<strong>劉長卿《送上人》原文、譯文、賞析</strong>


    <strong>送上人</strong>


    孤雲將野鶴,豈向人間住。


    莫買沃洲山,時人已知處。


    <strong>【注解】</strong>


    1、沃洲山:在今浙江新昌縣東,相傳僧支遁曾於此放鶴養馬,道家以為第十二福地。


    <strong>【譯文】</strong>


    你是行僧象孤雲和野鶴,


    怎能在人世間棲居住宿?


    要歸隱請別買沃洲名山,


    那裏是世人早知的去處。


    <strong>【賞析】</strong>


    這是一首送行詩,詩中的上人,即靈澈。詩意在說明沃洲是世人熟悉的名山,即要歸隱,就別往這樣的俗地。隱含揶揄靈澈之入山不深。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節