《後漢書·馮異傳》“忸忕小利”。李賢注: “忸忕, 猶貫習也,謂貫習前事而複為之。”


    《宋書·何承天傳》:“且今春逾濟,既獲其利,乘勝忸忕,未虞天誅,比及秋末,容更送死。”


    《晉書·江統傳》:“馬賢忸忲,終於覆敗。”


    部分四川方言典籍中,si字多用其他同音字,疑為借音。


    《蜀籟》作“慣試”。唐樞《蜀籟》卷一: “一碗水飯都淡把鬼慣試了。”


    巴金先生作“慣使”:《春》十五: “二女的脾氣都是你 ‘慣使’ 了的。”原注: “即 ‘姑息’、‘縱容’ 的意思。


    王一虎等著《四川方言詞典》作慣侍:(動)溺愛;遷就:你越說,她反而越~,把個心兒~得連啥子人都不怕了。(風196)|三妹,這幾天我太~你,你也學會鬥嘴了。(秋57)


    從字義上看,筆者認為“慣si”的“si”字,應為“習”或“忕”字。


    另外四川方言中“慣si”也常說成“打慣si”,通常用於把字句,如“你一天就把他打慣si了嘛”。

章節目錄

閱讀記錄

那些即將消失的四川方言詞匯所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者巴蜀散人的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持巴蜀散人並收藏那些即將消失的四川方言詞匯最新章節